É dia de corrida e aventura, e os filhotes vão competir entre si por toda a cidade para ver quem é o cachorro mais rápido! // Mr.Porter entra em uma competição de bolo e precisa da ajuda de Ryder e dos filhotes.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: A Grande Corrida dos Filhotes / Os Filhotes Salvam o Bolo Localized description: É dia de corrida e aventura, e os filhotes vão competir entre si por toda a cidade para ver quem é o cachorro mais rápido! // Mr.Porter entra em uma competição de bolo e precisa da ajuda de Ryder e dos filhotes.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Great Race / Pups Take the Cake
Goodway e Alex pegam um barco na baía para observar uma baleia bebê. Porém, uma tempestade está aproximando-se e cabe à Patrulha Canina resgatá-los! // Ryder ve Garby presa na montanha, mas ao tentar ajudá-la, ele também fica preso.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Remelexo no Farol / Os Filhotes Salvam o Ryder Localized description: Goodway e Alex pegam um barco na baía para observar uma baleia bebê. Porém, uma tempestade está aproximando-se e cabe à Patrulha Canina resgatá-los! // Ryder ve Garby presa na montanha, mas ao tentar ajudá-la, ele também fica preso.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
O caminhão de entrega de comida congelada do Roger fica preso em uma vala // Os animais da fazendeira Yumi saem em debandada em direção à cidade.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes ficam frios / Os filhotes salvam o fazendeiro Alex Localized description: O caminhão de entrega de comida congelada do Roger fica preso em uma vala // Os animais da fazendeira Yumi saem em debandada em direção à cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Chill Out / Pups Save Farmer Alex
A Everest, os Rodovalho e uma pedra do espaço ficam presos em uma caverna // A Prefeita Goodway desaparece, e o Prefeito Humdinger causa uma bela confusão na Baía da Aventura
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam uma pedra do espaço / Os filhotes salvam uma boa prefeita Localized description: A Everest, os Rodovalho e uma pedra do espaço ficam presos em uma caverna // A Prefeita Goodway desaparece, e o Prefeito Humdinger causa uma bela confusão na Baía da Aventura Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Space Rock / Pups Save a Good Mayor
Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta! Mas enquanto constroem uma pista de skate surpresa para ela, precisam resolver um problema com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Pista de Skate! / A Turma Constrói um Túnel! Localized description: Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta! Mas enquanto constroem uma pista de skate surpresa para ela, precisam resolver um problema com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade Localized description (long): Os filhotes descobrem que a Tia Crane é uma estrela do skate secreta e decidem construir uma pista de skate para ela no parque da cidade. O Vovô Gravel a mantém ocupada para que os filhotes possam construir a pista e fazer uma surpresa, mas eles enfrentam um pequeno contratempo com o cimento. // A cantora favorita de Charger, Sierra Sparkle, está vindo para a cidade e os filhotes estão animados. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Sierra Sparkle vai fazer um show na cidade e precisa de um palco mega especial. Pra isso, Rubble e sua Turma entram em ação. // No tão aguardado Dia da Geleia e Pasta de Amendoim, o Senhor Gabriel precisa contar com a ajuda de Rubble e sua Turma.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Fonte com Luzes! / A Turma Constrói um Carrossel! Localized description: Sierra Sparkle vai fazer um show na cidade e precisa de um palco mega especial. Pra isso, Rubble e sua Turma entram em ação. // No tão aguardado Dia da Geleia e Pasta de Amendoim, o Senhor Gabriel precisa contar com a ajuda de Rubble e sua Turma. Localized description (long): Sierra Sparkle vai fazer um show em Angra do Construtor para cantar sua música nova e precisa de um palco mega especial. Pra isso, Rubble e sua Turma entram em ação e superam um acidente de percurso com uma solução pra lá de construtiva. // Chegou o tão aguardado Dia da Geleia e Pasta de Amendoim do Senhor Gabriel. A ansiedade é tanta que as pessoas logo começam a chegar, mas o Senhor Gabriel ainda não conseguiu arrumar os potes de sua vasta variedade de geleias e pastas. Agora, ele precisa contar com a ajuda de Rubble e sua Turma para entreter a população enquanto ele tenta arrumar tudo para esse dia especial. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axalote / Bolhas à Solta Localized description: Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos. Localized description (long): Dora e Botas encontram um bebê axolote e precisam levá-lo de volta para a mamãe dele. Então, eles descobrem onde ela está e vão correndo até o Lago dos Axolotes. // Hoje será o primeiro grande show de talentos da Floresta Tropical e todos irão participar! Mas quando o Grande Frango Vermelho fica preso dentro de uma bolha de sabão e vai voando para longe, Dora e seus amigos precisam salvá-lo depressa. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
