Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV.
Localized series title: Wake Up Localized episode title: Wake Up Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Original series title: Wake Up Original Episode title: Wake Up
Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís.
Localized series title: MTV Breakfast Club Localized episode title: MTV Breakfast Club Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Original series title: MTV Breakfast Club Original Episode title: MTV Breakfast Club
"Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar.
Localized series title: MTV INTO THE MUSIC Localized episode title: MTV INTO THE MUSIC Localized description: "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Localized description (long): "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes,grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Porque há vídeos que são tão icónicos como a música. Original series title: MTV INTO THE MUSIC Original Episode title: MTV INTO THE MUSIC
Localized series title: Non Stop Hits Localized episode title: Non Stop Hits Localized description: Hits sem parar, na tua MTV.
Localized description (long): Hits sem parar, na tua MTV. Original series title: Non Stop Hits Original Episode title: Non Stop Hits
Mark apaixonou-se quando encontrou Taylor, a sua mulher de sonho, num jogo online, e rapidamente se tornaram um casal! Nev e Kamie, com menos certezas acerca deste par virtual, ajudam Mark a perceber se Taylor é mesmo a mulher dos seus sonhos!
Season: 8 Episode (Season): 71 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: MARK & TAYLOR Localized description: Mark apaixonou-se quando encontrou Taylor, a sua mulher de sonho, num jogo online, e rapidamente se tornaram um casal! Nev e Kamie, com menos certezas acerca deste par virtual, ajudam Mark a perceber se Taylor é mesmo a mulher dos seus sonhos! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: MARK & TAYLOR
Angel conheceu Sharon num site de encontros e rapidamente formaram uma ligação emocional profunda devido a um trauma em comum. Desconfiando de Sharon, Kamie e Nev ajudam Angel a perceber se Sharon e a sua vida tumultuosa são verdade ou ficção.
Season: 8 Episode (Season): 72 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Angel & Sharon Localized description: Angel conheceu Sharon num site de encontros e rapidamente formaram uma ligação emocional profunda devido a um trauma em comum. Desconfiando de Sharon, Kamie e Nev ajudam Angel a perceber se Sharon e a sua vida tumultuosa são verdade ou ficção. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Sharon
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran partem coisas no trabalho e vai ser DESCONTADO NO ORDENADO, têm um infestação adoravelmente agressiva em INVASÃO DE ESQUILOS e perdem os earbuds em ADEUSINHO, AMIGOS.
Season: 33 Episode (Season): 29 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XVI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran partem coisas no trabalho e vai ser DESCONTADO NO ORDENADO, têm um infestação adoravelmente agressiva em INVASÃO DE ESQUILOS e perdem os earbuds em ADEUSINHO, AMIGOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XVI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Camille Kostek aplaudem alguns TRABALHADORES-MARAVILHA, prendem alguns MIÚDOS COM CORREIA e descobrem novos sabores com PIONEIROS DE SANDUÍCHES.
Season: 34 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek XV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Camille Kostek aplaudem alguns TRABALHADORES-MARAVILHA, prendem alguns MIÚDOS COM CORREIA e descobrem novos sabores com PIONEIROS DE SANDUÍCHES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo veem ÓCULOS A SÉRIO, contratam alguns AMIGOS JEITOSOS e ligam um alarme para NÃO ESTÃO MORTOS, SÓ CANSADOS
Season: 26 Episode (Season): 6 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling CDLXXVIII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo veem ÓCULOS A SÉRIO, contratam alguns AMIGOS JEITOSOS e ligam um alarme para NÃO ESTÃO MORTOS, SÓ CANSADOS Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CDLXXVIII
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: You Will NEVER Touch Me Again Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: You Will NEVER Touch Me Again
Spencer revela a Nev e Max um segredo que esconde há seis anos: ele namora com uma das maiores estrelas da pop do mundo! Pela primeira vez, o Catfish viaja pelo mundo para descobrir a verdade.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Spencer e Katy Localized description: Spencer revela a Nev e Max um segredo que esconde há seis anos: ele namora com uma das maiores estrelas da pop do mundo! Pela primeira vez, o Catfish viaja pelo mundo para descobrir a verdade. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Spencer & Katy
Uma jovem mãe, Caitlyn, pede ajuda a Nev e Max para que a ajudem a perceber o que é real no seu romance com um charmoso homem no Facebook, o Kenton. Ele insiste para que ela se mude com a filha para o Kentucky, mas será que ele é mesmo quem diz ser?
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Caitlyn e Kenton Localized description: Uma jovem mãe, Caitlyn, pede ajuda a Nev e Max para que a ajudem a perceber o que é real no seu romance com um charmoso homem no Facebook, o Kenton. Ele insiste para que ela se mude com a filha para o Kentucky, mas será que ele é mesmo quem diz ser? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Caitlyn & Kenton
O estilista de LA, Truth, está perdida de amores online por Ray'Quan apesar de ele estar numa relação na vida real. O drama adensa-se quando Nev e Zeke Thomas descobrem quem está por detrás do perfil e Truth não aguenta a verdade.
