Batman, Superman, Stadelman - sie retten die Welt und besiegen das Böse. Früher wurde sowas als Comic nur von Jungs mit Pickeln und Brille gelesen, heute sind Nerds reich und Stars in TV-Serien.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Nerds Localized description: Batman, Superman, Stadelman - sie retten die Welt und besiegen das Böse. Früher wurde sowas als Comic nur von Jungs mit Pickeln und Brille gelesen, heute sind Nerds reich und Stars in TV-Serien. Localized description (long): Batman, Superman, Stadelman - sie retten die Welt und besiegen das Böse. Früher wurde sowas als Comic nur von Jungs mit Pickeln und Brille gelesen, heute sind Nerds reich und Stars in TV-Serien. Aber wer war eigentlich der erste und warum faszinieren uns Wonderwoman & Co. so sehr? Ingmar Stadelmann schwingt sich auf und zeigt uns seine Superkräfte. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Nerds
Cleveland versucht, Donna dazu zu bringen, sich mit den Ehefrauen seiner Freunde anzufreunden. Doch sie trifft sich lieber heimlich mit den alleinerziehenden Müttern aus ihrer Selbsthilfegruppe und verheimlicht ihre Ehe.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Mädelsabend Localized description: Cleveland versucht, Donna dazu zu bringen, sich mit den Ehefrauen seiner Freunde anzufreunden. Doch sie trifft sich lieber heimlich mit den alleinerziehenden Müttern aus ihrer Selbsthilfegruppe und verheimlicht ihre Ehe. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Ladies' Night
Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Weiße Renovieren Häuser Localized description: Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: White People Renovating Houses
Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Feiertagsspezial Localized description: Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Als Bob in einen Unfall mit vier Autos vor dem Restaurant verwickelt ist, gestaltet sich die Suche nach dem Schuldigen schwieriger als gedacht.
Season: 11 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Unfall Localized description: Als Bob in einen Unfall mit vier Autos vor dem Restaurant verwickelt ist, gestaltet sich die Suche nach dem Schuldigen schwieriger als gedacht.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Some Kind Of Fender Benderful
Als Louise von Rudys explosiver Modellbrücke erfährt, begibt sie sich mit ihren Geschwistern auf eine gefährliche Reise. Mort bringt Bob, Linda und Teddy das Meditieren bei.
Season: 11 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Meditation und Explosion Localized description: Als Louise von Rudys explosiver Modellbrücke erfährt, begibt sie sich mit ihren Geschwistern auf eine gefährliche Reise. Mort bringt Bob, Linda und Teddy das Meditieren bei.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bridge Over Troubled Rudy
Claire versucht, die Familie aus dem Haus zu bekommen, denn ein Interview mit einer wichtigen Frauenzeitschrift steht bevor, und sie will nicht in einem schlechten Licht erscheinen.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kriminelle Frauen Localized description: Claire versucht, die Familie aus dem Haus zu bekommen, denn ein Interview mit einer wichtigen Frauenzeitschrift steht bevor, und sie will nicht in einem schlechten Licht erscheinen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Snapped
Phil, Claire, Alex und Luke lieben es, sich um die Zwillinge zu kümmern, doch ihre Pflege ist äußerst anstrengend! Als sie jedoch bemerken, dass die Babys ihnen dabei helfen könnten, ein paar Dinge zu erledigen, bieten sie Haley ihre Hilfe an.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Perfekte Paare Localized description: Phil, Claire, Alex und Luke lieben es, sich um die Zwillinge zu kümmern, doch ihre Pflege ist äußerst anstrengend! Als sie jedoch bemerken, dass die Babys ihnen dabei helfen könnten, ein paar Dinge zu erledigen, bieten sie Haley ihre Hilfe an. Original series title: Modern Family Original Episode title: Perfect Pairs
Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Kuchenbacken Localized description: Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cake
Hal ist bestürzt, dass Lois nicht an ein Leben nach dem Tod glaubt.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Tiki-Stunde Localized description: Hal ist bestürzt, dass Lois nicht an ein Leben nach dem Tod glaubt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Tiki Lounge
Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Mutterliebe Localized description: Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida Loses a Leg
Am Valentinstag erhalten die Baxters anonym einen Rosenstrauß.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schock am Valentinstag Localized description: Am Valentinstag erhalten die Baxters anonym einen Rosenstrauß. Localized description (long): Am Valentinstag erhalten die Baxters anonym einen großen Rosenstrauß. Vanessa weiß, dass er nicht für sie ist, weil Mike nicht an banale Blumen an einem Kaufhausfeiertag glaubt. Als Ausdruck seiner Liebe kauft Mike Vanessa dafür einen Taser, der ihre Enttäuschung nur noch größer macht. Kristin nimmt an, dass ihr Boss, John Baker, der heimliche Verehrer sein könnte, während Mandy glaubt, dass die Blumen von Kyle sind. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Tasers
Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schwerenöter Muffin Localized description: Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn. Localized description (long): Der Nachbar der Baxters, Chuck Larabee, schaut mit seinem Deutschen Schäferhund, Lady, rein, um ihnen mitzuteilen, dass ihr winziger Hund, Muffin, seinen Hund geschwängert hat. Chuck achtet sehr darauf, von wem Lady Welpen bekommt, da reinrassige Welpen von Deutschen Schäferhunden sehr begehrt sind, und er ist nicht erfreut über den Wurf von Mischlingen, den Muffin verursacht hat. Eve hinterlässt eine Notiz an einem geparkten Wagen, den Mandy angefahren hat, aber irgendwie erntet Mandy die Lorbeeren der Integrität ihrer Schwester. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Stud Muffin
Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will.
Season: 20 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Nicht Witzig Localized description: Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will. Original series title: South Park Original Episode title: Not Funny
Kyle will mit seinem kleinen Bruder Ike Videospiele spielen. Als der nicht mehr mit ihm spielen will, hat Kyle Angst, dass er die Kids von heute nicht mehr versteht.
Season: 18 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Hashtag 'Aufwärmen' Localized description: Kyle will mit seinem kleinen Bruder Ike Videospiele spielen. Als der nicht mehr mit ihm spielen will, hat Kyle Angst, dass er die Kids von heute nicht mehr versteht. Original series title: South Park Original Episode title: #REHASH
Roger beendet Steves Freundschaft mit Snot, Barry & Toshi. Jeff bemerkt derweil, dass er ein Händchen dafür hat, alte Häuser zu renovieren und wieder zu verkaufen. Stan, Francine und Hayley steigen ins Geschäft mit ein.
Season: 15 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Echte Freunde Localized description: Roger beendet Steves Freundschaft mit Snot, Barry & Toshi. Jeff bemerkt derweil, dass er ein Händchen dafür hat, alte Häuser zu renovieren und wieder zu verkaufen. Stan, Francine und Hayley steigen ins Geschäft mit ein. Original series title: American Dad Original Episode title: Lost Boys
Stan bittet Roger, sich in einen Hai zu verwandeln, damit Steve seine Angst überwindet. Hayleys Freundin Danuta verliebt sich derweil in Klaus.
Season: 15 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Hai?! Localized description: Stan bittet Roger, sich in einen Hai zu verwandeln, damit Steve seine Angst überwindet. Hayleys Freundin Danuta verliebt sich derweil in Klaus. Original series title: American Dad Original Episode title: Shark?!
Hayley und Jeff ziehen in einen Van und beginnen ein neues Leben auf offener Straße. Francine und Steve werden derweil von einem Fahrer verfolgt, den sie im Netz schlecht bewertet haben.