O Blaze visita a "Velocidadelândia" com seus novos amigos carros de corrida na mais longa corrida de todas: a corrida de cem milhas! Mas o Esmagador está competindo também e ele fará de tudo para ganhar.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Corrida de Cem Milhas Localized description: O Blaze visita a "Velocidadelândia" com seus novos amigos carros de corrida na mais longa corrida de todas: a corrida de cem milhas! Mas o Esmagador está competindo também e ele fará de tudo para ganhar. Localized description (long): O Blaze visita a "Velocidadelândia" para a mais longa corrida de todas: a corrida de cem milhas! Ele se transforma em um carro de corrida e, junto com seus amigos Rally, Dash e Fender, eles devem percorrer cem milhas para ganharem! Mas o Esmagador está competindo também e ele fará de tudo para ganhar. Em sua primeira tentativa de impedir que o Blaze ganhe, o Esmagador trapaceia e constrói um atirador de coco gigante! Em resposta à trapaça do Esmagador, o Blaze se transforma em um cortador hidráulico para abrir o caminho entre os cocos e, com seus amigos, poder continuar a corrida. Já tendo passado metade da corrida, O Blaze enfrenta mais uma das artimanhas do Esmagador. Ao apertar um botão, o Esmagador fez com que uma ponte caísse em um pântano e o Blaze, o AJ e seus amigos terão que resolver um quebra-cabeças para chegarem ao outro lado. Como último recurso para ganhar, o Esmagador cria uma aranha prendedora que prende tudo em sua teia, prendendo o Blaze e seus amigos. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Hundred Mile Race
Paddington ajuda um ovo rachar, e quando ele racha, ele tem uma grande surpresa. / Paddington queria poder ter participado do casamento do Sr e da Sra. Brown, então eles decidiram fazer tudo de novo.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Surpresa do Nascimento / Paddington, o Ursodrinho Localized description: Paddington ajuda um ovo rachar, e quando ele racha, ele tem uma grande surpresa. / Paddington queria poder ter participado do casamento do Sr e da Sra. Brown, então eles decidiram fazer tudo de novo. Localized description (long): Paddington ajuda um ovo rachar, mas demora muito e quando ele finalmente racha, ele tem uma grande surpresa. E quanto a Judy e Jonathan, eles também ajudaram um ovo rachar? E qual é esta surpresa? / Paddingting queria poder ter participado do casamento do Sr e da Sra. Brown, depois de ver algumas fotos, então eles decidiram fazer tudo de novo.Eles fazem o casamento? Deu tudo certo? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise/Paddington the Best Bear
Paddington vai a uma viagem mágica dentro do corpo humano.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A Aventura da Semente da Maçã do Paddington Localized description: Paddington vai a uma viagem mágica dentro do corpo humano. Localized description (long): Paddington e Simi vão a uma viagem mágica dentro do corpo humano, para ver se uma semente de maçã vira uma macieira se você engolir uma. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Apple Pip Adventure
Paddington consegue salvar as fritas das gaivotas?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington Contra As Gaivotas Localized description: Paddington consegue salvar as fritas das gaivotas? Localized description (long): Paddington descobre que as gaivotas adoram fritas e fará qualquer coisa para ficar com elas, mas ele vai conseguir levar o almoço enquanto ainda está quente? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls
Os Barbabebês adoram histórias na hora de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // Barbabela teve uma noite inquieta por causa de todos os insetos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Mais Uma e Já Era / Os Pequenos Grilos Localized description: Os Barbabebês adoram histórias na hora de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // Barbabela teve uma noite inquieta por causa de todos os insetos! Localized description (long): Os Barbabebês adoram histórias na hora de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... Felizmente, Barbamama decide revisitar contos infantis com toda a sua imaginação! É tão divertido e aprendemos tantas coisas, que gostaríamos que nunca acabasse. // Barbabela teve uma noite inquieta por causa dos grilos e, para piorar, foi picada por um mosquito e perseguida por uma vespa. Ela já teve o suficiente desses insetos! Mas ela sabe o quão importantes eles são para o equilíbrio da natureza? Felizmente, Barbapapa está lá para explicar e mostrar a ela como protegê-los. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
Barbazoo tem muitas coisas para escrever em seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, Barbacuca está determinada a se tornar a Melhor Repórter!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O Diário de Barbazoo / A Melhor Repórter Localized description: Barbazoo tem muitas coisas para escrever em seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, Barbacuca está determinada a se tornar a Melhor Repórter! Localized description (long): Um dia no estilo de Barbazoo é sempre movimentado. Com três irmãos e três irmãs transbordando de imaginação, uma multidão de animais de estimação e uma paixão por passeios na natureza, há muitas coisas para escrever em seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, Barbacuca está determinada a se tornar a Melhor Repórter! Mas como ela pode criar um jornal com artigos interessantes que agradem a todos quando ainda é muito jovem para explorar o mundo? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
Os gêmeos fazem uma festa no Mergulhador do Deer Squad. Os apuros surgem quando eles se escondem num dos aquamódulos! // Os gêmeos e o Traquinalien se divertem num passeio de trenó pela Montanha do Gelo, mas as coisas logo saem do controle!