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Truth e Ray'Quan Localized description: O estilista de LA, Truth, está perdida de amores online por Ray'Quan apesar de ele estar numa relação na vida real. O drama adensa-se quando Nev e Zeke Thomas descobrem quem está por detrás do perfil e Truth não aguenta a verdade. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Truth & Ray'Quan
Nev e a coapresentadora Kamie Crawford ajudam Mathan a encontrar Leah, a mulher com quem ele fala há 10 anos, mas nunca conheceu. Mas Leah tem segredos chocantes que os irão levar numa das perseguições mais difíceis de sempre.
Season: 7 Episode (Season): 29 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mathan e Leah Localized description: Nev e a coapresentadora Kamie Crawford ajudam Mathan a encontrar Leah, a mulher com quem ele fala há 10 anos, mas nunca conheceu. Mas Leah tem segredos chocantes que os irão levar numa das perseguições mais difíceis de sempre. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Mathan & Leah
Nev e a co-apresentadora Ellie King ajudam Angel a encontrar Remy, o seu amor online. Mas Angel só viu Remy de perto quando a vigiava às escondidas a partir do carro. Angel precisa de respostas, mas estará preparado para a verdade?
Season: 7 Episode (Season): 32 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Angel e Remy Localized description: Nev e a co-apresentadora Ellie King ajudam Angel a encontrar Remy, o seu amor online. Mas Angel só viu Remy de perto quando a vigiava às escondidas a partir do carro. Angel precisa de respostas, mas estará preparado para a verdade? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Remy
Depois de se conhecerem online, Sharelle pensou que, finalmente, tinha conhecido a pessoa certa. Passados dois anos, ainda não conheceu ninguém na vida de Kurt. Sharelle tem uma missão: descobrir porque está a ser escondida.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship Localized episode title: Sharelle e Kurt Localized description: Depois de se conhecerem online, Sharelle pensou que, finalmente, tinha conhecido a pessoa certa. Passados dois anos, ainda não conheceu ninguém na vida de Kurt. Sharelle tem uma missão: descobrir porque está a ser escondida. Localized description (long): Sharelle met her boyfriend, Kurt, on a popular dating app two years ago after moving to Los Angeles. After a less than stellar dating history, she finally feels like she found the man of her dreams. All it took was one date for Sharelle to know he was the one but there's one major issue, it's been two years and she hasn't met any of Kurt's family or friends and he never posts her on his social media. After receiving a concerning message from Kurt's cousin to stay away from him, Sharelle thought it was time to get some help. Rahne and Travis are here to get Sharelle the answers she deserves so she can hopefully throw away the dating apps for good! However, things take a turn during the investigation when our hosts discover that Sharelle may be hiding a secret of her own. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Sharelle & Kurt
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Steelo Brim e Carly Aquilino desembrulham alguns colchões em GOLPE DE COLCHÃO, sentem a onda de Yellowstone com DIVERSÃO À COWBOY e chamam a polícia animal em ASSALTOS SELVAGENS.
Season: 36 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XLVII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Steelo Brim e Carly Aquilino desembrulham alguns colchões em GOLPE DE COLCHÃO, sentem a onda de Yellowstone com DIVERSÃO À COWBOY e chamam a polícia animal em ASSALTOS SELVAGENS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XLVII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo testemunham alguns QUASE RECORDES MUNDIAIS, falam sobre quando é HORA DO PNEU, e falam como as mesas se podem tornar em PALCOS DE BÊBADOS.
Season: 27 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXXXVI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo testemunham alguns QUASE RECORDES MUNDIAIS, falam sobre quando é HORA DO PNEU, e falam como as mesas se podem tornar em PALCOS DE BÊBADOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo celebram a vida sem coletes com VESTICOLETES, refrescam-se com O SOM MAIS DOCE DO VERÃO e certificam-se que percebemos a mensagem com LÍNGUA GESTUAL UNIVERSAL.
Season: 27 Episode (Season): 29 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXXXVIII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo celebram a vida sem coletes com VESTICOLETES, refrescam-se com O SOM MAIS DOCE DO VERÃO e certificam-se que percebemos a mensagem com LÍNGUA GESTUAL UNIVERSAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVIII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo emitem um alerta para alguns PARCEIROS NO CRIME, entram no carro com CONDUTORES DETERMINADOS e sentem a desilusão de RESULTADOS FRACOS.
