Ryder e os filhotinhos precisam manter o gigante Alex ocupado para que ele não faça estragos em Baía da Aventura. // A Patrulha Canina precisa resgatar o primo do capitão Rodovalho.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Pé de Feijão / Os Filhotes Salvam os Rodovalhos Localized description: Ryder e os filhotinhos precisam manter o gigante Alex ocupado para que ele não faça estragos em Baía da Aventura. // A Patrulha Canina precisa resgatar o primo do capitão Rodovalho.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots
É o primeiro acampamento de Skye e Rocky, mas quando Gallileta fica presa em uma fenda, eles precisam da ajuda dos Paw Patrol. // O bairro está cheio de tartarugas recém-nascidas e Ryder e os filhotes vão ajudá-los a voltar à sua lagoa.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Acampamento / Os Filhotes e o Problema das Tartarugas Localized description: É o primeiro acampamento de Skye e Rocky, mas quando Gallileta fica presa em uma fenda, eles precisam da ajuda dos Paw Patrol. // O bairro está cheio de tartarugas recém-nascidas e Ryder e os filhotes vão ajudá-los a voltar à sua lagoa.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles
O caminhão do Sr. Carteiro fica atolado na lama, e a correspondência fica presa na árvore. // A Prefeita Goodway se transforma em uma sapa.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Correspondência / Os Filhotes Salvam uma Prefeita Sapa Localized description: O caminhão do Sr. Carteiro fica atolado na lama, e a correspondência fica presa na árvore. // A Prefeita Goodway se transforma em uma sapa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
O Danny Audaz X acidentalmente sai dirigindo com ovos de tartaruga. // As ovelhas do Fazendeiro Al fogem e os gatinhos do Prefeito Humdinger desaparecem.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam as tartarugas fujonas / Os filhotes salvam as ovelhas tremendo Localized description: O Danny Audaz X acidentalmente sai dirigindo com ovos de tartaruga. // As ovelhas do Fazendeiro Al fogem e os gatinhos do Prefeito Humdinger desaparecem. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa de Castor! / A Turma Conserta uma Rua! Localized description: A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho. Localized description (long): Enquanto os filhotes se preparavam para iniciar uma festa em família, a luz subitamente acaba em Angra do Construtor, e os filhotes decidem investigar. Quando descobrem que a culpa é de um castor, eles decidem construir uma casa nova para ele com materiais do Recãonto e, assim, trazer a luz de volta para a cidade. // A Prefeita Greatway decide fazer o primeiro Desfile de Ajudantes de Angra do Construtor em homenagem a todos aqueles que contribuem para a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa na Árvore! / A Turma Constrói um Comedouro para Galinhas! Localized description: Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo. Localized description (long): A Guarda Florestal Rosa vai até o parque para ensinar Lucas e Lily a escalar em sua árvore favorita. Mas por ser muito antiga, os galhos da árvore precisam ser podados, impossibilitando a escalada. Então, Rubble e Vovô pensam em uma solução construtiva para resolver o problema: fazer uma casa na árvore! // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe. Mas ao atenderem outros chamados, eles acabam derramando acidentalmente sementes por toda a cidade. As sementes atraem as galinhas, que acabam fugindo. Agora, além de construir o comedouro, os filhotes têm a missão de levá-las de volta para a fazenda. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Dança da Floresta Tropical / A Castanha Mágica Localized description: Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Localized description (long): Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta que todos os seus amigos já sabem. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Mas, quando Tico perde a castanha, Dora precisa levar todo mundo pela Floresta dos Desafios Difíceis para recuperá-la. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
O Zeg tem um ingresso para uma nova montanha russa dinossauro: a Montanha Dino! Mas quando o ingresso é soprado para longe, cabe ao Blaze ajudar seu amigo a encontrar o ingresso para eles voltarem ao parque de diversões.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Montanha Dino Localized description: O Zeg tem um ingresso para uma nova montanha russa dinossauro: a Montanha Dino! Mas quando o ingresso é soprado para longe, cabe ao Blaze ajudar seu amigo a encontrar o ingresso para eles voltarem ao parque de diversões. Localized description (long): O Zeg tem um ingresso para uma nova montanha russa dinossauro: a Montanha Dino! Mas o ingresso é soprado para longe do parque. Assim, o Blaze e o AJ saem com o Zeg à procura do ingresso perdido. Enquanto seguem o ingresso, nossos amigos o avistam caindo em um trem de pinhatas! Mas ao entrar em um túnel, o trem deixa uma pinhata gigante cair que acaba bloqueando a entrada. Para atravessarem, O Blaze precisa usar a força da colisão para quebrar a pinhata com a ajuda do Zeg. Ao saírem do túnel, eles continuam atrás do ingresso e abam ficando presos dentro de containers. Como o Container é mais duro que a pinhata, eles precisam de uma colisão mais forte para poderem sair. Então o Blaze se transforma em um martelo de impacto para abrir o container e escapar. Mas uma vez fora, o Blaze precisa salvar seu amigo Zeg, que ficou preso em um outro contêiner, e alguns trabalhadores que também ficaram presos. Por fim, o ingresso vai parar em uma fábrica de tortas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dinocoaster
O Sr Curry quer se tornar guarda líder e cria o clube da natureza para impressionar a Sra Potts. / Paddington sofre uma queda e perde sua confiança para escalar, sem escalar, ele não se sente o mesmo.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: O Clube da Natureza do Paddington / Paddington Não é o Mesmo Localized description: O Sr Curry quer se tornar guarda líder e cria o clube da natureza para impressionar a Sra Potts. / Paddington sofre uma queda e perde sua confiança para escalar, sem escalar, ele não se sente o mesmo. Localized description (long): O Sr Curry quer se tornar guarda líder e cria o clube da natureza para impressionar a Sra Potts, mas este fato é correto? Quem entrou para o clube dele? Ele conseguiu o que queria? / Paddington sofre uma queda e perde sua confiança para subir, sem subir, ele não se sente o mesmo. O que ele pode fazer? O que acontece com ele? Ele consegue se recuperar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Nature Club/Paddington's not Himself
