David faz com que sua família organize a casa para que ele possa finalmente ter seu escritório. Mas quando algumas caixas de lembranças são vendidas por engano para seu maior fã, a família precisa recupera-las a qualquer custo.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai e a falta de espaço Localized description: David faz com que sua família organize a casa para que ele possa finalmente ter seu escritório. Mas quando algumas caixas de lembranças são vendidas por engano para seu maior fã, a família precisa recupera-las a qualquer custo. Localized description (long): David faz com que sua família organize a casa para que ele possa finalmente ter seu escritório. Mas quando algumas caixas de lembranças são vendidas por engano para seu maior fã, a família precisa recupera-las a qualquer custo, mesmo que tenha que tomar atitudes drásticas para isso. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Downsize
Com a esperança de se aproximar de Joe, David decide ajuda-lo a construir uma casa na árvore, mas ele não é tão habilidoso como acreditava ser e a situação acaba ficando fora de controle.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai e a casa da árvore Localized description: Com a esperança de se aproximar de Joe, David decide ajuda-lo a construir uma casa na árvore, mas ele não é tão habilidoso como acreditava ser e a situação acaba ficando fora de controle. Localized description (long): Com a esperança de se aproximar de Joe, David decide ajuda-lo a construir uma casa na árvore, mas ele não é tão habilidoso como acreditava ser e a situação acaba ficando fora de controle. Enquanto isso, Emily consegue seu primeiro trabalho no set de gravação de Amy. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Lose the Forest For the Tree House
Frasier participa de uma competição de perda de peso, em um evento de caridade da KACL.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Frasier Lite Localized description: Frasier participa de uma competição de perda de peso, em um evento de caridade da KACL. Localized description (long): Frasier participa de uma competição de perda de peso, em um evento de caridade da KACL. Original series title: Frasier Original Episode title: Frasier Lite
Maris usa Niles como isca para escapar do julgamento por assassinato.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: The Ann Who Came To Dinner Localized description: Maris usa Niles como isca para escapar do julgamento por assassinato. Localized description (long): Maris usa Niles como isca para escapar do julgamento por assassinato. Original series title: Frasier Original Episode title: The Ann Who Came To Dinner
A família Cranes é atormentada por pesadelos bizarros em uma viagem às montanhas.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Freudian Sleep Localized description: A família Cranes é atormentada por pesadelos bizarros em uma viagem às montanhas. Localized description (long): A família Cranes é atormentada por pesadelos bizarros em uma viagem às montanhas. Original series title: Frasier Original Episode title: Freudian Sleep
Frasier considera uma paixão caliente com sua primeira esposa.
Season: 11 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Caught In The Act Localized description: Frasier considera uma paixão caliente com sua primeira esposa. Localized description (long): Frasier considera uma paixão caliente com sua primeira esposa. Original series title: Frasier Original Episode title: Caught In The Act
Frasier acidentalmente provoca um leve ataque cardíaco em Martin ao assustá-lo vestido de palhaço, segurando uma faca.
Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Boo! Localized description: Frasier acidentalmente provoca um leve ataque cardíaco em Martin ao assustá-lo vestido de palhaço, segurando uma faca. Localized description (long): Frasier acidentalmente provoca um leve ataque cardíaco em Martin ao assustá-lo vestido de palhaço, segurando uma faca. Original series title: Frasier Original Episode title: Boo!
Agarre seu passaporte para uma viagem pelos vídeos de férias mais engraçados. De tombos na praia a desastres em parques aquáticos.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Trapalhadas nas Férias Localized description: Agarre seu passaporte para uma viagem pelos vídeos de férias mais engraçados. De tombos na praia a desastres em parques aquáticos. Localized description (long): "Neste novo episódio da primeira temporada de Idiotando, vamos fazer uma viagem, então
pegue seu passaporte e prepare-se para uma aventura pelos vídeos de férias mais engraçados. Desde tombos na praia a desastres em parques aquáticos. Fiquem ligados!" Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Holiday Howlers
Escritórios também são palco de cenas bizarras! De pegadinhas com colegas e gente que nem deveria estar trabalhando ali ainda...