Season: 15 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der lange Weg Localized description: Hayley und Jeff ziehen in einen Van und beginnen ein neues Leben auf offener Straße. Francine und Steve werden derweil von einem Fahrer verfolgt, den sie im Netz schlecht bewertet haben. Original series title: American Dad Original Episode title: The Long March
Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wer wird Millionär? Localized description: Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht. Localized description (long): Als Fry einen Yuppie aus den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts mit zur Firma nimmt, kann er nicht ahnen, dass dieser sofort Farnsworths Chefsessel an sich reißt. Doch damit nicht genug: Der ehemalige Börsenmakler bietet den "Planet Express" ausgerechnet dem größten Konkurrenten, einer unter Mums Leitung stehenden Firma, zum Verkauf an. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht! Original series title: Futurama Original Episode title: Future Stock
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Bots and the Bees Original series title: Futurama Original Episode title: The Bots and the Bees
Gene hat Panik vor dem Erwachsenwerden und versucht verzweifelt, seine Jugend wiederzuerleben. Linda möchte den neuen Friseursalon neben Bob's Burgers ausprobieren, fürchtet aber den Zorn ihrer Friseurin und Freundin Gretchen.
Season: 12 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ich will wieder siebzehn sein Localized description: Gene hat Panik vor dem Erwachsenwerden und versucht verzweifelt, seine Jugend wiederzuerleben. Linda möchte den neuen Friseursalon neben Bob's Burgers ausprobieren, fürchtet aber den Zorn ihrer Friseurin und Freundin Gretchen. Localized description (long): Gene dreht bei dem Gedanken an das Erwachsenwerden komplett durch und versucht verzweifelt, seine Jugend wiederzuerleben. Unterdessen gerät Linda in Versuchung, den schicken neuen Friseursalon neben Bob's Burgers auszuprobieren, aber sie fürchtet den Zorn ihrer Friseurin und Freundin Gretchen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Seven-Tween Again
Linda will mit der Hilfe der Kinder um eine lustige lokale Tradition kämpfen. Bob ist fasziniert von einer Online-Gurke.
Season: 11 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Mülleimer Localized description: Linda will mit der Hilfe der Kinder um eine lustige lokale Tradition kämpfen. Bob ist fasziniert von einer Online-Gurke.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Tell Me Dumb Thing Good
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Kinder Localized description: Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Dewey lädt einen zerstörungswütigen Freund zum Übernachten ein.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Übernachtungsgast Localized description: Dewey lädt einen zerstörungswütigen Freund zum Übernachten ein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Chad's Sleepover
Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Versprechen Localized description: Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: No Motorcycles
Freunde von Cameron und Mitchell nehmen an, dass sich die beiden getrennt haben, und schlagen sich auf verschiedene Seiten. Haley möchte das Thanksgiving-Dinner zubereiten, um sich bei Claire und Phil zu bedanken.
Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Das letzte Thanksgiving Localized description: Freunde von Cameron und Mitchell nehmen an, dass sich die beiden getrennt haben, und schlagen sich auf verschiedene Seiten. Haley möchte das Thanksgiving-Dinner zubereiten, um sich bei Claire und Phil zu bedanken. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Last Thanksgiving
Das Haus der Dunphys ist zum Bersten gefüllt, als Dylans Hippie-Mutter einzieht und Claires einsamer Stiefvater Jerry der Familie einen Besuch abstatten will.
Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Dreiecks-Baumbeziehung Localized description: Das Haus der Dunphys ist zum Bersten gefüllt, als Dylans Hippie-Mutter einzieht und Claires einsamer Stiefvater Jerry der Familie einen Besuch abstatten will. Original series title: Modern Family Original Episode title: Tree's a Crowd
Bud gibt Boyd einen Klaps und wundert sich über Mike und Kristin.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Nur ein Klaps Localized description: Bud gibt Boyd einen Klaps und wundert sich über Mike und Kristin. Localized description (long): Nachdem Bud seinem Enkel Boyd einen Klaps gegeben hat, ist er überrascht, dass Mike sich mit Kristin und Ryan einig ist, dass diese Disziplinierungsmaßnahme nicht infrage kommt. Als Mandy ihrem Freund Kyle einen Porkpie-Hut gibt, glaubt er, dass sie ihn damit "brandmarken" will. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Spanking
Gene erklärt sich widerwillig damit einverstanden, in einem Musikvideo für Courtney mitzuwirken. Unterdessen beschäftigen sich Teddy und Linda geradezu zwanghaft mit einem mysteriösen Kunden im Restaurant.
Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Video Killed the Gene-io Star Localized description: Gene erklärt sich widerwillig damit einverstanden, in einem Musikvideo für Courtney mitzuwirken. Unterdessen beschäftigen sich Teddy und Linda geradezu zwanghaft mit einem mysteriösen Kunden im Restaurant. Localized description (long): Gene erklärt sich widerwillig damit einverstanden, in einem Musikvideo für Courtney mitzuwirken. Unterdessen beschäftigen sich Teddy und Linda geradezu zwanghaft mit einem mysteriösen Kunden im Restaurant. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Video Killed the Gene-io Star
Louise freundet sich mit einer Hausspinne an und versteckt sie in ihrem Zimmer, nachdem Linda und Bob sie entfernen wollen. Währenddessen versucht Bob, sich mit jemandem außerhalb seines Restaurantkreises anzufreunden.
Season: 12 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pfui, Spinne Localized description: Louise freundet sich mit einer Hausspinne an und versteckt sie in ihrem Zimmer, nachdem Linda und Bob sie entfernen wollen. Währenddessen versucht Bob, sich mit jemandem außerhalb seines Restaurantkreises anzufreunden. Localized description (long): Louise freundet sich mit einer Hausspinne an und versteckt sie in ihrem Zimmer, nachdem Linda und Bob ihr gesagt haben, dass sie sie aus der Wohnung entfernen soll. Unterdessen versucht Bob, sich mit jemandem außerhalb des Kreises der Restaurantbesucher anzufreunden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Spider House Rules
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Thief of Baghead Original series title: Futurama Original Episode title: The Thief of Baghead
Stan’s Leben trottet nur so vor sich hin – sowohl in der Schule als auch zu Hause. Randy’s Besessenheit vom "Food Network" bringt allerdings unvorhersehbare Veränderungen mit sich und Sharon entdeckt eine neue Vorliebe.
Season: 14 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Crème Fraiche Localized description: Stan’s Leben trottet nur so vor sich hin – sowohl in der Schule als auch zu Hause. Randy’s Besessenheit vom "Food Network" bringt allerdings unvorhersehbare Veränderungen mit sich und Sharon entdeckt eine neue Vorliebe. Original series title: South Park Original Episode title: Crème Fraiche
Während Jimmy eine Comedy-Preisverleihung veranstaltet, gibt es auch einen Preis für die Deutschen als unlustigste Menschen der Welt. Sofort melden sich die Deutschen zu Wort, dementieren diese Behauptung, und drohen mit Vergeltung.