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington E O Monstro Do Lago Localized description: Há um monstro no lago do parque? Localized description (long): O Sr Curry tem certeza que há um monstro no lago do parque e Paddington começa ajudá-lo a provar isso. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington E O Farol Localized description: Paddingon ajuda quando o farol quebra. Localized description (long): A luz do farol quebrou, e também em uma noite com nevoeiro, Paddington vai conseguir salvar o barco no mar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lighthouse
Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Clube Privado / A Alga Verde Localized description: Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível. Localized description (long): Barbatinta, Barbabela e Barbaclick construíram uma casa na árvore. Os outros Barbabebês estão curiosos e gostariam de conhecer este lugar incrível, mas é um clube privado cujo acesso é reservado para membros que tenham passado por certos testes. Será que realmente vale a pena? Será que o lugar é tão extraordinário quanto parece? Vale a pena causar discórdia entre os Barbabebês? // As algas verdes são perigosas e Barbamama quer saber mais sobre essas algas que invadiram a praia onde seus filhos brincam. Ela está determinada a parar essa poluição terrível. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Barbalala recebe um pacote e descobre pequenos animais rosa dentro, que ela chama de SQUEAKIES. // Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A Invasão / A Guerra das Brincadeiras Localized description: Barbalala recebe um pacote e descobre pequenos animais rosa dentro, que ela chama de SQUEAKIES. // Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas. Localized description (long): Barbalala recebeu um pacote enviado por seu correspondente brasileiro, dentro dela descobre dois lindos animais rosas que ela nomeia de SQUEAKIES. Em pouco tempo, os SQUEAKIES se multiplicam e acabam invadindo toda a casa. Barbapapa então explica que certas espécies de animais e plantas devem permanecer em seu habitat natural para evitar perturbar o equilíbrio ecológico. Vamos embarcar em uma aventura, precisamos devolver os SQUEAKIES ao Brasil! // Chega! Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas. Precisamos organizar a brincadeira mais incrível para vencer a guerra das brincadeiras. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salvem as abelhas / Patp em Curto Localized description: Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade. Localized description (long): Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel. Ele quer todo o mel para produzir seu doce favorito na máquina criada pela professora Sratch. O Deer Squad virá ao seu resgate, pois as abelhas tem um papel fundamental a desempenhar na natureza e sem elas um futuro escasso poderá acontecer. // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto circuito e desregula toda tecnologia da cidade de Platinum, gerando o caos para toda a população, inclusive atrapalhando os planos do Senhor Steel que adulterou o sentido das calçadas rolantes para que a população visitasse obrigatoriamente sua mostra de arte. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees/Duck Dilemma
O Blaze e seus amigos vão para 'Velocidadelândia' e se transformam em carros de corrida para a Corrida Polar, uma corrida de inverno através da neve!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Corrida Polar Localized description: O Blaze e seus amigos vão para 'Velocidadelândia' e se transformam em carros de corrida para a Corrida Polar, uma corrida de inverno através da neve! Localized description (long): O Blaze e seus amigos Darington, Starla, Zeg e Listrado pegam uma carona com o Swoops e vão para "Velocidadelândia". Lá se transformam em carros de corrida para a Corrida Polar, uma corrida de inverno através da neve! Mas o carro de corrida Esmagador tentará ganhar a corrida a qualquer custo. Primeiro ele atrasa o Blaze com uma bola de neve, mas o Blaze não se abala com isso e usa a velocidade incrível para alcançar os corredores. Mais à frente, o Esmagador tenta deixar o Darington para trás acordando uma família de ursos polares. O Blaze avista a encrenca e ajuda o Darington a escapar. Sé que eles acabam presos em uma caverna com uma pista de gelo e, para voltarem para a corrida, precisam pegar essa nova pista. Mas o caminho por essa pista de gelo não é fácil. Existem várias bifurcações antes de saírem, e eles terão que escolher com cuidado o caminho a seguir. Enquanto o Blaze, o AJ e o Darington tentam escapar da caverna, o Esmagador trapaceia novamente. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Polar Derby
Norma apura uma denúncia de maus-tratos. Lagartixa e Cridêncio a encaminham a Profiteroli, que desconfia se tratar da galinha do John. Shirles fofoca com Fernanda. Norma assiste chocada à gravação.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Música De Brinquedo Localized episode title: Severina Xique-Xique Localized description: Norma apura uma denúncia de maus-tratos. Lagartixa e Cridêncio a encaminham a Profiteroli, que desconfia se tratar da galinha do John. Shirles fofoca com Fernanda. Norma assiste chocada à gravação. Localized description (long): Norma, a fiscal da Ordem dos Monstros do Brasil (OMB) se apresenta a Lagartixa e Cridêncio, os roadies. Norma veio apurar uma denúncia de maus-tratos. Em sua sala, o empresário Profiteroli desconfia que se trata da galinha de borracha de John, guitarrista da banda. No camarim, Shirles fofoca com Fernanda sobre o novo namorado interesseiro de sua prima. John defende sua galinha perante Norma, que é convencida por Profiteroli a assistir à gravação para comprovar que não há maus-tratos ali. Original series title: Música De Brinquedo Original Episode title: Severina Xique-Xique
