Ryder e a Patrulha Canina ajudam Alex a consertar seu triciclo, mas não imaginavam a confusão que isso iria causar. // Marshall prova ser um verdadeiro herói quando desiste de bater um recorde para combater um incêndio.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e a Equipe Mecânica / O Recorde do Filhote Bombeiro Localized description: Ryder e a Patrulha Canina ajudam Alex a consertar seu triciclo, mas não imaginavam a confusão que isso iria causar. // Marshall prova ser um verdadeiro herói quando desiste de bater um recorde para combater um incêndio.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Pit Crew / Pups Fight Fire
Ellie, a bebê elefanta fugiu do circo. O Ryder e a Patrulha Canina saem à sua procura. // A galinha da Prefeita sumiu! Para encontrá-la, Ryder e a Patrulha Canina fazem uma busca pela Baía da Aventura.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Circo / O Resgate da Galinheta Localized description: Ellie, a bebê elefanta fugiu do circo. O Ryder e a Patrulha Canina saem à sua procura. // A galinha da Prefeita sumiu! Para encontrá-la, Ryder e a Patrulha Canina fazem uma busca pela Baía da Aventura.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Circus / Pup a Doodle Do
Rocky e os filhotes estão consertando um carro antigo para o aniversário de Ace Sorensen! // A Baía da Aventura está trabalhando muito para bater o recorde de torre de pizzas mais alta do mundo!
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Aniversário Surpresa da Ace / Os Filhotes Salvam uma Torre de Pizza Localized description: Rocky e os filhotes estão consertando um carro antigo para o aniversário de Ace Sorensen! // A Baía da Aventura está trabalhando muito para bater o recorde de torre de pizzas mais alta do mundo! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ace's Birthday Surprise / Pups Save a Tower of Pizza
Um bloco de gelo carregando três pinguins vai parar na selva. Agora, os filhotes devem levá-los de volta para sua casa gelada. // O Danny Audaz está trancado do lado de fora do farol e um cargueiro está indo direto para a Ilha das Focas!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Pinguins da Selva / Os Filhotes Salvam um Cargueiro Localized description: Um bloco de gelo carregando três pinguins vai parar na selva. Agora, os filhotes devem levá-los de volta para sua casa gelada. // O Danny Audaz está trancado do lado de fora do farol e um cargueiro está indo direto para a Ilha das Focas! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Parque Aquático! / A Turma Constrói uma Sala de Jogos! Localized description: Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações. Localized description (long): Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade... Mas quando acontece um imprevisto e parte importante do parque fica presa no mar, os filhotes vão ter que pensar em uma solução construtiva para Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Museu de Dinossauros! / A Turma Constrói uma Rampa para Cadeira de Rodas! Localized description: Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Dora ajuda um Alebrije a recuperar a água colorida necessária para uma árvore especial. // Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Alebrije / Queremos Popsicles! Localized description: Dora ajuda um Alebrije a recuperar a água colorida necessária para uma árvore especial. // Em um dia quente na floresta, Dora precisa resgatar o caminhão de popsicles da Val e garantir picolés para todo mundo. Localized description (long): Ale, a protetora dos Alebrijes, que são criaturas mágicas procura Dora em buscar de ajuda. Juntos, eles precisam recuperar a água mágica colorida que alimenta a árvore dos Alebrijes. // O dia está muito quente na floresta e todos estão esperando a chegada do caminhão da Val, com deliciosos picolés. Mas quando eles descobrem que o caminhão atolou, Dora e seus amigos correm para ajudar Val e garantir seus refrescantes popsicles. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Quando a Grande Coroa Animal é perdida no fundo do oceano, Blaze se transforma em um tubarão super rápido para recuperá-la para os seus amigos da Ilha dos Animais. Mas ele terá que nadar rápido, ou o Esmagador pode chegar na coroa primeiro.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Grande Coroa Animal Localized description: Quando a Grande Coroa Animal é perdida no fundo do oceano, Blaze se transforma em um tubarão super rápido para recuperá-la para os seus amigos da Ilha dos Animais. Mas ele terá que nadar rápido, ou o Esmagador pode chegar na coroa primeiro. Localized description (long): Blaze e AJ estão naIlha dos Animais. Resolvem mergulhar com seus amigos em uma cachoeira. Notam algo reluzindo atrás da queda d'água. É a Grande Coroa Animal! Somente o rei da Ilha dos Animais pode usá-la. Os animais se reúnem para escolher o novo rei, Esmagador e Picles aparecem o Esmagador decide que quer a coroa para si e se tornar rei. Esmagador atrapalhado acaba derrubando a coroa no fundo do oceano. Os animais não gostam da ideia de tê-lo como rei, Blaze se prontifica a ajudar a recuperar a coroa. Ele se transforma em um tubarão. Blaze e AJ terão que passar pelas armadilhas do Esmagador. Ele cria robôs que se escondem para poderem atacar. Os sensores de tubarão do Blaze o guiarão pels robôs. Esmagador cria um grande polvo robô para bloquear a entrada de um túnel. Blaze também encontra uma maneira de tirá-lo do caminho. Blaze terá que puxar um verdadeiro cabo de guerra para conseguir recuperar a coroa. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Animal Crown
Os Browns levam Paddington para Londres como um presente de aniversário, mas eles o perdem no caminho. O que ele vai fazer agora? Eles o encontraram?
