Depois que uma garota faz uma comentário com Emily sobre ela não tem ninguém com quem ir ao baile da escola, David envia flores para ela. O problema é que o cartão se perde e agora a garota acredita que tem um admirador secreto.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai manda flores para Emily Localized description: Depois que uma garota faz uma comentário com Emily sobre ela não tem ninguém com quem ir ao baile da escola, David envia flores para ela. O problema é que o cartão se perde e agora a garota acredita que tem um admirador secreto. Localized description (long): Depois que uma garota faz uma comentário com Emily sobre ela não tem ninguém com quem ir ao baile da escola, David envia flores para ela. O problema é que o cartão se perde e agora a garota acredita que tem um admirador secreto. Agora, David precisa pensar em um plano para consertar essa situação. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Send Emily Flowers
Os Hobbs vão, sem muito entusiasmo, a uma festa de sinal de semana para festejar o aniversário de seu primo Fred, e descobrem que, mais uma vez, Fred se aproveitou do estrelato de David para disfrutar de certas "vantagens" de sua fama.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O aniversário de casamento Localized description: Os Hobbs vão, sem muito entusiasmo, a uma festa de sinal de semana para festejar o aniversário de seu primo Fred, e descobrem que, mais uma vez, Fred se aproveitou do estrelato de David para disfrutar de certas "vantagens" de sua fama. Localized description (long): Os Hobbs vão, sem muito entusiasmo, a uma festa de sinal de semana para festejar o aniversário de seu primo Fred, e descobrem que, mais uma vez, Fred se aproveitou do estrelato de David para disfrutar de certas "vantagens" de sua fama. Assim, David resolve planejar a sua vingança. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Roast the Toast
David vai buscar Jannie em sua aula de dança, e nota que ela não é muito boa, mas tem muito entusiasmo! Assim que decide fazer o que qualquer pai faria: diz para ela como fazer para ser a melhor, mas acaba causando uma confusão.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Dançando ao redor da verdade Localized description: David vai buscar Jannie em sua aula de dança, e nota que ela não é muito boa, mas tem muito entusiasmo! Assim que decide fazer o que qualquer pai faria: diz para ela como fazer para ser a melhor, mas acaba causando uma confusão. Localized description (long): David vai buscar Jannie em sua aula de dança, e nota que ela não é muito boa, mas tem muito entusiasmo! Assim que decide fazer o que qualquer pai faria: diz para ela como fazer para ser a melhor. O problema é que isso faz com que Jannie quase machuque uma colega. Enquanto isso, o trabalho de Amy se mostra ser uma má influência para os amigos de Emily. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Dance Around the Truth
Becker encontra um antigo mentor universitário que não se lembra dele. Isso atormenta Becker, que tenta resgatar a memória do professor.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Becker Localized episode title: O Mentor Localized description: Becker encontra um antigo mentor universitário que não se lembra dele. Isso atormenta Becker, que tenta resgatar a memória do professor. Localized description (long): Becker encontra um antigo mentor universitário que não se lembra dele. Isso atormenta Becker, que tenta resgatar a memória do professor. Original series title: Becker Original Episode title: The TorMentor
Um paciente obeso de Becker se recusa a perder peso, então Becker o leva a uma academia, onde ele sofre um ataque cardíaco.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Becker Localized episode title: Atração Fatal Localized description: Um paciente obeso de Becker se recusa a perder peso, então Becker o leva a uma academia, onde ele sofre um ataque cardíaco. Localized description (long): Um paciente obeso de Becker se recusa a perder peso, então Becker o leva a uma academia, onde ele sofre um ataque cardíaco. Original series title: Becker Original Episode title: Small Wonder
Mesmo grato ao seu médico por salvar sua vida na academia, o paciente de Becker o processa, seguindo o conselho de seu colega de quarto no hospital, um advogado a quem Becker já havia insultado.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Becker Localized episode title: Pode Processar Localized description: Mesmo grato ao seu médico por salvar sua vida na academia, o paciente de Becker o processa, seguindo o conselho de seu colega de quarto no hospital, um advogado a quem Becker já havia insultado. Localized description (long): Depois de ficar grato ao seu médico por salvar sua vida na academia, o paciente de Becker o processa, seguindo o conselho de seu colega de quarto no hospital, um advogado a quem Becker já havia insultado. Depois de ser aconselhado a fazer um acordo, um incidente no Central Park o convence a mudar de ideia e ele promete que vai lutar na justiça. Original series title: Becker Original Episode title: Sue You