Season: 15 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Funnybot Localized description: Während Jimmy eine Comedy-Preisverleihung veranstaltet, gibt es auch einen Preis für die Deutschen als unlustigste Menschen der Welt. Sofort melden sich die Deutschen zu Wort, dementieren diese Behauptung, und drohen mit Vergeltung. Original series title: South Park Original Episode title: Funnybot
Stan wird zum Geschworenen aufgerufen und muss ausgerechnet der Anhörung von Rogers Alter Ego beiwohnen. Stan möchte unbedingt dafür sorgen, dass Roger für schuldig befunden wird.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: The People vs. Martin Sugar Localized description: Stan wird zum Geschworenen aufgerufen und muss ausgerechnet der Anhörung von Rogers Alter Ego beiwohnen. Stan möchte unbedingt dafür sorgen, dass Roger für schuldig befunden wird. Original series title: American Dad! Original Episode title: The People vs. Martin Sugar
Stan und Francines neue Freunde sind viel aktiver als sie. Sie können kaum mit dem jüngeren Pärchen mithalten. Unterdessen versuchen Steve und Roger über eine Telefonhotline eine Rückerstattung zu bekommen.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stanny Boy and Frantastic Localized description: Stan und Francines neue Freunde sind viel aktiver als sie. Sie können kaum mit dem jüngeren Pärchen mithalten. Unterdessen versuchen Steve und Roger über eine Telefonhotline eine Rückerstattung zu bekommen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stanny Boy and Frantastic
In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Wer A sagt, muss auch Penis sagen Localized description: In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Interdimensional Cable 2: Tempting Fate
Steve passt auf sein gescheitertes Kindheitsidol, Flamey, den Bären, auf. Und Woody probiert es mit einer Schönheitsoperation.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Flamey, der Bär Localized description: Steve passt auf sein gescheitertes Kindheitsidol, Flamey, den Bären, auf. Und Woody probiert es mit einer Schönheitsoperation. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Bastian, Hagen und Volker Pastewka weilen immer noch irgendwo in der tiefsten Eifel, doch nachdem sie ihren Therapeuten Ecki tot aufgefunden haben, liegen die Nerven blank.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Trip - Teil 2 Localized description: Bastian, Hagen und Volker Pastewka weilen immer noch irgendwo in der tiefsten Eifel, doch nachdem sie ihren Therapeuten Ecki tot aufgefunden haben, liegen die Nerven blank. Localized description (long): Bastian, Hagen und Volker Pastewka weilen immer noch irgendwo in der tiefsten Eifel, doch nachdem sie ihren Therapeuten Ecki tot aufgefunden haben, liegen die Nerven blank. Vater Pastewka zieht davon, um Hilfe zu holen und Hagen und Bastian bleiben mit Eckis Leiche am Zeltplatz. Doch Volker kommt nicht wieder, und schließlich entscheiden die Brüder, es selbst zu versuchen. Dabei stoßen sie auf den umdüsterten Bauernhof der Familie Breuer. Eine seltsame Frau öffnet ihnen die Tür und diese hat einen noch seltsameren Sohn. Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Trip - Teil 2
Bastian ist zu Gast in der Sendung `Stadtgespräch` beim Kölner Lokalsender `Center.TV`. Launig verkündet er, dass er sich vorstellen könnte, auch mal einen Kölner `Tatort`-Kommissar zu spielen.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Kommissar Localized description: Bastian ist zu Gast in der Sendung `Stadtgespräch` beim Kölner Lokalsender `Center.TV`. Launig verkündet er, dass er sich vorstellen könnte, auch mal einen Kölner `Tatort`-Kommissar zu spielen. Localized description (long): Bastian ist zu Gast in der Sendung `Stadtgespräch` beim Kölner Lokalsender `Center.TV`. Launig verkündet er, dass er sich vorstellen könnte, auch mal einen Kölner `Tatort`-Kommissar zu spielen. Schon am nächsten Tag meldet sich der WDR bei Bastians Agentin Regine und bittet um ein Treffen. Doch plötzlich steht `Tatort`-Veteran Dietmar Bär vor Bastians Haustür und ist überhaupt nicht begeistert. Beim Treffen mit den WDR-Verantwortlichen muss Bastian eine folgenschwere Entscheidung treffen. Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Kommissar
Eve postet einen von Mikes politischen Blogs auf ihrer Facebook-Seite.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Alles über Eve Localized description: Eve postet einen von Mikes politischen Blogs auf ihrer Facebook-Seite. Localized description (long): Eve hat stolz einen von Mikes politischen Blogs auf ihrer Facebook-Seite gepostet, ignoriert dann aber die Kinder in der Schule, als diese ihr das Leben wegen ihrer Klicks schwer machen. Vanessa befürchtet, dass Eve zur Außenseiterin wird, während Mike glaubt, dass es den Charakter stärkt, wenn man für seine Überzeugungen einsteht. In der Zwischenzeit patrouilliert ein Polizist durch das Viertel und die Baxters kommen mit dem Gesetz in Konflikt. Mike ist zahlenmäßig unterlegen, als die Frauen der Familie mit Verwarnungen davonkommen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: All About Eve
