Macht uns der Selbstoptimierungswahn glücklich? Oder arm? Denn immer mehr Menschen geben Geld für Motivationscoaches aus, die ihnen dann erzählen, dass sie alles alleine schaffen können.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Selbstoptimierung Localized description: Macht uns der Selbstoptimierungswahn glücklich? Oder arm? Denn immer mehr Menschen geben Geld für Motivationscoaches aus, die ihnen dann erzählen, dass sie alles alleine schaffen können. Localized description (long): Macht uns der Selbstoptimierungswahn glücklich? Oder arm? Denn immer mehr Menschen geben Geld für Motivationscoaches aus, die ihnen dann erzählen, dass sie alles alleine schaffen können. Zu Gast im Studio: 'Leitwolf' und Karriere-Coach Wolfgang Möller. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Selbstoptimierung
Um ihre Angst vor einer Prüfung zu lindern, leiht Mr. Frond Tina einen Kristall mit angeblich besonderen Kräften. Bob und Linda kaufen eine Kiste aussortiertes Obst und Gemüse und versuchen, es vor dem Verderben zu verbrauchen.
Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Kristall Localized description: Um ihre Angst vor einer Prüfung zu lindern, leiht Mr. Frond Tina einen Kristall mit angeblich besonderen Kräften. Bob und Linda kaufen eine Kiste aussortiertes Obst und Gemüse und versuchen, es vor dem Verderben zu verbrauchen. Localized description (long): Um ihre Angst vor einer bevorstehenden mündlichen Prüfung zu lindern, leiht Mr. Frond Tina einen Kristall, von dem seine neue Freundin behauptet, er habe besondere Kräfte. Währenddessen kaufen Bob und Linda eine Kiste mit aussortiertem Obst und Gemüse und versuchen, alles zu verbrauchen, bevor es verdirbt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Crystal Mess
Louise überredet ihre Eltern, in das lukrative Valentinstag-Geschäft einzusteigen, auch wenn es bedeutet, dass Bob und Linda ihre eigenen Valentinstagspläne absagen müssen. Tina nimmt an Tammys Anti-Valentinstagsparty teil.
Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Valentinstag Localized description: Louise überredet ihre Eltern, in das lukrative Valentinstag-Geschäft einzusteigen, auch wenn es bedeutet, dass Bob und Linda ihre eigenen Valentinstagspläne absagen müssen. Tina nimmt an Tammys Anti-Valentinstagsparty teil.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Romancing the Beef
Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die perfekte Weihnachtskarte Localized description: Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Card, or Card Trying
Bei einem Besuch auf dem Flohmarkt werden Bob und Linda von einer Lüge eingeholt, die sie Tina, Gene und Louise aufgetischt haben, als sie ihnen erzählten, was mit ihrem geliebten Kuscheltier Wheelie Mammoth passiert ist.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Lüge Localized description: Bei einem Besuch auf dem Flohmarkt werden Bob und Linda von einer Lüge eingeholt, die sie Tina, Gene und Louise aufgetischt haben, als sie ihnen erzählten, was mit ihrem geliebten Kuscheltier Wheelie Mammoth passiert ist.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: An Incon-Wheelie-Ent Truth
Als Linda und Tina Schuhe kaufen wollen, bleibt Gene allein zu Hause. Bob, Louise und Teddy kaufen Restaurant-Utensilien bei einem zwielichtigen Typen, den Bob im Internet gefunden hat.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Gene allein zu Haus Localized description: Als Linda und Tina Schuhe kaufen wollen, bleibt Gene allein zu Hause. Bob, Louise und Teddy kaufen Restaurant-Utensilien bei einem zwielichtigen Typen, den Bob im Internet gefunden hat.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Mr. Lonely Farts
Es steht wieder einmal Halloween an. Doch neben Kostümen sowie Süßem und Saurem wartet in diesem Jahr eine unvorhergesehene Nachricht auf den Dunphy-Pritchett-Tucker-Clan.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Trauerbewältigung Localized description: Es steht wieder einmal Halloween an. Doch neben Kostümen sowie Süßem und Saurem wartet in diesem Jahr eine unvorhergesehene Nachricht auf den Dunphy-Pritchett-Tucker-Clan. Original series title: Modern Family Original Episode title: Good Grief
Hayley hat eine Weihnachtsüberraschung für die Familie, die sie niemals vergessen dürften. Nur leider findet sie nicht den richtigen Zeitpunkt dafür.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Immer der falsche Moment Localized description: Hayley hat eine Weihnachtsüberraschung für die Familie, die sie niemals vergessen dürften. Nur leider findet sie nicht den richtigen Zeitpunkt dafür. Original series title: Modern Family Original Episode title: Stuck in a Moment
Cam bereitet einen Vortrag für seine Schüler zu ihren Zukunftsplänen vor. Gleichzeitig muss er sich dagegen wehren, von jemandem in der Schule schikaniert zu werden. Jay hat bei einer Videokonferenz mit technischen Problemen zu kämpfen.