Cansado da falta de privacidade em casa e no trabalho, Frasier decide que é hora do seu pai se mudar para outro lugar.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Space quest Localized description: Cansado da falta de privacidade em casa e no trabalho, Frasier decide que é hora do seu pai se mudar para outro lugar. Localized description (long): Cansado da falta de privacidade em casa e no trabalho, Frasier decide que é hora do seu pai se mudar para outro lugar. Original series title: Frasier Original Episode title: Space Quest
Quando Frasier e Niles vão com o pai a um jantar no restaurante favorito deles, um choque cultural de culinária acontece.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Dinner at eight Localized description: Quando Frasier e Niles vão com o pai a um jantar no restaurante favorito deles, um choque cultural de culinária acontece. Localized description (long): Quando Frasier e Niles vão com o pai a um jantar no restaurante favorito deles, um choque cultural de culinária acontece. Original series title: Frasier Original Episode title: Dinner At Eight
Julius compra uma caixa grande de linguiças e obriga todos a comê-las por dias seguidos em diferentes refeições. Tonya se recusa, gerando atritos entre ela e Rochelle.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Linguiça Localized description: Julius compra uma caixa grande de linguiças e obriga todos a comê-las por dias seguidos em diferentes refeições. Tonya se recusa, gerando atritos entre ela e Rochelle. Localized description (long): Neste segundo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", Julius compra uma caixa grande de linguiças e obriga todos a comê-las por dias seguidos em diferentes refeições. Tonya se recusa, gerando atritos entre ela e Rochelle. O que acontecerá com Julius, Tonya e Rochelle? Poderão resolver seus problemas? Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Sausage
Rochelle pede à Keisha, uma garota da vizinhança, que ajude Drew em matemática. Chris tenta impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Keisha Localized description: Rochelle pede à Keisha, uma garota da vizinhança, que ajude Drew em matemática. Chris tenta impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções. Localized description (long): Neste segundo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", Rochelle, a mãe de Chris, contrata Keisha, uma garota da vizinhança, para ajudar Drew com matemática. Chris vê isso como a oportunidade ideal para impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Keisha
Quando o supervisor de turnos da IPS de repente morre e Doug consegue seu emprego, Carrie fica entusiasmada com o novo status e aumento de salário.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Colarinho Branco Localized description: Quando o supervisor de turnos da IPS de repente morre e Doug consegue seu emprego, Carrie fica entusiasmada com o novo status e aumento de salário.
Localized description (long): Quando o supervisor de turnos da IPS de repente morre e Doug consegue seu emprego, Carrie fica entusiasmada com o novo status e aumento de salário. Doug, no entanto, forçado a participar da gestão, sente falta dos bons e velhos tempos atrás do volante do seu furgão em vez de atrás de uma mesa.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: White Collar
com Richie, que está se sentindo mal com seu divórcio. Mas, quando Ray Barone convida Doug para jogar golfe em um clube exclusivo, Doug troca Richie por Ray.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Dia de Chuva Localized description: com Richie, que está se sentindo mal com seu divórcio. Mas, quando Ray Barone convida Doug para jogar golfe em um clube exclusivo, Doug troca Richie por Ray. Localized description (long): Doug tem um dia de folga e faz planos para sair com Richie, que está se sentindo mal com seu divórcio. Mas, quando Ray Barone convida Doug para jogar golfe em um clube exclusivo, Doug troca Richie por Ray. Eles acabam jogando golfe em uma tempestade, fazendo Doug se sentir ainda pior por deixar seu amigo. Enquanto isso, a mãe de Ray, Marie Barone (atriz convidada Doris Roberts, também em seu papel de Raymond e Companhia), ensina Carrie a manter uma casa limpa.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Rayny Day
Carrie não é nem um pouco ciumenta porque ela sabe que seu marido é um cara legal, então Doug tenta provocá-la provando que ele não é tão legal.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Desastre Localized description: Carrie não é nem um pouco ciumenta porque ela sabe que seu marido é um cara legal, então Doug tenta provocá-la provando que ele não é tão legal.
