Жена Маркуса возвращается из Европы и поражает всех своим преображением. Джо желает завоевать приз на школьных танцах и отворачивается от старых друзей.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа падает с ног Localized description: Жена Маркуса возвращается из Европы и поражает всех своим преображением. Джо желает завоевать приз на школьных танцах и отворачивается от старых друзей. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Until He Drops
Joe is worried there is a family curse on the Hobbs men for Valentine’s Day, as he prepares for his date with Amanda. Meanwhile, Amy mistakes a necklace that David was hiding for Marcus as her gift.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и день Святого Валентина Localized description: Joe is worried there is a family curse on the Hobbs men for Valentine’s Day, as he prepares for his date with Amanda. Meanwhile, Amy mistakes a necklace that David was hiding for Marcus as her gift. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Nail Valentine's Day
David has a hard time leaving Janie at school and becomes room mom. When he realizes how much work it is, he causes mayhem to get out of it. Meanwhile, Joe runs away from a scary older student on his first day of 7th grade.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа помогает учителю Localized description: David has a hard time leaving Janie at school and becomes room mom. When he realizes how much work it is, he causes mayhem to get out of it. Meanwhile, Joe runs away from a scary older student on his first day of 7th grade. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Become Room Mom
Дэвид вдохновляет любимого учителя Джо на то, чтобы следовать своей мечте и стать писателем. Но потом обнаруживает, что "поэзия битников" его не привлекает, и ему необходимо заставить учителя вернуться
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа рушит мечты учителя Джо Localized description: Дэвид вдохновляет любимого учителя Джо на то, чтобы следовать своей мечте и стать писателем. Но потом обнаруживает, что "поэзия битников" его не привлекает, и ему необходимо заставить учителя вернуться Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Ruin Joe's Teacher
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Суд и дефибрилляция Localized description: Дело Беккера рассматривают в суде. Original series title: Becker Original Episode title: Trials and Defibrillations
Беккер ходит к психологу, а Линда ищет новую работу.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Психо терапия Localized description: Беккер ходит к психологу, а Линда ищет новую работу.
Original series title: Becker Original Episode title: Psycho Therapy
Пытаясь бросить курить, Джон приходит на детский завтрак, на котором выигрывает приз в виде велосипеда, из-за которого в последствии его арестуют по множеству обвинений.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Завтрак болванчиков Localized description: Пытаясь бросить курить, Джон приходит на детский завтрак, на котором выигрывает приз в виде велосипеда, из-за которого в последствии его арестуют по множеству обвинений.
Original series title: Becker Original Episode title: Breakfast Of Chumpions
Ошибочно полагая, что у него появился тайный поклонник, Фрейзер ставит под угрозу свои новые отношения, пытаясь удвоить удовольствие.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Тайный поклонник Localized description: Ошибочно полагая, что у него появился тайный поклонник, Фрейзер ставит под угрозу свои новые отношения, пытаясь удвоить удовольствие. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Secret Admirer
После того как Марис замораживает активы Найлса, он вынужден сдать в аренду свою роскошную квартиру и переехать в "низкопробный" комплекс.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Как похоронить миллионера Localized description: После того как Марис замораживает активы Найлса, он вынужден сдать в аренду свою роскошную квартиру и переехать в "низкопробный" комплекс. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: How to Bury a Millionaire
Криса берут в команду по баскетболу, хотя играть он не умеет. Он рискует вылететь оттуда, потому что завалил тест. А Джулиус соглашается заселить жильца, который оплатил аренду на полгода вперёд, хотя Рошель это не нравится.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят баскетбол Localized description: Криса берут в команду по баскетболу, хотя играть он не умеет. Он рискует вылететь оттуда, потому что завалил тест. А Джулиус соглашается заселить жильца, который оплатил аренду на полгода вперёд, хотя Рошель это не нравится. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Basketball
Несмотря на запрет отца, Крис даёт соседскому пареньку свой велик, и тот его угоняет.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят жирного Майка Localized description: Несмотря на запрет отца, Крис даёт соседскому пареньку свой велик, и тот его угоняет. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Fat Mike