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A surpresa de aniversário do Paddington Localized description: Os Browns levam Paddington para Londres como um presente de aniversário, mas eles o perdem no caminho. O que ele vai fazer agora? Eles o encontraram? Localized description (long): Os Browns levam Paddington para Londres como um presente de aniversário, mas eles o perdem no caminho. Paddington vai parar na Torre de Londres e tem um encontro com as joias da coroa, com um guarda e um casal real. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Treat Part 1/ Part 2
A Prefeitura está com goteiras e precisa de um telhado novo, e Paddington precisa ficar em silêncio para arrecadar dinheiro.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o dia da captação de recursos Localized description: A Prefeitura está com goteiras e precisa de um telhado novo, e Paddington precisa ficar em silêncio para arrecadar dinheiro. Localized description (long): A Prefeitura precisa de um telhado novo. Eles se unem e resolvem arrecadar dinheiro. Cada um deles escolhe algo para fazer durante o dia.Por exemplo, Paddington precisa ficar em silêncio, e Sr. Brown fala que vai raspar a cabeça. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Fundraising
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A Despedida Das Férias Do Paddington Localized description: Paddington tem que se despedir. Localized description (long): As férias de verão chegaram ao fim, então é hora de se despedir dos novos amigos deles. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Holiday Farewell
Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo e e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A grama é sempre mais verde... / Quando eu crescer Localized description: Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo e e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore. Localized description (long): Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão e os Barbapapais precisam reconstruí-la. Com a possibilidade de uma casa nova todos os Barbafilhos querem opinar sobre como ela vai ser. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo, em seguida outros bichinhos da floresta vão aparecendo e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore para abrigar todos os animais. Isso causa uma grande confusão.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener.../When I Grow Up
Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas com medo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Os Barbapapais das cavernas / Os pequenos monstros Localized description: Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas com medo. Localized description (long): Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. Barbacuca conta a história dos Barbapapais da cavernas e como eles se transformaram pela primeira vez. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas ninguém consegue dormir com medo dos monstros no armário, então eles montam armadilhas malucas para pegá-los.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas/The Little Monsters
Max precisa criar um lar permanente para Tubacão e ele sabe que seus melhores amigos, Olivia e Royce, são as pessoas certas para ajudá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Fortaleza de Tubarão Localized description: Max precisa criar um lar permanente para Tubacão e ele sabe que seus melhores amigos, Olivia e Royce, são as pessoas certas para ajudá-lo. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdoghouse
Papai quer desesperadamente ganhar o prêmio de Jardim do Ano, mas quando Tubacão destrói o jardim pouco antes da avaliação, o Sharkpack precisa entrar em ação e colocar tudo em ordem.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Buracos no Jardim Localized description: Papai quer desesperadamente ganhar o prêmio de Jardim do Ano, mas quando Tubacão destrói o jardim pouco antes da avaliação, o Sharkpack precisa entrar em ação e colocar tudo em ordem. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Digs In
Max está desesperado por um cachorro, mas quando encontra Tubacão enquanto praticava paddleboarding, ele consegue um animal de estimação - e amigo - que é muito mais bizarro e divertido do que ele esperava.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Tubarão na Água Localized description: Max está desesperado por um cachorro, mas quando encontra Tubacão enquanto praticava paddleboarding, ele consegue um animal de estimação - e amigo - que é muito mais bizarro e divertido do que ele esperava. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fins in the Water
Blaze e Listrado se transformam em felinos selvagens para competirem no Campeonato da Ilha dos Animais! Para ganharem, eles terão que vencer o Esmagador disfarçado de leopardo. Será que eles conseguem alcançar a vitória com suas garras?
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Preparar, Apontar, Rugir! Localized description: Blaze e Listrado se transformam em felinos selvagens para competirem no Campeonato da Ilha dos Animais! Para ganharem, eles terão que vencer o Esmagador disfarçado de leopardo. Será que eles conseguem alcançar a vitória com suas garras? Localized description (long): Blaze, AJ e Listrado estão em um passeio com o Swoops pela Ilha dos Animais e veêm uma corrida que vai acontecer. Eles descem até lá para poderem assistir à corrida e encontram seus amigos. São convidados a participarem da corrida e precisam se transformar em animais. Blaze se transforma em um leão. O Esmagador também está participando da corrida disfarçado de leopardo e ele irá trapacear. Ao chegarem na primeira parte da competição, o Esmagador cria um robô que começa a devorar a pista. Isso não impede que Blaze e Listrado continuem. Eles saltam pelos buracos e continuam. Esmagador ataca de novo mas agora o alvo são outros: a gorila, o rinoceronte e o Elefante. Eles ficam presos em vinhas deixadas pelo Esmagador. Blaze e Listrado usam suas garras retráteis e libertam seus amigos animais. A última trapaça do Esmagador é uma máquina de canção de ninar. Bam, Nelson, Listrado e Bunk caem no sono. Blaze terá que usar o seu rugido para acordar seus amigos! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ready, Set, Roar!