Localized description (long): Carrie não é nem um pouco ciumenta porque ela sabe que seu marido é um cara legal, então Doug tenta provocá-la provando que ele não é tão legal. Enquanto isso, Arthur precisa comprar uma nova lápide ao perceber que a que ele havia encomendado vai forçá-lo a ir para o túmulo antes do ano 2000.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Train Wreck
Depois da troca de insultos com o colunista de um jornal, Frasier se envolve em uma briga.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: I hate Frasier Crane Localized description: Depois da troca de insultos com o colunista de um jornal, Frasier se envolve em uma briga. Localized description (long): Depois da troca de insultos com o colunista de um jornal, Frasier se envolve em uma briga. Original series title: Frasier Original Episode title: I Hate Frasier Crane
Frasier é o cupido do seu pai, Martin, que está de olho na pretendente.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Here's looking at you Localized description: Frasier é o cupido do seu pai, Martin, que está de olho na pretendente. Localized description (long): Frasier é o cupido do seu pai, Martin, que está de olho na pretendente. Original series title: Frasier Original Episode title: Here's Looking At You
Jake se casa com uma garota que ele acabou de conhecer. Becker compra um relógio falsificado de presente, e ele quebra. Para esconder sua ação mesquinha, ele compra o relógio verdadeiro, mas não quer abrir mão dele.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Becker Localized episode title: A Loucura de Jake Localized description: Jake se casa com uma garota que ele acabou de conhecer. Becker compra um relógio falsificado de presente, e ele quebra. Para esconder sua ação mesquinha, ele compra o relógio verdadeiro, mas não quer abrir mão dele. Localized description (long): Jake se casa com uma garota que ele acabou de conhecer. Becker compra um relógio falsificado de presente, e ele quebra. Para esconder sua ação mesquinha, ele compra o relógio verdadeiro, mas não quer abrir mão dele. Original series title: Becker Original Episode title: Jake's Jaunt
Becker ajuda um sem-teto doente, que ele descobre ser um vigarista. Margaret precisa ser babá de um cachorro para ganhar um dinheiro extra.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Becker Localized episode title: Dias De Cão Localized description: Becker ajuda um sem-teto doente, que ele descobre ser um vigarista. Margaret precisa ser babá de um cachorro para ganhar um dinheiro extra. Localized description (long): Becker ajuda um sem-teto doente, que ele descobre ser um vigarista. Margaret precisa ser babá de um cachorro para ganhar um dinheiro extra. A doença do sem-teto acaba por ser outra mentira e Margaret abandona o seu trabalho secundário, se recusando a trocar sua dignidade por dinheiro. Original series title: Becker Original Episode title: Dog Days
Becker segue o conselho de Reggie de ser mais sensível com as mulheres. Isso funciona com Margaret no consultório, mas sai pela culatra com uma mulher com quem ele está saindo. Jake e Bob trocam os empregos.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Becker Localized episode title: Se Conselho Fosse Bom Localized description: Becker segue o conselho de Reggie de ser mais sensível com as mulheres. Isso funciona com Margaret no consultório, mas sai pela culatra com uma mulher com quem ele está saindo. Jake e Bob trocam os empregos. Localized description (long): Becker segue o conselho de Reggie de ser mais sensível com as mulheres. Isso funciona com Margaret no consultório, mas sai pela culatra com uma mulher com quem ele está saindo. Jake e Bob trocam os empregos. Original series title: Becker Original Episode title: Really Good Advice
Os piores medos de Jeff sobre fazer casais se tornam reais quando sua franqueza impede a tentativa de Andrey e Jennifer de arrumar alguém para dois de seus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Arrumar e Desarrumar Localized description: Os piores medos de Jeff sobre fazer casais se tornam reais quando sua franqueza impede a tentativa de Andrey e Jennifer de arrumar alguém para dois de seus amigos. Localized description (long): Os piores medos de Jeff sobre fazer casais se tornam reais quando sua franqueza impede a tentativa de Andrey e Jennifer de arrumar alguém para dois de seus amigos. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Fix Ups & Downs
Quando a Mãe de Adam, Fay, vem visitar, Audrey avisa Jennifer sobre as tendências de julgamento de sua sogra, no entanto, é Jennifer quem descobre que ela é quem critica Fay por seu estilo de vida excêntrico.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Uma Visita de Fay Localized description: Quando a Mãe de Adam, Fay, vem visitar, Audrey avisa Jennifer sobre as tendências de julgamento de sua sogra, no entanto, é Jennifer quem descobre que ela é quem critica Fay por seu estilo de vida excêntrico. Localized description (long): Quando a Mãe de Adam, Fay, vem visitar, Audrey avisa Jennifer sobre as tendências de julgamento de sua sogra, no entanto, é Jennifer quem descobre que ela é quem critica Fay por seu estilo de vida excêntrico. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: A Visit from Fay
O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares desta semana: a arte de como não tirar uma selfie, quem é mais ridículo: patinadores ou corredores. Este episódio vem com nosso som da semana: o acidente!
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 1 Localized description: O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares desta semana: a arte de como não tirar uma selfie, quem é mais ridículo: patinadores ou corredores. Este episódio vem com nosso som da semana: o acidente! Localized description (long): Neste episódio: O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares desta semana: a arte de como não tirar uma selfie, quem é mais ridículo: patinadores ou corredores. Este episódio vem com nosso som da semana: o acidente! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 1
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito!