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Trabalho Localized description: Escritórios também são palco de cenas bizarras! De pegadinhas com colegas e gente que nem deveria estar trabalhando ali ainda... Localized description (long): Neste quinto episódio da primeira temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos mais engraçados filmados em locais de trabalho; de piadas no escritório para pessoas que deveriam ser demitidas para as piores situações com colegas e chefes. Está imperdível! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Jobs
Carrie tem tudo planejado: correr ao supermercado para comprar três jantares prontos e voltar correndo.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: História do supermercado Localized description: Carrie tem tudo planejado: correr ao supermercado para comprar três jantares prontos e voltar correndo.
Localized description (long): Carrie tem tudo planejado: correr ao supermercado para comprar três jantares prontos e voltar correndo. Infelizmente, seus planos são interrompidos quando Arthur insiste para que ela faça comida caseira e Doug se encontra com um amigo de antigamente que ele não se lembra de onde.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Supermarket Story
A irmã de Carrie, uma aspirante a atriz, decide se mudar para economizar dinheiro até que ela receba uma grande oferta, e de repente, Doug tem uma grande família em uma pequena casa.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Noel Covardes Localized description: A irmã de Carrie, uma aspirante a atriz, decide se mudar para economizar dinheiro até que ela receba uma grande oferta, e de repente, Doug tem uma grande família em uma pequena casa.
Localized description (long): A irmã de Carrie, Sara, uma aspirante a atriz, decide se mudar para economizar dinheiro até que ela receba uma grande oferta, e de repente, Doug tem uma grande família em uma pequena casa e uma grande televisão em um quarto minúsculo.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Noel Cowards
Carrie insiste que Spence precisa de uma mulher em sua vida, e as coisas realmente começam a dar certo para Spence - até Doug convencê-lo de que é hora de "aquecer as coisas" na relação.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: O Cara que Resolve Localized description: Carrie insiste que Spence precisa de uma mulher em sua vida, e as coisas realmente começam a dar certo para Spence - até Doug convencê-lo de que é hora de "aquecer as coisas" na relação.
Localized description (long): Para o desânimo de Doug, Carrie insiste que Spence precisa de uma mulher em sua vida, e as coisas realmente começam a dar certo para Spence - até Doug convencê-lo de que é hora de "aquecer as coisas" na relação.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fixer Upper
Becker se desentende no consultório com uma idosa hostil: a avó de Jake. Linda sai com um garoto de dez anos e Bob e Reggie relembram a época do ensino médio.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Becker Localized episode title: Idosa Hostil Localized description: Becker se desentende no consultório com uma idosa hostil: a avó de Jake. Linda sai com um garoto de dez anos e Bob e Reggie relembram a época do ensino médio. Localized description (long): Becker se desentende no consultório com uma idosa hostil: a avó de Jake. Linda sai com um garoto de dez anos e Bob e Reggie relembram a época do ensino médio. Original series title: Becker Original Episode title: Elder Hostile
Reggie usa Becker como cobaia em seu experimento de psicologia e Jake renova sua carteira de motorista.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Becker Localized episode title: Verdade Nua E Crua Localized description: Reggie usa Becker como cobaia em seu experimento de psicologia e Jake renova sua carteira de motorista. Localized description (long): Reggie usa Becker como cobaia em seu experimento de psicologia e Jake renova sua carteira de motorista. Original series title: Becker Original Episode title: The Ugly Truth
Linda e Reggie saem com o mesmo homem e, sem querer, Becker se envolve. Bob descobre que tem uma inquilina que é prostituta.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Becker Localized episode title: Quanto Mais Se Sabe... Localized description: Linda e Reggie saem com o mesmo homem e, sem querer, Becker se envolve. Bob descobre que tem uma inquilina que é prostituta. Localized description (long): Linda e Reggie saem com o mesmo homem e, sem querer, Becker se envolve. Bob descobre que tem uma inquilina que é prostituta. Original series title: Becker Original Episode title: The More You Know
Becker recebe uma visita inesperada de seu afilhado que está relutante em contar para o pai que ele é gay. Reggie discute com sua amiga, Sara.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Becker Localized episode title: Ele é Gay Localized description: Becker recebe uma visita inesperada de seu afilhado que está relutante em contar para o pai que ele é gay. Reggie discute com sua amiga, Sara. Original series title: Becker Original Episode title: You Say Gay Son, I Say Godson
Becker tem insônia e a turma tenta ajudá-lo a superar o problema.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Becker Localized episode title: Insônia Localized description: Becker tem insônia e a turma tenta ajudá-lo a superar o problema.
Localized description (long): Becker tem insônia e a turma tenta ajudá-lo a superar o problema.