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Jogos Submarinos / Uma Montanha de Diversões Localized description: Os gêmeos fazem uma festa no Mergulhador do Deer Squad. Os apuros surgem quando eles se escondem num dos aquamódulos! // Os gêmeos e o Traquinalien se divertem num passeio de trenó pela Montanha do Gelo, mas as coisas logo saem do controle! Localized description (long): Os gêmeos querem uma festa de aniversário no Mergulhador do Deer Squad sob as ondas do Mar Brilhante, e o Deer Squad concorda em levá-los. Mas um jogo de esconde-esconde dá errado quando os gêmeos se escondem em um dos aquamódulos, que acaba caindo na escura e profunda Fossa da Meia-Noite! // Quando o Deer Squad diz ao Sr. Steel que não pode cuidar dos gêmeos, Steel confunde o Traquinalien com uma babá. Stu e Safia têm um dia superdivertido quando o Traquinalien transforma a Montanha do Gelo em uma passeio de trenó... que acaba desgovernado! Kai, Lola, Bobbi e Rammy devem salvá-los da diversão exagerada! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Hide And Sea / Mountain Of Fun
Após uma carona aérea com o Swoops, Blaze, AJ e Listrado encontram uma pista de corrida secreta no meio da selva! A pista os leva a um tesouro mágico chamado “a Roda dos Desejos”.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Roda dos Desejos Localized description: Após uma carona aérea com o Swoops, Blaze, AJ e Listrado encontram uma pista de corrida secreta no meio da selva! A pista os leva a um tesouro mágico chamado “a Roda dos Desejos”.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Wishing Wheel
Groco testa sua nova teoria de bom humor artificial para conseguir o que quer das pessoas. Acaba tendo que dar tudo de si numa performance memorável durante a gravação. Em seu buraco, os ratos roem filosofia sobre a velocidade do pum.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Quizás, quizás, quizás Localized description: Groco testa sua nova teoria de bom humor artificial para conseguir o que quer das pessoas. Acaba tendo que dar tudo de si numa performance memorável durante a gravação. Em seu buraco, os ratos roem filosofia sobre a velocidade do pum. Localized description (long): No camarim, Ricardo está se arrumando, Shirles pinta as unhas dele. Groco interrompe, entrando todo animado e os dois estranham a atitude dele. Em sua sala, Profiteroli fala ao telefone. Parece estar enfrentando algum sério problema com alguém do outro lado da linha. Mais uma vez Groco interrompe, entrando animado na sala do chefe. Ele leva uma bronca de Profiteroli. No estúdio, todos estão prontos, testando instrumentos. Groco vai chegando ao seu lugar e diz para Ziglo que está triste, que talvez será despedido. Mazém chama a música "Quizás, quizás, quizás" e Groco dá tudo de si, se destacando nos backings. Ziglo toca bongô. Ao final, Profiteroli cruza o estúdio, bem humorado, cantarolando "talvez, talvez, talvez..." Na toca dos ratos, uma conversa filosófica ao final. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Talk show do Groco, o convidado da vez é o roadie Cridêncio. Profiteroli assiste desanimad o pela TV, quando Norma chega e abre o jogo: pretende ir embora, está cansada de ser rejeitada por ele e temida por todos. Profiteroli sente o baque.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Porque Te Vas Localized description: Talk show do Groco, o convidado da vez é o roadie Cridêncio. Profiteroli assiste desanimad o pela TV, quando Norma chega e abre o jogo: pretende ir embora, está cansada de ser rejeitada por ele e temida por todos. Profiteroli sente o baque. Localized description (long): Talk Show do Groco, chamada no kazoo, imagens do Groco "superstar". No cenário, Groco toca bongô junto com a banda (Lagartixa no kazoo e Cridêncio no violão), o tema do talkshow. O som é bem furreca. Ziglo é o garçon e fica se intrometendo nas entrevistas. O entrevistado do dia é Cridêncio. Profiteroli confidencia a Norma que não está gostando do programa e ela entende que ele está insatisfeito com ela própria. No estúdio, a banda Pato Fu se prepara para gravar "Por que te vas" e Norma vai passando cabisbaixa. Shirles dá os últimos retoques na maquiagem da Fernanda e elas reparam em Dona Norma. Na toca dos ratos os três ratinhos observam tudo o que acontece e Profiteroli e Norma finalmente se entendem. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Uma chuva colorida cai sobre a Chocolândia e, algumas dessas gotas quando tocam o chão, se transformam em pequenos seres fofinhos, cada um de uma cor diferente.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Os Coloridos Localized description: Uma chuva colorida cai sobre a Chocolândia e, algumas dessas gotas quando tocam o chão, se transformam em pequenos seres fofinhos, cada um de uma cor diferente. Localized description (long): Uma chuva colorida cai sobre a Chocolândia e, algumas dessas gotas quando tocam o chão, se transformam em pequenos seres fofinhos, cada um de uma cor diferente. Eles estão à procura de Tio Show, pois precisam de sua ajuda para resolver um grave problema: todos no Reino de Todas-as-Cores estão desbotando. Como Tio Show se vê momentaneamente impossibilitado de ajudar, os cinco amigos resolvem tomar a frente. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Os Coloridos
É aniversário do Sr.Cacau e Dona Branca vai fazer o bolo que ele mais gosta com cobertura de geléia de arco-íris.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: A Geléia de Arco-Íris Localized description: É aniversário do Sr.Cacau e Dona Branca vai fazer o bolo que ele mais gosta com cobertura de geléia de arco-íris. Localized description (long): É aniversário do Sr.Cacau e Dona Branca vai fazer o bolo que ele mais gosta com cobertura de geléia de arco-íris. Então ela pede para que Chocomark e Chocolyne peguem a geleia na casa de Dona Suspirinho, que está prestes a sair em viagem. No entanto, Chocomark e Chocolyne se distraem, brincando na casa de Max, e quando se dão conta percebem que terão que correr para alcançar Dona Suspirinho e pegar a tal geleia. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: A Geléia de Arco-Íris