Даг устраивает встречу своих школьных товарищей по футболу, надеясь вспомнить былые времена, особенно свой супер-блок в чемпионской игре.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Супер-Блок Localized description: Даг устраивает встречу своих школьных товарищей по футболу, надеясь вспомнить былые времена, особенно свой супер-блок в чемпионской игре. Localized description (long): Даг устраивает встречу своих школьных товарищей по футболу, надеясь вспомнить былые времена, особенно свой "Супер-блок" в чемпионской игре. К сожалению, время потускнело в памяти его товарищей, и никто не вспоминает о его "Супер-блоке". Разочарованный, Даг начинает кампанию по доказательству своих героических усилий, что приводит к еще большему разочарованию. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Block Buster
Когда в Квинсе наступает похолодание, Артур перебирается из холодного подвала в спальню на втором этаже, рядом с Кэрри и Дагом.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Замороженный папа Localized description: Когда в Квинсе наступает похолодание, Артур перебирается из холодного подвала в спальню на втором этаже, рядом с Кэрри и Дагом. Localized description (long): Когда в Квинсе наступает похолодание, Артур перебирается из холодного подвала в спальню на втором этаже, прямо к Кэрри и Дагу. Вскоре становится очевидным, что Даг и Кэрри никогда не смогут нормально выспаться, поскольку Артур звонит по телефону допоздна и включает отопление до тропических температур. Когда наконец наступает теплая погода, Артуру становится так уютно в новой комнате, что он забывает о своем месте в схеме вещей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Frozen Pop
Став свидетелем сомнительного поступка Кэрри, Даг приходит в смятение, когда она не сразу признается в своем преступлении.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Честная игра Localized description: Став свидетелем сомнительного поступка Кэрри, Даг приходит в смятение, когда она не сразу признается в своем преступлении. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fair Game
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Тюлень, который пришел на ужин Localized description: Мертвый тюлень "срывает" изысканный ужин Найлса. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Seal Who Came to Dinner
Фрейзер одалживает Роз 1500 долларов, чтобы продержаться, пока они не найдут работу, но потом не одобряет, как она тратит деньги.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Роз в долг Localized description: Фрейзер одалживает Роз 1500 долларов, чтобы продержаться, пока они не найдут работу, но потом не одобряет, как она тратит деньги. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Roz A Loan
Джон в панике из-за предстоящего МРТ и решает принять успокоительное, чтобы побороть свою клаустрофобию. Линда пытается встречаться с близнецами, но бросает их после того, как они просят её выбрать одного из них.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Заберите меня отсюда Localized description: Джон в панике из-за предстоящего МРТ и решает принять успокоительное, чтобы побороть свою клаустрофобию. Линда пытается встречаться с близнецами, но бросает их после того, как они просят её выбрать одного из них.
Original series title: Becker Original Episode title: Get Me Out Of Here
Джон должен сообщить пациенту, что тот никак не может быть отцом своей беременной жены. Реджи, Боб и Джейк пытаются отговорить человека от самоубийства.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Зависая с Джейком Localized description: Джон должен сообщить пациенту, что тот никак не может быть отцом своей беременной жены. Реджи, Боб и Джейк пытаются отговорить человека от самоубийства.
Original series title: Becker Original Episode title: Hanging With Jake
Реджи идёт на ужин со своей токсичной подругой Сарой и её мужем Ричардом. Та быстро осознаёт, что у них взаимное притяжение. Оплатив огромный счёт в ресторане, Джон решает отомстить. Реджи всё же поступает правильно.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Ужин и битва Localized description: Реджи идёт на ужин со своей токсичной подругой Сарой и её мужем Ричардом. Та быстро осознаёт, что у них взаимное притяжение. Оплатив огромный счёт в ресторане, Джон решает отомстить. Реджи всё же поступает правильно.
Original series title: Becker Original Episode title: Dinner And A Showdown
Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он бы переспал, если бы Одри не было рядом.
Season: 4 Episode (Season): 41 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Третье колесо Localized description: Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он бы переспал, если бы Одри не было рядом. Localized description (long): ОДРИ ЛЖЕТ СВОЕЙ ПОДРУГЕ ЛИЗ, ГОВОРЯ, ЧТО ОНА ВХОДИТ В СПИСОК ЖЕНЩИН ДЖЕФФА, С КОТОРЫМИ ОН ХОТЕЛ БЫ ПЕРЕСПАТЬ. Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он хотел бы переспать, если бы Одри не было рядом. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: 3rd Wheel
Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о своем предстоящем браке по расчету.
