Emily takes Amy’s car to a party with Marcus’ nephew after she was forbidden from driving at night, and must race back to beat David home. Joe wants more responsibility so asks to babysit Janie. Guest Star: Larramie “Doc” Shaw
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и племянник Маркуса Localized description: Emily takes Amy’s car to a party with Marcus’ nephew after she was forbidden from driving at night, and must race back to beat David home. Joe wants more responsibility so asks to babysit Janie. Guest Star: Larramie “Doc” Shaw Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Into Marcus' Nephew
David gets Emily an internship at a news show, and she loves it so much she considers dropping out of school. Meanwhile, Joe and his friends prepare for their talent show performance. Guest Star: Nicole Sullivan
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа в прямом эфире Localized description: David gets Emily an internship at a news show, and she loves it so much she considers dropping out of school. Meanwhile, Joe and his friends prepare for their talent show performance. Guest Star: Nicole Sullivan Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Live at Five
When Janie refuses to follow David’s rules, she runs away to Marcus’ house and David tries everything to get her to come back home. Meanwhile, Emily tries to take advantage of Joe to get close to his new older friend.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и сбежавшая Джени Localized description: When Janie refuses to follow David’s rules, she runs away to Marcus’ house and David tries everything to get her to come back home. Meanwhile, Emily tries to take advantage of Joe to get close to his new older friend. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Watch Janie Run Away
Немезида Дэвида, Тед Макгинли, делает новое реалити-шоу. Он предлагает Хоббсам испытание: он и его семья будут жить у них три дня.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа маккрутит с Макгинли Localized description: Немезида Дэвида, Тед Макгинли, делает новое реалити-шоу. Он предлагает Хоббсам испытание: он и его семья будут жить у них три дня. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad McLivin' with the McGinleys
Джейк женится на девушке, с которой только познакомился. Джон покупает им подделку известных часов, но те ломаются. Чтобы скрыть своё скупердяйство, он покупает настоящие часы и не хочет их отдавать.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Прогулка Джейка Localized description: Джейк женится на девушке, с которой только познакомился. Джон покупает им подделку известных часов, но те ломаются. Чтобы скрыть своё скупердяйство, он покупает настоящие часы и не хочет их отдавать.
Original series title: Becker Original Episode title: Jake's Jaunt
Джон решает помочь мошеннику, выдающему себя за бомжа, когда выясняет, что тот болен. Маргарет решает подзаработать и устраивается сиделкой для собаки. Выясняется, что болезнь мошенника тоже была обманом, а Маргарет решает завязать со своей халтурой.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Собачьи деньки Localized description: Джон решает помочь мошеннику, выдающему себя за бомжа, когда выясняет, что тот болен. Маргарет решает подзаработать и устраивается сиделкой для собаки. Выясняется, что болезнь мошенника тоже была обманом, а Маргарет решает завязать со своей халтурой. Original series title: Becker Original Episode title: Dog Days
Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Очень хороший совет Localized description: Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Original series title: Becker Original Episode title: Really Good Advice
После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Добрый самаритянин Localized description: После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Good Samaritan
Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Наши родители, мы сами Localized description: Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Our Parents Ourselves
Крис и Грэг нарушили правило и играли у Грэга дома после школы. А Таня никак не может дождаться брата, чтобы свалить на него свои проказы.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Грэга Localized description: Крис и Грэг нарушили правило и играли у Грэга дома после школы. А Таня никак не может дождаться брата, чтобы свалить на него свои проказы. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Greg
Крис в восторге, ведь ему выпал шанс попасть на Хэллоуинскую вечеринку для взрослых ребят! Но у Карузо на него другие планы...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Хэллоуин Localized description: Крис в восторге, ведь ему выпал шанс попасть на Хэллоуинскую вечеринку для взрослых ребят! Но у Карузо на него другие планы... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Halloween
В День святого Валентина Кэрри и Даг вспоминают свою далеко не классическую историю знакомства.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Встречайте побочный продукт Localized description: В День святого Валентина Кэрри и Даг вспоминают свою далеко не классическую историю знакомства. Localized description (long): В День святого Валентина Кэрри и Даг вспоминают свое далеко необычное знакомство. Они встречаются в клубе, у каждого из них по свиданию. Поначалу Даг считает Кэрри грубой, а Кэрри сразу же улавливает, что Даг использует вымышленное имя. Только после того, как их свидания закончились, они наконец-то потеплели друг к другу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Meet By-Product