Season: 10 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Offen für Neues Localized description: Cam bereitet einen Vortrag für seine Schüler zu ihren Zukunftsplänen vor. Gleichzeitig muss er sich dagegen wehren, von jemandem in der Schule schikaniert zu werden. Jay hat bei einer Videokonferenz mit technischen Problemen zu kämpfen. Original series title: Modern Family Original Episode title: What's Next?
Season: 20 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Herrgott! Localized description: Gerald trifft den Troll-Jäger. Original series title: South Park Original Episode title: Oh, Jeez
Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt.
Season: 20 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Nur für Mitglieder Localized description: Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt. Original series title: South Park Original Episode title: Members Only
Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will.
Season: 20 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Nicht Witzig Localized description: Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will. Original series title: South Park Original Episode title: Not Funny
Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will.
Season: 20 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Ende der Serialisierung Wie Wir Sie Kennen Localized description: Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will. Original series title: South Park Original Episode title: The End of Serialization as We Know It
Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Weiße Renovieren Häuser Localized description: Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: White People Renovating Houses
Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Feiertagsspezial Localized description: Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Als sie erfahren, dass Dewey ihre Klasse verlassen wird, laufen die Buseys von zu Hause weg.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hal und die Bodybuilder Localized description: Als sie erfahren, dass Dewey ihre Klasse verlassen wird, laufen die Buseys von zu Hause weg. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Busey's Run Away
Lois fängt wieder an zu arbeiten und nimmt Anstoß an einer rassistischen Werbemaßnahme.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Macht des Müllmanns Localized description: Lois fängt wieder an zu arbeiten und nimmt Anstoß an einer rassistischen Werbemaßnahme. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Standee
Die Nachbarin Jessica überzeugt Malcolm und Reese, der jeweils andere sei schwul.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Pearl Harbor Localized description: Die Nachbarin Jessica überzeugt Malcolm und Reese, der jeweils andere sei schwul. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Pearl Harbor
Kitty kehrt zu ihrer Familie zurück, nachdem sie von zu Hause weggelaufen ist.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Preisverleihung Localized description: Kitty kehrt zu ihrer Familie zurück, nachdem sie von zu Hause weggelaufen ist. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Kitty's Back
Als Mandy an zwei Colleges angenommen wird, bewertet Kristin ihr Leben neu.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: College Girl Localized description: Als Mandy an zwei Colleges angenommen wird, bewertet Kristin ihr Leben neu. Localized description (long): Jonathan Taylor Thomas hat einen besonderen Gastauftritt, als er wieder mit Tim Allen, seinem Vater von "Hör mal, wer da hämmert", zusammentrifft. Als die nicht ganz so lernfreudige Mandy nicht nur an einem, sondern an zwei Colleges angenommen wird, wird Kristin klar, dass es an der Zeit ist, ihr Leben neu zu überdenken. Während sie mit Ryan ein besonderes Date hat, freut sie sich, Jon (Thomas) zu sehen, einen ehemaligen Kollegen aus dem Diner, in dem sie noch immer arbeitet, der jetzt der erfolgreiche Besitzer eines hippen, gehobenen Restaurants ist. Währenddessen fragen sich Mike und Vanessa, ob Mandys College-Wahl, eine Partyschule in Kalifornien, das Richtige für sie ist; und Eve bekommt Hilfe bei ihrem Junior ROTC-Wettbewerb vom Nachbarn Chuck Larabee. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: College Girl