Chocomark e Chocolyne estão eufóricos, pois a família Chocolix irá fazer um piquenique. No entanto, assim que seus pais vão chamá-los, se dão conta que os dois não haviam arrumado seus quartos bagunçados como haviam prometido.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Dia de Piquenique Localized description: Chocomark e Chocolyne estão eufóricos, pois a família Chocolix irá fazer um piquenique. No entanto, assim que seus pais vão chamá-los, se dão conta que os dois não haviam arrumado seus quartos bagunçados como haviam prometido. Localized description (long): Chocomark e Chocolyne estão eufóricos, pois a família Chocolix irá fazer um piquenique. No entanto, assim que seus pais vão chamá-los, se dão conta que os dois não haviam arrumado seus quartos bagunçados como haviam prometido. Os dois tentam dar desculpas, mas Dona Branca fica irredutível, dizendo que só irão fazer o piquenique caso eles arrumassem os quartos. Sem alternativa e com a mínima vontade de arrumar toda aquela bagunça, os dois bolam mil planos para escapar da tarefa. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Dia de Piquenique
Os filhotes precisam levar um urso sonâmbulo de volta para a toca dele antes que ele acorde.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes salvam um urso sonâmbulo Localized description: Os filhotes precisam levar um urso sonâmbulo de volta para a toca dele antes que ele acorde. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Sleepwalking Bear
Prefeito Humdinger cuida dos filhos de sua amiga, mas têm problemas quando elas começam a brigar com seus gatinhos. / Quando Prefeita Goodway e Prefeito Humdinger ficam presos numa estufa, precisam ser salvos de uma planta exótica.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam Gatinhos e Crianças / Filhotes Salvam a Estufa Localized description: Prefeito Humdinger cuida dos filhos de sua amiga, mas têm problemas quando elas começam a brigar com seus gatinhos. / Quando Prefeita Goodway e Prefeito Humdinger ficam presos numa estufa, precisam ser salvos de uma planta exótica. Localized description (long): Prefeito Humdinger cuida dos filhos de sua nova amiga, mas têm problemas quando elas começam a brigar com seus gatinhos. Prefeito Humdinger fica desesperado e pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. / Quando Prefeita Goodway e Prefeito Humdinger ficam presos numa estufa, precisam ser salvos de uma planta exótica. A prefeita pede ajuda a Ryder e a Patrulha Canina, que partem para o resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies/Pups Save the Greenhouse
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! / A Turma Constrói um Farol! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Conserta uma Bagunça Escorregadia! Localized description: Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor. Localized description (long): A Prefeita Greatway precisa tirar uma foto para pendurar na prefeitura e os filhotes decidem ajudá-la, construindo duas rampas para ela fazer um incrível salto para a foto. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes A Slippery Mess
Botas dá um presente para Isa pelo aniversário de amizade deles. // Dora faz uma festa de aniversário surpresa para o Raposo.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: O Aniversário de Amizade / O aniversário Surpresa do Raposo Localized description: Botas dá um presente para Isa pelo aniversário de amizade deles. // Dora faz uma festa de aniversário surpresa para o Raposo. Localized description (long): É o aniversário de amizade de Botas e Isa, e o Botas está ansioso para dar um presente para ela: um vaso de planta que ele mesmo pintou. Botas e Dora vão até a Colina das Bananas, onde Isa e Botas se conheceram. // Dora e seus amigos estão preparando uma festa de aniversário surpresa para o Raposo no Pico dos Biscoitos e Botas fica chocado ao saber que a festa é para o Raposo! Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Os Tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar seu globo espelhado para que ele possa fazer uma festa incrível. / Quando Hank acidentalmente pega um tesouro importante da Prefeitura Marinha, ele parte em uma missão secreta para resolver a situação.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Festa Disco das Profundezas / Tesouro Localized description: Os Tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar seu globo espelhado para que ele possa fazer uma festa incrível. / Quando Hank acidentalmente pega um tesouro importante da Prefeitura Marinha, ele parte em uma missão secreta para resolver a situação. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco/Finception
Barbacuca constroi um castelo de brincadeira e quer reinar soberana. Em seguida Barbapapai tenta ensinar seus filhos a fazer pão. // Barbafilhos plantam sementes de abacate. No entanto, leva anos até a primeira colheita.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Do grão ao pão /De semente a semente Localized description: Barbacuca constroi um castelo de brincadeira e quer reinar soberana. Em seguida Barbapapai tenta ensinar seus filhos a fazer pão. // Barbafilhos plantam sementes de abacate. No entanto, leva anos até a primeira colheita.
Localized description (long): Barbacuca constroi um castelo de brincadeira e quer reinar soberana, mas nem todos concordam com sua politica de não dividir os frutos do trabalho coletivo. Em seguida Barbapapai tenta ensinar seus filhos a fazer pão, mas as coisas não saem como planejado. // Muito empolgados os Barbafilhos plantam sementes de abacate. No entanto, leva anos até a primeira colheita. Barbaclic tenta desenvolver uma tecnologia para acelerar a produção das frutas mas isso pode muito bem acabar em desastre.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread/From One Pit to Another
Os Rodovalhos vão em uma expedição no fundo do mar em uma cápsula de mergulho para procurar uma lesma gigante do mar. // Os castores estão roendo as colunas da fazenda de Yumi para construir um novo lar.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Cápsula de Mergulho / Os Filhotes Salvam os Castores Localized description: Os Rodovalhos vão em uma expedição no fundo do mar em uma cápsula de mergulho para procurar uma lesma gigante do mar. // Os castores estão roendo as colunas da fazenda de Yumi para construir um novo lar.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Diving Bell / Pups Save the Beavers
É dia de espetáculo na Baía da Aventura, mas o Capitão Rodovalho ficou preso no cenário que desmoronou. // Quem é o fantasma que está comendo os biscoitos dos Paw Patrol e joga com seus brinquedos?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Espetáculo / Os Filhotes Salvam um Fantasma Localized description: É dia de espetáculo na Baía da Aventura, mas o Capitão Rodovalho ficou preso no cenário que desmoronou. // Quem é o fantasma que está comendo os biscoitos dos Paw Patrol e joga com seus brinquedos?