O estúdio está cheio de plantas e Profiteroli não quer pagar por elas. Cridêncio acha ridículos os instrumentos de brinquedo. Groco está ocupado, no banheiro. Glauco mostra o poder de sua bateriazinha.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Música De Brinquedo Localized episode title: Mamãe Natureza Localized description: O estúdio está cheio de plantas e Profiteroli não quer pagar por elas. Cridêncio acha ridículos os instrumentos de brinquedo. Groco está ocupado, no banheiro. Glauco mostra o poder de sua bateriazinha. Localized description (long): Lagartixa está enchendo o estúdio de plantinhas enquanto Cridêncio reclama de tudo e dizendo que tem alergia. Profiteroli em sua sala pondera que não vai pagar por aquelas plantas. Cridêncio continua reclamando, acha ridículo os intrumentos de brinquedo. Groco e Ziglo são chamados a ajudar com as plantas, mas Groco está ocupado, no banheiro. Glauco faz um solo de bateria pra mostrar a Cridêncio o que consegue fazer com aquele instrumento de brinquedo. Gravam a música mas Cridêncio segue resmungando. Original series title: Música De Brinquedo Original Episode title: Mamãe Natureza
A Escola da Chocolândia vai organizar seu passeio anual e os alunos poderão escolher, por meio de uma votação o lugar que querem ir: O Lago Azul ou A Montanha Encantada. Chocomark, Chocolyne e seus amigos querem ir para o Lago Azul.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Diversão com Responsabilidade Localized description: A Escola da Chocolândia vai organizar seu passeio anual e os alunos poderão escolher, por meio de uma votação o lugar que querem ir: O Lago Azul ou A Montanha Encantada. Chocomark, Chocolyne e seus amigos querem ir para o Lago Azul. Localized description (long): A Escola da Chocolândia vai organizar seu passeio anual e os alunos poderão escolher, por meio de uma votação o lugar que querem ir: O Lago Azul ou A Montanha Encantada. Chocomark, Chocolyne e seus amigos querem ir para o Lago Azul. Porém, para isso, terão de concorrer com o grupo que quer ir para a Montanha Mágica. Para que os votos sejam válidos, as crianças precisarão apresentar uma redação sobre uma responsabilidade que cada um tem em suas casas. Acontece que nem todos sabem sobre o que falarão. E agora, quem será que vai ganhar? Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Diversão com Responsabilidade
Durante o passeio escolar no Lago Azul, Chocolyne e Caramelo se deparam com um ovo dentro de uma das bolhas comestíveis que saem do lago.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Diversão comResponsabilidade Parte 2 - O Passeio Localized description: Durante o passeio escolar no Lago Azul, Chocolyne e Caramelo se deparam com um ovo dentro de uma das bolhas comestíveis que saem do lago. Localized description (long): Durante o passeio escolar no Lago Azul, Chocolyne e Caramelo se deparam com um ovo dentro de uma das bolhas comestíveis que saem do lago. Logo as crianças percebem que a casca do ovo está se quebrando e dele sai um lindo baby pássaro, que resolvem chamar de "Fofura". As meninas querem ficar com ele, mas Max diz que o certo seria falar com o Professor Pão de Mel antes. E agora, o que vão fazer? Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Diversão comResponsabilidade Parte 2 - O Passeio
Trufão está super empolgado por ter acabado de ganhar o presente que ele mais queria no universo: um chocomega sintetizador de última geração!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Uma Surpresa Para Trufão Localized description: Trufão está super empolgado por ter acabado de ganhar o presente que ele mais queria no universo: um chocomega sintetizador de última geração! Localized description (long): Trufão está super empolgado por ter acabado de ganhar o presente que ele mais queria no universo: um chocomega sintetizador de última geração! Porém, ele fica tão entusiasmado com o presente que se esquece de tudo, até mesmo de estudar, o que vai se tornar um problemão. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Uma Surpresa Para Trufão
Os filhotes precisam atrair um grande macaco para o Patrulheiro Canino para poderem levá-lo de volta à floresta.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam o Grande Peludo Localized description: Os filhotes precisam atrair um grande macaco para o Patrulheiro Canino para poderem levá-lo de volta à floresta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy
Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante. / Skye e Rory resgatam uma pintora. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Resgate da Turma Felina e da Patrulha Canina: Rubble e Wild e a Bola de Lã; e mais episódios Localized description: Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante. / Skye e Rory resgatam uma pintora. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra. Localized description (long): Rubble e Wild resgatam animais de uma bola de lã gigante e desgovernada. / Skye e Rory resgatam uma pintora pendurada em um andaime. / Marshall e Leo resgatam animais presos em uma Roda Gigante. / Everest e Shade resgatam um filhote de cabra que está preso na montanha nevada. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rubble and Wild and a Yarn Ball / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel / Everest, Shade and the Mountain Goat
Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Museu de Dinossauros! / A Turma Constrói uma Rampa para Cadeira de Rodas! Localized description: Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Encontra o Tesouro do Arco-Íris! Localized description: O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto! Localized description (long): Os filhotes descobrem por acidente uma pedra enterrada sob o Recãonto e o Vovô conta a eles sobre um tesouro secreto. E para encontrá-lo, os filhotes devem trabalhar em equipe e desvendar todas as charadas até o pôr do sol. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Finds A Rainbow Treasure
Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axalote / Bolhas à Solta Localized description: Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos. Localized description (long): Dora e Botas encontram um bebê axolote e precisam levá-lo de volta para a mamãe dele. Então, eles descobrem onde ela está e vão correndo até o Lago dos Axolotes. // Hoje será o primeiro grande show de talentos da Floresta Tropical e todos irão participar! Mas quando o Grande Frango Vermelho fica preso dentro de uma bolha de sabão e vai voando para longe, Dora e seus amigos precisam salvá-lo depressa. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