Mike glaubt, dass Kyles Interesse an Philosophie ihn vom Job ablenkt.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Multi-Kulti Localized description: Mike glaubt, dass Kyles Interesse an Philosophie ihn vom Job ablenkt. Localized description (long): Mike glaubt, dass Kyles neu gefundenes Interesse an Philosophie ihn von seiner Arbeit im Outdoor Man ablenkt. Kyle ist übrigens der feste Freund von Mandy. Eine Lösung ist vielleicht in Sicht, als Brody und Onkel Ray in das Sportgeschäft kommen, um sich für ihren jährlichen Elchjagd-Ausflug ausstatten zu lassen. Mike ist skeptisch, als er hört, dass sein Enkel Boyd auf eine zweisprachige Schule soll, und will, dass Kristin und Ryan ihn auf eine Schule in seiner Nähe schicken. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Back to School
Mike gibt Eve Fahrstunden, obwohl er denkt, dass Vanessa das machen sollte.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Eve voll in Fahrt Localized description: Mike gibt Eve Fahrstunden, obwohl er denkt, dass Vanessa das machen sollte. Localized description (long): Obwohl Mike Spaß dabei hat, Eve das Fahren beizubringen, denkt er, dass Vanessa das übernehmen sollte, damit sie eine bessere Beziehung zu ihrer Tochter herstellen kann. Mandy ist genervt, weil Mike ihren Freund Kyle ständig darum bittet, im Haus zu helfen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Driving Lessons
Vanessa glaubt, Kyle verhindert, dass Mandy das Collegeleben genießt.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Die Studentenverbindung Localized description: Vanessa glaubt, Kyle verhindert, dass Mandy das Collegeleben genießt. Localized description (long): Vanessa macht sich Sorgen, weil sie glaubt, dass Mandys Freund Kyle verhindert, dass sie das Collegeleben so richtig genießt, und ermutigt sie, ihrer alten Studentenverbindung beizutreten. Also muss Mandy sich zwischen Kyle und ihrem gesellschaftlichen Leben entscheiden. Ed ist besorgt wegen der Produktivität der Verladerampe des Outdoor Man und geht undercover, um das Problem zu finden. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Pledging
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Tip of the Zoidberg Original series title: Futurama Original Episode title: The Tip of the Zoidberg
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Futurama Localized episode title: Ghost in the Machines Original series title: Futurama Original Episode title: Ghost in the Machines
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Futurama Localized episode title: Yo Leela Leela Original series title: Futurama Original Episode title: Yo Leela Leela
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry Am The Egg Man Original series title: Futurama Original Episode title: Fry Am The Egg Man
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Futurama Localized episode title: All The Presidents' Heads Original series title: Futurama Original Episode title: All The Presidents' Heads
Jeff wird gezwungen, mit Francine auszugehen, jedoch nicht zu übertreiben. Klaus will derweil, dass Steve sich seine Star-Imitationen ansieht.
Season: 15 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Leinen los Localized description: Jeff wird gezwungen, mit Francine auszugehen, jedoch nicht zu übertreiben. Klaus will derweil, dass Steve sich seine Star-Imitationen ansieht. Original series title: American Dad Original Episode title: Wild Women Do
Francine hilft Hayley, und beide gönnen sich eine Auszeit aus ihren Ehen. Stan und Jeff geben derweil vor, Grenzer zu sein.
Season: 15 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Irischer Abschied Localized description: Francine hilft Hayley, und beide gönnen sich eine Auszeit aus ihren Ehen. Stan und Jeff geben derweil vor, Grenzer zu sein. Original series title: American Dad Original Episode title: An Irish Goodbye
Stan kauft sich die Rechte an einer Broadway-Show, nachdem er von seinem toten Onkel Geld erbt.