Norma assume o papel de musa inspiradora para John, que a retrata com seu lápis sonoro. Em seu talk show, Groco põe em risco seu emprego ao entrevistar Profiteroli. Os ratos roem filosofia de altíssimo nível, discutindo sobre a vida e a arte.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Frevo Mulher Localized description: Norma assume o papel de musa inspiradora para John, que a retrata com seu lápis sonoro. Em seu talk show, Groco põe em risco seu emprego ao entrevistar Profiteroli. Os ratos roem filosofia de altíssimo nível, discutindo sobre a vida e a arte. Localized description (long): John está no estúdio desenhando enquanto Dona Norma está sentada à frente dele posando, servindo de modelo para o desenho. Filmaeu se aproxima tentando entender aquela situação e John explica que está trabalhando no instrumento que vai usar na próxima música, que se chama "Drawdio". Dona Norma questiona a interrupção enquanto John chama para a gravação de "Frevo Mulher". Ziglo e Groco tocam triângulo e zabumba. Durante a música, Shirles, Vitória, Lagartixa e Cridêncio observam por trás dos ombros do John como vai ficando o desenho do "Drawdio" enquanto Norma continua achando que é a musa da obra. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Lagartixa está muito acelerado, mais do que o costume. John recomenda que ele vá fazer uma massagem relaxante com a Shirles, no camarim. Ela é, aparentem ente, a melhor massagista do mundo. Os ratos roem filosofia sobre o significado dos sonhos.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Rock and Roll Lullaby Localized description: Lagartixa está muito acelerado, mais do que o costume. John recomenda que ele vá fazer uma massagem relaxante com a Shirles, no camarim. Ela é, aparentem ente, a melhor massagista do mundo. Os ratos roem filosofia sobre o significado dos sonhos. Localized description (long): No estúdio, todos estão se ajeitando para a próxima gravação. Cridêncio está ajudando Xande a posicionar sua bateria. Lagartixa observa, aflito, a indecisão dos dois. Conversa com John sobre a enrolação para o início das gravações e tenta afinar a guitarra de John. Está estressado com a falta do que fazer e pede uma massagem à Shirles. Fica tão relaxado que durante a gravação de "Rock and Roll Lullaby" todos estranham como ele está sonolento. Cridêncio acorda Lagartixa que dormiu durante toda a música e os ratinhos conversam sobre sonhos na toca dos ratos. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Chocolyne e Chocomark estão tristes porque uma chuva intensa os impede de brincar fora de casa. Dona Branca diz que sabe como fazer a tempestade passar.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Esfera da Tempestade Localized description: Chocolyne e Chocomark estão tristes porque uma chuva intensa os impede de brincar fora de casa. Dona Branca diz que sabe como fazer a tempestade passar.
Localized description (long): Chocolyne e Chocomark estão tristes porque uma chuva intensa os impede de brincar fora de casa. Dona Branca diz que sabe como fazer a tempestade passar. Quer dizer, não ela, mas Rocambole e Goiabada, personagens de uma história que ela conta aos filhos.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Esfera da Tempestade
Quando descobrem que uma estrela cadente cruzará o céu à noite, Chocomark, Chocolyne, Dona Branca e Don Cacau resolvem fazer um acampamento noturno.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Estrela Cadente Localized description: Quando descobrem que uma estrela cadente cruzará o céu à noite, Chocomark, Chocolyne, Dona Branca e Don Cacau resolvem fazer um acampamento noturno.
Localized description (long): Quando descobrem que uma estrela cadente cruzará o céu à noite, Chocomark, Chocolyne, Dona Branca e Don Cacau resolvem fazer um acampamento noturno. Mas será que a família aguentará ficar acordada para ver o fenônemo?
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Estrela Cadente
A Fadinha Florida está diante de um grande mistério: As árvores da Floresta Encantada estão desaparecendo.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: O Mistério das Árvores Desaparecidas Localized description: A Fadinha Florida está diante de um grande mistério: As árvores da Floresta Encantada estão desaparecendo.
Localized description (long): A Fadinha Florida está diante de um grande mistério: As árvores da Floresta Encantada estão desaparecendo. Sem pestanejar ela chama Tio Show, que contará com a ajuda de seus sobrinhos Chocolyne e Chocomark, para tentar resolver o problema.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: O Mistério das Árvores Desaparecidas
O caminhão de entrega de comida congelada do Roger fica preso em uma vala
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes ficam frios Localized description: O caminhão de entrega de comida congelada do Roger fica preso em uma vala Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Chill Out
Tracker sonha que o Prefeito Humdinger se transforma em bebê! Os filhotes precisam encontrar o coco especial para reverter o feitiço. // O Alex da uma festa na Baía da Aventura, mas ele fica arrasando quando sua pinhata desaparece.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Bebê Humdinger / Os Filhotes Salvam uma Pinhata Localized description: Tracker sonha que o Prefeito Humdinger se transforma em bebê! Os filhotes precisam encontrar o coco especial para reverter o feitiço. // O Alex da uma festa na Baía da Aventura, mas ele fica arrasando quando sua pinhata desaparece. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Baby Humdinger / Pups Save a Pinata
Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Represa Gigante! / A Turma Constrói uma Fazenda à Prova de Esquilos! Localized description: Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor após ameaça de tempestade de inundar a cidade. Mas quando a Prefeita Greatway informa que a água está mais alta que o esperado, os filhotes precisam pensar em uma solução construtiva para aumentar a altura da represa. // A Fazendeira Zoe organiza uma feira para mostrar as maiores frutas que Angra do Construtor já viu! Mas Rubble e Motor precisam pensar em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda antes que a feira comece. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation
Dora faz os bebês crocodilos dormirem. / O Duende se recusa a comer uma empanada. // Botas experimenta novas botas. / Os gêmeos têm problemas com sua primeira piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Hora da Soneca / Barraca das Empanadas / As Botas do Botas / Festa da Piñata Localized description: Dora faz os bebês crocodilos dormirem. / O Duende se recusa a comer uma empanada. // Botas experimenta novas botas. / Os gêmeos têm problemas com sua primeira piñata. Localized description (long): Dora e seus amigos estão encarregados de cuidar de três bebês crocodilos. / Benny abriu uma barraca de empanadas, mas o Velho Rabugento Duende está se recusando a provar as empanadas. // As botas do Botas precisam ser lavadas e, enquanto espera, ele experimenta várias botas que Tico inventou para ele. / Dora prepara a primeira Festa da Piñata para seus irmãozinhos. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Quando a dança é proibida na Baía dos Caçadores, o Bebê Tubarão fará o que for preciso para fazer a cidade dançar novamente! // Bebê Tubarão e William tentam ajudar Ernie a encontrar um melhor amigo.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixeloose / Operação Ernie Localized description: Quando a dança é proibida na Baía dos Caçadores, o Bebê Tubarão fará o que for preciso para fazer a cidade dançar novamente! // Bebê Tubarão e William tentam ajudar Ernie a encontrar um melhor amigo. Localized description (long): Depois de uma atualização dar errado, o Flowbot 3000 instaura uma proibição de dança em toda a cidade e coloca todos os transgressores de castigo. Bebê Tubarão e William querem seguir as regras, mas uma proibição de dança não parece justa. // Quando Ernie se sente triste por não ter um melhor amigo, ele pede ajuda a Bebê Tubarão e William. Os dois amigos tentam ajudá-lo a encontrar um melhor amigo, assim como fizeram, mas seus conselhos não parecem funcionar para o pequeno. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finloose / Operation Ernie
Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas com medo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Os Barbapapais das cavernas / Os pequenos monstros Localized description: Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas com medo. Localized description (long): Lolita cai sem querer dentro de uma caverna, os Barbafilhos entram para resgatá-la e descobrem umas pinturas estranhas nas paredes. Barbacuca conta a história dos Barbapapais da cavernas e como eles se transformaram pela primeira vez. // Chega a hora de ir dormir e os Barbabafilhos decidem fazer uma festa do pijama na sala de estar. Mas ninguém consegue dormir com medo dos monstros no armário, então eles montam armadilhas malucas para pegá-los.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas/The Little Monsters
Está na hora de nossos amigos honrarem suas asas! Os mais novos cadetes da Academia Top Wing - Swift, Penny, Rod e Brody - vão aprender a pilotar seus veículos e se tornarão a melhor equipe de resgates que a Ilha Big Swirl jamais viu!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Corrida de Prefeitos / Os Filhotes Salvam um Tesouro Roubado Localized description: Está na hora de nossos amigos honrarem suas asas! Os mais novos cadetes da Academia Top Wing - Swift, Penny, Rod e Brody - vão aprender a pilotar seus veículos e se tornarão a melhor equipe de resgates que a Ilha Big Swirl jamais viu!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mayor's Race / Pups Save an Outlaw's Loot
Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Walinda / Os Filhotes Salvam um Ossão Localized description: Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Parquinho! / A Turma Conserta um Telhado! Localized description: Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar! Localized description (long): Na tentativa de se tornar o herói de Angra do Construtor, Speed Meister constrói um parquinho perigoso para as crianças, fazendo com que Rubble e sua turma usem a criatividade para construir um novo parquinho todo com materiais reaproveitados. // A Prefeita Greatway organiza uma Tarde do Chili em Angra do Construtor, mas o telhado da Prefeitura começa a rachar, pondo em risco o tão aguardado evento! Por sorte, os filhotes sabem exatamente como resolver o problema e iniciam o conserto do telhado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