Season: 4 Episode (Season): 42 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Индийский даритель Localized description: Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о своем предстоящем браке по расчету. Localized description (long): ОДРИ УДИВЛЕНА ВНЕЗАПНЫМ ИНТЕРЕСОМ ДЖЕФФА К ЕЕ ЛЮБИМОМУ РЕАЛИТИ-ШОУ. Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о предстоящем браке по расчету. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Indian Giver
Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов. Вас ждут свадебные катастрофы, смешные домашние животные и наше руководство по покорению Интернета. А также звук недели - «ррр»!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 5 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов. Вас ждут свадебные катастрофы, смешные домашние животные и наше руководство по покорению Интернета. А также звук недели - «ррр»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 6
Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Сегодня вы увидите вышедших из-под контроля животных, катастрофы в водных видах спорта и неудачи поваров-любителей. Звук этой недели - «бах»!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 7 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Сегодня вы увидите вышедших из-под контроля животных, катастрофы в водных видах спорта и неудачи поваров-любителей. Звук этой недели - «бах»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 7
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. В этом выпуске: дети соревнуются со взрослыми, и мы представим вам самых лучших (и худших!) гимнастов-любителей. Звук этой недели - «бам»!
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 8 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. В этом выпуске: дети соревнуются со взрослыми, и мы представим вам самых лучших (и худших!) гимнастов-любителей. Звук этой недели - «бам»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 8
Комик Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. На этой неделе мы покажем, как не надо забираться на подъемник, и посмотрим на удачные промахи. Звук этой недели - грохот!
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 9 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. На этой неделе мы покажем, как не надо забираться на подъемник, и посмотрим на удачные промахи. Звук этой недели - грохот! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 9
Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам главных позеров в Интернете, а также худших футболистов за всю историю. Звук этой недели - звон.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 10 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам главных позеров в Интернете, а также худших футболистов за всю историю. Звук этой недели - звон. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 10
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам самые дурацкие изобретения и выясним, что смешнее - гироскутеры или одноколесные велосипеды. А также обратимся ко звуку недели - всплеску.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 3 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам самые дурацкие изобретения и выясним, что смешнее - гироскутеры или одноколесные велосипеды. А также обратимся ко звуку недели - всплеску. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 3
Джулиус приносит домой огромный ящик сосисок и заставляет всю семью их есть. Таня отказывается, от чего между ней и Рошель возникает конфликт.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят сосиски Localized description: Джулиус приносит домой огромный ящик сосисок и заставляет всю семью их есть. Таня отказывается, от чего между ней и Рошель возникает конфликт. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Sausage
Мама Криса Рошель просит соседскую девочку Кишу помочь Дрю с математикой. Крис считает это идеальной возможностью её впечатлить. Но подобные намерения могут быть не только у него
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Кишу Localized description: Мама Криса Рошель просит соседскую девочку Кишу помочь Дрю с математикой. Крис считает это идеальной возможностью её впечатлить. Но подобные намерения могут быть не только у него Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Keisha
Новый сотрудник, имеющий зуб на Одри, подает на нее заявление о сексуальных домогательствах. Тем временем Тимми, которого дразнят за игру в крикет, вызывает Джеффа на игру, чтобы доказать, что этот вид спорта не для слабаков.
Season: 4 Episode (Season): 47 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Домогательство Localized description: Новый сотрудник, имеющий зуб на Одри, подает на нее заявление о сексуальных домогательствах. Тем временем Тимми, которого дразнят за игру в крикет, вызывает Джеффа на игру, чтобы доказать, что этот вид спорта не для слабаков. Localized description (long): ОДРИ ЛОЖНО ОБВИНЯЮТ В СЕКСУАЛЬНЫХ ДОМОГАТЕЛЬСТВАХ. Новый сотрудник, имеющий зуб на Одри, подает на нее заявление о сексуальных домогательствах. Тем временем Тимми, которого дразнят за то, что он играет в крикет, вызывает Джеффа на игру, чтобы доказать, что этот вид спорта не для слабаков. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Harassment
Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа.
Season: 4 Episode (Season): 48 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Они делают? Localized description: Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа. Localized description (long): АДАМ И ДЖЕННИФЕР ПЛАНИРУЮТ СВАДЬБУ В МЭРИИ. Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: They Do?