Season: 15 Episode (Season): 21 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stompe Le Monde Localized description: Stan kauft sich die Rechte an einer Broadway-Show, nachdem er von seinem toten Onkel Geld erbt. Original series title: American Dad Original Episode title: Stompe Le Monde
Im Finale der dritten Staffel muss die Crew der Cerritos ihr Können in einem Missionsrennen unter Beweis stellen.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Die Sterne in der Nacht Localized description: Im Finale der dritten Staffel muss die Crew der Cerritos ihr Können in einem Missionsrennen unter Beweis stellen. Localized description (long): Im Finale der dritten Staffel muss die Crew der Cerritos ihr Können in einem Missionsrennen unter Beweis stellen. Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: The Stars at Night
Serienpremiere. An ihrem ersten Arbeitstag auf dem Sternenflottenschiff USS Cerritos lernt Ensign Tendi ihre Besatzungskollegen Mariner, Boimler und Rutherford kennen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Der zweite Kontakt Localized description: Serienpremiere. An ihrem ersten Arbeitstag auf dem Sternenflottenschiff USS Cerritos lernt Ensign Tendi ihre Besatzungskollegen Mariner, Boimler und Rutherford kennen.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Second Contact
Wir lernen eine Menge neue Freunde kennen. Morty dreht ein wenig durch.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Freunde und andere Parasiten Localized description: Wir lernen eine Menge neue Freunde kennen. Morty dreht ein wenig durch. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Total Rickall
Rick und Morty müssen für etwas eintreten und eine Rettungsaktion durchführen. Und eine neue Religion erblickt das Licht der Welt.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Recall im Weltall Localized description: Rick und Morty müssen für etwas eintreten und eine Rettungsaktion durchführen. Und eine neue Religion erblickt das Licht der Welt. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Get Schwifty
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Nebel des Pupa Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Fog of Pupa
Korvo erbricht einen roten Goobler, eine Kreatur, die Korvo töten will.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Bremskraftverstärker Localized description: Korvo erbricht einen roten Goobler, eine Kreatur, die Korvo töten will. Localized description (long): Korvo, der wegen Terry zunehmend frustriert ist, erbricht einen sogenannten roten Goobler, eine durch Stress hervorgerufene Kreatur, die versucht, Korvo zu töten. Sie kaufen einen Jetski von Trent, den der Goobler tötet. Als sie die Kreatur in einem Halloween-Laden jagen, schrumpfen und fangen sie sie schließlich. In der Schule entdeckt Jesse eine Blume auf ihrem Kopf, die Ecstasy-ähnlichen Pollen freisetzt und die beliebten Mädchen dazu bringt, sie großartig zu finden. Yumyulack begleitet Jesse zu einer Party und entdeckt seine eigene Blume, mit Kokain-ähnlichem Pollen, und freundet sich mit den beliebten Jungs an. Die Mischung aus Yumyulacks und Jesses Pollen erzeugt einen ähnlichen Effekt wie PCP oder Badesalz und macht die Partygänger blutrünstig und verwirrt. Jesse und Yumyulack informieren Terry und Korvo, die ihnen erklären, dass die Blumen vorübergehende Pilzinfektionen sind. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Booster Manifold
Rick hat das gesamte Raum-Zeit-Kontinuum durcheinandergebracht. Bei Beth und Jerry wird es romantisch.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Geteilte Zeit ist doppelte Zeit Localized description: Rick hat das gesamte Raum-Zeit-Kontinuum durcheinandergebracht. Bei Beth und Jerry wird es romantisch. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: A Rickle In Time
Diesmal will Morty jemandem das Leben retten. Bitte anschnallen!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Fünf Tage bis Mortynacht Localized description: Diesmal will Morty jemandem das Leben retten. Bitte anschnallen! Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Mortynight Run
Rick wird emotional, und Beth und Jerry haben Zoff.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Ein alter Schwarm Localized description: Rick wird emotional, und Beth und Jerry haben Zoff. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Auto Erotic Assimilation