Устав от Дикона и Келли из-за того, что им приходится искать няню, когда они что-то планируют, Даг и Кэрри начинают искать новых друзей без детей.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Шменкманы Localized description: Устав от Дикона и Келли из-за того, что им приходится искать няню, когда они что-то планируют, Даг и Кэрри начинают искать новых друзей без детей. Localized description (long): Устав от Дикона и Келли из-за того, что им приходится искать няню всякий раз, когда они что-то планируют, Даг и Кэрри начинают искать новых друзей без детей. Их первая попытка, со Шменкманами, заканчивается неудачей, когда пара решает завести ребенка. В ходе последующих бурных поисков Хеффернаны прибегают к агитации одной пары в лифте, а другой - на обочине автострады. Original series title: The King of Queens Original Episode title: The Shmenkmans
Кэрри просит Дага отвлечь ее отца, Артура, пока она украшает дом к вечеринке по случаю дня рождения.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Сюрприз Арти Localized description: Кэрри просит Дага отвлечь ее отца, Артура, пока она украшает дом к вечеринке по случаю дня рождения. Localized description (long): Кэрри просит Дага отвлечь ее отца, Артура, пока она украшает дом для вечеринки по случаю дня рождения. Даг делает все возможное, приглашая его на обед, но в итоге они ссорятся, когда Артур просит Дага украсть из буфета, а не заплатить за еду. Когда Даг уходит в мужской туалет, Артур покидает ресторан. Кэрри должна сама найти Артура и рассказать ему о вечеринке-сюрпризе, чтобы уговорить его вернуться домой. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Surprise Artie
Бармен из "Чирс" Вуди Бойд, приехав в Сиэттл, не ожидает своего визита.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шоу, где появляется Вуди Localized description: Бармен из "Чирс" Вуди Бойд, приехав в Сиэттл, не ожидает своего визита. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Show Where Woody Shows Up
В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Три Валентина Localized description: В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Three Valentines
Джон пытается сохранить отношения без обязательств, в то время как Боб находит в такси кольцо Суперкубка и пытается на нём заработать.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Партнёрство Localized description: Джон пытается сохранить отношения без обязательств, в то время как Боб находит в такси кольцо Суперкубка и пытается на нём заработать.
Original series title: Becker Original Episode title: The Buddy System
Джон удивлён, что пациента расстроила новость о том, что он не умирает. Джейк разводит Боба на деньги, играя в Эрудит.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Очередной сложный денёк Localized description: Джон удивлён, что пациента расстроила новость о том, что он не умирает. Джейк разводит Боба на деньги, играя в Эрудит.
Original series title: Becker Original Episode title: Another Tricky Day
Реджи знакомится с Дэном, другом Джона, который недавно развёлся с достигшей успеха в жизни и необычайной женщиной. Реджи выясняет подробности об этой бывшей и напоминает Дэну, какой ты была невероятной женщиной. В итоге Реджи снова остаётся одна.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Не-бывшая Localized description: Реджи знакомится с Дэном, другом Джона, который недавно развёлся с достигшей успеха в жизни и необычайной женщиной. Реджи выясняет подробности об этой бывшей и напоминает Дэну, какой ты была невероятной женщиной. В итоге Реджи снова остаётся одна. Original series title: Becker Original Episode title: The Ex-Files
Когда еженедельный девичник Одри отменяется, Джефф ищет возможность побыть одному, но его планы срываются на каждом шагу. Тем временем Рассел узнает, что у Тимми накопилось много агрессии по отношению к нему.
Season: 4 Episode (Season): 43 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Свободное свободное время Localized description: Когда еженедельный девичник Одри отменяется, Джефф ищет возможность побыть одному, но его планы срываются на каждом шагу. Тем временем Рассел узнает, что у Тимми накопилось много агрессии по отношению к нему. Localized description (long): ДЖЕФФ ИЩЕТ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ ПОБЫТЬ ОДНОМУ, КОГДА ЕЖЕНЕДЕЛЬНЫЙ ДЕВИЧНИК ОДРИ ОТМЕНЯЕТСЯ. Когда еженедельный девичник Одри отменяется, Джефф ищет возможность побыть одному, но его планы срываются на каждом шагу. Тем временем Рассел узнает, что у Тимми накопилось много агрессии по отношению к нему. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Free Free Time
Джефф проводит вечер, пытаясь не узнать счет игры "Нью-Йорк Рейнджерс", после того как Одри заставляет его отказаться от билетов и пойти на вечеринку своего босса. Тем временем на игре Расселл переживает, когда Тимми болеет за другую команду.
