A presidente Goodway e a Galinheta ficam presas numa meseta e a Patrulha Pata salva-as com a ajuda de uma pequena cobra. // Helga, a mãe do Humdinger, perde o troféu falso do filho e a Patrulha Pata tem de a salvar a ela e ao troféu.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam As Viajantes do Vento / Os Cães Salvam Um Troféu Localized description: A presidente Goodway e a Galinheta ficam presas numa meseta e a Patrulha Pata salva-as com a ajuda de uma pequena cobra. // Helga, a mãe do Humdinger, perde o troféu falso do filho e a Patrulha Pata tem de a salvar a ela e ao troféu. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
O presidente Humdinger convence Katie a tomar conta dos gatos dele, mas a Patrulha Pata acaba por ter de os salvar. / O presidente Humdinger rouba uma das primeiras invenções do Ryder, uma aeronave, e tem de ser resgatado de um voo descontrolado.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam a Katie e os gatinhos / Os cães salvam o Humdinger do helicóptero Localized description: O presidente Humdinger convence Katie a tomar conta dos gatos dele, mas a Patrulha Pata acaba por ter de os salvar. / O presidente Humdinger rouba uma das primeiras invenções do Ryder, uma aeronave, e tem de ser resgatado de um voo descontrolado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties / Pups Save Helo Humdinger
A Patrulha Pata procura a Julia, o Julius e um flamingo, quando estes desaparecem de um concurso de dança. // A Patrulha Pata ajuda quando a presidente Goodway e a sobrinha Julia ficam presas numa instalação de arte.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Flamingo Dançarino / Os Cães Salvam A Presidente e a Mini Presidente Localized description: A Patrulha Pata procura a Julia, o Julius e um flamingo, quando estes desaparecem de um concurso de dança. // A Patrulha Pata ajuda quando a presidente Goodway e a sobrinha Julia ficam presas numa instalação de arte. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Num safari com o Carlos e o Tracker, o Presidente Humdinger rouba uma máscara mágica.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Macaco-Dinger Localized description: Num safari com o Carlos e o Tracker, o Presidente Humdinger rouba uma máscara mágica. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Monkey-Dinger
Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um café de pipocas / A equipa resolve um problema escorregadio Localized description: Os cães passam ao modo de limpeza quando a construção do novo café de pipocas fica descontrolada. // Um acidente com sabão lança um caos escorregadio na Baía da Construção. Conseguirão os cães limpar tudo antes do grande salto da presidente Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um cinema ao ar livre / A equipa encontra um tesouro do arco-íris Localized description: A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Os Alebrijes Localized description: Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure
Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Vamos Salvar os "Popsicles" Localized description: Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos. Original series title: DORA Original Episode title: Let's Get A Paleta
Quando Crusher envia o Blaze para longe com um de seus truques mais recentes, a irmã mais nova de Blaze, Sparkle, vem para salvar o dia e trazer o seu irmão de volta a tempo de eles correrem juntos para ganhar o Troféu Trabalho em Equipa!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: Sparkle e o Grande Salvamento Localized description: Quando Crusher envia o Blaze para longe com um de seus truques mais recentes, a irmã mais nova de Blaze, Sparkle, vem para salvar o dia e trazer o seu irmão de volta a tempo de eles correrem juntos para ganhar o Troféu Trabalho em Equipa! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
A procura por ouro no final do arco-íris leva os Deer Squad à incrível Montanha Gelada e a uma nova amiga! / A Deer Squad tem de lidar com uma situação cheia de queijo, por causa da invenção do Sr. Aço: a Torradeira Gigante!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Do Outro Lado do Arco-Íris / A Grande Torrada Localized description: A procura por ouro no final do arco-íris leva os Deer Squad à incrível Montanha Gelada e a uma nova amiga! / A Deer Squad tem de lidar com uma situação cheia de queijo, por causa da invenção do Sr. Aço: a Torradeira Gigante! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Over the Rainbow / We're Toast
O carro da Peppa fica sem gasolina, mas, felizmente, a oficina do Avô Cão não fica muito longe. Com um telefonema, o Avô Cão está a caminho. Ele reboca o carro da Peppa de volta para a sua oficina.