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Ghost / Pups Save a Show
Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: O Festival de Outono dos filhotes Localized description: Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Fall Festival
Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Museu de Dinossauros! / A Turma Constrói uma Rampa para Cadeira de Rodas! Localized description: Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! / A Turma Constrói um Farol! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Bobbi e Jade encontram uma caverna subterrânea. / Rammy fica tão focado na meditação que não consegue se concentrar na verdadeira crise!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Parque do Tesouro / Crise das Pernas Longas Localized description: Bobbi e Jade encontram uma caverna subterrânea. / Rammy fica tão focado na meditação que não consegue se concentrar na verdadeira crise! Localized description (long): Bobbi e Jade encontram uma caverna subterrânea. Eles acabam em apuros quando o Sr. Steel resolve caçar tesouros! / Rammy fica tão focado na meditação que não consegue se concentrar na verdadeira crise! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Park / Baddy Long Legs
A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Senha Secreta / Segunda Divertida Localized description: A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Localized description (long): A turma se vê trancada para fora quando não consegue lembrar da senha secreta para entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Blaze e AJ estão passando o dia com alguns caminhões muito especiais: a família do Blaze!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A família Blaze Localized description: Blaze e AJ estão passando o dia com alguns caminhões muito especiais: a família do Blaze! Localized description (long): Blaze e AJ estão passando o dia com alguns caminhões muito especiais: a família do Blaze! A mãe, o pai e irmã mais nova de Blaze, Sparkle, se juntam a eles em uma corrida contra Esmagador para provar que são a família mais rápida do mundo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Blaze Family
Vitória Ganha Bem procura um sapo para entrar na competição de salto e acaba tendo que ser resgatada no pântano. / Os filhotes precisam ajudar os salmões a irem para o mar e também resgatar Alex.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam a Saltadora / Filhotes Salvam o Salmão Localized description: Vitória Ganha Bem procura um sapo para entrar na competição de salto e acaba tendo que ser resgatada no pântano. / Os filhotes precisam ajudar os salmões a irem para o mar e também resgatar Alex. Localized description (long): Vitória Ganha Bem chega na Baía da Aventura com sua pônei, decidida a vencer a competição, ela vai com a pônei até o pântano para capturar um sapo saltador. Mas sua van com trailer fica presa e começa a afundar na lama. Ela pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. / Os filhotes precisam ajudar os salmões a irem para o mar e também resgatar Alex, que ficou preso em cima de uma barragem de castores. Capitão Rodovalho liga para Ryder, que reúne a Patrulha para o resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper/Pups Save the Salmon
Uma fazendeira nova na cidade pede para Rubble e sua Turma construírem um celeiro pra porquinha dela! // A entrega do presente especial de aniversário da Motor é atrasada.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Celeiro de Porcos! / A Turma Constrói uma Pista Gigante! Localized description: Uma fazendeira nova na cidade pede para Rubble e sua Turma construírem um celeiro pra porquinha dela! // A entrega do presente especial de aniversário da Motor é atrasada. Localized description (long): A Fazendeira Zoe é uma nova moradora de Angra do Construtor que acaba de chegar na cidade com sua porquinha Truffles. Como fazendeira de primeira viagem, ela pede a Rubble e sua turma para construírem uma celeiro para Truffles. // Os filhotes preparam uma surpresa de aniversário para Motor, mas a entrega do presente especial é atrasada quando os filhotes percebem que o aeroporto de Angra do Construtor precisa de uma pista de pouso maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Dora faz os bebês crocodilos dormirem. / O Duende se recusa a comer uma empanada. // Botas experimenta novas botas. / Os gêmeos têm problemas com sua primeira piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Hora da Soneca / Barraca das Empanadas / As Botas do Botas / Festa da Piñata Localized description: Dora faz os bebês crocodilos dormirem. / O Duende se recusa a comer uma empanada. // Botas experimenta novas botas. / Os gêmeos têm problemas com sua primeira piñata. Localized description (long): Dora e seus amigos estão encarregados de cuidar de três bebês crocodilos. / Benny abriu uma barraca de empanadas, mas o Velho Rabugento Duende está se recusando a provar as empanadas. // As botas do Botas precisam ser lavadas e, enquanto espera, ele experimenta várias botas que Tico inventou para ele. / Dora prepara a primeira Festa da Piñata para seus irmãozinhos. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas. Localized description (long): Dora e Botas encontram um bebê papagaio perdido na floresta, então decidem leva-lo de volta para a mamãe dele. Original series title: DORA Original Episode title: Lost Lorito
Paddington comemora o dia da Terra. // Paddington comemora o Festival da Colheita Especial.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Missão Do Dia Da Terra Do Paddington / A Comemoração Da Colheita Da Primavera Especial Do Paddington Localized description: Paddington comemora o dia da Terra. // Paddington comemora o Festival da Colheita Especial. Localized description (long): É dia da Terra e Paddington tem a importante função de plantar uma árvore, mas ele vai encontrar o local perfeito antes que seja tarde demais? // Baaz oferece um Festival da Colheita da Primavera, e todos aproveitam para aparecer com sua própria comemoração. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Earth Day Mission / Paddington's Special Spring Harvest Celebration