Кэрри и Даг отправляются в поездку на выходные вместе с Диконом и Келли. Получив смежные номера в отеле, Хеффернаны быстро узнают, что их лучшие друзья ведут очень активную сексуальную жизнь.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Уходи Localized description: Кэрри и Даг отправляются в поездку на выходные вместе с Диконом и Келли. Получив смежные номера в отеле, Хеффернаны быстро узнают, что их лучшие друзья ведут очень активную сексуальную жизнь. Localized description (long): Кэрри и Даг отправляются в поездку на выходные вместе с Диконом и Келли. Получив смежные номера в отеле, Хеффернаны быстро узнают, что их лучшие друзья ведут очень активную сексуальную жизнь. Даг и Кэрри внезапно чувствуют себя неполноценными, и хотя они стараются, но просто не могут угнаться за своими более активными друзьями. Даг решает, что лучший способ конкурировать - это подавить чрезмерное либидо Келли и Дикона. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Get Away
Даг и Рэй хотят собраться вместе в субботу вечером, чтобы посмотреть игру, но, как и все хорошие мужья, понимают, что этот план не сработает с женами.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ужасные бродяги Localized description: Даг и Рэй хотят собраться вместе в субботу вечером, чтобы посмотреть игру, но, как и все хорошие мужья, понимают, что этот план не сработает с женами. Localized description (long): Даг и Рэй хотят собраться вместе в субботу вечером, чтобы посмотреть игру, но, как и все хорошие мужья, они понимают, что этот план не сработает с женами. Поэтому мужчины придумывают способ, как обе пары могут собраться вместе за ужином, и Кэрри с Деброй смогут поговорить о "девчачьих делах", пока мужчины будут смотреть игру. К сожалению, как и многие другие планы Дага, этот тоже срывается. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Dire Strayts
Когда новая горячая официантка в местной тусовке заигрывает с Дагом, он приходит в восторг. Но Кэрри задается вопросом, в чем дело, когда Даг вдруг начинает пользоваться одеколоном и носить хорошие брюки.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Я, Кэнди Localized description: Когда новая горячая официантка в местной тусовке заигрывает с Дагом, он приходит в восторг. Но Кэрри задается вопросом, в чем дело, когда Даг вдруг начинает пользоваться одеколоном и носить хорошие брюки. Localized description (long): Когда новая горячая официантка в местной тусовке заигрывает с Дагом, он приходит в восторг. Но Кэрри задается вопросом, в чем дело, когда Даг вдруг начинает носить одеколон и хорошие брюки. Original series title: The King of Queens Original Episode title: I, Candy
Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Очень хороший совет Localized description: Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Original series title: Becker Original Episode title: Really Good Advice
Джон в панике из-за предстоящего МРТ и решает принять успокоительное, чтобы побороть свою клаустрофобию. Линда пытается встречаться с близнецами, но бросает их после того, как они просят её выбрать одного из них.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Заберите меня отсюда Localized description: Джон в панике из-за предстоящего МРТ и решает принять успокоительное, чтобы побороть свою клаустрофобию. Линда пытается встречаться с близнецами, но бросает их после того, как они просят её выбрать одного из них.
Original series title: Becker Original Episode title: Get Me Out Of Here
Джон должен сообщить пациенту, что тот никак не может быть отцом своей беременной жены. Реджи, Боб и Джейк пытаются отговорить человека от самоубийства.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Зависая с Джейком Localized description: Джон должен сообщить пациенту, что тот никак не может быть отцом своей беременной жены. Реджи, Боб и Джейк пытаются отговорить человека от самоубийства.
Original series title: Becker Original Episode title: Hanging With Jake
Крис и Грэг нарушили правило и играли у Грэга дома после школы. А Таня никак не может дождаться брата, чтобы свалить на него свои проказы.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Грэга Localized description: Крис и Грэг нарушили правило и играли у Грэга дома после школы. А Таня никак не может дождаться брата, чтобы свалить на него свои проказы. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Greg
Крис в восторге, ведь ему выпал шанс попасть на Хэллоуинскую вечеринку для взрослых ребят! Но у Карузо на него другие планы...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Хэллоуин Localized description: Крис в восторге, ведь ему выпал шанс попасть на Хэллоуинскую вечеринку для взрослых ребят! Но у Карузо на него другие планы... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Halloween
Излишне восторженная Одри заходит слишком далеко с суррогатной матерью, которой они с Джеффом собираются заплатить за рождение своего ребенка. Тем временем Рассел беззастенчиво высмеивает свадебный веб-сайт Дженнифер и Адама.