Eine Psychologin empfiehlt, Boyd wegen ADHS zu behandeln.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Pillen für Boyd Localized description: Eine Psychologin empfiehlt, Boyd wegen ADHS zu behandeln. Localized description (long): Boyd hat Probleme in der Schule. Er weigert sich, im Unterricht stillzusitzen und langweilt sich schnell. Als Kristin erklärt, dass der Schulpsychologe empfiehlt, ihn wegen ADHS zu behandeln, sind Ryan und Mike strikt dagegen. In der Zwischenzeit erhält Mandy Hilfe beim Lernen, weil sie ausnahmsweise mal gute Noten bekommen will. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Breaking Boyd
Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Poolparty Localized description: Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste. Original series title: Modern Family Original Episode title: Pool Party
Gloria nutzt ihre gemeinsame Zeit mit den Zwillingen, um diese heimlich zu taufen, bevor Haley und Dylan nach Hause kommen.
Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kampf der Maskottchen Localized description: Gloria nutzt ihre gemeinsame Zeit mit den Zwillingen, um diese heimlich zu taufen, bevor Haley und Dylan nach Hause kommen. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Game of Chicken
Dewey komponiert eine eigene Oper, basierend auf den Beziehungsproblemen seiner Eltern.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Deweys Oper Localized description: Dewey komponiert eine eigene Oper, basierend auf den Beziehungsproblemen seiner Eltern. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dewey's Opera
Hal wird zum Vollstrecker der Patientenverfügung seines Nachbarn ernannt.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Fitness-Guru Localized description: Hal wird zum Vollstrecker der Patientenverfügung seines Nachbarn ernannt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Living Will
Die Clique verwandelt das Paddy's versehentlich in eine Schwulenbar.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Alles Rassisten! Localized description: Die Clique verwandelt das Paddy's versehentlich in eine Schwulenbar. Original series title: It´s Always Sunny in Philidelphia Original Episode title: The Gang Gets Racist
Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Königlicher Besuch Localized description: Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Royally Screwed
Die Highlights aus Standup 3000 und Comedy Central Presents.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: CC Presents - Best Of Localized description: Die Highlights aus Standup 3000 und Comedy Central Presents. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: CC Presents - Best Of
Twayne wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Der Roast von Twayne, dem Knochenstecher Localized description: Twayne wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt. Localized description (long): Twayne, Chef der Integrationsbehörde, wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die bei niemandem ankommen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: The Comedy Central Roast of Twayne the Boneraper
Die Einwohner von South Park, allen voran Kenny, leiden unter spontaner Selbstentzündung. Die Bürgermeisterin beauftragt ein Expertenteam in Person von Randy Marsh damit, eine Lösung zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Spontane Selbstentzündung Localized description: Die Einwohner von South Park, allen voran Kenny, leiden unter spontaner Selbstentzündung. Die Bürgermeisterin beauftragt ein Expertenteam in Person von Randy Marsh damit, eine Lösung zu finden. Original series title: South Park Original Episode title: Spontaneous Combustion
Kyle und Stan sind entsetzt: ihr Freund Chefkoch ist in die Fänge eines verführerischen Monsters in Gestalt einer schönen Frau geraten und er kann sich nicht mehr länger um die Sorgen und Nöte der Jungs kümmern.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Chefkoch Liebt 'nen Sukkubus! Localized description: Kyle und Stan sind entsetzt: ihr Freund Chefkoch ist in die Fänge eines verführerischen Monsters in Gestalt einer schönen Frau geraten und er kann sich nicht mehr länger um die Sorgen und Nöte der Jungs kümmern. Original series title: South Park Original Episode title: Succubus
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German