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 2 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 2
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Mostraremos as invenções mais malucas e descobriremos o que é mais ridículo: hoverboards ou monociclos. Este episódio chega com nosso som da semana: o splash!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 3 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Mostraremos as invenções mais malucas e descobriremos o que é mais ridículo: hoverboards ou monociclos. Este episódio chega com nosso som da semana: o splash! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Mostraremos as invenções mais malucas e descobriremos o que é mais ridículo: hoverboards ou monociclos. Este episódio chega com nosso som da semana: o splash! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 3
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Nas vídeo cassetadas familiares desta semana, cães e gatos se enfrentam, e mostraremos como não praticar esqui aquático. Este episódio chega com nosso som da semana: o baque!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 4 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Nas vídeo cassetadas familiares desta semana, cães e gatos se enfrentam, e mostraremos como não praticar esqui aquático. Este episódio chega com nosso som da semana: o baque! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas do mundo. Nas vídeo cassetadas familiares desta semana, cães e gatos se enfrentam, e mostraremos como não praticar esqui aquático. Este episódio chega com nosso som da semana: o baque! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 4
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares, incluindo como não andar em uma montanha-russa e os clipes de natação mais engraçados que existem. Este episódio chega com nosso som da semana: o boing!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 5 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares, incluindo como não andar em uma montanha-russa e os clipes de natação mais engraçados que existem. Este episódio chega com nosso som da semana: o boing! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares, incluindo como não andar em uma montanha-russa e os clipes de natação mais engraçados que existem. Este episódio chega com nosso som da semana: o boing! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 5
Durante a última semana de aula, Chris é informado de que, se ele se atrasar para a escola novamente, terá que repetir o curso.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia o supletivo Localized description: Durante a última semana de aula, Chris é informado de que, se ele se atrasar para a escola novamente, terá que repetir o curso. Localized description (long): Neste novo episódio da quarta temporada de "Everyone hate Chris", Chris faz o seu melhor para evitar voltar tarde para a escola, mas graças ao Professor Thurman ele não consegue. Isso faz com que Chris tenha que repetir seu primeiro ano. Drew participa de um show de talentos no Apollo Theatre, embora não tenha talento para mostrar. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates G.E.D.
Chris luta para encontrar seu lugar em sua nova escola, enquanto tenta manter seus irmãos sob controle e lidar com o valentão da escola, Joey.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia o Piloto Localized description: Chris luta para encontrar seu lugar em sua nova escola, enquanto tenta manter seus irmãos sob controle e lidar com o valentão da escola, Joey. Localized description (long): Ao se mudar para um novo bairro, Chris é enviado por seus estritos e esforçados pais para uma escola nova a duas horas de casa e com estudantes em sua maioria brancos. Chris se esforça para encontrar seu lugar enquanto tenta manter seus irmãos no controle e lidar com o valentão da escola, Joey. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Pilot
Jeff se surpreende quando Audrey lhe conta que o amigo que ele fez na academia é gay. Enquanto isso, Russel acha que a jovem com quem ele está saindo pode ser sua filha.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: O Novo Amigo de Jeff Localized description: Jeff se surpreende quando Audrey lhe conta que o amigo que ele fez na academia é gay. Enquanto isso, Russel acha que a jovem com quem ele está saindo pode ser sua filha. Localized description (long): Jeff se surpreende quando Audrey lhe conta que o amigo que ele fez na academia é gay. Enquanto isso, Russel acha que a jovem com quem ele está saindo pode ser sua filha.
Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Jeff's New Friend
Para o desgosto de Audrey, o pai chauvinista de Jeff, que espera que Audrey faça tudo para ele, estende sua visita depois de torcer o tornozelo. Enquanto isso, Russel fica uma noite com uma mulher que não quer sair de seu apartamento.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Visita do Papai Localized description: Para o desgosto de Audrey, o pai chauvinista de Jeff, que espera que Audrey faça tudo para ele, estende sua visita depois de torcer o tornozelo. Enquanto isso, Russel fica uma noite com uma mulher que não quer sair de seu apartamento. Localized description (long): Para o desgosto de Audrey, o pai chauvinista de Jeff, que espera que Audrey faça tudo para ele, estende sua visita depois de torcer o tornozelo. Enquanto isso, Russel fica uma noite com uma mulher que não quer sair de seu apartamento.
Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Dad's Visit
Carrie tem tudo planejado: correr ao supermercado para comprar três jantares prontos e voltar correndo.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: História do supermercado Localized description: Carrie tem tudo planejado: correr ao supermercado para comprar três jantares prontos e voltar correndo.
Localized description (long): Carrie tem tudo planejado: correr ao supermercado para comprar três jantares prontos e voltar correndo. Infelizmente, seus planos são interrompidos quando Arthur insiste para que ela faça comida caseira e Doug se encontra com um amigo de antigamente que ele não se lembra de onde.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Supermarket Story
A irmã de Carrie, uma aspirante a atriz, decide se mudar para economizar dinheiro até que ela receba uma grande oferta, e de repente, Doug tem uma grande família em uma pequena casa.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Noel Covardes Localized description: A irmã de Carrie, uma aspirante a atriz, decide se mudar para economizar dinheiro até que ela receba uma grande oferta, e de repente, Doug tem uma grande família em uma pequena casa.
Localized description (long): A irmã de Carrie, Sara, uma aspirante a atriz, decide se mudar para economizar dinheiro até que ela receba uma grande oferta, e de repente, Doug tem uma grande família em uma pequena casa e uma grande televisão em um quarto minúsculo.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Noel Cowards
Carrie insiste que Spence precisa de uma mulher em sua vida, e as coisas realmente começam a dar certo para Spence - até Doug convencê-lo de que é hora de "aquecer as coisas" na relação.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: O Cara que Resolve Localized description: Carrie insiste que Spence precisa de uma mulher em sua vida, e as coisas realmente começam a dar certo para Spence - até Doug convencê-lo de que é hora de "aquecer as coisas" na relação.