Season: 2 Episode (Season): 75 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Oficina do Avô Cão Localized description: O carro da Peppa fica sem gasolina, mas, felizmente, a oficina do Avô Cão não fica muito longe. Com um telefonema, o Avô Cão está a caminho. Ele reboca o carro da Peppa de volta para a sua oficina. Localized description (long): O carro da Peppa fica sem gasolina, mas, felizmente, a oficina do Avô Cão não fica muito longe. Com um telefonema, o Avô Cão está a caminho. Ele reboca o carro da Peppa de volta para a sua oficina e enche o depósito de gasolina. A seguir, estraga-se o carro da ovelha Olga e o Avô Cão vem novamente ao resgate. No final deste dia emocionante, o Avô Porquinho passa na oficina para experimentar a lavagem automática... Original series title: Peppa Pig Original Episode title: GrandDad Dog's Garage
A Peppa ganha o primeiro prémio num sorteio da escola: um passeio num balão de ar quente. A Mamã Porquinha, o Papá Porquinho, o Jorge e a Peppa estão a desfrutar de um belo passeio quando o balão fica preso numa árvore.
Season: 2 Episode (Season): 76 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Passeio de Balão Localized description: A Peppa ganha o primeiro prémio num sorteio da escola: um passeio num balão de ar quente. A Mamã Porquinha, o Papá Porquinho, o Jorge e a Peppa estão a desfrutar de um belo passeio quando o balão fica preso numa árvore. Localized description (long): A Peppa e a sua família estão numa festa da escola. O primeiro prémio do sorteio é um passeio num balão de ar quente. A Peppa ganha! A Mamã Porquinha, o Papá Porquinho, o Jorge e a Peppa estão a desfrutar de um belo passeio quando o balão fica preso numa árvore. Felizmente, o balão aterra num jardim muito familiar. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Balloon Ride
A Peppa e o Jorge adoram saltar nas poças, mesmo quando está a chover, mas o Jorge tira o seu chapéu da chuva e fica constipado. Passado algum tempo o Jorge já se sente muito melhor e fica muito contente por usar o seu chapéu da chuva.
Season: 2 Episode (Season): 77 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Jorge fica Constipado Localized description: A Peppa e o Jorge adoram saltar nas poças, mesmo quando está a chover, mas o Jorge tira o seu chapéu da chuva e fica constipado. Passado algum tempo o Jorge já se sente muito melhor e fica muito contente por usar o seu chapéu da chuva. Localized description (long): A Peppa e o Jorge adoram saltar nas poças lamacentas, mesmo quando está a chover, mas o Jorge tira o seu chapéu da chuva e fica constipado. Depois de muito descanso e algum leite morno com mel, o Jorge já se sente melhor. E agora o Jorge fica muito contente por usar o seu chapéu da chuva, mesmo quando não está a chover. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George Catches a Cold
O pónei Pedro usa óculos. A Peppa pensa que também precisa de óculos e a Mamã Porquinha leva-a a um oculista. A Peppa fica um bocado triste por saber que tem visão perfeita, mas isso não a impede de usar uns fabulosos óculos de sol.
Season: 2 Episode (Season): 78 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Teste aos Olhos Localized description: O pónei Pedro usa óculos. A Peppa pensa que também precisa de óculos e a Mamã Porquinha leva-a a um oculista. A Peppa fica um bocado triste por saber que tem visão perfeita, mas isso não a impede de usar uns fabulosos óculos de sol. Localized description (long): O pónei Pedro, amigo da Peppa, usa óculos. A Peppa pensa que também precisa de óculos e a Mamã Porquinha leva-a a um oculista para fazer um teste aos olhos. A Peppa fica um bocado triste por saber que tem visão perfeita, mas isso não a impede de usar uns fabulosos óculos de sol. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Eye Test
A relva cresceu tanto que a bola da Peppa e do Jorge se perde lá no meio. O Avô Porquinho aparece com a sua fantástica ceifeira a motor e corta a relva num instante. A Peppa e o Jorge encontram a sua bola às pintas que salta muito na relva curta.