Season: 4 Episode (Season): 45 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Суррогат Localized description: Излишне восторженная Одри заходит слишком далеко с суррогатной матерью, которой они с Джеффом собираются заплатить за рождение своего ребенка. Тем временем Рассел беззастенчиво высмеивает свадебный веб-сайт Дженнифер и Адама. Localized description (long): ОДРИ И ДЖЕФФ ПРОВОДЯТ СОБЕСЕДОВАНИЕ С ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ СУРРОГАТНОЙ МАТЕРЬЮ. Чрезмерно воодушевленная Одри заходит слишком далеко в общении с суррогатной матерью, которой они с Джеффом собираются заплатить за рождение своего ребенка. Тем временем Рассел беззастенчиво высмеивает свадебный веб-сайт Дженнифер и Адама. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Surrogate
Одри отправляется на встречу выпускников, чтобы доказать своим бывшим одноклассникам, как прекрасна ее жизнь в Нью-Йорке. Тем временем Рассел случайно срывает званый ужин Тимми.
Season: 4 Episode (Season): 46 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Воссоединение Localized description: Одри отправляется на встречу выпускников, чтобы доказать своим бывшим одноклассникам, как прекрасна ее жизнь в Нью-Йорке. Тем временем Рассел случайно срывает званый ужин Тимми. Localized description (long): ОДРИ ВЕЗЕТ ДЖЕФФА В НЕБРАСКУ НА ДВАДЦАТУЮ ВСТРЕЧУ ВЫПУСКНИКОВ. Одри отправляется на встречу выпускников, чтобы доказать своим бывшим одноклассникам, как прекрасна ее жизнь в Нью-Йорке. Тем временем Рассел случайно срывает званый ужин Тимми. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Reunion
В знак того, что они преданы друг другу, Кэрри требует, чтобы Даг больше никогда не ел в его любимом итальянском ресторане.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ресторанный ряд Localized description: В знак того, что они преданы друг другу, Кэрри требует, чтобы Даг больше никогда не ел в его любимом итальянском ресторане. Localized description (long): В знак своей преданности друг другу Кэрри требует, чтобы Даг больше никогда не ел в его любимом итальянском ресторане, потому что, по мнению Кэрри, официанты там грубые и несговорчивые. Вопреки желанию Кэрри, Даг возвращается на обед и получает больше, чем ожидал. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Restaurant Row
Когда ситуация становится известна Дагу, он пытается доказать Кэрри, что по-прежнему остается настоящим романтиком, покупая необычное количество цветов и шоколадных конфет.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Цветочная сила Localized description: Когда ситуация становится известна Дагу, он пытается доказать Кэрри, что по-прежнему остается настоящим романтиком, покупая необычное количество цветов и шоколадных конфет. Localized description (long): Когда Даг обращает внимание на ситуацию, он пытается доказать Кэрри, что он все еще настоящий романтик, покупая необычное количество цветов и шоколадных конфет. Тем временем Артура вызывают в суд присяжных, что в итоге оказывается бесконечной историей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Flower Power
В то время как Кэрри мечтает провести отпуск в долине Луары, Даг намерен сесть за руль внедорожника, куда бы ни занесла их дорога.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Скулящая страна Localized description: В то время как Кэрри мечтает провести отпуск в долине Луары, Даг намерен сесть за руль внедорожника, куда бы ни занесла их дорога. Localized description (long): В то время как Кэрри мечтает провести отпуск в долине Луары, Даг намерен сесть за руль внедорожника, куда бы ни занесла их дорога. Тем временем Кэрри приглашает Артура присоединиться к ним, а Даг приглашает Спенса присоединяется к веселью, просто чтобы досадить Кэрри. Original series title: The King of Queens Original Episode title: The Whine Country
После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Добрый самаритянин Localized description: После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Good Samaritan
Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Наши родители, мы сами Localized description: Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Our Parents Ourselves
После заключения сделки с Китаем дела у Рэнди начинают идти в гору. Картман боится уколов и поэтому никогда не прививался. Эрик подводит под это целую философию, объявляя себя антипрививочником.
Season: 23 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Прививки!!! Localized description: После заключения сделки с Китаем дела у Рэнди начинают идти в гору. Картман боится уколов и поэтому никогда не прививался. Эрик подводит под это целую философию, объявляя себя антипрививочником. Original series title: South Park Original Episode title: SHOTS!!!