Original series title: Becker Original Episode title: Nocturnal Omissions
Becker encontra um antigo mentor universitário que não se lembra dele. Isso atormenta Becker, que tenta resgatar a memória do professor.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Becker Localized episode title: O Mentor Localized description: Becker encontra um antigo mentor universitário que não se lembra dele. Isso atormenta Becker, que tenta resgatar a memória do professor. Localized description (long): Becker encontra um antigo mentor universitário que não se lembra dele. Isso atormenta Becker, que tenta resgatar a memória do professor. Original series title: Becker Original Episode title: The TorMentor
Adam e Jennifer percebem que viver e trabalhar juntos nem sempre funciona quando ele a contrata para fazer um trabalho em sua empresa. Jeff descobre que sua virilidade aumentou depois que Jennifer deu a Audrey e a ele um ídolo da fertilidade.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Jen No Trabalho Localized description: Adam e Jennifer percebem que viver e trabalhar juntos nem sempre funciona quando ele a contrata para fazer um trabalho em sua empresa. Jeff descobre que sua virilidade aumentou depois que Jennifer deu a Audrey e a ele um ídolo da fertilidade. Localized description (long): Adam e Jennifer percebem que viver e trabalhar juntos nem sempre funciona quando ele a contrata para fazer um trabalho freelance em sua empresa. Enquanto isso, Jeff descobre que sua virilidade aumentou depois que Jennifer deu a Audrey e a ele um ídolo da fertilidade. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jen at Work
Jeff tenta perder peso para chegar no status de "macho ideal" para seu seguro de vida, Adam convida uma ex para ficar com ele e Jennifer, e Russel finge interesse em uma caridade para dar em cima de uma mulher sexy.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Macho Ideal Localized description: Jeff tenta perder peso para chegar no status de "macho ideal" para seu seguro de vida, Adam convida uma ex para ficar com ele e Jennifer, e Russel finge interesse em uma caridade para dar em cima de uma mulher sexy. Localized description (long): Jeff tenta perder peso para chegar no status de "macho ideal" para seu seguro de vida, Adam convida uma ex para ficar com ele e Jennifer, e Russel finge interesse em uma caridade para dar em cima de uma mulher sexy. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Optimal Male
Adam está preocupado que Russel fique chateado quando ele descobre que seu pai pediu que Adam posasse como seu filho num vídeo promocional que ele está gravando para a empresa.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: O Filho Do Pai do Russel Localized description: Adam está preocupado que Russel fique chateado quando ele descobre que seu pai pediu que Adam posasse como seu filho num vídeo promocional que ele está gravando para a empresa. Localized description (long): Adam está preocupado que Russel fique chateado quando ele descobre que seu pai pediu que Adam posasse como seu filho num vídeo promocional que ele está gravando para a empresa. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Russell's Father's Son
Quando Adam e Jennifer consideram comprar um apartamento no prédio que todos eles moram, Jeff e Audrey oferecem recomendá-los para o conselho. No entanto, antes que eles tenham uma chance, Jeff causa má impressão com o presidente do conselho.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Remorso Do Comprador Localized description: Quando Adam e Jennifer consideram comprar um apartamento no prédio que todos eles moram, Jeff e Audrey oferecem recomendá-los para o conselho. No entanto, antes que eles tenham uma chance, Jeff causa má impressão com o presidente do conselho. Localized description (long): Quando Adam e Jennifer consideram comprar um apartamento no prédio que todos eles moram, Jeff e Audrey oferecem recomendá-los para o conselho. No entanto, antes que eles tenham uma chance, Jeff causa má impressão com o presidente do conselho. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Buyer's Remorse
Russel concorda relutantemente a permitir que Audrey faça de uma sessão de fotos em seu apartamento na esperança de pegar uma modelo gostosa, no final da segunda temporada.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Pimp Minha Noiva Localized description: Russel concorda relutantemente a permitir que Audrey faça de uma sessão de fotos em seu apartamento na esperança de pegar uma modelo gostosa, no final da segunda temporada. Localized description (long): Russel concorda relutantemente a permitir que Audrey faça de uma sessão de fotos em seu apartamento na esperança de pegar uma modelo gostosa, no final da segunda temporada. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Pimp My Bride
Doug e Carrie estão arrumados e prontos para irem ao casamento da amiga de Carrie quando Doug descobre um segredinho: Anos atrás, antes de Doug e Carrie se conhecerem, o noivo e Carrie estavam juntos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Padrinho Localized description: Doug e Carrie estão arrumados e prontos para irem ao casamento da amiga de Carrie quando Doug descobre um segredinho: Anos atrás, antes de Doug e Carrie se conhecerem, o noivo e Carrie estavam juntos.
Localized description (long): Doug e Carrie estão arrumados e prontos para irem ao casamento da amiga de Carrie quando Doug descobre o segredinho de Carrie: Anos atrás, antes de Doug e Carrie se conhecerem, o noivo e Carrie estavam juntos. Doug fica espantado por Carrie nunca tê-lo contado, e seu comportamento no casamento demonstra isso.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Best Man
Quando Doug tenta remediar a situação, ele acaba caindo direto nas mãos dos vizinhos e ele próprio vai passear com o cachorro.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Dias de Cão Localized description: Quando Doug tenta remediar a situação, ele acaba caindo direto nas mãos dos vizinhos e ele próprio vai passear com o cachorro.
Localized description (long): Quando Doug tenta remediar a situação, ele acaba caindo direto nas mãos dos vizinhos e ele próprio vai passear com o cachorro. Enquanto isso, Arthur está convencido de que a história em quadrinhos do Charlie Brown é baseada em sua vida.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Dog Days
Carrie está tão deprimida por fazer 30 anos que nem quer sair, o que é ótimo para o esquecido Doug, que havia comprado uma exibição de wrestling no pay-per-view antes de se dar conta de que dia era.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Aniversário Lamentável Localized description: Carrie está tão deprimida por fazer 30 anos que nem quer sair, o que é ótimo para o esquecido Doug, que havia comprado uma exibição de wrestling no pay-per-view antes de se dar conta de que dia era.
Localized description (long): Carrie está tão deprimida por fazer 30 anos que nem quer sair, o que é ótimo para o esquecido Doug, que havia comprado uma exibição de wrestling no pay-per-view antes de se dar conta de qual dia era aquele.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Crappy Birthday
Querendo ficar sozinha com Doug, Carrie força Arthur (Stiller) a ir ao baile do Dia dos Namorados para idosos.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: São Valentim Localized description: Querendo ficar sozinha com Doug, Carrie força Arthur (Stiller) a ir ao baile do Dia dos Namorados para idosos.
Localized description (long): Querendo ficar sozinha com Doug, Carrie força Arthur (Stiller) a ir ao baile do Dia dos Namorados para idosos. No baile, Arthur conhece a adorável Mary Finnegan (Meara), que foi forçada a sair de casa por sua própria filha, Allison (Amy Stiller), e os dois, cada um pensando que o outro é casado, embarcam em um bate-papo secreto. Enquanto isso, a noite romântica de Carrie e Doug é estragada por uma festa surpresa improvisada para Spence.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: S'Ain't Valentine's
"Chris se posiciona contra Rochelle e se recusa a fazer sua lição de casa, o que faz com que sua mãe reclame com Júlio que seu filho é
desrespeitoso."
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Lavar A Louca Localized description: "Chris se posiciona contra Rochelle e se recusa a fazer sua lição de casa, o que faz com que sua mãe reclame com Júlio que seu filho é
desrespeitoso." Localized description (long): Chris se posiciona contra Rochelle e se recusa a fazer sua lição de casa, o que faz com que sua mãe reclame com Júlio que seu filho é desrespeitoso. Enquanto isso, Omar acredita que está morrendo e decide começar a dizer o que vier à mente. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Back Talk
Chris reúne a coragem de perguntar a Tasha se ela quer ser sua namorada, e fica surpreso quando ela aceita. Mas Chris não fazia ideia de que ser um namorado significava desistir de todo o seu tempo livre e fazer apenas coisas que Tasha queria fazer.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia a Tasha Localized description: Chris reúne a coragem de perguntar a Tasha se ela quer ser sua namorada, e fica surpreso quando ela aceita. Mas Chris não fazia ideia de que ser um namorado significava desistir de todo o seu tempo livre e fazer apenas coisas que Tasha queria fazer. Localized description (long): Neste novo episódio da quarta temporada de "Everybody Hates Chris", Chris reúne a coragem de perguntar a Tasha se ela quer ser sua namorada, e fica surpreso quando ela aceita. Infelizmente, Chris não fazia ideia de que ser um namorado significava desistir de todo o seu tempo livre e fazer apenas coisas que Tasha queria fazer. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tasha
Chris atropela Greg por acidente com o carro do zelador, fazendo com que Greg acabe no hospital com uma perna quebrada.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia a semana da primavera Localized description: Chris atropela Greg por acidente com o carro do zelador, fazendo com que Greg acabe no hospital com uma perna quebrada. Localized description (long): Chris atropela Greg por acidente com o carro do zelador, fazendo com que Greg acabe no hospital com uma perna quebrada. Enquanto isso, com os dois pais de Greg fora da cidade, Rochelle decide não sair de férias com sua família para cuidar dele. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Spring Break
Durante a última semana de aula, Chris é informado de que, se ele se atrasar para a escola novamente, terá que repetir o curso.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia o supletivo Localized description: Durante a última semana de aula, Chris é informado de que, se ele se atrasar para a escola novamente, terá que repetir o curso. Localized description (long): Neste novo episódio da quarta temporada de "Everyone hate Chris", Chris faz o seu melhor para evitar voltar tarde para a escola, mas graças ao Professor Thurman ele não consegue. Isso faz com que Chris tenha que repetir seu primeiro ano. Drew participa de um show de talentos no Apollo Theatre, embora não tenha talento para mostrar. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates G.E.D.
Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de marombas. Quem conseguir arrancar mais risadas dos "ratos de academia" ganha a disputa.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Do Que Riem? Localized episode title: Do Que Riem Os Marombas? Localized description: Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de marombas. Quem conseguir arrancar mais risadas dos "ratos de academia" ganha a disputa. Localized description (long): Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia só de marombas. Na fase de preparação dos shows, cada comediante recebe a ajuda de um "coach", um maromba que os guiará em um estudo de campo e os ajudará a entender melhor o senso de humor do povo da academia. Chegada a grande noite das apresentações, o público elege a performance mais engraçada e premia o humorista vencedor da disputa. Original series title: Do Que Riem? Original Episode title: Do Que Riem Os Marombas?
Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia formada apenas por médicos. Quem conseguir arrancar mais risadas dos doutores ganha a disputa.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Do Que Riem? Localized episode title: Do Que Riem Os Médicos? Localized description: Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia formada apenas por médicos. Quem conseguir arrancar mais risadas dos doutores ganha a disputa. Localized description (long): Os humoristas Jhordan Matheus e Babu Carreira se enfrentam em uma disputa de stand-ups, mas com uma peculiaridade: eles se apresentarão para uma plateia formada apenas por médicos. Na fase de preparação dos shows, cada comediante recebe a ajuda de um "coach", um médico que os guiará em um estudo de campo e os ajudará a entender melhor o senso de humor dos doutores. Chegada a grande noite das apresentações, o público elege a performance mais engraçada e premia o humorista vencedor da disputa. Original series title: Do Que Riem? Original Episode title: Do Que Riem Os Médicos?
Ronald Rios recebe o humorista Daniel Furlan! O ator e escritor é um dos criadores da TV Quase, produtora de sucessos como O Último Programa do Mundo, que ele apresentou na MTV, Choque de Cultura, no YouTube e TV Globo. Entre seus personagens memoráveis estão o motorista de van Renan de Almeida, o comentarista de
futebol Craque Daniel e o padre Eliseu.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: RONALD RIOS TALK SHOW Localized episode title: DANIEL FURLAN Localized description: Ronald Rios recebe o humorista Daniel Furlan! O ator e escritor é um dos criadores da TV Quase, produtora de sucessos como O Último Programa do Mundo, que ele apresentou na MTV, Choque de Cultura, no YouTube e TV Globo. Entre seus personagens memoráveis estão o motorista de van Renan de Almeida, o comentarista de
futebol Craque Daniel e o padre Eliseu. Original series title: RONALD RIOS TALK SHOW Original Episode title: DANIEL FURLAN
Calvin e Tina estão planejando remodelar sua casa quando descobrem práticas discriminatórias com o avaliador de seu banco. Enquanto isso, Marty pede a Trey conselhos paternos.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: A Boa Vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos aos Outros Butlers Localized description: Calvin e Tina estão planejando remodelar sua casa quando descobrem práticas discriminatórias com o avaliador de seu banco. Enquanto isso, Marty pede a Trey conselhos paternos. Localized description (long): Calvin e Tina estão planejando remodelar sua casa quando descobrem práticas discriminatórias com o avaliador de seu banco. Enquanto isso, Marty pede a Trey conselhos paternos para aplicar com Courtney. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Other Butlers
Calvin está se adaptando a ficar mais velho e às novas fases da paternidade, enquanto Malcolm questiona seu caminho profissional.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: A Boa Vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos à Vida de Avô Localized description: Calvin está se adaptando a ficar mais velho e às novas fases da paternidade, enquanto Malcolm questiona seu caminho profissional. Localized description (long): Calvin está se adaptando a ficar mais velho e às novas fases da paternidade, enquanto Malcolm questiona seu caminho profissional. Lamar (Kevin Pollak) aparece para passar mais tempo com Grover, o que obriga Gemma e Dave a afrouxar um pouco as rédeas. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to Grandfatherhood
A festa do pijama de Tia e Tamera é invadida pelo namorado de uma das convidadas, enquanto Lisa descobre que seu namorado está saindo com outra mulher.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Festa do Pijama Localized description: A festa do pijama de Tia e Tamera é invadida pelo namorado de uma das convidadas, enquanto Lisa descobre que seu namorado está saindo com outra mulher. Localized description (long): Neste novo episódio: A festa do pijama de Tia e Tamera é invadida pelo namorado de uma das convidadas, enquanto Lisa descobre que seu namorado está saindo com outra mulher. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Slumber Party
Tamera convence Tia a ajudá-la a colar em uma prova para conseguir a aprovação de Ray.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Traidor Localized description: Tamera convence Tia a ajudá-la a colar em uma prova para conseguir a aprovação de Ray. Localized description (long): Neste novo episódio: Tamera convence Tia a ajudá-la a colar em uma prova para conseguir a aprovação de Ray. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Cheater Cheater
Uma série de mortes por overdose de drogas está matando vários Mascotes Animadores de Festas. Marcus Preston está decidido a encontrar o principal responsável por tudo isso.
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Hummels & heroína Localized description: Uma série de mortes por overdose de drogas está matando vários Mascotes Animadores de Festas. Marcus Preston está decidido a encontrar o principal responsável por tudo isso. Localized description (long): Uma série de mortes por overdose de drogas está matando vários Mascotes Animadores de Festas. Marcus Preston está decidido a encontrar o principal responsável por tudo isso. Curiosamente, Stan e Hummels estão em sua lista como os principais suspeitos. Original series title: South Park Original Episode title: Hummels & Heroin
No dia do Halloween os homens de South Park pensavam que seria apenas mais um dia para se vestirem de bruxas e ficarem bêbados. Entretando, um feitiço acaba virando-se contra seu feiticeiro.
Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Filhos da bruxa Localized description: No dia do Halloween os homens de South Park pensavam que seria apenas mais um dia para se vestirem de bruxas e ficarem bêbados. Entretando, um feitiço acaba virando-se contra seu feiticeiro. Localized description (long): É Halloween e os homens de South Park já estão prontos para fazer sua tradição de se vestir de bruxas e se juntarem em algum lugar reservado para ficarem bêbados, porém, ao ler um livro de feitiços, um deles se transforma em uma bruxa de verdade e sai pela cidade atacando a todos. Original series title: South Park Original Episode title: Sons A Witches
Heidi Turner quer iniciar uma dieta vegana com Eric Cartman, enquanto Kyle quer saber o motivo pelo qual ele ainda está com ela. Neste mesmo capítulo, veja como a popularidade do presidente diminui cada dia mais.