Season: 4 Episode (Season): 44 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Оценка Localized description: Джефф проводит вечер, пытаясь не узнать счет игры "Нью-Йорк Рейнджерс", после того как Одри заставляет его отказаться от билетов и пойти на вечеринку своего босса. Тем временем на игре Расселл переживает, когда Тимми болеет за другую команду. Localized description (long): ОДРИ ЗАСТАВЛЯЕТ ДЖЕФФА ОТКАЗАТЬСЯ ОТ БИЛЕТОВ НА ХОККЕЙ И ВМЕСТО ИГРЫ ПОЙТИ НА ВЕЧЕРИНКУ СВОЕГО БОССА. Джефф проводит вечер, пытаясь не узнать счет игры "Нью-Йорк Рейнджерс", после того как Одри заставляет его отказаться от билетов и пойти на вечеринку ее босса вместо игры. Тем временем на игре Расселл переживает, когда Тимми болеет за другую команду. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Score
Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами. Вас ждут неуправляемые мотоциклы, позирования моделей-любителей и наше руководство по хождению по льду. Звук этой недели - «пук».
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 11 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами. Вас ждут неуправляемые мотоциклы, позирования моделей-любителей и наше руководство по хождению по льду. Звук этой недели - «пук». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 11
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. В этом выпуске сноубордисты сразятся с лыжниками, и мы покажем вам, как падать стильно. Звук этой недели - «гав»!
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 12 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. В этом выпуске сноубордисты сразятся с лыжниками, и мы покажем вам, как падать стильно. Звук этой недели - «гав»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 12
Даррен Хэрриотт комментирует самые смешные клипы в мире. Вас ждут катастрофические погружения, глупые серферы и наше руководство по розыгрышам друзей. Звук этой недели - «динь-дон»!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 13 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует самые смешные клипы в мире. Вас ждут катастрофические погружения, глупые серферы и наше руководство по розыгрышам друзей. Звук этой недели - «динь-дон»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 13
Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. Вы узнаете, как не получить повышение на работе, и посмотрите битву велосипедистов и бегунов. Звук этой недели - «бам»!
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 14 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. Вы узнаете, как не получить повышение на работе, и посмотрите битву велосипедистов и бегунов. Звук этой недели - «бам»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 14
Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу".
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 15 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу". Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 15
Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели: мы узнаем, кто смешнее - кошки или собаки, плюс мы покажем вам, как не надо кататься на водных лыжах. Звук этой недели - «бах»!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 4 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели: мы узнаем, кто смешнее - кошки или собаки, плюс мы покажем вам, как не надо кататься на водных лыжах. Звук этой недели - «бах»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 4
Криса берут в команду по баскетболу, хотя играть он не умеет. Он рискует вылететь оттуда, потому что завалил тест. А Джулиус соглашается заселить жильца, который оплатил аренду на полгода вперёд, хотя Рошель это не нравится.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят баскетбол Localized description: Криса берут в команду по баскетболу, хотя играть он не умеет. Он рискует вылететь оттуда, потому что завалил тест. А Джулиус соглашается заселить жильца, который оплатил аренду на полгода вперёд, хотя Рошель это не нравится. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Basketball
Несмотря на запрет отца, Крис даёт соседскому пареньку свой велик, и тот его угоняет.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят жирного Майка Localized description: Несмотря на запрет отца, Крис даёт соседскому пареньку свой велик, и тот его угоняет. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Fat Mike
Одри и Джефф, давно женатая пара, приглашают недавно обручившихся Дженнифер и Адама на художественную выставку.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Пилот Localized description: Одри и Джефф, давно женатая пара, приглашают недавно обручившихся Дженнифер и Адама на художественную выставку. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Pilot
Хотя Джефф не хочет раскрывать, что он каждый год получает от Одри на свой день рождения, Адам решает поднять эту тему перед Дженнифер и очень переживает, когда Дженнифер не только соглашается подарить ему подарок на день рождения.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Соглашение о дне рождения Localized description: Хотя Джефф не хочет раскрывать, что он каждый год получает от Одри на свой день рождения, Адам решает поднять эту тему перед Дженнифер и очень переживает, когда Дженнифер не только соглашается подарить ему подарок на день рождения. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Birthday Deal