Kai tem um bloqueio criativo na competição anual dos inventores! A invenção da Scratch dá defeito e causa um caos climático. // O Sr. Steel danifica a máquina de fazer chá perolado da Professora Scratch e inunda as ruas da cidade com pérolas.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Bloqueio Criativo / Chá De Confusão Localized description: Kai tem um bloqueio criativo na competição anual dos inventores! A invenção da Scratch dá defeito e causa um caos climático. // O Sr. Steel danifica a máquina de fazer chá perolado da Professora Scratch e inunda as ruas da cidade com pérolas. Localized description (long): Chegou o dia da competição anual dos inventores, e a rivalidade sadia entre Kai e a Professora Scratch causa uma crise quando ele percebe que está com um bloqueio criativo! A invenção da Scratch cria condições climáticas caóticas quando o Sr. Steel resolve mexer nela. // O Sr. Steel se apaixona por chá perolado, mas acaba quebrando a máquina de fazer chá da Professora Scratch, cobrindo a cidade com pérolas escorregadias. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Inventor's Block / A Sticky Situation
Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Voo do Satélite Localized description: Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. Localized description (long): Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia, então o Deer Squad precisa impedir que o satélite do Steel transmita sinais de dança hipnotizantes. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite flight
Super Tubarão e Capitão Coral formam uma equipe. // A Força Marinha treina para ficar melhor.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Força Marinha / Dia de Treinamento de Super-heróis Localized description: Super Tubarão e Capitão Coral formam uma equipe. // A Força Marinha treina para ficar melhor. Localized description (long): Vola, Goldie, Chucks e Hank se sentem excluídos quando descobrem que Bebê Tubarão e William têm guardado um segredo. // Para se preparar para sua primeira entrevista na TV, a Força Marinha treina para ser como seus heróis favoritos dos quadrinhos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
Prefeito engana pessoas para navegarem em águas frias à procura de um tesouro. / Os filhotes precisam resgatar Ryder e Alex, quando eles ficam presos em um quadriciclo a jato fora de controle.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o cruzeiro do tesouro / Filhotes salvam Ryder a jato Localized description: Prefeito engana pessoas para navegarem em águas frias à procura de um tesouro. / Os filhotes precisam resgatar Ryder e Alex, quando eles ficam presos em um quadriciclo a jato fora de controle. Localized description (long): Prefeito Humdinger engana pessoas para navegarem em águas frias à procura de um tesouro na Antártica, mas eles ficam presos no gelo e precisam ser resgatados. / Os filhotes precisam resgatar Ryder e Alex, quando eles ficam presos em um quadriciclo a jato fora de controle. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise/Pups Save Rocket Ryder
Rubble e sua turma entram no modo limpeza quando a construção do novo restaurante de pipoca do Senhor Carlos fica fora de controle. // Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Pipocaria! / A Turma Conserta uma Bagunça Escorregadia! Localized description: Rubble e sua turma entram no modo limpeza quando a construção do novo restaurante de pipoca do Senhor Carlos fica fora de controle. // Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor. Localized description (long): O Senhor Carlos quer abrir uma pipocaria e pede a ajuda dos filhotes para construí-la. Mas o calor é tanto que as pipocas começam a estourar sozinhas, causando uma grande confusão. // A Prefeita Greatway precisa tirar uma foto para pendurar na prefeitura e os filhotes decidem ajudá-la, construindo duas rampas para ela fazer um incrível salto para a foto. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Dança da Floresta Tropical / A Castanha Mágica Localized description: Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Localized description (long): Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta que todos os seus amigos já sabem. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Mas, quando Tico perde a castanha, Dora precisa levar todo mundo pela Floresta dos Desafios Difíceis para recuperá-la. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
A família Goodway vai parar no mar em uma boia com formato de cisne, e precisa ser resgatada de um bando de cisnes. / Prefeito Humdinger rouba o pet shop móvel de Katie e acaba causando problemas.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam os Goodways Boiando / Filhotes Salvam o Pet Shop Móvel Localized description: A família Goodway vai parar no mar em uma boia com formato de cisne, e precisa ser resgatada de um bando de cisnes. / Prefeito Humdinger rouba o pet shop móvel de Katie e acaba causando problemas. Localized description (long): Prefeita Goodway leva os sobrinhos, Julia e Julius, para a praia. Eles sobem numa boia em formato de cisne bem grande, e o vento os leva ao mar. Dona Marjorie pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para um resgate marítimo. Mas um grupo de cisnes cerca a boia e não deixa ninguém se aproximar. / Prefeito Humdinger rouba o pet shop móvel de Katie e acaba causando problemas pela cidade. Com um trabalho em conjunto, os filhotes conseguem trazer o veículo para o chão em segurança. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways/Pups Save the Portable Pet Wash
A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam a Morsa Solitária / Filhotes Salvam as Balas Hummy Localized description: A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas. Localized description (long): A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. Logo Ryder é chamado para remediar a situação, e reúne a Patrulha Canina, que parte para a cidade. / Helga Humdinger, traz balas com o formato do prefeito, feita com ingredientes à base de plantas. Todos na feira adoram a bala. Prefeito Humdinger não tem a atenção da mãe. Ele fica com ciúmes e rouba a van da mãe cheia de balas para construir uma grande estátua em seu formato com todas elas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus/Pups Save the Hummy Gummies
Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante. / Skye e Rory resgatam uma pintora. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Resgate da Turma Felina e da Patrulha Canina: Rubble e Wild e a Bola de Lã; e mais episódios Localized description: Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante. / Skye e Rory resgatam uma pintora. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra. Localized description (long): Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante e desgovernada. / Skye e Rory resgatam uma pintora pendurada em um andaime. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra que está preso na montanha nevada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rubble and Wild and a Yarn Ball / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel / Everest, Shade and the Mountain Goat
