No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Em meio a um conflito no bar os colegas de quarto se tornam mais próximos e unidos, mas será que continuarão assim após uma revelação misteriosa sobre Kayla?
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Floribama Shore Localized episode title: Lar Doce Lar! Localized description: Em meio a um conflito no bar os colegas de quarto se tornam mais próximos e unidos, mas será que continuarão assim após uma revelação misteriosa sobre Kayla? Localized description (long): Os moradores da casa retornam após a briga e parece que isso os aproximou. No café da manhã, eles tentam lembrar porque começaram a briga e Jeremiah expressa sua opinião, e isso irrita o resto. Depois de conhecerem mais um bar local, todos regressam para casa. Jeremiah volta com Kayla Jo, causando mais ciúmes em Nilsa. Nilsa prepara uma pizza e oferece a Kayla Jo, que aceita no primeiro momento, mas depois recusa entregando para o Jeremiah, que a descarta dentro de casa perto dos sapatos. Nilsa explode mais uma vez com essa situação. Na manhã do dia seguinte todos partem para a casa da mãe da Kortni. Os moradores da casa descobrem que Kortni não puxou em nada a sua mãe. Ao voltarem pra casa Kortni menciona que Kayla Jo é uma "bruxa" e a histeria toma conta da casa mais uma vez com toda a coisa Wicca que está rolando ali. Jeremiah tenta conversar com as meninas sobre Kayla Jo, mas elas não querem ouvir. A noite, vão para um bar com alguns amigos do Gus e a noite acaba em confusão.
Original series title: MTV Floribama Shore Original Episode title: Home Sweet Home to Me
Enquanto os outros se recuperam de conflitos anteriores, Candace a Nilsa procuram por novos pretendentes. E será que Aimee conseguirá resolver seus problemas do passado?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Floribama Shore Localized episode title: Como um irmão Localized description: Enquanto os outros se recuperam de conflitos anteriores, Candace a Nilsa procuram por novos pretendentes. E será que Aimee conseguirá resolver seus problemas do passado? Localized description (long): A noite acaba mais cedo para todo mundo. Candace se preocupa com a impressão que deixou para o Matthew após a briga. Jeremiah tenta expor as suas impressões sobre o ocorrido na boite, mas Kirk não concorda com ele. Jeremiah espera a visita do seu irmão. Kirk marca um passeio de barco para o grupo. Após verem uma barbatana se aproximando eles geram um pânico geral. Candace liga para o Matthew e o convida para ir a casa para se conhecerem melhor. Aimee liga para o seu Ex para pedir que entregue as correspondências dela. Candace e Matthew vão caminhar na praia, mas a conversa não é como Candace esperava. Josh, irmão do Jeremiah chega a casa e todos tem a mesma impressão sobre ele. Aimee parece querer entrevistar o rapaz. Os moradores da casa se arrumam para ir ao Coyote Ugly Saloom, onde Nilsa parece estar disposta a levar Josh para sua cama. No taxi voltando pra casa Aimee declara seu amor fraternal pelos rapazes da casa o que gera comentários desagradáveis dos rapazes.
Original series title: MTV Floribama Shore Original Episode title: Love You Like a Brother
A turma está de volta! Mas dessa vez Anna e Scotty-T vão agitar as coisas chamando quatro novatos! Eles fazem o possível para se darem bem com o pessoal e aproveitarem a vida no melhor estilo Shore!
Season: 19 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 1 Localized description: A turma está de volta! Mas dessa vez Anna e Scotty-T vão agitar as coisas chamando quatro novatos! Eles fazem o possível para se darem bem com o pessoal e aproveitarem a vida no melhor estilo Shore! Localized description (long): Nessa nova temporada teremos grandes novidades! Nathan está solteiro pela primeira vez, Sophie encontrou o amor de sua vida, Chloe e Sam seguem juntos, mas a maior novidade são os quatro novos integrantes, escolhidos a dedo por Scotty para agitar as coisas na casa! Os quatro veteranos terão a companhia de novos integrantes, mas na verdade, nem todos são completamente estranhos para eles. Conheceremos um pouco de Beau, Bethan, Tahlia e Nat, os quatro novatos que vieram para curtir muito. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: All Change in the House
Nathan chega ao fundo do poço e os shores decidem dar uma festa em casa para animá-lo. Sophie está sentindo falta do namorado, enquanto os novatos se enturmam com a família Geordie.