O Bebê Tubarão se empolga ao ajudar a vovó e o vovô a planejar a renovação de votos. / A Mamãe Tubarão mostra um poder que surpreende o Bebê Tubarão, enviando-o em uma jornada para encontrar o mesmo superpoder dentro de si: o de se confortar sozinho.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Velha Noiva Tubarão / Nadando Sozinho Localized description: O Bebê Tubarão se empolga ao ajudar a vovó e o vovô a planejar a renovação de votos. / A Mamãe Tubarão mostra um poder que surpreende o Bebê Tubarão, enviando-o em uma jornada para encontrar o mesmo superpoder dentro de si: o de se confortar sozinho. Localized description (long): Quando a vovó e o vovô anunciam que vão renovar seus votos, o Bebê Tubarão não poderia ficar mais animado! Ele simplesmente ama tanto o amor! Ele até pede para ser o organizador "oficialga" da cerimônia! // Quando a mamãe se prepara para viajar para uma convenção de furadores, o Bebê Tubarão se pergunta quem irá confortá-lo enquanto ela estiver fora. Felizmente, a mamãe diz o Bebê Tubarão que ele pode aprender a se confortar sempre que estiver triste. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride/Swimming Solo
Barbabravo e Barbaclic tentam bater o recorde mundial do maior suflê de queijo. Mas todos têm seus momentos de discordância. // A família dos Barbapapais vai passear no parque.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O laço mais terno de todos / O império alaranjado Localized description: Barbabravo e Barbaclic tentam bater o recorde mundial do maior suflê de queijo. Mas todos têm seus momentos de discordância. // A família dos Barbapapais vai passear no parque. Localized description (long): Enquanto a família faz cerâmica, Barbabravo e Barbaclic tentam bater o recorde mundial do maior suflê de queijo. Mas todos têm seus momentos de discordância. Como será que os Barbapapais resolvem as diferenças em família? // A família dos Barbapapais vai passear no parque, alimentar os cisnes e se divertir no parquinho. Enquanto seus irmãos e irmãs brincam, Barbacuca não consegue deixar de controlar tudo. Barbamamãe então ensina a ela que é preciso respeitar a vontade de cada um.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All/The Orange Empire
A Patrulha Canina tem um grande desafio pela frente: ajudar os moradores da Baía da Aventura que foram afetados pela tempestade de inverno. // Ryder e a equipe são desafiados para um jogo de basquete contra o time do prefeito Humdinger.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Grande Congelamento / Os Filhotes Salvam um Jogo de Basquete! Localized description: A Patrulha Canina tem um grande desafio pela frente: ajudar os moradores da Baía da Aventura que foram afetados pela tempestade de inverno. // Ryder e a equipe são desafiados para um jogo de basquete contra o time do prefeito Humdinger.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Big Freeze / Pups Save a Basketball Game
A pilota preferida da Skye, está indo para a cidade para uma apresentação aérea. Mas, ela detecta problemas no seu avião e precisa ajuda. // A Fazendeira Yumi está prestes a se casar quando uma grande tempestade derruba parte do celeiro.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Ace / Os Filhotes Salvam um Casamento Localized description: A pilota preferida da Skye, está indo para a cidade para uma apresentação aérea. Mas, ela detecta problemas no seu avião e precisa ajuda. // A Fazendeira Yumi está prestes a se casar quando uma grande tempestade derruba parte do celeiro.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Ace / Pups Save a Wedding
Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e as Tartarugas Marinhas Localized description: Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Parque Aquático! / A Turma Constrói uma Sala de Jogos! Localized description: Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações. Localized description (long): Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade... Mas quando acontece um imprevisto e parte importante do parque fica presa no mar, os filhotes vão ter que pensar em uma solução construtiva para Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Quem colocou uma nova fonte no Lago Cristal? Isso vai contra as regras do parque e está incomodando o Anzol! / O Sr. Steel acha que os cervos do Deer Squad pegaram as luzes da Torre Steel.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fonte de Fiascos / Noite de Discoteca Localized description: Quem colocou uma nova fonte no Lago Cristal? Isso vai contra as regras do parque e está incomodando o Anzol! / O Sr. Steel acha que os cervos do Deer Squad pegaram as luzes da Torre Steel. Localized description (long): Quem colocou uma nova fonte no Lago Cristal? Isso vai contra as regras do parque e está incomodando o Anzol! / O Sr. Steel acha que os cervos do Deer Squad pegaram as luzes da Torre Steel, então, ele decide tomar as deles com o seu novo aspira-luz. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco / Night of the Disco Lights
A reputação da Goldie como a melhor em festas de lançamento está em jogo /Vigo quer transformar todos em bebês, mas seu plano é arruinado pelo Super Tubarão e pelo Capitão Algas Marinhas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Títulos Duende dos Petiscos / Bebê Super Tubarão Localized description: A reputação da Goldie como a melhor em festas de lançamento está em jogo /Vigo quer transformar todos em bebês, mas seu plano é arruinado pelo Super Tubarão e pelo Capitão Algas Marinhas. Localized description (long): A reputação de Goldie como uma grande anfitriã de festas está em jogo quando ela esquece de comprar petiscos para seus convidados./O plano maligno de Vigo para transformar todos os peixes da Baía dos Caçadores em bebês falha terrivelmente quando Super Tubarão e Capitão Coral filhotes acabam dando muito trabalho. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Na maior corrida de todos os tempos, Blaze e AJ enfrentam Esmagador numa corrida ao redor da Terra para ganhar o Maior Troféu do Mundo!