У лучшей подруги Кэрри очень назойливый муж, и когда Даг узнает, что Кэрри пригласила эту пару провести с ними длинные выходные в День благодарения, он должен остановить ее.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Зажигательные каникулы Localized description: У лучшей подруги Кэрри очень назойливый муж, и когда Даг узнает, что Кэрри пригласила эту пару провести с ними длинные выходные в День благодарения, он должен остановить ее. Localized description (long): У лучшей подруги Кэрри очень назойливый муж, и когда Даг узнает, что Кэрри пригласила эту пару провести с ними длинные выходные в День благодарения, он должен остановить ее. Он придумывает план, согласно которому Спенс переезжает к ним, якобы на время, достаточное для того, чтобы найти себе собственное жилье. Но Даг находит способы сделать так, чтобы поиски квартиры вместе со Спенсом длились не меньше, чем долгие выходные. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Roamin' Holiday
Когда спонсор команды Дага по боулингу, Брюс Дегнер, требует победных результатов, Дагу приходится выбирать между верностью игре и верностью жене.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Спасение Кэрри Localized description: Когда спонсор команды Дага по боулингу, Брюс Дегнер, требует победных результатов, Дагу приходится выбирать между верностью игре и верностью жене. Localized description (long): Когда спонсор команды Дага по боулингу, Брюс Дегнер (приглашенная звезда Роберт Клейн), требует победных результатов, Дагу приходится выбирать между верностью игре и верностью жене. Поскольку Кэрри - слабое звено в команде, Даг должен выгнать ее, чтобы выиграть следующую игру. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Sparing Carrie
Среди многочисленных обязанностей шафера - организация мальчишника.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Вечеринка на память Localized description: Среди многочисленных обязанностей шафера - организация мальчишника. Localized description (long): Среди многочисленных обязанностей шафера - организация мальчишника. С помощью Кэрри Даг организует для Дэнни вечеринку с участием стриптизерши. Однако, несмотря на все приготовления, вечеринка оказывается неудачной, когда на ней оказывается всего несколько человек. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Party Favor
Реджи идёт на ужин со своей токсичной подругой Сарой и её мужем Ричардом. Та быстро осознаёт, что у них взаимное притяжение. Оплатив огромный счёт в ресторане, Джон решает отомстить. Реджи всё же поступает правильно.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Ужин и битва Localized description: Реджи идёт на ужин со своей токсичной подругой Сарой и её мужем Ричардом. Та быстро осознаёт, что у них взаимное притяжение. Оплатив огромный счёт в ресторане, Джон решает отомстить. Реджи всё же поступает правильно.
Original series title: Becker Original Episode title: Dinner And A Showdown
Джон пытается сохранить отношения без обязательств, в то время как Боб находит в такси кольцо Суперкубка и пытается на нём заработать.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Партнёрство Localized description: Джон пытается сохранить отношения без обязательств, в то время как Боб находит в такси кольцо Суперкубка и пытается на нём заработать.
Original series title: Becker Original Episode title: The Buddy System
Джон удивлён, что пациента расстроила новость о том, что он не умирает. Джейк разводит Боба на деньги, играя в Эрудит.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Очередной сложный денёк Localized description: Джон удивлён, что пациента расстроила новость о том, что он не умирает. Джейк разводит Боба на деньги, играя в Эрудит.
Original series title: Becker Original Episode title: Another Tricky Day
Джулиус и Рошэль идут на свидание и решают пригласить к детям няню. Но Крису всё равно приходится взять на себя всю ответственность - няня убегает по своим делам...
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят няню Localized description: Джулиус и Рошэль идут на свидание и решают пригласить к детям няню. Но Крису всё равно приходится взять на себя всю ответственность - няня убегает по своим делам... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Babysitter
Джулиус и Рошэль уезжают в магазин за новым телевизором, а Криса и младших отправляют разобраться с грязным бельём в местной прачечной. Таня сбегает в неизвестном направлении...
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят прачечную Localized description: Джулиус и Рошэль уезжают в магазин за новым телевизором, а Криса и младших отправляют разобраться с грязным бельём в местной прачечной. Таня сбегает в неизвестном направлении... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Laundromat
Новый сотрудник, имеющий зуб на Одри, подает на нее заявление о сексуальных домогательствах. Тем временем Тимми, которого дразнят за игру в крикет, вызывает Джеффа на игру, чтобы доказать, что этот вид спорта не для слабаков.