Season: 19 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 2 Localized description: Nathan chega ao fundo do poço e os shores decidem dar uma festa em casa para animá-lo. Sophie está sentindo falta do namorado, enquanto os novatos se enturmam com a família Geordie. Localized description (long): No segundo episódio da nova temporada de Geordie Shore o pessoal decide dar uma festa em casa com o tema "Calouros". Será uma festa e tanto quando toda galera chamar seus namorados e amigos para curtirem com eles, e Nathan aproveita a vida de solteiro em grande estilo! Mas ver seus amores de fora da casa pode acabar virando um problema. Beau e Bethan estão se conhecendo melhor. Chloe perde o controle defendendo sua amiga e acaba brigando feio com Nathan. A amizade deles vai resistir a isso? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Nathan Needs A House Party
André não desiste e segue insistindo com Anna. Uma festa na piscina chacoalha a casa, mas logo depois as tensões reaparecem. Mesmo estando no centro de uma grande confusão, André arrisca um novo alvo.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 7 Localized description: André não desiste e segue insistindo com Anna. Uma festa na piscina chacoalha a casa, mas logo depois as tensões reaparecem. Mesmo estando no centro de uma grande confusão, André arrisca um novo alvo. Localized description (long): André não desiste e segue insistindo com Anna. Uma festa na piscina chacoalha a casa, mas logo depois as tensões reaparecem. Mesmo estando no centro de uma grande confusão, André arrisca um novo alvo. Original series title: De Férias Com o Ex Brasil Original Episode title: Episódio 7
Keroline chega na casa beijando Heric na entrada e fala mal de Jennifer. Keroline, Lis, Nathalia, André, Gabriel e Gui vão para um luau, onde rola mais uma brincadeira de beijos. Tablet anuncia festa das cores.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 8 Localized description: Keroline chega na casa beijando Heric na entrada e fala mal de Jennifer. Keroline, Lis, Nathalia, André, Gabriel e Gui vão para um luau, onde rola mais uma brincadeira de beijos. Tablet anuncia festa das cores. Localized description (long): Keroline chega na casa beijando Heric na entrada e fala mal de Jennifer. Keroline, Lis, Nathalia, André, Gabriel e Gui vão para um luau, onde rola mais uma brincadeira de beijos. Tablet anuncia festa das cores. Original series title: De Férias Com o Ex Brasil Original Episode title: Episódio 8
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Dani, mãe solteira, suspeita que Rio, o parceiro dela, esteja sendo infiel e é forçada a confrontá-lo.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Essa é a sua tia? Localized description: Dani, mãe solteira, suspeita que Rio, o parceiro dela, esteja sendo infiel e é forçada a confrontá-lo. Localized description (long): Dani, uma mãe solteira, está namorando com o Rio há três anos. As suspeitas de Dani em relação às infidelidades dele colocam a felicidade da filha dela em risco, forçando ela a decidir se ela deveria confrontar Rio. Tami Roman e Ken Canion ajudam Dani a ter uma conversa com o empresário e descobrem que nem todos têm o mesmo conceito do que pode ou não ser considerado traição. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: Is That Your Auntie?
Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish Localized episode title: Dylan & Ally Localized description: Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos. Localized description (long): Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dylan & Ally
Quando Aaliyah conheceu Paula no Instagram, caiu a ficha que ela gostava de mulheres pela primeira vez! Mas enquanto Nev e Kamie ajudam a encontrar Paula, Aaliyah é surpreendida por uma grande constatação.