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A corrida ao redor da Terra Localized description: Na maior corrida de todos os tempos, Blaze e AJ enfrentam Esmagador numa corrida ao redor da Terra para ganhar o Maior Troféu do Mundo! Localized description (long): Neste novo episódio, na corrida mais importante de sua história, Blaze e AJ enfrentam Crusher para fazer um tour pela Terra e ganhar o Maior Troféu do Mundo. Quem vai ganhar a corrida? Junte-se a nós para ver esta nova aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Race Around the Earth
Sid Swashbauckle finge ser um fantasma lendário para roubar o skate novo de Danny. / Ryder e os filhotes precisam salvar os convidados da festa que brilha no escuro da Prefeita Goodway.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes contra Pata Dolorida / Filhotes Salvam a Festa que Brilha no Escuro Localized description: Sid Swashbauckle finge ser um fantasma lendário para roubar o skate novo de Danny. / Ryder e os filhotes precisam salvar os convidados da festa que brilha no escuro da Prefeita Goodway.
Localized description (long): Danny Audaz X, Ryder e os filhotes vão acampar para Danny testar seu skate novo com manobras radicais. Antes de dormir, ele conta uma história assustadora sobre um filhote fantasma. Sid Swashbuckle passa pelo acampamento e finge ser o fantasma para roubar o skate de Danny. / Prefeita Goodway promove uma festa que brilha no escuro na prefeitura e convida os moradores da Baía da Aventura. Um menino alienígena chega na cidade e, assustado, prende as pessoas em bolhas de energia flutuantes. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. Ouchy Paws/Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e Marshall Constroem um Quartel de Bombeiros! Localized description: Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio. Localized description (long): Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a inspeção final do Marshall, da Patrulha Canina! Mas quando Speed Meister tenta sabotar a turma prendendo o caminhão do Marshall dentro do quartel, os filhotes precisam encontrar uma solução construtiva para apagar um incêndio juntos. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Uma Foto com o Ligeirinho / O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas. Localized description (long): Grandma está mostrando fotos de pássaros da Floresta Tropical para Dora e Botas. E, quando ela revela seu desejo de ter uma foto com uma ave rara chamada Ligeirinho, Dora e Botas vão atrás dele para realizar o sonho da Grandma. // Dora e Botas encontram um bebê papagaio perdido na floresta, então decidem leva-lo de volta para a mamãe dele. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Queremos Popsicles! Localized description: Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo. Localized description (long): O dia está muito quente na floresta e todos estão esperando a chegada do caminhão da Val, com deliciosos picolés. Mas quando eles descobrem que o caminhão atolou, Dora e seus amigos correm para ajudar Val e garantir seus refrescantes popsicles. Original series title: DORA Original Episode title: Let's Get A Paleta
Paddington vai conseguir encontrar o rubi? // Todos adoram a receita da tia Lucy.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Clube De Aventura Do Paddington Elucida Um Caso / Paddington e a Receita Especial Da Tia Lucy Localized description: Paddington vai conseguir encontrar o rubi? // Todos adoram a receita da tia Lucy. Localized description (long): Paddington e seus amigos saem para ajudar o Policial Wells elucidar o caso do ruby de Windsor. // Graças à receita especial da tia Lucy, os Browns abrem um negócio de entrega da casa deles, mas é um trabalho difícil. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Adventure Club Cracks The Case! / Paddington And Aunt Lucy's Special Recipe
O criador de portais da Capitã Saura cai em mãos erradas: portais e alienígenas começam a surgir por todos os cantos! // Cansado de ver as regras do seu parque serem quebradas, Ian decreta um Dia Sem Regras, mas o caos se espalha!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Portais Caóticos / Um Dia Sem Regras Localized description: O criador de portais da Capitã Saura cai em mãos erradas: portais e alienígenas começam a surgir por todos os cantos! // Cansado de ver as regras do seu parque serem quebradas, Ian decreta um Dia Sem Regras, mas o caos se espalha! Localized description (long): O criador de portais da Capitã Saura cai em mãos erradas, e portais começam a surgir por todos os cantos, bem como vários alienígenas chamados "Travessos". Eles se metem em muitos apuros e quase estragam o Festival Anual de Música! // Cansado de ver as regras do seu parque serem quebradas, Ian decreta um "Dia Sem Regras". Ele leva os patinhos para a Montanha do Gelo durante sua folga, mas o caos se espalha e todos decidem que, às vezes, regras são necessárias para manter a ordem no parque! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doors Galore / No Rules Day
Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Caça ao Diamante Localized description: Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Localized description (long): Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Diamond geezer
Goldie adota seu lado sério para impressionar uma diretora de Chomp City. // Todos querem se juntar ao novo clube descolado de Shadow.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixe Engraçado / Clube Descolado Localized description: Goldie adota seu lado sério para impressionar uma diretora de Chomp City. // Todos querem se juntar ao novo clube descolado de Shadow. Localized description (long): Goldie está se divertindo muito atuando em uma comédia nova chamada "Peixe Engraçado". Mas quando ela descobre que uma importante diretora da Broadwave estará presente em sua próxima apresentação, ela teme que seu espetáculo pareça bobo demais. // Shadow começa um novo clube no navio naufragado e todos querem se juntar. Bebê Tubarão e seus amigos não querem perder a diversão, então concordam em fazer o que Shadow mandar, se isso significar que podem se tornar membros. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem", Katie e os filhotes precisam salvar a cidade. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes e Kate detêm a turma do latido / Filhotes salvam os óculos Localized description: Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem", Katie e os filhotes precisam salvar a cidade. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa. Localized description (long): Quando Prefeito Humdinger perturba a Baía da Aventura com seus gatos que "latem". Os latidos fazem o Senhor Carteiro ficar preso numa árvore com medo, e Prefeita Goodway e Galinheta vão parar em cima da loja de limonada. Sem Ryder por perto, Katie reúne a Patrulha Canina para o resgate. / Capitão Rodovalho perde os óculos e cria um caos por onde passa, e a Patrulha Canina precisa salvar o capitão e seus óculos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew!/Pups Save the Glasses