Season: 4 Episode (Season): 47 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Домогательство Localized description: Новый сотрудник, имеющий зуб на Одри, подает на нее заявление о сексуальных домогательствах. Тем временем Тимми, которого дразнят за игру в крикет, вызывает Джеффа на игру, чтобы доказать, что этот вид спорта не для слабаков. Localized description (long): ОДРИ ЛОЖНО ОБВИНЯЮТ В СЕКСУАЛЬНЫХ ДОМОГАТЕЛЬСТВАХ. Новый сотрудник, имеющий зуб на Одри, подает на нее заявление о сексуальных домогательствах. Тем временем Тимми, которого дразнят за то, что он играет в крикет, вызывает Джеффа на игру, чтобы доказать, что этот вид спорта не для слабаков. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Harassment
Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа.
Season: 4 Episode (Season): 48 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Они делают? Localized description: Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа. Localized description (long): АДАМ И ДЖЕННИФЕР ПЛАНИРУЮТ СВАДЬБУ В МЭРИИ. Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: They Do?
Кэрри заводит то, что Даг подражает его новому латиноамериканскому коллеге Рико, а Артур пытается вести хронику собственной жизни.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: До Рико Localized description: Кэрри заводит то, что Даг подражает его новому латиноамериканскому коллеге Рико, а Артур пытается вести хронику собственной жизни. Localized description (long): Кэрри заводит подражание Дага его новому латиноамериканскому коллеге Рико, а Артур пытается вести хронику собственной жизни. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Do Rico
Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы его босса в компании, и все это разлетается у Дага перед глазами. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Жареный цыпленок Localized description: Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы его босса в компании, и все это разлетается у Дага перед глазами. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско. Localized description (long): Кэрри заставляет Дага подписать поздравительную открытку в честь двадцатилетия работы босса в компании, и все это срывается на Даге. Теперь босс Фискер хочет, чтобы Даг выступил на банкете, и Даг обвиняет Кэрри в этом фиаско. Однако ему удается выступить на высоте и даже вызвать смех у зрителей. Правда, до тех пор, пока он не начинает рассказывать шутки, которые оказываются слишком близки к сердцу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Roast Chicken
Даг и Кэрри решают говорить друг другу то, что им не нравится, а затем находить компромиссы к решению проблем друг друга. Тем временем Артур пытается заставить их использовать его новый манекен для охраны.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Толстяк МакБаттерпантс Localized description: Даг и Кэрри решают говорить друг другу то, что им не нравится, а затем находить компромиссы к решению проблем друг друга. Тем временем Артур пытается заставить их использовать его новый манекен для охраны. Localized description (long): Даг и Кэрри решают высказать друг другу все, что им не нравится, а затем действовать в соответствии с проблемами друг друга. Тем временем Артур пытается заставить их использовать его новый манекен для охраны. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fatty McButterpants
Найлс нанимает нового агрессивного адвоката по бракоразводным процессам, который может раскрыть его давнюю влюбленность в Дафни.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Сказать правду Localized description: Найлс нанимает нового агрессивного адвоката по бракоразводным процессам, который может раскрыть его давнюю влюбленность в Дафни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: To Tell the Truth
Найлс втайне планирует разрушить новый роман Дафни с адвокатом по бракоразводным процессам.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Западня Localized description: Найлс втайне планирует разрушить новый роман Дафни с адвокатом по бракоразводным процессам. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Decoys
Четвероклассникам запретили надевать пижамы в школу в самый важный день года.
Season: 25 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Пижамный день Localized description: Четвероклассникам запретили надевать пижамы в школу в самый важный день года. Original series title: South Park Original Episode title: Pajama Day
Стен в ужасе осознает,что неправильно понимал одну из величайших книг в истории.
Season: 25 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Большая Ошибка Localized description: Стен в ужасе осознает,что неправильно понимал одну из величайших книг в истории. Original series title: South Park Original Episode title: The Big Fix
Картман недоволен тем, что его мама нашла себе работу.
Season: 25 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Городские Localized description: Картман недоволен тем, что его мама нашла себе работу. Original series title: South Park Original Episode title: South Park
Стен в ужасе осознает,что неправильно понимал одну из величайших книг в истории.