Localized description (long): Para o desânimo de Doug, Carrie insiste que Spence precisa de uma mulher em sua vida, e as coisas realmente começam a dar certo para Spence - até Doug convencê-lo de que é hora de "aquecer as coisas" na relação.
Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fixer Upper
Em uma tentativa de parar de fumar, Becker vai a um café da manhã com panquecas "apenas para crianças" e ganha o grande prêmio do evento, uma bicicleta, o que o leva a ser preso sob várias acusações.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Becker Localized episode title: O Rei Das Burradas Localized description: Em uma tentativa de parar de fumar, Becker vai a um café da manhã com panquecas "apenas para crianças" e ganha o grande prêmio do evento, uma bicicleta, o que o leva a ser preso sob várias acusações. Localized description (long): Em uma tentativa de parar de fumar, Becker vai a um café da manhã com panquecas "apenas para crianças" e ganha o grande prêmio do evento, uma bicicleta, o que o leva a ser preso sob várias acusações. Original series title: Becker Original Episode title: Breakfast Of Chumpions
Jake se casa com uma garota que ele acabou de conhecer. Becker compra um relógio falsificado de presente, e ele quebra. Para esconder sua ação mesquinha, ele compra o relógio verdadeiro, mas não quer abrir mão dele.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Becker Localized episode title: A Loucura de Jake Localized description: Jake se casa com uma garota que ele acabou de conhecer. Becker compra um relógio falsificado de presente, e ele quebra. Para esconder sua ação mesquinha, ele compra o relógio verdadeiro, mas não quer abrir mão dele. Localized description (long): Jake se casa com uma garota que ele acabou de conhecer. Becker compra um relógio falsificado de presente, e ele quebra. Para esconder sua ação mesquinha, ele compra o relógio verdadeiro, mas não quer abrir mão dele. Original series title: Becker Original Episode title: Jake's Jaunt
Chris se recusa a continuar dando refrigerante de laranja de graça para o Kel, e diz que ele deve trabalhar e pagar por eles. Então Kel é forçado a conseguir um emprego, vira o mais novo funcionário de uma loja de Donuts.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Kenan e Kel Localized episode title: Kel, o trabalhador Localized description: Chris se recusa a continuar dando refrigerante de laranja de graça para o Kel, e diz que ele deve trabalhar e pagar por eles. Então Kel é forçado a conseguir um emprego, vira o mais novo funcionário de uma loja de Donuts. Localized description (long): Chris se recusa a continuar dando refrigerante de laranja de graça para o Kel, e diz que ele deve trabalhar e pagar por eles. Então Kel é forçado a conseguir um emprego, vira o mais novo funcionário de uma loja de Donuts. Sua curiosidade o fará experimentar novos sabores. Original series title: Kenan & Kel Original Episode title: He Got A Job
Quando as notas de Tia e Tamera do Teste de Aptidão Escolar chegam, Tia, a aluna nota A, fica chocada ao descobrir que Tamera obteve uma pontuação mais alta do que a dela.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Colocada à Prova Localized description: Quando as notas de Tia e Tamera do Teste de Aptidão Escolar chegam, Tia, a aluna nota A, fica chocada ao descobrir que Tamera obteve uma pontuação mais alta do que a dela. Localized description (long): Neste novo episódio: Quando as notas de Tia e Tamera do Teste de Aptidão Escolar chegam, Tia, a aluna nota A, fica chocada ao descobrir que Tamera obteve uma pontuação mais alta do que a dela. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Put to the Test
Depois que Tamera ganha o papel principal na peça da escola, ela passa de uma calma estudante do ensino médio para a maior "diva do drama", o que deixa a todos, especialmente Tia, loucos.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Garota na Peça Localized description: Depois que Tamera ganha o papel principal na peça da escola, ela passa de uma calma estudante do ensino médio para a maior "diva do drama", o que deixa a todos, especialmente Tia, loucos. Localized description (long): Neste novo episódio: Depois que Tamera ganha o papel principal na peça da escola, ela passa de uma calma estudante do ensino médio para a maior "diva do drama", o que deixa a todos, especialmente Tia, loucos. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Kid in Play
Na recepcão do casamento de Arthur, a tensão entre Doug e Carrie continua, e eles pensam se terão um futuro juntos.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: O Rei do Bairro Localized episode title: Síndrome da China, Parte 2 Localized description: Na recepcão do casamento de Arthur, a tensão entre Doug e Carrie continua, e eles pensam se terão um futuro juntos. Localized description (long): No último episódio da nona e última temporada da cômica série "O Rei do Bairro": Na recepcão do casamento de Arthur, a tensão entre Doug e Carrie Heffernan continua, e eles pensam se terão um futuro juntos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: China Syndrome Part 2
Carrie fica excitada com a imitação de Doug de seu novo colega de trabalho, Rico; Arthur tenta contar sua própria história de vida.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Imite o Rico Localized description: Carrie fica excitada com a imitação de Doug de seu novo colega de trabalho, Rico; Arthur tenta contar sua própria história de vida. Localized description (long): Carrie fica excitada com a imitação de Doug de seu novo colega de trabalho, Rico; Arthur tenta contar sua própria história de vida. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Do Rico