Season: 2 Episode (Season): 79 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Erva Alta Localized description: A relva cresceu tanto que a bola da Peppa e do Jorge se perde lá no meio. O Avô Porquinho aparece com a sua fantástica ceifeira a motor e corta a relva num instante. A Peppa e o Jorge encontram a sua bola às pintas que salta muito na relva curta. Localized description (long): A relva cresceu e ficou muito comprida. Cresceu tanto que quando a Peppa e o Jorge vão brincar para o jardim, não se conseguem ver e perdem a bola às pintas. A relva está demasiado grande para o corta-relva enferrujado do Papá Porquinho, então ligam ao avô a pedir ajuda. O Avô Porquinho aparece com a "Beta", a sua fantástica ceifeira a motor, e corta a relva num instante. A Peppa e o Jorge encontram a sua bola de plástico que salta muito na relva cortada. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Long Grass
O Sr. Curry quer tornar-se líder dos escuteiros e cria um clube da natureza para impressionar a Sra. Potts, mas terá os factos corretos? // O Paddington cai e perde a confiança para trepar e não se sente bem. O que pode ele fazer?
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Clube da Natureza do Paddington / O Paddington Não Está Normal Localized description: O Sr. Curry quer tornar-se líder dos escuteiros e cria um clube da natureza para impressionar a Sra. Potts, mas terá os factos corretos? // O Paddington cai e perde a confiança para trepar e não se sente bem. O que pode ele fazer? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Nature Club / Paddington's not Himself
O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: O diário de Barbazoo / O Grande Repórter Localized description: O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter! Localized description (long): Um dia à maneira do Barbazoo é sempre cheio. Com três irmãos e três irmãs cheios de imaginação, uma variedade de animais de estimação e uma paixão por passeios na natureza, há muitas coisas para escrever num só diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada a tornar-se numa Grande Repórter! Mas como pode ela criar um jornal com artigos interessantes que chamem a atenção de todos quando ela é muito nova para explorar o mundo? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
Os gémeos Estrito visitam os barbabébes. Os Barbabebés organizam uma caça ao tesouro para eles e disfrutam do ar livre.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Caça ao Tesouro Localized description: Os gémeos Estrito visitam os barbabébes. Os Barbabebés organizam uma caça ao tesouro para eles e disfrutam do ar livre. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt
Os cães salvam a Doce quando ela entra na selva escondida e encontra um orbe misterioso que transforma tudo em ouro. // Os cães têm de impedir que uma colónia de formigas gigantes destrua a selva escondida.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães da selva salvam uma Doce dourada / Os cães da selva salvam as formigas gigantes Localized description: Os cães salvam a Doce quando ela entra na selva escondida e encontra um orbe misterioso que transforma tudo em ouro. // Os cães têm de impedir que uma colónia de formigas gigantes destrua a selva escondida. Localized description (long): Os cães salvam a Doce quando ela entra na selva escondida e encontra um orbe misterioso que transforma tudo em ouro. // Os cães têm de impedir que uma colónia de formigas gigantes destrua a selva escondida. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save a Golden Sweetie / Jungle Pups: Pups Save the Giant Ants
A Presidente Goodway pensa que consegue mudar a Matilha Ão-Ão fingindo ser "má" para poder fazer parte do gangue deles, mas a Gasket obriga-a a passar por uma série de provas e os Motocães acabam por ter de a salvar.