Season: 25 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Большая Ошибка Localized description: Стен в ужасе осознает,что неправильно понимал одну из величайших книг в истории. Original series title: South Park Original Episode title: The Big Fix
Выясняется, что инопланетянами в задницу Картмана вживлён передатчик. Кроме того, пришельцы похищают Айка, младшего брата Кайла. Стэн пытается завязать отношения с Венди, а Кайл пытается спасти своего брата.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Картман и инопланетный зонд Localized description: Выясняется, что инопланетянами в задницу Картмана вживлён передатчик. Кроме того, пришельцы похищают Айка, младшего брата Кайла. Стэн пытается завязать отношения с Венди, а Кайл пытается спасти своего брата. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Gets an Anal Probe
Картман выигрывает общенациональный конкурс сочинений и начинает 'набирать форму' с помощью средства 'Набор веса 4000'. Вручать ему приз приезжает телезвезда Кэти Ли Гиффорд, которую с детства ненавидит мистер Гаррисон.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Тяжеловес 4000 Localized description: Картман выигрывает общенациональный конкурс сочинений и начинает 'набирать форму' с помощью средства 'Набор веса 4000'. Вручать ему приз приезжает телезвезда Кэти Ли Гиффорд, которую с детства ненавидит мистер Гаррисон. Original series title: South Park Original Episode title: Weight Gain 4000
Планы Фрейзера по организации элегантного званого ужина срываются на каждом шагу.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Званый ужин Localized description: Планы Фрейзера по организации элегантного званого ужина срываются на каждом шагу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Dinner Party
Оказавшись под угрозой выселения со стороны совета чванливых жильцов, Найлс устраивает вечеринку, чтобы вернуть себе расположение жильцов.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шум в Монтане Localized description: Оказавшись под угрозой выселения со стороны совета чванливых жильцов, Найлс устраивает вечеринку, чтобы вернуть себе расположение жильцов. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Taps at the Montana
Эбби, Илана, Элиот и Бобби едут во Флориду, чтобы прибрать квартиру бабушки Эстер.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Флорида Localized description: Эбби, Илана, Элиот и Бобби едут во Флориду, чтобы прибрать квартиру бабушки Эстер. Original series title: Broad City Original Episode title: Florida
У Эбби нет работы, но есть классная сумка. Илана и Джейми должны разобраться с главным неизбежным кошмаром Нью-Йорка.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Постельные клопы Localized description: У Эбби нет работы, но есть классная сумка. Илана и Джейми должны разобраться с главным неизбежным кошмаром Нью-Йорка. Original series title: Broad City Original Episode title: Bed Bugs
Джордан и Киган отмечают Хэллоуин и убегают от зомби-расистов, звезды "Человеческой многоножки" встречаются вновь, а мы попадаем в школу для волшебников с проблемами.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Хэллоуин Майкла Джексона Localized description: Джордан и Киган отмечают Хэллоуин и убегают от зомби-расистов, звезды "Человеческой многоножки" встречаются вновь, а мы попадаем в школу для волшебников с проблемами. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Michael Jackson Halloween
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Малыши Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Babies
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Все на курорт Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: All Abroad
Грэг Джеймс представляет шоу с самыми смешными клипами в Интернете, и этот выпуск посвящён свадьбам. Вас ждут сорванные церемонии, разозлённые невесты и худшие свадебные фотографы в мире.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Женихи и невесты Localized description: Грэг Джеймс представляет шоу с самыми смешными клипами в Интернете, и этот выпуск посвящён свадьбам. Вас ждут сорванные церемонии, разозлённые невесты и худшие свадебные фотографы в мире. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Brides and Grooms
Мы нашли самые смешные видео в Интернете с нашими пушистыми друзьями. Так что готовьтесь смеяться над сумасшедшими кошками, глупыми собаками и другими домашними питомцами, которые не дают заскучать.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пушистые друзья Localized description: Мы нашли самые смешные видео в Интернете с нашими пушистыми друзьями. Так что готовьтесь смеяться над сумасшедшими кошками, глупыми собаками и другими домашними питомцами, которые не дают заскучать. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Furry Friends
Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Мы покажем вам, как не надо кататься на скейтборде, и познакомим с пятью самыми безмозглыми героями Интернета. Звук этой недели - «шлеп»!
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 20 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели. Мы покажем вам, как не надо кататься на скейтборде, и познакомим с пятью самыми безмозглыми героями Интернета. Звук этой недели - «шлеп»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 20
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен спортивным катастрофам. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о свадебных промахах.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Свадьбы Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о свадебных промахах. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Weddings
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о казусах с животными.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Животные Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о казусах с животными. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Animals
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о путешествиях.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Путешествия Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о путешествиях. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Holiday Howlers
David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа увольняет Кэти... опять Localized description: David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Fire Original Katie...Again