Rochelle pede à Keisha, uma garota da vizinhança, que ajude Drew em matemática. Chris tenta impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Keisha Localized description: Rochelle pede à Keisha, uma garota da vizinhança, que ajude Drew em matemática. Chris tenta impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções. Localized description (long): Neste segundo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", Rochelle, a mãe de Chris, contrata Keisha, uma garota da vizinhança, para ajudar Drew com matemática. Chris vê isso como a oportunidade ideal para impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Keisha
Chris entra para o time de basquete da escola para ser popular. O único problema é que ele não sabe jogar, então passa o maior vexame.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Basquetebol Localized description: Chris entra para o time de basquete da escola para ser popular. O único problema é que ele não sabe jogar, então passa o maior vexame. Localized description (long): Neste novo capítulo de "Todo Mundo Odeia o Chris", Chris entra para o time de basquete da escola para ser popular. O único problema é que ele não sabe jogar, então passa o maior vexame. Porém, apó falhar em um teste surpresa, sua permanência na equipe está em perigo. Em casa, Julius contrata um inquilino depois que ele oferece seis meses de aluguel adiantado e, apesar disso, Rochelle fica nervosa. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Basketball
Enquanto Gemma organiza uma arrecadação de fundos para uma nova piscina escolar, Tina e os outros professores estão sendo sobrecarregados de trabalho.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: A Boa Vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos à Greve Localized description: Enquanto Gemma organiza uma arrecadação de fundos para uma nova piscina escolar, Tina e os outros professores estão sendo sobrecarregados de trabalho. Localized description (long): Enquanto Gemma organiza uma arrecadação de fundos para uma nova piscina escolar, Tina e os outros professores estão sendo sobrecarregados de trabalho. Enquanto isso, Dave convence Calvin a finalmente se comprometer a fazer fisioterapia para o seu joelho. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Walk Out
Nesse episódio, o comediante Fabiano Cambota apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Localized episode title: Fabiano Cambota Localized description: Nesse episódio, o comediante Fabiano Cambota apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana. Localized description (long): Em cada episódio de Comedy Central Stand-up, os melhores comediantes brasileiros farão você morrer de rir com suas divertidas histórias. Nesse episódio, o comediante Fabiano Cambota seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana como convivência, filhos, sexo, religião, casamento, mentiras e adolescência. Original series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Original Episode title: Fabiano Cambota
Os meninos fogem da cadeia e tentam escapar da polícia e do Homem-Urso-Porco.
Season: 22 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Ninguém levou à cereal? Localized description: Os meninos fogem da cadeia e tentam escapar da polícia e do Homem-Urso-Porco. Localized description (long): Neste novo episódio da última temporada de "South Park", os meninos saem da prisão e fogem da polícia e do Homem-Urso-Porco. Satanás ajuda as crianças e todos os cidadãos de South Park. Enquanto isso, todo mundo joga "Red dead redemption". Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: Nobody Got Cereal?
Season: 22 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Caixa do Buda Localized description: Cartman é diagnosticado com ansiedade. Localized description (long): Neste novo episódio da última temporada de "South Park", Cartman foi diagnosticado com ansiedade por seu psiquiatra, e para lidar com isso, ele decide comprar uma caixa do Buda para não ser interrompido durante o uso de seu telefone celular. Enquanto isso, PC Babies faz um tour pelo South Park. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: Buddha Box
South Park é escolhida para ser a sede do novo Centro de Distribuição da Amazon.
Season: 22 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Não realizado Localized description: South Park é escolhida para ser a sede do novo Centro de Distribuição da Amazon. Localized description (long): Neste novo episódio da última temporada de "South Park", South Park é escolhida para ser a sede do novo Centro de Distribuição da Amazon, mas após um terribel acidente, os trabalhadores da Amazon estão em greve. Enquanto isso, o desfile de bicicletas se aproxima. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: Unfulfilled
A possibilidade de os meninos vencerem a parada de bikes é ameaçada quando Kenny desiste de participar.
Season: 22 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Parada de bikes Localized description: A possibilidade de os meninos vencerem a parada de bikes é ameaçada quando Kenny desiste de participar. Localized description (long): Neste novo episódio da última temporada de "South Park", a possibilidade de os meninos vencerem a parada de bikes é ameaçada quando Kenny desiste de participar. Enquanto isso, os trabalhadores da Amazon estão em greve e a Tegridy Farms está procurando uma nova maneira de levar seus produtos aos clientes. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: Bike Parade
Randy luta contra a produção caseira de maconha. Kyle acaba em um centro de detenção.
Season: 23 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Coringa mexicano Localized description: Randy luta contra a produção caseira de maconha. Kyle acaba em um centro de detenção. Localized description (long): Neste primeiro episódio da nova temporada de "South Park", Randy luta contra a produção caseira de maconha. Kyle acaba em um centro de detenção e Cartman se diverte de um modo incomum. Não perca este episódio incrível! Original series title: South Park Original Episode title: Mexican Joker
Randy vê uma oportunidade de sucesso para a Fazenda Tegridade.
Season: 23 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Rock in China Localized description: Randy vê uma oportunidade de sucesso para a Fazenda Tegridade. Localized description (long): Neste incrível novo episódio da nova temporada de "South Park", Randy vê uma oportunidade de sucesso para a Fazenda Tegridade e considera expandir seu negócio na China. Enquanto isso, Stan forma uma banda. Original series title: South Park Original Episode title: Band in China
Frasier fica furioso ao saber que sua mais recente aquisição artística é uma obra falsa.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: The crucible Localized description: Frasier fica furioso ao saber que sua mais recente aquisição artística é uma obra falsa. Localized description (long): Frasier fica furioso ao saber que sua mais recente aquisição artística é uma obra falsa. Original series title: Frasier Original Episode title: The Crucible
Quando Frasier e Niles encontram o pai jantando com uma antiga amiga da família, percebem que Martin já teve um caso com a mulher.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Beloved infidel Localized description: Quando Frasier e Niles encontram o pai jantando com uma antiga amiga da família, percebem que Martin já teve um caso com a mulher. Localized description (long): Quando Frasier e Niles encontram o pai jantando com uma antiga amiga da família, percebem que Martin já teve um caso com a mulher. Original series title: Frasier Original Episode title: Beloved Infidel
Frasier é convencido a fazer endossos ao vivo no programa, e sua credibilidade profissional é criticada.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Selling out Localized description: Frasier é convencido a fazer endossos ao vivo no programa, e sua credibilidade profissional é criticada. Localized description (long): Frasier é convencido a fazer endossos ao vivo no programa, e sua credibilidade profissional é criticada. Original series title: Frasier Original Episode title: Selling Out
Frasier ajuda a espalhar boatos, e Bulldog perde o emprego.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Oops Localized description: Frasier ajuda a espalhar boatos, e Bulldog perde o emprego. Localized description (long): Frasier ajuda a espalhar boatos, e Bulldog perde o emprego. Original series title: Frasier Original Episode title: Oops
As esquetes incluem uns soldados que têm um encontro um pouco especial, uma despedida de solteiro que foge do normal, e um rapaz negro com um pênis branco.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Aposentadoria Localized description: As esquetes incluem uns soldados que têm um encontro um pouco especial, uma despedida de solteiro que foge do normal, e um rapaz negro com um pênis branco. Localized description (long): Neste novo episódio da segunda temporada de "Key and Peele", as esquetes incluem uns soldados que têm um encontro um pouco especial, um professor substituto irascível, uma despedida de solteiro que foge do normal, e um rapaz negro com um pênis branco. Não perca! Original series title: Key & Peele Original Episode title: I'm Retired
É a vez das pegadinhas passarem pelos nossos julgamentos. De parkour a piadas prontas!
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Pegadinhas Localized description: É a vez das pegadinhas passarem pelos nossos julgamentos. De parkour a piadas prontas! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando veremos os vídeos virais mais raros que existem e, desta vez, é a vez das acrobacias e das piadas para que elas recebam um tratamento dos mais ridículos. Temos tudo, desde parkour a brincalhões práticos. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Stunts & Pranks
E desta vez vamos dar uma olhada em festas que não deram tão certo assim... De problemas com o bolo a horrores do Halloween.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Festas Localized description: E desta vez vamos dar uma olhada em festas que não deram tão certo assim... De problemas com o bolo a horrores do Halloween. Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando vamos ver os vídeos virais mais raros da televisão e, desta vez, é a vez das festas para que recebam um tratamento dos mais ridículos. Temos tudo, desde calamidades com bolos a horrores do Halloween. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Parties
E desta vez ver o que os gatos andam aprontando. Felinos atrapalhados aos montes!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Gatos Localized description: E desta vez ver o que os gatos andam aprontando. Felinos atrapalhados aos montes! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco da televisão está de volta! E desta vez ver o que os gatos andam aprontando. Felinos atrapalhados aos montes! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Cats
E desta vez vamos ver o quanto se pode pagar mico durante as férias, de parques aquáticos a acampamentos!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Idiotando Localized episode title: De Férias Localized description: E desta vez vamos ver o quanto se pode pagar mico durante as férias, de parques aquáticos a acampamentos! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada da Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento está de volta! E desta vez vamos ver o quanto se pode pagar mico durante as férias, de parques aquáticos a acampamentos! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - On Vacation
E desta vez vamos avaliar as enrascadas que a vida moderna prepara para a gente!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Gadgets Localized description: E desta vez vamos avaliar as enrascadas que a vida moderna prepara para a gente! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada da Idiotando, vamos ver o programa de vídeos virais mais maluco do momento! E desta vez vamos avaliar as enrascadas que a vida moderna prepara para a gente! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Gadgets
Após comemorar seu décimo aniversário, Stan começa a ver tudo de uma forma diferente. Para ele, agora, tudo é uma merda. Os outros meninos acham que ele se tornou um depressivo e evitam sair com ele para não serem contagiados com sua depressão.