Картман уверен, что новая школьная растительная диета довела его до инфаркта.
Season: 23 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Пусть едят дерьмо Localized description: Картман уверен, что новая школьная растительная диета довела его до инфаркта. Original series title: South Park Original Episode title: Let Them Eat Goo
Жители Сауспарка не собираются больше терпеть Ренди и его Порядочную ферму и собираются его арестовать.
Season: 23 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Финал сезона Localized description: Жители Сауспарка не собираются больше терпеть Ренди и его Порядочную ферму и собираются его арестовать. Original series title: South Park Original Episode title: Season Finale
Ежегодное состязание Сильная Женщина заставляет всех напрячься.
Season: 23 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Игры Девочек Localized description: Ежегодное состязание Сильная Женщина заставляет всех напрячься. Original series title: South Park Original Episode title: Board Girls
Врачи проводят маме Кайла процедуру фекальной трансплантации, поскольку у неё бактериальная инфекция. После процедуры Шейла преображается и её подруги начинают охоту за её фекалиями.
Season: 23 Episode (Season): 8 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Похитители какашек Localized description: Врачи проводят маме Кайла процедуру фекальной трансплантации, поскольку у неё бактериальная инфекция. После процедуры Шейла преображается и её подруги начинают охоту за её фекалиями. Original series title: South Park Original Episode title: Turd Burglars
В школе появляется новая симпатичная девочка Софи. У неё диабет и Скотт Малкинсон, страдающий этим же недугом, пытается понравиться ей. Для того чтобы впечатлить её, ему нужно выпросить у родителей подписку на Disney+.
Season: 23 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Обычное кабельное Localized description: В школе появляется новая симпатичная девочка Софи. У неё диабет и Скотт Малкинсон, страдающий этим же недугом, пытается понравиться ей. Для того чтобы впечатлить её, ему нужно выпросить у родителей подписку на Disney+. Original series title: South Park Original Episode title: Basic Cable
Бармен из "Чирс" Вуди Бойд, приехав в Сиэттл, не ожидает своего визита.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шоу, где появляется Вуди Localized description: Бармен из "Чирс" Вуди Бойд, приехав в Сиэттл, не ожидает своего визита. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Show Where Woody Shows Up
В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Три Валентина Localized description: В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Three Valentines
Мама Эбби приезжает в гости, а Илана пытается справиться с проблемами на работе и в голове.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Мама Эбби Localized description: Мама Эбби приезжает в гости, а Илана пытается справиться с проблемами на работе и в голове. Original series title: Broad City Original Episode title: Abbi's Mom
Эбби чувствует себя постаревшей после того, как замечает у себя седые волосы. Илана идет к сексологу.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Ведьмы Localized description: Эбби чувствует себя постаревшей после того, как замечает у себя седые волосы. Илана идет к сексологу. Original series title: Broad City Original Episode title: Witches
Собака не оставляет журналиста в покое, а Гарриет Табман продолжает бороться за свободу.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Боун тагз и Бездомные Localized description: Собака не оставляет журналиста в покое, а Гарриет Табман продолжает бороться за свободу. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Bone Thugs And Homeless
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз домашние животные попадают на самую смешную передачу - от безмозглых попугаев до непокорных кроликов.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Домашние животные Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз домашние животные попадают на самую смешную передачу - от безмозглых попугаев до непокорных кроликов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Pets
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь самых нелепых игр и развлечений. От экстремальных настольных игр до походных ужасов. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Веселье и игры Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь самых нелепых игр и развлечений. От экстремальных настольных игр до походных ужасов. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Fun & Games
Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Подростковые катастрофы Localized description: Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Teen Disasters
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самые глупые из всех Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dumbest Ever
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Строители Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Builders
Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу".
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 15 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу". Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 15
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 16 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 16
Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 17 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 17
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп».
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 18 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 18
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 19 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам спортивных собак и битву США с остальным миром за звание самой ржачной страны. Звук этой недели - стук. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 19
David takes Joe’s scout troop camping to earn his survival badge, and gets help from his old show crew to complete the tasks. When Kevin breaks his glasses and David eats bad berries, it is up to Joe to lead the troop to safety.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа терпит лишения Localized description: David takes Joe’s scout troop camping to earn his survival badge, and gets help from his old show crew to complete the tasks. When Kevin breaks his glasses and David eats bad berries, it is up to Joe to lead the troop to safety. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rough It