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Motocães: Os Cães Salvam Uma Motopresidente Localized description: A Presidente Goodway pensa que consegue mudar a Matilha Ão-Ão fingindo ser "má" para poder fazer parte do gangue deles, mas a Gasket obriga-a a passar por uma série de provas e os Motocães acabam por ter de a salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Moto Pups: Pups Save a Moto Mayor
O Carlos e o Tracker chamam a Patrulha Pata para resolver o mistério de um estrondo que perturba os elefantes da selva.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Elefante Transtornado Localized description: O Carlos e o Tracker chamam a Patrulha Pata para resolver o mistério de um estrondo que perturba os elefantes da selva. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Upset Elephant
O Pickle vai dar um espetáculo de magia em Axle City. mas quando acidentalmente o Crusher comete um erro de magia, cabe ao Blaze reparar a magia e salvar os seus amigos! Abra-ca.Pickle!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Abra-ca-Pickle! Localized description: O Pickle vai dar um espetáculo de magia em Axle City. mas quando acidentalmente o Crusher comete um erro de magia, cabe ao Blaze reparar a magia e salvar os seus amigos! Abra-ca.Pickle! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote / Saltar e Rebentar Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. // O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequena Dançarina / Sol Dorminhoco Localized description: Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. // O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Finterstellar Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar
Um morcego bebé decidiu dormir uma soneca pendurado no sino da câmara municipal e a Sra. Goodway não consegue tocar o sino. // A Patrulha tenta retirar de lá o morcego sem o acordar mas acorda-o e começa uma grande confusão.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães Salvam um Morcego / Os Cães Salvam um Dente Localized description: Um morcego bebé decidiu dormir uma soneca pendurado no sino da câmara municipal e a Sra. Goodway não consegue tocar o sino. // A Patrulha tenta retirar de lá o morcego sem o acordar mas acorda-o e começa uma grande confusão. Localized description (long): Um morcego bebé decidiu dormir uma soneca pendurado no sino da câmara municipal e a Sra. Goodway não consegue tocar o sino. A Patrulha tenta retirar de lá o morcego sem o acordar mas acorda-o e começa uma grande confusão. // O Alex está com medo de ir ao dentista por isso o Chase e os restantes membros da Patrulha Pata trabalham em equipa para lhe mostrar que podemos vencer os nossos medos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat / Pups Save a Toof
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical / A Bolota Mágica Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
O Baby e o William tentam salvar a hora de brincar, como super-shark e capitão Kelp. // Mas será o Capitão Kelp apenas um ajudante?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Capitão Kelp / Teensy a Tardigrada Localized description: O Baby e o William tentam salvar a hora de brincar, como super-shark e capitão Kelp. // Mas será o Capitão Kelp apenas um ajudante? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Os Barbabebés ganharam um tablet. Todos o querem usar e pegam sem permissão uns atrás dos outros. // O Barbazoo coleciona fotos de famosos de bigode. Mas é difícil encontrar o Carlos Ferradura-Cabeluda. Receia um assalto...
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Prémio da Discórdia / Bigodes Maravilhosos Localized description: Os Barbabebés ganharam um tablet. Todos o querem usar e pegam sem permissão uns atrás dos outros. // O Barbazoo coleciona fotos de famosos de bigode. Mas é difícil encontrar o Carlos Ferradura-Cabeluda. Receia um assalto... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Circo / Cãocorocó Localized description: Ellie, a elefante bebé foge do comboio do circo. // A Galinheta da Presidente Goodway desaparece. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Circus / Pup a Doodle Do
Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um museu de dinossauros / A equipa constrói uma rampa para cadeira de rodas Localized description: Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Localized description (long): Os cães encontram ossos de dinossauro. Quando encontram mais ossos do que esperavam, decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Localized description (long): Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Os barulhos subaquáticos do Sr.Aço lançam a confusão junto das baleias. O Deer Squad têm de salvar uma baleia bebé. // A Jade encontra pegadas estranhas que talvez pertençam ao Troll do Gelo e chama o Deer Squad para a ajudarem a investigar.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Uma Baleia com Tempo/O Troll do Gelo Localized description: Os barulhos subaquáticos do Sr.Aço lançam a confusão junto das baleias. O Deer Squad têm de salvar uma baleia bebé. // A Jade encontra pegadas estranhas que talvez pertençam ao Troll do Gelo e chama o Deer Squad para a ajudarem a investigar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Whale Of A Time / The Ice Roll
Quando o Crusher e o Pickle ficam presos dentro de uma gaiola durante uma troca de lodo borbulhante, cabe ao Blaze, AJ e Sparkle tornarem-se... Cavaleiros! Eles serão capazes de resgatar o Crusher e o Pickle do pântano antes que seja tarde demais?