Season: 21 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Dois contra um Localized description: Heidi Turner quer iniciar uma dieta vegana com Eric Cartman, enquanto Kyle quer saber o motivo pelo qual ele ainda está com ela. Neste mesmo capítulo, veja como a popularidade do presidente diminui cada dia mais. Localized description (long): Em um novo episódio de South Park, Heidi Turner quer iniciar uma dieta vegana com Eric Cartman, enquanto Kyle quer saber o motivo pelo qual ele ainda está com ela. Neste mesmo capítulo, veja como a popularidade do presidente diminui cada dia mais. Original series title: South Park Original Episode title: Doubling Down
Jimmy e Timmy podem ganhar o primeiro prêmio na feira anual de ciências, e Nathan e Mimsy querem sabotá-los. Enquanto isso, o relacionamento de Heidi e Cartman está cada vez mais abusivo.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Tardígrados dançantes Localized description: Jimmy e Timmy podem ganhar o primeiro prêmio na feira anual de ciências, e Nathan e Mimsy querem sabotá-los. Enquanto isso, o relacionamento de Heidi e Cartman está cada vez mais abusivo. Localized description (long): Jimmy e Timmy podem ganhar o primeiro prêmio na feira anual de ciências com seu experimento de ossos de água, e isso faz com que Nathan e Mimsy queiram sabotá-los. Enquanto isso, o relacionamento de Heidi e Cartman está cada vez mais abusivo. Original series title: South Park Original Episode title: Moss Piglets
O senhor Garrison é visto caminhando pela cidade. Os cidadãos estão furiosos, já que o presidente está assustando seus filhos. E as crianças partem em busca de desvendar o grande mistério de Garrison.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Passa-fora Localized description: O senhor Garrison é visto caminhando pela cidade. Os cidadãos estão furiosos, já que o presidente está assustando seus filhos. E as crianças partem em busca de desvendar o grande mistério de Garrison. Localized description (long): Neste último episódio desta temporada, o senhor Garrison é visto caminhando pela cidade. Os cidadãos estão furiosos, já que o presidente está assustando seus filhos. E as crianças partem em busca de desvendar o grande mistério de Garrison ao estilo It e Stranger Things. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Randy está desesperado para ajudar a Sharon a controlar suas emoções, enquanto Cartman inesperadamente reprova em sua prova de matemática.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Crianças mortas Localized description: Randy está desesperado para ajudar a Sharon a controlar suas emoções, enquanto Cartman inesperadamente reprova em sua prova de matemática. Localized description (long): "Neste novo episódio da temporada 22 de ""South Park"", Randy está desesperado para ajudar a Sharon a controlar suas emoções, enquanto Cartman inesperadamente reprova em sua prova de matemática.
Sharon pode finalmente controlar seus sentimentos? Cartman vai conseguir passar no exame? Não o perca!" Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Butters e o Padre da Paróquia desenvolveram um relacionamento especial.
Season: 22 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Um menino e um padre Localized description: Butters e o Padre da Paróquia desenvolveram um relacionamento especial. Localized description (long): Neste novo episódio de "South Park", Butters e o Padre da Paróquia desenvolveram um relacionamento especial. Quando a cidade descobre que a igreja está de portas trancandas, e que os dois desapareceram, eles resolvem ligar para a Diocese da Igreja Católica. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: A Boy and a Priest
A empresa faz uma eleição para escolher o líder da sala do café.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Comilões Localized description: A empresa faz uma eleição para escolher o líder da sala do café. Localized description (long): A empresa faz uma eleição para escolher o líder da sala do café. Blake, Anders e Adam procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos. Original series title: Workaholics Original Episode title: Snackers
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Senhorita Mentira Localized description: Os garotos tentam atrair a repórter local.
Localized description (long): Os garotos tentam atrair a repórter local. Blake, Anders e Adam moram e trabalham juntos, enquanto procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos.
Original series title: Workaholics Original Episode title: Miss BS
Os garotos filmam um documentário sobre o procedimento médico do Karl.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Três Homens e Meio Localized description: Os garotos filmam um documentário sobre o procedimento médico do Karl.
Localized description (long): Os garotos filmam um documentário sobre o procedimento médico do Karl. Blake, Anders e Adam procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos.
Original series title: Workaholics Original Episode title: Three and a Half Men
Os garotos festejam com Stan Halen, o universitário definitivo.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Socio-pato Localized description: Os garotos festejam com Stan Halen, o universitário definitivo. Localized description (long): Os garotos festejam com Stan Halen, o universitário definitivo. Blake, Anders e Adam procuram maneiras de continuar vivendo suas vidas preguiçosas enquanto são forçados a trabalhar no mundo dos adultos. Original series title: Workaholics Original Episode title: Brociopath
Esta é a vez de o melhor amigo do homem receber o tratamento mais ridículo. veremos nesses vídeos tudo, de cães saltitantes a divas doggy.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Cachorros Localized description: Esta é a vez de o melhor amigo do homem receber o tratamento mais ridículo. veremos nesses vídeos tudo, de cães saltitantes a divas doggy. Localized description (long): O programa de vídeo viral mais raro que existe está de volta, e neste primeiro episódio da segunda temporada é a vez de o melhor amigo do homem receber o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde cães saltitantes até divas caninas. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Dogs
Agora é a vez das mães e pais pagarem micos. De pais preguiçosos a mães desastradas, temos de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Mães e Pais Localized description: Agora é a vez das mães e pais pagarem micos. De pais preguiçosos a mães desastradas, temos de tudo! Localized description (long): O programa de vídeos virais mais maluco do momento está de volta! Agora é a vez das mães e pais pagarem micos. De pais preguiçosos a mães desastradas, temos de tudo! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Mums & Dads
Desta vez, é a vez dos crimes de moda receberem o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde o caos na passarela até acidentes em sessões de fotos
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Crimes Fashions Localized description: Desta vez, é a vez dos crimes de moda receberem o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde o caos na passarela até acidentes em sessões de fotos Localized description (long): Neste novo episódio de Idiotando, veremos o mais raro programa de vídeo viral que existe e, desta vez, é a vez dos crimes de moda receberem o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde o caos na passarela até acidentes em sessões de fotos. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Fashion Crimes
E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Motoristas Localized description: E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito.
Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento está de volta! E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Drivers
Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai se casa novamente Localized description: Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece. Localized description (long): Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece. Enquanto isso, Joe se preocupa quando encontra alguém nas redes sociais que possui seu nome, mas é muito mais genial que ele. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Jogando duro para conseguir Localized description: David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos. Localized description (long): David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos e agora ele precisa consertar a confusão que gerou para sua filha. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Quando Amy precisa que trabalhar na véspera de natal, David promete tomar conta de tudo, mas o estresse de tornar o feriado perfeito se apodera dele e ele temporariamente perde a noção do que realmente é o Natal.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O Natal do papai Localized description: Quando Amy precisa que trabalhar na véspera de natal, David promete tomar conta de tudo, mas o estresse de tornar o feriado perfeito se apodera dele e ele temporariamente perde a noção do que realmente é o Natal. Localized description (long): Amy precisa trabalhar na vespera de Natal, e, por isso, David promete se ocupar de toda a organização da noite. Mas o estresse de fazer com que a festa seja perfeita para as crianças se apodera de David e, por um momento, ele esquece a verdadeira essência do Natal. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Christmas Into the Ground
Quando Joe quer participar com David em uma competição de história na escola, na qual participam pais e filhos, David se dá conta de que não sabe nada sobre o assunto e de que nunca aprovou em história na escola.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O aprendizado do papai Localized description: Quando Joe quer participar com David em uma competição de história na escola, na qual participam pais e filhos, David se dá conta de que não sabe nada sobre o assunto e de que nunca aprovou em história na escola. Localized description (long): Quando Joe quer participar com David em uma competição de história na escola, na qual participam pais e filhos, David se dá conta de que não sabe nada sobre o assunto e de que nunca aprovou em história na escola. Assim, a família se junta para ensinar David alguns feitos históricos importantes para prepara-lo para ganhar a competição. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Schooled
Quando David descobre que Emily está concorrendo para presidente da classe contra o filho de seu rival de longa data, ele se envolve na campanha dela. Mas Emily pensa em outro plano para vencer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A campanha do papai Localized description: Quando David descobre que Emily está concorrendo para presidente da classe contra o filho de seu rival de longa data, ele se envolve na campanha dela. Mas Emily pensa em outro plano para vencer. Localized description (long): Quando David descobre que Emily está concorrendo para ser presidente da classe e seu concorrente é o filho de seu rival de longa data, ele decide se envolver na campanha para ajuda-la a ganhar. Mas Emily o surpreende ao contar com a superestrela Ricky Adams para conseguir os votos que necessita. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Campaign
Quando Amy tem que trabalhar no fim de semana que Emily e Mary estão se preparando para o baile, a tarefa de comprar os vestidos fica para David e Marcus, que deixam as coisas saírem do controle.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai foi atacado pela monstrinha Localized description: Quando Amy tem que trabalhar no fim de semana que Emily e Mary estão se preparando para o baile, a tarefa de comprar os vestidos fica para David e Marcus, que deixam as coisas saírem do controle. Localized description (long): Amy precisa trabalhar no final de semana, exatamente quando Emily e Mary se preparam para sua festa de formatura. Assim, a tarefa de comprar os vestidos fica para David e Marcus, que deixam as coisas saírem do controle. Agora, eles precisam encontrar uma maneira de que as garotas tenham uma festa inesquecível. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Attacked By Promzilla