Season: 8 Episode (Season): 40 Localized series title: Catfish Localized episode title: Aaliyah & Paula Localized description: Quando Aaliyah conheceu Paula no Instagram, caiu a ficha que ela gostava de mulheres pela primeira vez! Mas enquanto Nev e Kamie ajudam a encontrar Paula, Aaliyah é surpreendida por uma grande constatação. Localized description (long): Quando Aaliyah conheceu Paula no Instagram, caiu a ficha que ela gostava de mulheres pela primeira vez! Mas enquanto Nev e Kamie ajudam a encontrar Paula, Aaliyah é surpreendida por uma grande constatação que muda completamente o curso de seu relacionamento! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Aaliyah & Paula
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Laura se junta a Nev para ajudar Angel a encontrar seu amor virtual. Ele diz morar na mesma cidadezinha que Angel, mas nunca consegue ir vê-la. É óbvio que Antonio tem um segredo, mas será que a Angel consegue lidar com ele?
Season: 7 Episode (Season): 40 Localized series title: Catfish Localized episode title: Angel & Antonio Localized description: Laura se junta a Nev para ajudar Angel a encontrar seu amor virtual. Ele diz morar na mesma cidadezinha que Angel, mas nunca consegue ir vê-la. É óbvio que Antonio tem um segredo, mas será que a Angel consegue lidar com ele? Localized description (long): Nev e sua esposa Laura Perlongo irão ajudar Angel a encontrar seu amor virtual. Ele diz morar no mesmo lugar que Angel, em uma pequena cidade na Georgia, mas nunca está disponível para encontrar ela. É óbvio que Antonio esconde um grande segredo, mas será que a Angel consegue lidar com o que vai descobrir sobre seu amado? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Antonio
Brittany está se recuperando de uma péssima separação. Ela acha que está sendo enganada pelo seu ex que quer voltar com ela! Nev e Kamie esperam libertar a Brittany de uma grande dor de cabeça.
Season: 8 Episode (Season): 46 Localized series title: Catfish Localized episode title: Brittany & Mark Localized description: Brittany está se recuperando de uma péssima separação. Ela acha que está sendo enganada pelo seu ex que quer voltar com ela! Nev e Kamie esperam libertar a Brittany de uma grande dor de cabeça. Localized description (long): Neste episódio, Brittany está se recuperando de uma péssima separação. Ela acha que está sendo enganada pelo seu ex que quer voltar com ela! Nev e Kamie esperam libertar a Brittany de uma grande dor de cabeça, além de descobrirem quem está por trás do perfil misterioso. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Brittany & Mark
Myldred estava apaixonada por KJ há quatro anos, quando descobriu que KJ estava num relacionamento secreto com India! As duas uniram forças com Nev e Kamie para obterem respostas.
Season: 8 Episode (Season): 51 Localized series title: Catfish Localized episode title: Myldred, India & KJ Localized description: Myldred estava apaixonada por KJ há quatro anos, quando descobriu que KJ estava num relacionamento secreto com India! As duas uniram forças com Nev e Kamie para obterem respostas. Localized description (long): Nev e Kamie leem o e-mail de Myldred, uma mulher de 23 anos que foi enganada por seis anos por KJ e que, recentemente, descobriu que ele estava traindo-a com India. India entra em contato e as duas chegarem à conclusão de que estavam sendo enganadas ao mesmo tempo. Myldred e India decidem juntar forças para descobrirem a verdade sobre KJ, já que ele continua mentindo, mesmo após elas o pegarem em contradição. Nev e Kamie possuem poucas informações para descobrirem se KJ é um catfish em série. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Myldred, India & KJ
Emma e Barry são amigos há quatro anos. Há seis meses, eles começaram a namorar. Barry mora com a mãe e se recusa a apresentar a Emma. Ela não aguenta mais isso e quer saber a verdade.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Namoro no Sigilo Localized episode title: Emma & Barry Localized description: Emma e Barry são amigos há quatro anos. