Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music
De spanning kookt over tussen Jade en Sean op Kloie's verjaardag. Leah probeert leren op afstand met alle drie de meisjes. Kailyn kampt met een medisch probleem met Creed. Briana probeert haar boosheid op Devoin opzij te zetten voor Nova.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Tongue-tied Localized description: De spanning kookt over tussen Jade en Sean op Kloie's verjaardag. Leah probeert leren op afstand met alle drie de meisjes. Kailyn kampt met een medisch probleem met Creed. Briana probeert haar boosheid op Devoin opzij te zetten voor Nova. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Tongue-tied
Een gefrustreerde Jade maakt het uit met Sean. Kailyn probeert het samen opvoeden met daarbovenop de stress van digitale lessen. Chelsea krijgt het drukker nu de coronacijfers stijgen in South Dakota. Leah praat met Corey over haar verslaving.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Say OK Localized description: Een gefrustreerde Jade maakt het uit met Sean. Kailyn probeert het samen opvoeden met daarbovenop de stress van digitale lessen. Chelsea krijgt het drukker nu de coronacijfers stijgen in South Dakota. Leah praat met Corey over haar verslaving. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Say OK
Het Cowboys Stadium in Arlington, Texas is weer de auditielocatie van de Dallas Cowboys Cheerleaders. Vijfhonderd kandidaten die ervan dromen in 2011-2012 in het DCC-team te komen, arriveren al voor zonsopgang voor de audities.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Localized episode title: Start van de audities Localized description: Het Cowboys Stadium in Arlington, Texas is weer de auditielocatie van de Dallas Cowboys Cheerleaders. Vijfhonderd kandidaten die ervan dromen in 2011-2012 in het DCC-team te komen, arriveren al voor zonsopgang voor de audities. Localized description (long): Cowboys Stadium in Arlington, Texas is once again the venue for the Dallas Cowboys Cheerleaders auditions. Five hundred candidates with dreams of making the 2011-2012 DCC team arrive before sunrise for the preliminaries including several familiar faces. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: Auditions Begin
In het prachtige Cowboys Stadium vinden de finales van de DCC-audities plaats. De spanning loopt op bij de 69 nieuwe dames als ook de 18 terugkerende DCC-oudgedienden mee komen doen om een felbegeerde uitnodiging voor het trainingskamp.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Localized episode title: Op het veld Localized description: In het prachtige Cowboys Stadium vinden de finales van de DCC-audities plaats. De spanning loopt op bij de 69 nieuwe dames als ook de 18 terugkerende DCC-oudgedienden mee komen doen om een felbegeerde uitnodiging voor het trainingskamp. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: On the Field
Dylan krijgt een anoniem sms'je dat z'n online vriendin, Ally, niet is wie ze zegt dat ze is. Hij vraagt Nev en Max om hulp. Als ze erachter komen wie het sms'je stuurde, ontdekken ze een heel web aan leugens.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dylan en Ally Localized description: Dylan krijgt een anoniem sms'je dat z'n online vriendin, Ally, niet is wie ze zegt dat ze is. Hij vraagt Nev en Max om hulp. Als ze erachter komen wie het sms'je stuurde, ontdekken ze een heel web aan leugens. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dylan & Ally
Red chat al zes jaar met Jalissa en haar beroemde besties. Terwijl ze Jalissa opsporen in LA, helpen Nev en Kamie Red iets te ontdekken dat haar Hollywoodliefde in een tragedie kan veranderen.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Red en Jalissa Localized description: Red chat al zes jaar met Jalissa en haar beroemde besties. Terwijl ze Jalissa opsporen in LA, helpen Nev en Kamie Red iets te ontdekken dat haar Hollywoodliefde in een tragedie kan veranderen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Red & Jalissa
Tattoomodel Joanna zou haar internetliefde gaan ontmoeten, maar een gestoorde nacht in Vegas zorgde dat de relatie instortte. Nu heeft ze Nev en Max gevraagd om haar oude vlam op te zoeken en de breuk te helpen lijmen.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Joanna en Bo Localized description: Tattoomodel Joanna zou haar internetliefde gaan ontmoeten, maar een gestoorde nacht in Vegas zorgde dat de relatie instortte. Nu heeft ze Nev en Max gevraagd om haar oude vlam op te zoeken en de breuk te helpen lijmen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Joanna & Bo
Harold heeft zijn match gevonden in de mooie, sportieve Armani. Hoewel de twee in dezelfde buurt wonen, hebben ze elkaar nog nooit ontmoet. Nev gaat samen met zangeres Angel Haze helpen Harold samen te brengen met z'n perfecte meisje.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Harold en Armani Localized description: Harold heeft zijn match gevonden in de mooie, sportieve Armani. Hoewel de twee in dezelfde buurt wonen, hebben ze elkaar nog nooit ontmoet. Nev gaat samen met zangeres Angel Haze helpen Harold samen te brengen met z'n perfecte meisje. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Harold & Armani
Lucille had een eenvoudig leven tot ze werd gevraagd voor de veelbelovende beginnende muziekproducent Kidd Cole te gaan werken. Bedrijven werden nooit voor hun diensten betaald en op een dag was Kidd verdwenen. Krijgt Lucille nog antwoord?
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Lucille en Kidd Cole Localized description: Lucille had een eenvoudig leven tot ze werd gevraagd voor de veelbelovende beginnende muziekproducent Kidd Cole te gaan werken. Bedrijven werden nooit voor hun diensten betaald en op een dag was Kidd verdwenen. Krijgt Lucille nog antwoord? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucille & Kidd Cole
In deze aflevering van Ridiculousness hebben Rob, Chanel en Steelo het over mensen met sterke armen maar Geen Nauwkeurigheid, over boze mensen in Je Hebt 't Verkloot en over vrouwen die Single En Belachelijk zijn.
Season: 26 Episode (Season): 35 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DIV Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness hebben Rob, Chanel en Steelo het over mensen met sterke armen maar Geen Nauwkeurigheid, over boze mensen in Je Hebt 't Verkloot en over vrouwen die Single En Belachelijk zijn. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DIV
In deze aflevering van Ridiculousness leven Rob, Chanel en Steelo wetteloos in Is Dit Een Purge?, proberen ze het droog te houden in Landwezens en krijgen ze kleptomane trekjes in Impulsieve Misdaad.
Season: 26 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DVI Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness leven Rob, Chanel en Steelo wetteloos in Is Dit Een Purge?, proberen ze het droog te houden in Landwezens en krijgen ze kleptomane trekjes in Impulsieve Misdaad. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DVI
In deze aflevering van Ridiculousness wijzen Rob, Chanel en Steelo alles netjes af in Nee, Dank Je, genieten ze van pijnlijk eten in Heerlijk Gevaar en verzieken ze de sfeer in Verpeste Stemming.
Season: 27 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXII Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness wijzen Rob, Chanel en Steelo alles netjes af in Nee, Dank Je, genieten ze van pijnlijk eten in Heerlijk Gevaar en verzieken ze de sfeer in Verpeste Stemming. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXII
De laatste drie tatoeëerders onthullen hun 35-uurs werkstuk. De vonken spatten ervan af als de 18 overige tatoeëerders terugkomen om zich te uiten over hun rivalen en eentje wint de titel. Publieksfavoriet Sausage zet een live tattoo.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Ink Finale Localized description: De laatste drie tatoeëerders onthullen hun 35-uurs werkstuk. De vonken spatten ervan af als de 18 overige tatoeëerders terugkomen om zich te uiten over hun rivalen en eentje wint de titel. Publieksfavoriet Sausage zet een live tattoo. Original series title: Ink Master Original Episode title: Ink Finale
Na een relatie van twee jaar met een fitnesstrainer die net als zij uit Las Vegas komt, wil Leah weten waarom haar vriend Dre haar niet meer bij hem thuis uitnodigt en aan niemand voorstelt.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship Localized episode title: Leah & Di'Andre Localized description: Na een relatie van twee jaar met een fitnesstrainer die net als zij uit Las Vegas komt, wil Leah weten waarom haar vriend Dre haar niet meer bij hem thuis uitnodigt en aan niemand voorstelt. Localized description (long): Help! I'm In A Secret Relationship is an investigative docu-series following our hosts on a mission to help suspicious and confused partners figure out why they're being hidden from view. In each 60-minute episode, our hosts Travis Mills & Rahne Jones will actively investigate one new extreme Stashing mystery. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Leah & Di'Andre
In z'n kleine woonplaats had Jeremy moeite om andere homomannen te vinden om mee te daten, tot Alex. Maar als Alex laat weten dat hij niet de man is met wie Jeremy dacht te daten, gaan Nev en gastpresentator Arlissa op zoek naar de bizarre waarheid!