O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Cinema ao Ar Livre! / A Turma Encontra o Tesouro do Arco-Íris! Localized description: O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto! Localized description (long): A estrela de cinema favorita de Mix e Motor tem um novo filme que irá passar em Angra do Construtor, mas tem um problema: a cidade não tem um cinema! Então a Prefeita Greatway pede que os filhotes construam um cinema até à noite para que todos da cidade possam assistir ao filme. // Os filhotes descobrem por acidente uma pedra enterrada sob o Recãonto e o Vovô conta a eles sobre um tesouro secreto. E para encontrá-lo, os filhotes devem trabalhar em equipe e desvendar todas as charadas até o pôr do sol. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
The dancer perde suas little boots e Dora precisa pegá-las de volta. // O sol se recusa a se pôr sem sua nuvem travesseiro que sumiu.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: A Pequena Dançarina / O Sol Sonolento Localized description: The dancer perde suas little boots e Dora precisa pegá-las de volta. // O sol se recusa a se pôr sem sua nuvem travesseiro que sumiu. Localized description (long): Dora decide dar à Isabela e Guillermo um presente que ganhou de sua mãe, uma boneca dançarina. Mas, quando a dancer perde suas botinhas mágicas, Dora e Botas precisam recuperá-las. // Hoje será a Noite dos Desejos, a noite em que a estrela dos desejos brilha mais forte. Mas para a noite chegar, o sol precisa se pôr, mas isso não está acontecendo porque o sol não quer dormir sem sua nuvem travesseiro que sumiu. // Hoje será a Noite dos Desejos, a noite em que a estrela dos desejos brilha mais forte. Mas para a noite chegar, o sol precisa se pôr, mas isso não está acontecendo porque o sol não quer dormir sem sua nuvem travesseiro que sumiu. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Quando Prefeito Humdinger resolve fazer o maior omelete do mundo, ele sem querer pede o tipo de ovo errado. / Aventureiro Travis se oferece para cuidar da fazenda de Al e Yumi e acaba causando confusão.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam O Pintinho / Filhotes Salvam O Fazendeiro Perdido Localized description: Quando Prefeito Humdinger resolve fazer o maior omelete do mundo, ele sem querer pede o tipo de ovo errado. / Aventureiro Travis se oferece para cuidar da fazenda de Al e Yumi e acaba causando confusão. Localized description (long): Quando Prefeito Humdinger resolve fazer o maior omelete do mundo, ele sem querer pede o tipo de ovo errado e acaba com pintinhos. / Aventureiro Travis se oferece para cuidar da fazenda de Al e Yumi e acaba causando confusão. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Hatchlings / Pups Save a Wrongway Farmhand
Quando Eddie e Emmy ficam impacientes na feira, eles se escondem na fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger para espantar as pessoas./ Sonhos de escombros ele encontra um fantasma.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes evitam o retorno do Pé Grande / Filhotes salvam o fantasma solitário Localized description: Quando Eddie e Emmy ficam impacientes na feira, eles se escondem na fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger para espantar as pessoas./ Sonhos de escombros ele encontra um fantasma. Localized description (long): Todoa Baía da Aventura se preparam para a chegada da feira com jogos, comida e brincadeiras. Cassie e seus filhos estão com o Prefeito Humdinger em Baixa da Névoa e decidem ir até a feira na Baía da Aventura. Os irmãos resolvem usar uma fantasia de Homem das Névoas do Prefeito Humdinger, e assustam todas as pessoas na feira. / Enquanto na praia, Rubble sonha que encontra um fantasma que está apenas procurando fazer amigos. Logo, o cachorro aprende que não é fácil ajudá-la a fazer novos amigos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch / Pups Save a Lonely Ghost
Quando um filhote de T-Rex se perde, Ryder e os filhotes saem numa missão na Terra dos Dinossauros para encontrá-lo. / Quando Everest acompanha a Patrulha Canina até a selva.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o jovem T-Rex / Filhotes salvam o bebê elefante brincalhão Localized description: Quando um filhote de T-Rex se perde, Ryder e os filhotes saem numa missão na Terra dos Dinossauros para encontrá-lo. / Quando Everest acompanha a Patrulha Canina até a selva. Localized description (long): O filhote Rex visita Taylor na Terra dos Dinossauros e conhece alguns bebês pré-históricos. Taylor resolve treinar um filhote de T-Rex e o deixa escapar, e pede ajuda a Ryder e a Patrulha Canina para encontrá-lo na selva. / Everest vai visitar Tracker na selva com Ryder e os filhotes. Ela faz amizade com um filhote de elefante desastrado, que acaba caindo num buraco. Ela pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. Rubble cava uma rampa para o elefante sair. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a T-Rex Tyke/Pups Save a Playful Elephant Calf
Cuando Katie va a cuidar de los gatitos del alcalde Humdinger, se activa un sistema de defensa. / Cuando el alcalde Humdinger roba uno de los primeros inventos de Ryder, hay que rescatarlo de un vuelo desbocado.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Katie e os Gatinhos! / Os Filhotes Salvam o Prefeito Humdinger! Localized description: Cuando Katie va a cuidar de los gatitos del alcalde Humdinger, se activa un sistema de defensa. / Cuando el alcalde Humdinger roba uno de los primeros inventos de Ryder, hay que rescatarlo de un vuelo desbocado. Localized description (long): Quando Katie vai cuidar dos bagunceiros gatinhos do Prefeito Humdinger em sua caverna, um sistema de defesa é acionado por engano e todos ficam presos. / Quando o Prefeito Humdinger rouba um helicóptero de Ryder para descobrir os segredos tecnológicos por detrás de suas invenções, ele se vê num voo desgovernado pela Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties / Pups Save Helo Humdinger
A Patrulha Canina procura por Julia, Julius e um flamingo quando eles desaparecem em um concurso de dança. // A Patrulha Canina vai ao resgate quando a Prefeita Goodway e sua sobrinha Julia.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Flamingo Dançarino / Os Filhotes Salvam a Prefeita e a Miniprefeita Localized description: A Patrulha Canina procura por Julia, Julius e um flamingo quando eles desaparecem em um concurso de dança. // A Patrulha Canina vai ao resgate quando a Prefeita Goodway e sua sobrinha Julia. Localized description (long): Julia e Julius decidem ajudar um flamingo a encontrar outras aves de sua espécie para um concurso de dança, mas acabam se perdendo e a Patrulha Canina precisa resgatá-los. Enquanto isso, Tracker resgata Winnie Winnington com a ajuda do Grande Peludo. // A sobrinha da Prefeita Goodway, Julia, decide acompanhar sua tia no trabalho e ser miniprefeita por um dia. Elas acabam presas em um carro alegórico desgovernado e a Patrulha Canina precisa ir ao resgate das duas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Rubble brinca de ser um superfilhote, mas acaba arrumando problema, e agora Ryder e a Patrulha Canina precisam salvá-lo. // Quando o robô de Ryder quebra e enlouquece em Baía Aventura, os filhotes precisam ajudar Ryder a encontrá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Super Filhote / Os Filhotes Salvam o Robô do Ryder Localized description: Rubble brinca de ser um superfilhote, mas acaba arrumando problema, e agora Ryder e a Patrulha Canina precisam salvá-lo. // Quando o robô de Ryder quebra e enlouquece em Baía Aventura, os filhotes precisam ajudar Ryder a encontrá-lo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Super Pup / Pups Save Ryder's Robot
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Observatório! / A Turma Constrói uma Tirolesa! Localized description: Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose. Localized description (long): Uma estrela cadente irá passar por Angra do Construtor e River, nova na cidade, quer muito tirar uma foto desse momento. Os filhotes, então, partem para a construção de um observatório no topo de uma montanha. // Os filhotes vão fazer uma trilha na companh Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
A Sra. Fluffpot vai a uma ilha secreta com Steel para achar seu presente de aniversário dado por seu primo, Alex Aventura. // O plano da Muffin para encrencar o Dinobô dá errado quando a dupla fica presa com a Lola em um Ônibus Espacial desgovernado.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Ilha Secreta / Astrobô Localized description: A Sra. Fluffpot vai a uma ilha secreta com Steel para achar seu presente de aniversário dado por seu primo, Alex Aventura. // O plano da Muffin para encrencar o Dinobô dá errado quando a dupla fica presa com a Lola em um Ônibus Espacial desgovernado. Localized description (long): A Sra. Fluffpot visita um local secreto com o Sr. Steel para encontrar o seu presente de aniversário dado por seu primo, Alex Aventura. O local acaba sendo uma ilha secreta cheia de mistérios e alguma coisa estranha vagando pela selva! // O plano da Muffin para tirar o Dinobô da Torre Steel dá horrivelmente errado quando a dupla fica presa com Lola num Ônibus Espacial desgovernado. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Secret Island / Astrobot
Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Fada do Dente / Paddington Vai Trabalhar Localized description: Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington. Localized description (long): Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. Porém, ele realmente se tornou perdido, quando ela não consegue encontrá-lo e não há tempo a perder para fazer com que fique embaixo de seu travesseiro antes da hora de dormir. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington, mas quando ele é chamado no escritório no último minuto, há uma corrida para o outro lado da cidade para levar a pasta dele a tempo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy/Paddington Goes to Work
Os Brown têm novos vizinhos e Toq é cheia de histórias. Não podem ser verdadeiras, podem? / Paddington, Jonathan e Judy decidem criar um jornal, mas eles precisam de uma história de primeira página.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A Nova Nizinha de Paddington / Paddington Faz Um Jornal Localized description: Os Brown têm novos vizinhos e Toq é cheia de histórias. Não podem ser verdadeiras, podem? / Paddington, Jonathan e Judy decidem criar um jornal, mas eles precisam de uma história de primeira página. Localized description (long): Os Brown têm novos vizinhos e Toq é cheia de histórias tipo, tem um duende no jardim, que o pai dela é astronauta! Não podem ser verdadeiras, podem? O Sr Curry pede para a nova vizinha fazer um bolo para ele. Toq vai conseguir fazer amizade com Paddington, Jonathan e Judy? / Paddington, Jonathan e Judy decidem criar um jornal, mas eles precisam de uma história de primeira página. Eles vão procurar algumas histórias para o jornal deles. Os moradores vão ajuda-los? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddingtons New Neighbour/Paddington Makes the News