O vento forte atrapalha a construção de uma sorveteria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger tem que encontrar uma solução construtiva. // A Prefeita Greatway pede para Rubble e os filhotes encontrarem uma solução para o problema.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Sorveteria! / A Turma Conserta um Barulho! Localized description: O vento forte atrapalha a construção de uma sorveteria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger tem que encontrar uma solução construtiva. // A Prefeita Greatway pede para Rubble e os filhotes encontrarem uma solução para o problema. Localized description (long): Café Carlos inventa um novo sabor de sorvete e quer servi-lo para todos os moradores de Angra do Construtor, mas esse é um trabalho muito pesado para uma pessoa só. Para ajudá-lo, os filhotes decidem construir uma sorveteria para Café Carlos.// A Prefeita Greatway chama Rubble e Charger para resolverem o problema de um barulho misterioso na Prefeitura que a está impedindo de praticar o discurso de uma grande novidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Bebê Tubarão, Vola e William vão para o Hidroespaço para enfrentar o time do Shadow na final de Splashball. / O Detetive Bebê Tubarão e William Watson se unem a Hank para ajudar o cão-lesma a sair de uma enrascada.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Splish-Splashball / A Redenção Do Cão-Lesma Localized description: Bebê Tubarão, Vola e William vão para o Hidroespaço para enfrentar o time do Shadow na final de Splashball. / O Detetive Bebê Tubarão e William Watson se unem a Hank para ajudar o cão-lesma a sair de uma enrascada. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Splashketball/The Slug Hank Redemption
Max precisa encontrar cada vez mais iscas de peixe para manter Tubacão alimentado, mas sua busca o leva direto para o caminho do Capitão Barb Quigley, que está cada vez mais desconfiado.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tubacão Localized episode title: A Caçadora de Tubarões Localized description: Max precisa encontrar cada vez mais iscas de peixe para manter Tubacão alimentado, mas sua busca o leva direto para o caminho do Capitão Barb Quigley, que está cada vez mais desconfiado. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Great Shark Hunter
Max e papai estão empolgados para continuar a tradição de assistir juntos a um especial de TV sobre tubarões, mas este ano Tubacão quer ser incluído.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Tuba-Tuba-Tubarão Localized description: Max e papai estão empolgados para continuar a tradição de assistir juntos a um especial de TV sobre tubarões, mas este ano Tubacão quer ser incluído. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharks, Sharks, Sharks
O novo melhor amigo de Max, Tubacão, vai para casa com ele, mas mantê-lo em segredo dos seus pais é um desafio.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Bem-vindo ao Lar Localized description: O novo melhor amigo de Max, Tubacão, vai para casa com ele, mas mantê-lo em segredo dos seus pais é um desafio. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Home Sweet Sharkdog
AJ está participando do Concurso de Tecnologia de Axle City. Mas quando Esmagador manda ele e o Blaze embora, eles partem em uma jornada para voltar a tempo.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Invenções de AJ Localized description: AJ está participando do Concurso de Tecnologia de Axle City. Mas quando Esmagador manda ele e o Blaze embora, eles partem em uma jornada para voltar a tempo. Localized description (long): AJ está participando do Concurso de Tecnologia de Axle City. Mas quando Esmagador manda ele e o Blaze embora, eles partem em uma jornada para voltar a tempo do AJ construir uma invenção voadora super legal usando tecnologia ao longo do caminho! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Flying Contest
A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes Salvam a Morsa Solitária / Filhotes Salvam as Balas Hummy Localized description: A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. / Todos gostam das balas de Helga Humdinger, o que deixa Prefeito Humdinger com ciúmes, a ponto de roubar todas. Localized description (long): A morsa Wally procura Capitão Rodovalho por toda a Baía da Aventura e faz bagunça por onde passa. Logo Ryder é chamado para remediar a situação, e reúne a Patrulha Canina, que parte para a cidade. / Helga Humdinger, traz balas com o formato do prefeito, feita com ingredientes à base de plantas. Todos na feira adoram a bala. Prefeito Humdinger não tem a atenção da mãe. Ele fica com ciúmes e rouba a van da mãe cheia de balas para construir uma grande estátua em seu formato com todas elas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus/Pups Save the Hummy Gummies
Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Biblioteca Loja de Chá! / A Turma Constrói uma Pista de Dança! Localized description: Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança. Localized description (long): Os filhotes têm a brilhante ideia de construir uma biblioteca loja de chá em Angra do Construtor para que todos possam ler os livros que quiserem enquanto tomam chá. Mas a construção enfrenta alguns pequenos problemas que exigirão uma solução doce e const Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Dança da Floresta Tropical / A Castanha Mágica Localized description: Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Localized description (long): Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta que todos os seus amigos já sabem. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Mas, quando Tico perde a castanha, Dora precisa levar todo mundo pela Floresta dos Desafios Difíceis para recuperá-la. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Gradma.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Uma Foto com o Ligeirinho Localized description: Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Gradma. Localized description (long): Grandma está mostrando fotos de pássaros da Floresta Tropical para Dora e Botas. E, quando ela revela seu desejo de ter uma foto com uma ave rara chamada Ligeirinho, Dora e Botas vão atrás dele para realizar o sonho da Grandma. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo
A Sra. Bronw não consegue inspiração para sua próxima obra de arte e Paddington decide ajudá-la encontrar sua magia./ Jonathan e Paddington cavaram e encontraram alguns cacos de cerâmica que acabou se revelando ter sido feita pela Sra Brown.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o quadro / Paddington encontra um tesouro enterrado Localized description: A Sra. Bronw não consegue inspiração para sua próxima obra de arte e Paddington decide ajudá-la encontrar sua magia./ Jonathan e Paddington cavaram e encontraram alguns cacos de cerâmica que acabou se revelando ter sido feita pela Sra Brown. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Painting / Paddington Finds Buried Treasure
Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salvem as abelhas / Patp em Curto Localized description: Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade. Localized description (long): Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel. Ele quer todo o mel para produzir seu doce favorito na máquina criada pela professora Sratch. O Deer Squad virá ao seu resgate, pois as abelhas tem um papel fundamental a desempenhar na natureza e sem elas um futuro escasso poderá acontecer. // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto circuito e desregula toda tecnologia da cidade de Platinum, gerando o caos para toda a população, inclusive atrapalhando os planos do Senhor Steel que adulterou o sentido das calçadas rolantes para que a população visitasse obrigatoriamente sua mostra de arte. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees/Duck Dilemma
O pólen das fungnólias do Bobbi causa superespirros em todo mundo.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Calamidade no Hospital de Animais Localized description: O pólen das fungnólias do Bobbi causa superespirros em todo mundo. Localized description (long): O pólen das fungnólias do Bobbi causa superespirros em todo mundo. A Lola inaugura o Hospital de Animais para ajudar! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Critter Care Calamity
Quando uma tempestade cai, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma aventura dentro de casa. / Determinados a vencer o Concurso, William e Vola levam a sua rivalida longe demais.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Resgate Num Dia de Chuva / Um Mar de Gosma Localized description: Quando uma tempestade cai, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma aventura dentro de casa. / Determinados a vencer o Concurso, William e Vola levam a sua rivalida longe demais. Localized description (long): Quando uma tempestade cai na Baía dos Caçadores, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma grande aventura dentro de casa. / Determinados a vencer o Concurso de Jovens Cientistas da Baía dos Caçadores, William e Vola levam a sua rivalidade longe demais. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Rainy Day Round-Up / Deep Goo Sea
Um inseto barulhento se instala na casa dos tubarões.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Inseto Marinho Localized description: Um inseto barulhento se instala na casa dos tubarões. Localized description (long): Quando um inseto barulhento se instala na casa dos tubarões, a família fará o que for preciso para recuperar a paz e a tranquilidade que perderam. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Water Buggin
Os filhotes precisam salvar Rocky e o prefeito Humdinger de uma caixa de fuga descontrolada. / Quando Skye ajuda Viajante Travis a procurar a Ilha do Bico Grande, o explorador é levado por um pássaro.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam a caixa de fuga / Filhotes salvam Viajante Travis do Bico Grande Localized description: Os filhotes precisam salvar Rocky e o prefeito Humdinger de uma caixa de fuga descontrolada. / Quando Skye ajuda Viajante Travis a procurar a Ilha do Bico Grande, o explorador é levado por um pássaro. Localized description (long): Ryder e os filhotes juntam caixas de papelão e fazem uma grande caixa de fuga para as crianças. Prefeito Humdinger fica com inveja e resolve roubar a caixa dos filhotes. Ele se disfarça de inspetor da prefeitura para confiscar a caixa, mas acaba preso dentro dela com Rocky. / Skye acompanha Travis para o viajante não se perder mais uma vez. Uma gaivota bica o balão de Travis e o fura, e Skye precisa segurá-lo no alto. Viajante Travis liga para Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort/Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Frango Vermelho, Acorde! / O Presente Misterioso Localized description: Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente. Localized description (long): Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho que dormiu em sua boia e está indo diretamente para uma cachoeira. // Dora recebe uma caixa de presente, mas para descobrir o que tem dentro dela, ela vai precisar participar de um jogo de adivinhar do Velho Rabugento Duende. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
É o primeiro acampamento de Skye e Rocky, mas quando Gallileta fica presa em uma fenda, eles precisam da ajuda dos Paw Patrol. // O bairro está cheio de tartarugas recém-nascidas e Ryder e os filhotes vão ajudá-los a voltar à sua lagoa.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Acampamento / Os Filhotes e o Problema das Tartarugas Localized description: É o primeiro acampamento de Skye e Rocky, mas quando Gallileta fica presa em uma fenda, eles precisam da ajuda dos Paw Patrol. // O bairro está cheio de tartarugas recém-nascidas e Ryder e os filhotes vão ajudá-los a voltar à sua lagoa.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles
Ryder e os filhotinhos precisam manter o gigante Alex ocupado para que ele não faça estragos em Baía da Aventura. // A Patrulha Canina precisa resgatar o primo do capitão Rodovalho.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Pé de Feijão / Os Filhotes Salvam os Rodovalhos Localized description: Ryder e os filhotinhos precisam manter o gigante Alex ocupado para que ele não faça estragos em Baía da Aventura. // A Patrulha Canina precisa resgatar o primo do capitão Rodovalho.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots
Goodway e Alex pegam um barco na baía para observar uma baleia bebê. Porém, uma tempestade está aproximando-se e cabe à Patrulha Canina resgatá-los! // Ryder ve Garby presa na montanha, mas ao tentar ajudá-la, ele também fica preso.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Remelexo no Farol / Os Filhotes Salvam o Ryder Localized description: Goodway e Alex pegam um barco na baía para observar uma baleia bebê. Porém, uma tempestade está aproximando-se e cabe à Patrulha Canina resgatá-los! // Ryder ve Garby presa na montanha, mas ao tentar ajudá-la, ele também fica preso.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
É dia de corrida e aventura, e os filhotes vão competir entre si por toda a cidade para ver quem é o cachorro mais rápido! // Mr.Porter entra em uma competição de bolo e precisa da ajuda de Ryder e dos filhotes.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: A Grande Corrida dos Filhotes / Os Filhotes Salvam o Bolo Localized description: É dia de corrida e aventura, e os filhotes vão competir entre si por toda a cidade para ver quem é o cachorro mais rápido! // Mr.Porter entra em uma competição de bolo e precisa da ajuda de Ryder e dos filhotes.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Great Race / Pups Take the Cake
Alguém esteve roubando peixes do barco do Capitão Rodovalho, então ele chamou a Patrulha Canina para ajudar a investigar. // Os cãezinhos ajudam um filhote de golfinho a sair do rio em segurança e a se juntar novamente com a sua família.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Pinguins / Os Filhotes Salvam um Filhote de Golfinho Localized description: Alguém esteve roubando peixes do barco do Capitão Rodovalho, então ele chamou a Patrulha Canina para ajudar a investigar. // Os cãezinhos ajudam um filhote de golfinho a sair do rio em segurança e a se juntar novamente com a sua família.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Penguins / Pups Save a Dolphin Pup
Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Parquinho! / A Turma Conserta um Telhado! Localized description: Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar! Localized description (long): Na tentativa de se tornar o herói de Angra do Construtor, Speed Meister constrói um parquinho perigoso para as crianças, fazendo com que Rubble e sua turma usem a criatividade para construir um novo parquinho todo com materiais reaproveitados. // A Prefeita Greatway organiza uma Tarde do Chili em Angra do Construtor, mas o telhado da Prefeitura começa a rachar, pondo em risco o tão aguardado evento! Por sorte, os filhotes sabem exatamente como resolver o problema e iniciam o conserto do telhado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Lava-Rápido! / A Turma Planeja o Dia do Vovô! Localized description: Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados. Localized description (long): Na tentativa de boicotar a participação da Prefeita Greatway na corrida que vai acontecer na cidade, Speed Meister suja a moto da prefeita de lama, fazendo com que Wheeler e os filhotes entrem em ação e construam um lava-rápido antes da grande corrida. // Para retribuir todo o carinho que recebem do Vovô Gravel, os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas, por causa do vento forte, a entrada da quitanda do Senhor Gabriel foi destruída e ele pede a ajuda dos filhotes para consertá-la. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Steel e o Deer Squad organizam uma festa surpresa para o aniversário da Professora Scratch, mas os gêmeos quase estragam tudo. // Para vencer um grande show de talentos, Stu e Safia pedem que Scratch programe o Dinobô para obedecê-los.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Um Estouro De Festa / Talento Para Encrenca Localized description: Steel e o Deer Squad organizam uma festa surpresa para o aniversário da Professora Scratch, mas os gêmeos quase estragam tudo. // Para vencer um grande show de talentos, Stu e Safia pedem que Scratch programe o Dinobô para obedecê-los. Localized description (long): Quando Steel e o Deer Squad tentam organizar uma festa de aniversário surpresa para a Professora Scratch, ela quase os flagra diversas vezes. Então, Kai usa uma das invenções dela para impedir que a surpresa seja arruinada, mas Stu e Safia não escutam quando a Scratch pede que eles não toquem em suas criações. // Para vencer um grande show de talentos, Stu e Safia pedem que a Professora Scratch programe o Dinobô para obedecê-los. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Going Off With A Bang / Talent For Trouble
Paddington ajuda limpar a praia. / Paddington tem que se despedir.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Limpeza Da Praia Do Paddington / A Despedida Das Férias Do Paddington Localized description: Paddington ajuda limpar a praia. / Paddington tem que se despedir. Localized description (long): A praia está uma bagunça, mas todo o lixo será retirado a tempo da festa na praia que todos estão esperando ansiosos? / As férias de verão chegaram ao fim, então é hora de se despedir dos novos amigos deles. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Você consegue superpoderes de uma supercomida? // Paddington pode se tornar um cavaleiro?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Esquadrão de Heróis do Paddington / Missão de Cavaleiro do Paddington Localized description: Você consegue superpoderes de uma supercomida? // Paddington pode se tornar um cavaleiro? Localized description (long): Paddington, Jonathan e July ganham superpoderes de um bolo com supernutrientes, mas eles são realmente heróis? // Paddington está em uma missão de se tornar cavaleiro, mas ele só precisa concluir três missões heroicas em um dia! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hero Squad / Paddinton's Knightly Quest
Há dois novos heróis em Windsor Gardens. // Jonathan é mesmo um herói?