Season: 15 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Você está ficando velho Localized description: Após comemorar seu décimo aniversário, Stan começa a ver tudo de uma forma diferente. Para ele, agora, tudo é uma merda. Os outros meninos acham que ele se tornou um depressivo e evitam sair com ele para não serem contagiados com sua depressão. Localized description (long): Após comemorar seu décimo aniversário, Stan começa a ver tudo de uma forma diferente. Para ele, agora, tudo é uma merda. Os outros meninos acham que ele se tornou um depressivo e evitam sair com ele para não serem contagiados com sua depressão. Original series title: South Park Original Episode title: You're Getting Old
Stan está tentando fazer com que sua vida volte ao normal e acaba descobrindo algo terrível. Enquanto isso, Cartman faz o melhor hambúrguer da cidade.
Season: 15 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Ass Burguers Localized description: Stan está tentando fazer com que sua vida volte ao normal e acaba descobrindo algo terrível. Enquanto isso, Cartman faz o melhor hambúrguer da cidade. Localized description (long): Cartman aprendeu a fazer o melhor hambúrguer da cidade. Enquanto isso, Stan, tentando se recuperar do episódio anterior, tenta fazer com que sua vida volte ao normal, e acaba descobrindo uma terrível verdade. Será que South Park vai voltar a ser o que era antes? Original series title: South Park Original Episode title: Ass Burgers
O que começa como uma brincadeira inocente entre os garotos acaba em assunto sério, e Cartman acaba se aliando com a Patrulha de Fronteira dos Estados Unidos.
Season: 15 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: O último dos "moixicanos" Localized description: O que começa como uma brincadeira inocente entre os garotos acaba em assunto sério, e Cartman acaba se aliando com a Patrulha de Fronteira dos Estados Unidos. Localized description (long): O que começa como uma brincadeira inocente entre os garotos acaba em assunto sério, e Cartman acaba se aliando com a Patrulha de Fronteira dos Estados Unidos. Ele mostra que é muito bom em impedir mexicanos de atravessarem a fronteira. Enquanto isso, Butters é confundido com um mexicano. Original series title: South Park Original Episode title: The Last of the Meheecans
Os segredos mais escandalosos das crianças da escola de South Park são revelados num novo website de fofocas ultrajantes.
Season: 15 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Fofoca na rede Localized description: Os segredos mais escandalosos das crianças da escola de South Park são revelados num novo website de fofocas ultrajantes. Localized description (long): Os segredos mais escandalosos dos alunos da escola de South Park são revelados em um novo website de fofocas ultrajantes criado por um hacker que tem acesso aos maiores segredos e informações de todos. Todos ficam chocados ao descobrir quem é o tal hacker. Original series title: South Park Original Episode title: Bass to Mouth
Depois de levar Sharon para assistir um musical, Randy se entusiasma e se torna o maior fã da Broodway.
Season: 15 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Broadway Localized description: Depois de levar Sharon para assistir um musical, Randy se entusiasma e se torna o maior fã da Broodway. Localized description (long): Em um novo e divertido episódio de South Park, depois de levar Sharon para assistir um musical, Randy se entusiasma e se torna o maior fã da Broodway, pelo motivo mais sexual possível, e conta a todos os seus amigos sobre essa experiência inesquecível. Original series title: South Park Original Episode title: Broadway Bro Down
Joe está sonâmbulo devido a seu nervosismo por seu primeiro beijo com Amanda. Mas David acha que ele está nervoso por conta de uma briga na escola e acaba dando conselhos muito ruins sobre o primeiro beijo.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Joe, o sonâmbulo Localized description: Joe está sonâmbulo devido a seu nervosismo por seu primeiro beijo com Amanda. Mas David acha que ele está nervoso por conta de uma briga na escola e acaba dando conselhos muito ruins sobre o primeiro beijo. Localized description (long): Joe está sonâmbulo devido a seu nervosismo por seu primeiro beijo com Amanda. Mas David acha que ele está nervoso por conta de uma briga na escola e acaba dando conselhos muito ruins sobre o primeiro beijo. Enquanto isso, Marcus, muito solitário, está morando com os Hobbs enquanto sua mulher está viajando. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad See Joe Sleepwalk