Os Filhotes resgatam Francois da torre de água / Os Filhotes resgatam um tamanduá bebê. / Os Filhotes resgatam Ace e sua entrega especial. / Os Filhotes resgatam o Senhor Porter e seu Lanchemóvel.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes para um Grande Vazamento; e mais episódios Localized description: Os Filhotes resgatam Francois da torre de água / Os Filhotes resgatam um tamanduá bebê. / Os Filhotes resgatam Ace e sua entrega especial. / Os Filhotes resgatam o Senhor Porter e seu Lanchemóvel. Localized description (long): Os Filhotes resgatam Francois da torre de água / Os Filhotes resgatam um tamanduá bebê de um Robô Pônei descontrolado. / Os Filhotes resgatam Ace e sua entrega especial para a festa da Galinheta / Os Filhotes resgatam o Senhor Porter e seu Lanchemóvel encalhado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Big Leak/Pups Save a Baby Anteater/Pups Save a Hatch Day/Pups Save the Munchie Mobile
Liberty leva um urso para a cidade achando que é um animal de estimação. / O balão de François fica fora de controle antes do concurso do boogie da patinha.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Liberty Faz Uma Nova Amizade / Filhotes Salvam O Concurso Do Boogie Da Patinha Localized description: Liberty leva um urso para a cidade achando que é um animal de estimação. / O balão de François fica fora de controle antes do concurso do boogie da patinha. Localized description (long): Liberty leva um urso para a cidade achando que é um animal de estimação, e precisa consertar esse erro e salvar Galinheta. / O balão de François fica fora de controle antes do concurso do boogie da patinha, e a Patrulha Canina e Liberty correm para o resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend / Pups Save the Pup Pup Boogie Contest
Quando os animais não chegam a tempo para o começo do show do circo, Ryder e os Paw Patrols precisam sair ao resgate.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes de Circo Localized description: Quando os animais não chegam a tempo para o começo do show do circo, Ryder e os Paw Patrols precisam sair ao resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Circus Pup-Formers
Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Museu de Dinossauros! / A Turma Constrói uma Rampa para Cadeira de Rodas! Localized description: Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Parque Aquático! / A Turma Constrói uma Sala de Jogos! Localized description: Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações. Localized description (long): Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade... Mas quando acontece um imprevisto e parte importante do parque fica presa no mar, os filhotes vão ter que pensar em uma solução construtiva para Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Sir Steel usa um raio do crescimento na hamster de Stu e Safia sem querer, transformando-a numa hamster gigantesca! // Steel e a Sra. Fluffpot fazem um duelo de robôs organizados quando Kai transforma o Robordomo no robô mais caprichoso da cidade.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Bola De Hamster Desgovernada / Os Perfeccionistas Localized description: Sir Steel usa um raio do crescimento na hamster de Stu e Safia sem querer, transformando-a numa hamster gigantesca! // Steel e a Sra. Fluffpot fazem um duelo de robôs organizados quando Kai transforma o Robordomo no robô mais caprichoso da cidade. Localized description (long): O Sr. Steel quer experimentar a bola da hamster de Stu e Safia, mas, quando ele a aumenta, acidentalmente faz a hamster também crescer! Enquanto isso, Lola descobre que é alérgica a pelo de hamster, e seus espirros fazem seu poder do planeta falhar, germinando plantas por todo o lugar! // Steel e a Sra. Fluffpot duelam para saber quem tem o robô mais organizado quando Kai transforma o Robordomo no robô mais caprichoso da floresta. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
Judy tem uma professora e Paddington tem um novo amigo, uma lagarta da horta, mas algo estranho acontece com a nova ompanhia dele. Para manter o chão limpo, o Sr Brown declara que agora é "lava".
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Lagarta/Paddington Brinca de "O Chão é Lava" Localized description: Judy tem uma professora e Paddington tem um novo amigo, uma lagarta da horta, mas algo estranho acontece com a nova ompanhia dele. Para manter o chão limpo, o Sr Brown declara que agora é "lava". Localized description (long): Tem uma mudança acontecendo na casa dos Brown. Judy tem uma professora e Paddington tem um novo amigo, uma lagarta da horta, mas algo muito estranho acontece com a nova companhia dele. O Sr Brown limpou o chão pois um convidado especial, o Sr Van Housen virá ver o quadro da Sra Brown para a Galeria de Arte dele. Para manter o chão limpo, o Sr Brown declara que o chãoagora é "lava". A família Brown brinca um jogo divertido que ainda está acontecendo quando o Sr Housen chega. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar/The Floor is Lava
Acompanhe Paddington enquanto ele decola e se torna o primeiro ursonauta, graças à família Brown. / Jonathan, Judy e Paddington colhem todas as amoras do jardim.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A Aventura Espacial de Paddington / O Tesouro de Amora do Paddington Localized description: Acompanhe Paddington enquanto ele decola e se torna o primeiro ursonauta, graças à família Brown. / Jonathan, Judy e Paddington colhem todas as amoras do jardim. Localized description (long): Acompanhe Paddington enquanto ele decola e se torna o primeiro ursonauta, graças à família Brown. Mas como ele conseguiu viajar para o espaço? Ele viajou para lá sozinho?. / Jonathan, Judy e Paddington colhem todas as amoras do jardim, mas o Sr Curry parece pensar que algumas são deles. Eles devem devolver para ele? Por que o Sr Curry pensa que são deles? Eles devolveram para ele?. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure/Paddington's Blackberry Treasure