Woody verliebt sich Hals über Kopf in eine Yoga-Trainerin, nachdem ein Schlaganfall ihn dazu bringt, sein Leben zu überdenken. Denzel erbt Geld und kauft einen Raketenrucksack.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Woodys neue Freundin Localized description: Woody verliebt sich Hals über Kopf in eine Yoga-Trainerin, nachdem ein Schlaganfall ihn dazu bringt, sein Leben zu überdenken. Denzel erbt Geld und kauft einen Raketenrucksack. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Connie ist besessen von einem Wanderjahrmarkt. Malloy ändert die Sicherheitsbestimmungen des Parks, nachdem Steve sich bei der Arbeit verletzt.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Krüppelberry Localized description: Connie ist besessen von einem Wanderjahrmarkt. Malloy ändert die Sicherheitsbestimmungen des Parks, nachdem Steve sich bei der Arbeit verletzt. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Die lustigste Clipshow auf dem Planeten ist zurück und nimmt uns diesmal mit in die USA. Greg James zeigt uns anhand unfähiger Cowboys und jeder Menge amerikanischer Idioten, wie der amerianische Traum zum Albtraum wird.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: USA Localized description: Die lustigste Clipshow auf dem Planeten ist zurück und nimmt uns diesmal mit in die USA. Greg James zeigt uns anhand unfähiger Cowboys und jeder Menge amerikanischer Idioten, wie der amerianische Traum zum Albtraum wird. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: U S of A
Die Show mit den lustigsten Clips aus dem Netz ist zurück, und diesmal geht Greg James mit euch auf Säugetier-Safari. Ihr seht tierischen Terror: Blöde Bären, dubiose Delfine und Affen, die es auf Touristen abgesehen haben.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Irre Säugetiere Localized description: Die Show mit den lustigsten Clips aus dem Netz ist zurück, und diesmal geht Greg James mit euch auf Säugetier-Safari. Ihr seht tierischen Terror: Blöde Bären, dubiose Delfine und Affen, die es auf Touristen abgesehen haben. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mad Mammals
Randall bietet Marks Seele zum Verkauf an. Grimes verfolgt seinen Traum, eine Popmusik-Gruppe mit einem Teenie-Star zu gründen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Crash an der Seelenbörse Localized description: Randall bietet Marks Seele zum Verkauf an. Grimes verfolgt seinen Traum, eine Popmusik-Gruppe mit einem Teenie-Star zu gründen. Localized description (long): Randall bietet Marks Seele zum Verkauf an. Grimes verfolgt seinen Traum, eine Popmusik-Gruppe mit einem Teenie-Star zu gründen. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Wail Street
Twayne schmeißt eine Party auf einem Kreuzfahrt-Dampfer. Randall erkrankt an einer gefährlichen Pollenallergie.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Das kleine Horrorschiff Localized description: Twayne schmeißt eine Party auf einem Kreuzfahrt-Dampfer. Randall erkrankt an einer gefährlichen Pollenallergie. Localized description (long): Twayne schmeißt eine Party auf einem Kreuzfahrt-Dampfer. Randall erkrankt an einer gefährlichen Pollenallergie. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Little Ship of Horrors
Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Kein Glück ohne Eier Localized description: Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf. Localized description (long): Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Lilly And The Beast
Jimmy findet und den gefrorenen Al Capone in Moose Jaw und erweckt ihn wieder zum Leben.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Al Capone trägt Damenunterwäsche Localized description: Jimmy findet und den gefrorenen Al Capone in Moose Jaw und erweckt ihn wieder zum Leben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Horny Bastard
Cookie beginnt zu denken, dass Jimmy sie betrügt. Was er tatsächlich verfolgt, ist eine Karriere als maskierter Eis-Bildhauer namens "Jinksy".
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Sex auf Eis Localized description: Cookie beginnt zu denken, dass Jimmy sie betrügt. Was er tatsächlich verfolgt, ist eine Karriere als maskierter Eis-Bildhauer namens "Jinksy". Original series title: Fugget About It Original Episode title: Sex on Ice
Nachdem Jimmy und Cheech versehentlich einen Drogendeal durchkreuzen, beschließen sie, Rächer zu werden. Sie werden aber bald von McCool gezwungen, sich selbst zu jagen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der Jo-Jo Rächer Localized description: Nachdem Jimmy und Cheech versehentlich einen Drogendeal durchkreuzen, beschließen sie, Rächer zu werden. Sie werden aber bald von McCool gezwungen, sich selbst zu jagen. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Hunts With Handgun
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German