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington, O Urso Raro e o Sr Brilhante / Paddington e o Herói Acidental Localized description: Há dois novos heróis em Windsor Gardens. // Jonathan é mesmo um herói? Localized description (long): Windsor Gardens tem dois novos heróis, o Sr Brilhante e o Urso Raro, mas Jonathan e Judy vão ficar impressionados? // Jonathan é aclamado como herói depois de salvar um gnomo raro, mas o salvamento foi tão heróico como as histórias que ele conta? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Judy pode ser uma heroína em uma tempestade? // Que caramuja veloz!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Corrida Contra a Tempestade do Paddington / A Super Caramuja do Paddington Localized description: Judy pode ser uma heroína em uma tempestade? // Que caramuja veloz! Localized description (long): Judy acha sua heroína interna quando uma tempestade atinge um acampamento dos Rangers e eles precisam de um abrigo para a chuva. // Paddington faz amizade coma caramuja veloz, que é tão rápida, que tem um futuro heróico pela frente. Mas por que ela parece tão triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Vencendo o Medo / Legais Demais Para Seguir Regras Localized description: Babê Tubarão, William e Goldie ajudam um peixe de Marés Medievais a redescobrir sua paixão por atuar. / Quando a mamãe vai passar o fim de semana fora, o resto da família tira férias das regras. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Washed Up/2 Cool 4 Rules
Depois de machucar a nadadeira, Hank tem medo de ir ao médico. / Bebê Tubarão e William procuram por todo lado os doces mais deliciosos do mar.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Medo de Médico / A Baleia Branca Localized description: Depois de machucar a nadadeira, Hank tem medo de ir ao médico. / Bebê Tubarão e William procuram por todo lado os doces mais deliciosos do mar. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar/Goldie's Greatest Role
Hank fica frustrado quando tem que dividir o tempo de seu pai com suas novas meias-irmãs. // Enquanto os peixinhos se preparam para o Dia do Smoothie, William faz uma nova amiga cujas piadas são mais ofensivas do que engraçadas.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Todos Querem o Sherman / Dia do Smoothie Localized description: Hank fica frustrado quando tem que dividir o tempo de seu pai com suas novas meias-irmãs. // Enquanto os peixinhos se preparam para o Dia do Smoothie, William faz uma nova amiga cujas piadas são mais ofensivas do que engraçadas. Localized description (long): O Dia do Pai e Filho é uma tradição consagrada na Família das baleias. É um dia muito especial, quando o Hank e seu pai passam o dia fazendo todas as suas coisas favoritas enquanto celebram seu vínculo. Mas este ano está um pouco diferente. // Enquanto todo peixinho se prepara para fazer bebidas deliciosas para o Dia do Smoothie, William conhece uma nova amiga chamada Aggie. Ele adora o senso de humor dela, mas as piadas de Aggie são às custas dos outros. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Blaze tem a companhia de todos os seus amigos na... corrida para o presente de ouro! Mas para ganhar este prêmio tão precioso, eles primeiro terão que superar o Esmagador e sua gama de trapaças.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Corrida para o Presente de Ouro Localized description: Blaze tem a companhia de todos os seus amigos na... corrida para o presente de ouro! Mas para ganhar este prêmio tão precioso, eles primeiro terão que superar o Esmagador e sua gama de trapaças. Localized description (long): Neste novo epísodio, Blaze tem a companhia de todos os seus amigos na... corrida para o presente de ouro! Mas para ganhar este prêmio tão precioso, eles primeiro terão que superar o Esmagador e sua gama de trapaças. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Golden Gift
Hoje, Blaze e seu amigo Stripes estão nas profundezas da selva! Mas suas habilidades de explorador serão postas à prova quando eles tropeçarem na trilha para... o lendário Tesouro do Tigre.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Tesouro do Tigre Localized description: Hoje, Blaze e seu amigo Stripes estão nas profundezas da selva! Mas suas habilidades de explorador serão postas à prova quando eles tropeçarem na trilha para... o lendário Tesouro do Tigre. Localized description (long): Hoje, Blaze e seu amigo Stripes estão nas profundezas da selva sendo bravos exploradores! Mas suas habilidades de explorador serão postas à prova quando eles tropeçarem na trilha para... o lendário Tesouro do Tigre. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Tiger Treasure
Quando um bando de adoráveis criaturas chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e AJ correrem pela cidade, reuni-los e levá-los pra casa, sãos e salvos.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Os Boingies! Localized description: Quando um bando de adoráveis criaturas chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e AJ correrem pela cidade, reuni-los e levá-los pra casa, sãos e salvos. Localized description (long): Neste novo epísodio, quando um bando de adoráveis criaturas chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e AJ correrem pela cidade, reuni-los e levá-los pra casa, sãos e salvos. Junte-se a eles nesta incrível aventura cheia de diversão e risadas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Boingies!