Paddington está animado com a grande abertura da fazenda, mas os animais escaparam quando o portão foi deixado aberto. / Baaz ensina Jonathan e Paddington sobre reutilização.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Abertura da Fazenda Urbana / Paddington, o Reutilizador Localized description: Paddington está animado com a grande abertura da fazenda, mas os animais escaparam quando o portão foi deixado aberto. / Baaz ensina Jonathan e Paddington sobre reutilização. Localized description (long): Paddington está animado com a grande abertura da fazenda urbana, mas os animais escaparam quando o portão foi deixado aberto. Eles os encontrarão a tempo? O que será que aconteceu com os animais? Bazz conseguiu fazer a grande abertura afinal?. / Baaz ensina Jonathan e Paddington sobre reutilização, mas o par vai conseguir criar alguma coisa para ganhar uma recompensa? Paddington e Jonathan têm alguma ideia para fazer uma invenção bonita e útil para Baaz? E Baaz, ele gosta?. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Opens the City Farm/Paddington the Upcycler
Paddington, Jonathan e Judy tentam descobrir de Lucky, o cachorro realmente tem sorte. / Baaz prometeu a sobrinha uam pizza caseira, mas Gertrude, a cabra comeu todos os ingredientes.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: O Dia de Sorte do Paddington / Paddington, Chef de pizza Localized description: Paddington, Jonathan e Judy tentam descobrir de Lucky, o cachorro realmente tem sorte. / Baaz prometeu a sobrinha uam pizza caseira, mas Gertrude, a cabra comeu todos os ingredientes. Localized description (long): Paddington, Jonathan e Judy tentam descobrir de Lucky, o cachorro realmente tem sorte. Mas eles se apavoram quando pensam que usaram toda a sorte dele. Eles o destruíram e o que Matteo vai dizer? Eles vão pedir ajuda ao Baaz. / Baaz prometeu a sobrinha uam pizza caseira, mas Gertrude, a cabra comeu todos os ingredientes, então cabe ao Paddington e as crianças ajudarem a encontrar novos ingredientes. Eles vão conseguir antes de ela chegar? Eles conseguem os novos ingredientes?. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Lucky Day/Paddington the Pizza Chef
Enquanto visita Rayna no trabalho, William aprende o que é preciso para se tornar um grande repórter de tv. / O Bebê Tubarão dorme na cama dos pais e gosta, que tenta fazer disso algo permanente.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: William Manta: Peixalista / Dormindo Como Um Bebê Tubarão Localized description: Enquanto visita Rayna no trabalho, William aprende o que é preciso para se tornar um grande repórter de tv. / O Bebê Tubarão dorme na cama dos pais e gosta, que tenta fazer disso algo permanente. Localized description (long): Enquanto visita Rayna no trabalho, William aprende o que é preciso para se tornar um grande repórter de tv. / O Bebê Tubarão dorme na cama dos pais e gosta tanto, que tenta fazer disso algo permanente. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Bebê Tubarão e William conhecem o incrível rapper, Sharki B, criador da dança das algas. / Chucks ajuda uma bolha a atravessar o oceano e aprende a importância de ver onde ela flutua.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Dança Da Algas / Amigo Bolha Localized description: Bebê Tubarão e William conhecem o incrível rapper, Sharki B, criador da dança das algas. / Chucks ajuda uma bolha a atravessar o oceano e aprende a importância de ver onde ela flutua. Localized description (long): Bebê Tubarão e William conhecem o incrível rapper, Sharki B, criador da dança que todos em Baía dos Caçadores querem dançar, "A dança das Algas". / Chucks ajuda uma bolha a atravessar o oceano e aprende a importância de observar onde ela flutua e ter muito cuidado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
Os Tentáculos acabam se distraindo e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele, ele tenta se tornar um peixe durão.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: O Preço da Fama / Hank Mau Localized description: Os Tentáculos acabam se distraindo e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele, ele tenta se tornar um peixe durão. Localized description (long): Os Tentáculos (Bebê Tubarão, William e Vola) acabam se distraindo depois de virarem estrelas-do-mar do rock e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele durante a queimada com bolhas, ele tenta se tornar um peixe durão assim como o Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Blaze passa na garagem da Gabby para um reparo rápido - quando ela recebe um alerta!
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Equipe de mecânicos! Localized description: Blaze passa na garagem da Gabby para um reparo rápido - quando ela recebe um alerta! Localized description (long): Neste novo episodio, Blaze passa na garagem da Gabby para um reparo rápido - quando ela recebe um alerta! Três caminhões distantes precisam do conhecimento mecânico dela! Então, Blaze e AJ se voluntariam para ajudá-la a levar a garagem até eles. Junte-se a nós a ver esta nova aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mechanic Team!
Toda a cidade de Axle City está curtindo a Feira de Balões - até o Esmagador e o Picles ficarem presos em um balão de ar quente descontrolado!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O grande resgate de balão Localized description: Toda a cidade de Axle City está curtindo a Feira de Balões - até o Esmagador e o Picles ficarem presos em um balão de ar quente descontrolado! Localized description (long): Neste novo episodio, toda a cidade de Axle City está curtindo a Feira de Balões - até o Esmagador e o Picles ficarem presos em um balão de ar quente descontrolado! Agora depende de Blaze e AJ resgatar seus amigos voadores... antes que eles batam em um vulcão de slime! Junte-se a nós a ver esta nova aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Big Balloon Rescue
Blaze e AJ estão cuidando da Baby Gherkin! Quando chega hora dela tirar uma soneca, eles contam três histórias épicas para dormir.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Histórias fantástica do Blaze Localized description: Blaze e AJ estão cuidando da Baby Gherkin! Quando chega hora dela tirar uma soneca, eles contam três histórias épicas para dormir. Localized description (long): Blaze e AJ estão cuidando da Baby Gherkin! Quando chega hora dela tirar uma soneca, eles contam três histórias épicas para dormir, sobre polícia, cowboys e super-heróis - todas estreladas por Blaze e seus amigos! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blazing Amazing Stories