Season: 27 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXLII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo emitem um alerta para alguns PARCEIROS NO CRIME, entram no carro com CONDUTORES DETERMINADOS e sentem a desilusão de RESULTADOS FRACOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLII
Amigos em alianças opostas veem a sua relação posta à prova à medida que o jogo se torna sério. Os All Stars enfrentam os seus medos num desafio cheio de adrenalina. Um jogador guarda um grande segredo do resto da casa.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: Salvem o Palácio Localized description: Amigos em alianças opostas veem a sua relação posta à prova à medida que o jogo se torna sério. Os All Stars enfrentam os seus medos num desafio cheio de adrenalina. Um jogador guarda um grande segredo do resto da casa. Localized description (long): Friends on opposite alliances have their relationship put to the test as the game gets serious. The All-Stars face their fears at an adrenaline-pumping challenge. One player harbors a huge secret from the house. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: Save The Palace
Num poderoso Desafio Rápido, os artistas têm de tatuar antigos fumadores que ficaram com cicatrizes para a vida. Os seis artistas restantes na Equipa Nunez lutam por um lugar no top 5 da equipa.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Nova Escola, Cicatrizes Antigas Localized description: Num poderoso Desafio Rápido, os artistas têm de tatuar antigos fumadores que ficaram com cicatrizes para a vida. Os seis artistas restantes na Equipa Nunez lutam por um lugar no top 5 da equipa. Original series title: Ink Master Original Episode title: New School, Old Scars
Os Geordies dão uma festa em casa, com muita diversão e curtes. O Beau escolhe a Bethan em vez da Abbie, o que leva a uma discussão entre a Chloe e o Nathan, outra vez. O Scott decide que precisam de se dar bem e manda-os fazer rapel.
Season: 19 Episode (Season): 9 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Dizzy Heights! Localized description: Os Geordies dão uma festa em casa, com muita diversão e curtes. O Beau escolhe a Bethan em vez da Abbie, o que leva a uma discussão entre a Chloe e o Nathan, outra vez. O Scott decide que precisam de se dar bem e manda-os fazer rapel. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Dizzy Heights!
O Nathan faz uma surpresa à Tahlia, a amiga solteira. O Aaron liga para a casa e convida a família para irem ao seu combate de MMA em Newcastle. Vai toda a gente apoiar o Aaron e acabam num ótimo momento.
Season: 19 Episode (Season): 10 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Noite de luta Localized description: O Nathan faz uma surpresa à Tahlia, a amiga solteira. O Aaron liga para a casa e convida a família para irem ao seu combate de MMA em Newcastle. Vai toda a gente apoiar o Aaron e acabam num ótimo momento. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Fight Night!
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Rachel Wolfson começam a festa com algumas pessoas DEMASIADO ACESAS, perdem o equilíbrio quando encontram GRAVILHA SOLTA e ficam com o almoço estragado em MÁS HORAS NA COPA.
Season: 31 Episode (Season): 29 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Rachel Wolfson III Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Rachel Wolfson começam a festa com algumas pessoas DEMASIADO ACESAS, perdem o equilíbrio quando encontram GRAVILHA SOLTA e ficam com o almoço estragado em MÁS HORAS NA COPA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rachel Wolfson III
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rachel Wolfson para verem alguns DUELOS DE MANOS épicos, verem alguns MANOBRADORES DE MÁQUINAS e fazer buracos com os MANOS DA AREIA.
Season: 31 Episode (Season): 30 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Rachel Wolfson IV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rachel Wolfson para verem alguns DUELOS DE MANOS épicos, verem alguns MANOBRADORES DE MÁQUINAS e fazer buracos com os MANOS DA AREIA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rachel Wolfson IV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood para beber água em MANTER-SE HIDRATADO, veem o que é o terror numa cidade pequena em VIVER EM HORROVILLE e descobrem a importância de ter pontaria em FALHAR POR POUCO.
Season: 31 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood II Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood para beber água em MANTER-SE HIDRATADO, veem o que é o terror numa cidade pequena em VIVER EM HORROVILLE e descobrem a importância de ter pontaria em FALHAR POR POUCO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood II
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Lolo Wood descobrem alguns erros graves em TOCAR AO LADO, toma a dose diária de cálcio em LOUCOS POR LEITE, e ponderam conselhos sábios em REGRAS PARA A VIDA.
Season: 31 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood IV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Lolo Wood descobrem alguns erros graves em TOCAR AO LADO, toma a dose diária de cálcio em LOUCOS POR LEITE, e ponderam conselhos sábios em REGRAS PARA A VIDA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood IV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino apanham animais ao acaso em TRATADORES DE BESTAS, juntam lixo em DIVERSÃO COM LIXO e ficam enojados com SUJIDADE SURPREENDENTE.
Season: 31 Episode (Season): 35 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino II Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino apanham animais ao acaso em TRATADORES DE BESTAS, juntam lixo em DIVERSÃO COM LIXO e ficam enojados com SUJIDADE SURPREENDENTE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino II
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino divertem-se ao sol em algumas PRAIAS MOSNTRUOSAS, homenageiam o estilo de educação singular que é À MANEIRA DO PAI, e perguntam a gente que fala depressa COMO DISSE?
Season: 31 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino III Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino divertem-se ao sol em algumas PRAIAS MOSNTRUOSAS, homenageiam o estilo de educação singular que é À MANEIRA DO PAI, e perguntam a gente que fala depressa COMO DISSE? Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino III
M is For Music é o programa que te dá música sem parar.
Localized series title: M is for Music Localized description: M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Localized description (long): M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Original series title: M is for Music