O Sr Gruber faz uma boa ação para Paddington e diz que ele pode agradecê-lo fazendo isso para outra pessoa. / Paddington aprende tudo graças ao Sr Adubo, mas ele vai cultivar flores a tempo?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington Compartilha Uma Boa Ação / Paddington é ecológico Localized description: O Sr Gruber faz uma boa ação para Paddington e diz que ele pode agradecê-lo fazendo isso para outra pessoa. / Paddington aprende tudo graças ao Sr Adubo, mas ele vai cultivar flores a tempo? Localized description (long): O Sr Gruber faz uma boa ação para Paddington e diz que ele pode agradecê-lo fazendo isso para outra pessoa, que é mais difícil do que parece. Paddington tenta fazer uma boa ação para muitas pessoas. E fala para elas fazerem o mesmo para outras. / Paddington aprende tudo graças ao Sr Adubo, mas ele vai cultivar flores a tempo para a tia Lucy? O Sr Brown ajuda Jonathan fazer um projeto de ciências. Paddington dá duro para encontrar comida para o Sr Adubo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed/Paddington Goes Green
Paddington aprende sobre as abelhas e decide ajuda-los plantando um jardim de flores. / Há uma onda de calor em Windsor Gardense Mateo vendeu todos os sorvetes.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington Salva as Abelhas / Paddington e a Onda de Calor Localized description: Paddington aprende sobre as abelhas e decide ajuda-los plantando um jardim de flores. / Há uma onda de calor em Windsor Gardense Mateo vendeu todos os sorvetes. Localized description (long): Paddington aprende sobre as abelhas e decide ajuda-los plantando um jardim de flores, mas alguém acha que é mato. E Simi ajuda Paddington a resolver este problema. / Há uma onda de calor em Windsor Gardense Mateo vendeu todos os sorvetes, então ele e Paddington criam um novo sabor delicioso. Nem todos os moradores parecem gostar do calor. Mas Paddington tem uma ideia brilhante. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees/Paddington & the Heat Wave
Bebê Tubarão e William precisam pensar fora da caixa para armar uma pegadinha para a mestre das pegadinhas. / Durante uma onda de calor, Bebê Tubarão e William abastecem a cidade com a limonada.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Pegadinha de Tubarão / Limonada do Lago Localized description: Bebê Tubarão e William precisam pensar fora da caixa para armar uma pegadinha para a mestre das pegadinhas. / Durante uma onda de calor, Bebê Tubarão e William abastecem a cidade com a limonada. Localized description (long): Bebê Tubarão e William precisam pensar fora da caixa para armar uma pegadinha para a mestre das pegadinhas... Vovó Tubarão. / Durante uma onda de calor, Bebê Tubarão e William abastecem a cidade com a mundialmente famosa limonada do vovô, mas em vez de cortar limões, eles trapacearam mas aprenderam que se vale a pena fazer algo, vale a pena fazer certo. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Quando um visitante chega, as habilidades de comunicação do Bebê Tubarão são colocadas à prova. / Quando Vigo rouba a cor do coral cabe ao Super Tubarão e ao Capitão Coral recuperá-la!
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Água-Viva Perdida / O Dilema Do Coral Localized description: Quando um visitante chega, as habilidades de comunicação do Bebê Tubarão são colocadas à prova. / Quando Vigo rouba a cor do coral cabe ao Super Tubarão e ao Capitão Coral recuperá-la! Localized description (long): Quando um visitante chega à Baía dos Caçadores, as habilidades de comunicação do Bebê Tubarão são colocadas à prova / Quando Vigo rouba a cor do coral da Baía dos Caçadores cabe ao Super Tubarão e ao Capitão Coral recuperá-la! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Enquanto as crianças se preparam para o Dia das Mães, William começa a se preocupar de sua família parecer diferente. / O Bebê Tubarão pede a ajuda de Goldie para mostrar à Piranha como parar de morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Operação Mamães Felizes / Amigos À Primeira Mordida Localized description: Enquanto as crianças se preparam para o Dia das Mães, William começa a se preocupar de sua família parecer diferente. / O Bebê Tubarão pede a ajuda de Goldie para mostrar à Piranha como parar de morder. Localized description (long): Enquanto as crianças se preparam para comemorar o Dia das Mães, William começa a se preocupar com o motivo de sua família parecer diferente das famílias dos outros. / O Bebê Tubarão pede a ajuda de Goldie para mostrar à Penny Piranha como parar de morder. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
Quando uma tempestade de vento leva pra longe os suprimentos para a festa dos animais do Stripes, Blaze se transforma na única Monster Machine forte o suficiente para carregar tudo de volta - uma carreta!
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Grande carreta Blaze Localized description: Quando uma tempestade de vento leva pra longe os suprimentos para a festa dos animais do Stripes, Blaze se transforma na única Monster Machine forte o suficiente para carregar tudo de volta - uma carreta! Localized description (long): Quando uma tempestade de vento leva pra longe os suprimentos para a festa dos animais do Stripes, Blaze se transforma na única Monster Machine forte o suficiente para carregar tudo de volta - uma carreta! Não há nada que ele não possa carregar com a força dessa carreta! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig Blaze
Blaze e AJ fazem amizade com um alienígena chamado Gormy!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Aventura alienígena espacial! Localized description: Blaze e AJ fazem amizade com um alienígena chamado Gormy! Localized description (long): Blaze e AJ fazem amizade com um alienígena chamado Gormy! Mas quando o jetpack de Gormy perde energia, eles partem para ajudá-lo a encontrar baterias espaciais especiais para que ele possa voar de volta para sua família alienígena! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Space Alien Adventure!
Blaze e AJ estão passando o dia com alguns caminhões muito especiais: a família do Blaze!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A família Blaze Localized description: Blaze e AJ estão passando o dia com alguns caminhões muito especiais: a família do Blaze! Localized description (long): Blaze e AJ estão passando o dia com alguns caminhões muito especiais: a família do Blaze! A mãe, o pai e irmã mais nova de Blaze, Sparkle, se juntam a eles em uma corrida contra Esmagador para provar que são a família mais rápida do mundo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Blaze Family