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jeremy & Alex Localized description: In z'n kleine woonplaats had Jeremy moeite om andere homomannen te vinden om mee te daten, tot Alex. Maar als Alex laat weten dat hij niet de man is met wie Jeremy dacht te daten, gaan Nev en gastpresentator Arlissa op zoek naar de bizarre waarheid! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jeremy & Alex
In deze aflevering van Ridiculousness verwelkomen Rob en Steelo Nina Agdal en ontdekken ze wat Sprongdompers zijn, zien ze hoe je oude dozen kunt hergebruiken in Kartonklasse en worden ze beroofd door een stelletje Kattendieven.
Season: 31 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal III Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness verwelkomen Rob en Steelo Nina Agdal en ontdekken ze wat Sprongdompers zijn, zien ze hoe je oude dozen kunt hergebruiken in Kartonklasse en worden ze beroofd door een stelletje Kattendieven. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal III
In deze aflevering van Ridiculousness nemen Rob, Steelo en Nina Agdal het op tegen Slechte Vogels, gaan ze op bezoek bij Woeste Senioren en proberen ze te vergeten wat ze net hebben gehoord in Ongepaste Aankondigingen.
Season: 31 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal V Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness nemen Rob, Steelo en Nina Agdal het op tegen Slechte Vogels, gaan ze op bezoek bij Woeste Senioren en proberen ze te vergeten wat ze net hebben gehoord in Ongepaste Aankondigingen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal V
Gierra heeft al ruim vier jaar iets met Shay, een clubpromoter. Gierra wil een gezin stichten, maar is bang dat Shay het te gezellig heeft met de dames in lokale hippe tenten en hij haar eruit trapt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Ze Heeft Een Andere Flat? Localized description: Gierra heeft al ruim vier jaar iets met Shay, een clubpromoter. Gierra wil een gezin stichten, maar is bang dat Shay het te gezellig heeft met de dames in lokale hippe tenten en hij haar eruit trapt. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: She Has A Whole Other Apartment?
De tablet of terror doet zijn naam wel heel veel eer aan! Dit keer mag de nieuwe ex beelden zien op de tablet en dat levert heel veel spanning op! Zoveel spanning dat er toch wel wat nagels sneuvelen.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Ex On The Beach: Double Dutch Localized episode title: Het tranendal Localized description: De tablet of terror doet zijn naam wel heel veel eer aan! Dit keer mag de nieuwe ex beelden zien op de tablet en dat levert heel veel spanning op! Zoveel spanning dat er toch wel wat nagels sneuvelen. Original series title: Ex On The Beach: Double Dutch Original Episode title: Het tranendal
Het is weer tijd voor het welbekende bootfeest en zoals altijd staat er weer een verrassing klaar. Maar is iedereen hier wel blij mee?
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Ex On The Beach: Double Dutch Localized episode title: Payback time Localized description: Het is weer tijd voor het welbekende bootfeest en zoals altijd staat er weer een verrassing klaar. Maar is iedereen hier wel blij mee? Original series title: Ex On The Beach: Double Dutch Original Episode title: Payback time
Tori geeft de groep een steuntje in de rug met een apart prijzenpotje van 50.000 dollar, wat betekent dat er 75.000 dollar op het spel staat bij de Waarheidsceremonie. De spanning van het spel wordt één stel te veel: zij gaan uit elkaar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Love at First Lie Localized episode title: MUCH NEEDED LIFELINE! Localized description: Tori geeft de groep een steuntje in de rug met een apart prijzenpotje van 50.000 dollar, wat betekent dat er 75.000 dollar op het spel staat bij de Waarheidsceremonie. De spanning van het spel wordt één stel te veel: zij gaan uit elkaar. Original series title: Love at First Lie Original Episode title: MUCH NEEDED LIFELINE!
Met de laatste match-upceremonie in zicht is het huis wanhopig om de juiste stellen in het Waarheidshok te krijgen en 11 perfecte matches te vormen. Keith en Alexis gaan te ver bij elkaar.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Playing with Fire Localized description: Met de laatste match-upceremonie in zicht is het huis wanhopig om de juiste stellen in het Waarheidshok te krijgen en 11 perfecte matches te vormen. Keith en Alexis gaan te ver bij elkaar. Original series title: Are You The One? Original Episode title: Playing with Fire
Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music