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: Cavaleiros da Armadura Cintilante Localized description: Quando o Crusher e o Pickle ficam presos dentro de uma gaiola durante uma troca de lodo borbulhante, cabe ao Blaze, AJ e Sparkle tornarem-se... Cavaleiros! Eles serão capazes de resgatar o Crusher e o Pickle do pântano antes que seja tarde demais? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knights in Sparkling Armor
Os cães salvam a Doce quando ela entra na selva escondida e encontra um orbe misterioso que transforma tudo em ouro. // Os cães têm de impedir que uma colónia de formigas gigantes destrua a selva escondida.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães da selva salvam uma Doce dourada / Os cães da selva salvam as formigas gigantes Localized description: Os cães salvam a Doce quando ela entra na selva escondida e encontra um orbe misterioso que transforma tudo em ouro. // Os cães têm de impedir que uma colónia de formigas gigantes destrua a selva escondida. Localized description (long): Os cães salvam a Doce quando ela entra na selva escondida e encontra um orbe misterioso que transforma tudo em ouro. // Os cães têm de impedir que uma colónia de formigas gigantes destrua a selva escondida. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save a Golden Sweetie / Jungle Pups: Pups Save the Giant Ants
A Presidente Goodway pensa que consegue mudar a Matilha Ão-Ão fingindo ser "má" para poder fazer parte do gangue deles, mas a Gasket obriga-a a passar por uma série de provas e os Motocães acabam por ter de a salvar.
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Motocães: Os Cães Salvam Uma Motopresidente Localized description: A Presidente Goodway pensa que consegue mudar a Matilha Ão-Ão fingindo ser "má" para poder fazer parte do gangue deles, mas a Gasket obriga-a a passar por uma série de provas e os Motocães acabam por ter de a salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Moto Pups: Pups Save a Moto Mayor
O Pickle vai dar um espetáculo de magia em Axle City. mas quando acidentalmente o Crusher comete um erro de magia, cabe ao Blaze reparar a magia e salvar os seus amigos! Abra-ca.Pickle!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Abra-ca-Pickle! Localized description: O Pickle vai dar um espetáculo de magia em Axle City. mas quando acidentalmente o Crusher comete um erro de magia, cabe ao Blaze reparar a magia e salvar os seus amigos! Abra-ca.Pickle! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axolote / Saltar e Rebentar Localized description: Dora e Boots encontram um bebé axolote adorável. Têm de levá-lo para casa, mas ele continua a afastar-se. // A Galinha Vermelha fica presa numa bolha flutuante e está a dirigir-se para um vulcão! Dora tem que fazer um resgate no ar para o salvar. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. // O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequena Dançarina / Sol Dorminhoco Localized description: Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. // O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Por engano, o Paddington é entregue dentro de um roupeiro na casa do Sr. Curry, e tem de sair antes de ser descoberto. // O Paddington tenta ajudar a Judy com os TPC de geografia e acaba por ser o tema do trabalho.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Roupeiro / O Paddington Ajuda nos Trabalhos de Casa Localized description: Por engano, o Paddington é entregue dentro de um roupeiro na casa do Sr. Curry, e tem de sair antes de ser descoberto. // O Paddington tenta ajudar a Judy com os TPC de geografia e acaba por ser o tema do trabalho. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Wardrobe / Paddington Helps with Homework
O Sr. Aço aproveitou-se do poder de comunicação do Bobbi com outros animais com a ajuda de um tradutor. // Tendo como objetivo vencer o Concurso das Flores, o Sr. Aço cria super sementes e, sem querer, faz crescer um labirinto.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Tradutor Aço / Espantado e Surpreendido Localized description: O Sr. Aço aproveitou-se do poder de comunicação do Bobbi com outros animais com a ajuda de um tradutor. // Tendo como objetivo vencer o Concurso das Flores, o Sr. Aço cria super sementes e, sem querer, faz crescer um labirinto. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doctor Steel Little / Astonished And Amazed
Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Ataque dos Drones / Hora do Slime Localized description: Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack Of The Drones / Slime Time
O Shadow está com ciúmes do Baby Shark e resolve transformar o destroço num barco de diversões para ser popular. // Quando Baby shark e o amigos bricam aos cavaleiros e realeza, a Vola quer ser mais do que uam princesa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Shadowland / Marés Medievais Localized description: O Shadow está com ciúmes do Baby Shark e resolve transformar o destroço num barco de diversões para ser popular. // Quando Baby shark e o amigos bricam aos cavaleiros e realeza, a Vola quer ser mais do que uam princesa. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
Ryder e a restante Patrulha salvam um gatinho na baía da aventura. // Ryder, Rubble e Rocky chamam o Chase para ajudar um comboio em apuros.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e a Catástrofe Felina / Os Cãezinhos Salvam um Comboio Localized description: Ryder e a restante Patrulha salvam um gatinho na baía da aventura. // Ryder, Rubble e Rocky chamam o Chase para ajudar um comboio em apuros. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa renova uma casa / A equipa constrói um farol Localized description: Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. // O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequena Dançarina / Sol Dorminhoco Localized description: Dora mostra aos gémeos uma caixa de música com uma bailarina folclórica que ganha vida! As botas dela fogem, por isso têm de a recuperar. // O sol não se põe porque não consegue dormir! Dora precisa da Nuvem Almofada para que o Sol possa pôr-se. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e o farol / Os Cães Salvam o Ryder Localized description: A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! Localized description (long): A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! // O Rider foi dar um passeio pelas montanhas mas ao temtar salvar uma cabra que estava presa, fica preso ele mesmo. Felizmente consegue chamar a Patrulha Pata para o salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
Quando o presidente Humdinger se candidata à Câmara da Baía da Aventura, o veículo dele fica descontrolado! // O Ryder e os cães visitam o Tracker e o Carlos na selva, e um grupo de macacos está numa situação difícil!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Dia das Eleições / Os Cães Salvam os Macacos do Balão Localized description: Quando o presidente Humdinger se candidata à Câmara da Baía da Aventura, o veículo dele fica descontrolado! // O Ryder e os cães visitam o Tracker e o Carlos na selva, e um grupo de macacos está numa situação difícil! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Election Day / Pups Save the Bubble Monkeys
O Travis Viajante parte à aventura e chega à Antártida, mas pensa que está em Marte. // O Sr. Porter e o Alex fazem uma caminhada, mas ficam presos num labirinto gigantesco! A Patrulha Pata tem de encontrar o labirinto e os amigos!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Marciano da Antártida / Os Cães Salvam os Exploradores do Labirinto Localized description: O Travis Viajante parte à aventura e chega à Antártida, mas pensa que está em Marte. // O Sr. Porter e o Alex fazem uma caminhada, mas ficam presos num labirinto gigantesco! A Patrulha Pata tem de encontrar o labirinto e os amigos! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Antarctic Martian / Pups Save the Maze Explorers
A morsa Wally procura o Capitão Turbot por toda a Baía da Aventura e vira a cidade de pernas para o ar. // Todos adoram as Gomas Deliciosas da Helga Humdinger. O presidente Humdinger fica com inveja e rouba as gomas todas.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Uma Morsa Solitária / Os Cães Salvam as Gomas Deliciosas Localized description: A morsa Wally procura o Capitão Turbot por toda a Baía da Aventura e vira a cidade de pernas para o ar. // Todos adoram as Gomas Deliciosas da Helga Humdinger. O presidente Humdinger fica com inveja e rouba as gomas todas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus / Pups Save the Hummy Gummies
Sem querer, a Liberty leva um urso para a cidade. Tem de corrigir o erro e salvar a Galinheta. / O balão de ar quente do François fica descontrolado antes do concurso de Pup Pup Boogie. Os cães, com a Liberty, têm de salvar o concurso.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: A Liberty Faz Um Amigo / Os Cães Salvam o Concurso de Pup Pup Boogie Localized description: Sem querer, a Liberty leva um urso para a cidade. Tem de corrigir o erro e salvar a Galinheta. / O balão de ar quente do François fica descontrolado antes do concurso de Pup Pup Boogie. Os cães, com a Liberty, têm de salvar o concurso. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend / Pups Save the Pup Pup Boogie Contest
Os Goodways ficam à deriva no mar, num insuflável em forma de cisne, e têm de ser salvos de um bando de cisnes verdadeiros. // O presidente Humdinger rouba a limpeza portátil de animais da Katie e acaba por espalhar bolhas pela cidade.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Goodways Flutuantes / Os Cães Salvam a Limpeza Portátil de Animais Localized description: Os Goodways ficam à deriva no mar, num insuflável em forma de cisne, e têm de ser salvos de um bando de cisnes verdadeiros. // O presidente Humdinger rouba a limpeza portátil de animais da Katie e acaba por espalhar bolhas pela cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways / Pups Save the Portable Pet Wash
A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um cinema ao ar livre / A equipa encontra um tesouro do arco-íris Localized description: A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um celeiro para porcos / A equipa constrói uma pista gigante Localized description: Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma lavagem automática Localized description: A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash
A procura por ouro no final do arco-íris leva os Deer Squad à incrível Montanha Gelada e a uma nova amiga! / A Deer Squad tem de lidar com uma situação cheia de queijo, por causa da invenção do Sr. Aço: a Torradeira Gigante!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Do Outro Lado do Arco-Íris / A Grande Torrada Localized description: A procura por ouro no final do arco-íris leva os Deer Squad à incrível Montanha Gelada e a uma nova amiga! / A Deer Squad tem de lidar com uma situação cheia de queijo, por causa da invenção do Sr. Aço: a Torradeira Gigante! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Over the Rainbow / We're Toast
O Sr. Gruber dá ao Paddington uma armadilha de dedo chinesa, e o Paddington fica preso ao Sr. Curry durante uma audição. // O Paddington e o Jonathan imaginam brincadeiras, e a Judy e o Mateo decidem que se podem divertir mais a brincar com eles.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Armadilha do Dedo / O Paddington Anda de Trotineta Localized description: O Sr. Gruber dá ao Paddington uma armadilha de dedo chinesa, e o Paddington fica preso ao Sr. Curry durante uma audição. // O Paddington e o Jonathan imaginam brincadeiras, e a Judy e o Mateo decidem que se podem divertir mais a brincar com eles. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIngertrap / Paddington Rides a Scooter
A Sra. Potts tem saudades de casa, por isso, o Paddington decide festejar o Ano Novo Chinês. // O Sr. Brown vai levar as crianças ao circo, esta noite, mas onde estão os bilhetes? O Paddington têm de refazer os passos dele para os encontrarem.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Primeiro Ano Novo Chinês do Paddington / O Paddington e os Bilhetes Perdidos Localized description: A Sra. Potts tem saudades de casa, por isso, o Paddington decide festejar o Ano Novo Chinês. // O Sr. Brown vai levar as crianças ao circo, esta noite, mas onde estão os bilhetes? O Paddington têm de refazer os passos dele para os encontrarem. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
Os Browns organizam os jogos de verão anuais. Irá o Paddington vencer algum deles? // A Sra. Brown comprou uma caravana e decide levar a família a acampar.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e os Jogos de Verão / O Paddington Vai Acampar Localized description: Os Browns organizam os jogos de verão anuais. Irá o Paddington vencer algum deles? // A Sra. Brown comprou uma caravana e decide levar a família a acampar. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Summer Games / Paddington Goes Camping
A câmara municipal precisa de um telhado novo, e o Paddington tem de ficar calado para angariar dinheiro. // O Jonathan recebe mensagens de rádio estranhas. Serão visitantes de outro mundo? O Paddington organiza um comité de boas-vindas!
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Angariação de Fundos / A Aventura Extraterrestre do Paddington Localized description: A câmara municipal precisa de um telhado novo, e o Paddington tem de ficar calado para angariar dinheiro. // O Jonathan recebe mensagens de rádio estranhas. Serão visitantes de outro mundo? O Paddington organiza um comité de boas-vindas! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Fundraising Day / Paddington's Alien Adventure
Os Tentafixes deixam-se levar pela ideia de serem estrelas de música e esquecem-se que formaram a banda para se divertirem. // Os amigos do Hank facilitam-lhe as coisas durante um jogo, por isso, decide tornar-se num peixe mauzão como o Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Diversão dos Tubarões / O Hank Mauzão Localized description: Os Tentafixes deixam-se levar pela ideia de serem estrelas de música e esquecem-se que formaram a banda para se divertirem. // Os amigos do Hank facilitam-lhe as coisas durante um jogo, por isso, decide tornar-se num peixe mauzão como o Shadow. Localized description (long): Os Tentafixes (Baby, William e Vola) deixam-se levar pela ideia de serem estrelas de música e esquecem-se que a banda é para se divertirem. / Os amigos do Hank ajudam-no durante um jogo, por isso, decide tornar-se num peixe mauzão como o Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Baby deixa-se levar quando ajuda os avós a preparar a sua cerimónia de renovação de votos. // A Mamã ensina ao Baby poder de nadar a sós
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: A Esposa do Velho Shark // Nadar a Sós Localized description: Baby deixa-se levar quando ajuda os avós a preparar a sua cerimónia de renovação de votos. // A Mamã ensina ao Baby poder de nadar a sós Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride / Swimming Solo
Em vez de confrontar os seus amigos sobre um problema, Chucks resolver arranjar um novo grupo de peixinhos. // Quando a àrvore de coral de cristal desaparece, o detetive Baby Shark e o William Watson aceitam o caso.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Congelamento // O Enigma do Coral de Cristal Localized description: Em vez de confrontar os seus amigos sobre um problema, Chucks resolver arranjar um novo grupo de peixinhos. // Quando a àrvore de coral de cristal desaparece, o detetive Baby Shark e o William Watson aceitam o caso. Localized description (long): Quando o Chucks é deixado para trás durante um jogo, ele evita confrontar o William e o Baby. Em vez disso, procura um novo grupo de amigos para não ter de lidar com os seus sentimentos. // O Presidente Anchovas promete emprestar a árvore coral de cristal a Tinta Torres, mas não a encontra em lugar algum. Com a amizade da Enseada Carnívora e Tinta Torres em risco, o detetive Baby Shark e o William Watson tentam resolver o mistério. Logo descobrem que um peixe levou a árvore emprestada e se esqueceu de devolver... Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Freeze Out / The Crystal Coral Conundrum
Algures, na Ilha do Tesouro Perdido, existem incríveis tesouros à espera de serem descobertas. E o Blaze e o Darington estão determinados a serem os primeiros a descobri-los.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Ilha do Tesouro Perdido Localized description: Algures, na Ilha do Tesouro Perdido, existem incríveis tesouros à espera de serem descobertas. E o Blaze e o Darington estão determinados a serem os primeiros a descobri-los. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Island of Lost Treasure
O Blaze e o AJ etsão a ajudar o seu amigo Stripes a tomar conta de alguns animais bebés, quando eles acidentalmente flutuam para longe numa bolha gigante. Cabe aos três descobrirem os adoráveis animais e salvarem o dia!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Amas Heróis Localized description: O Blaze e o AJ etsão a ajudar o seu amigo Stripes a tomar conta de alguns animais bebés, quando eles acidentalmente flutuam para longe numa bolha gigante. Cabe aos três descobrirem os adoráveis animais e salvarem o dia! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Babysitting Heroes
O Pickle vai dar um espetáculo de magia em Axle City. mas quando acidentalmente o Crusher comete um erro de magia, cabe ao Blaze reparar a magia e salvar os seus amigos! Abra-ca.Pickle!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Abra-ca-Pickle! Localized description: O Pickle vai dar um espetáculo de magia em Axle City. mas quando acidentalmente o Crusher comete um erro de magia, cabe ao Blaze reparar a magia e salvar os seus amigos! Abra-ca.Pickle! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
A loja de brinquedos de Axle City tem uma máquina fantástica de fazer brinquedos! Quando o Crusher a usa, ele cria brinquedos gigantes descontrolados. Apenas o Blaze e a WAtts podem impedir os brinquedos gigantes de causarem confusão!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Sarilhos com Brinquedos! Localized description: A loja de brinquedos de Axle City tem uma máquina fantástica de fazer brinquedos! Quando o Crusher a usa, ele cria brinquedos gigantes descontrolados. Apenas o Blaze e a WAtts podem impedir os brinquedos gigantes de causarem confusão! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toy Trouble!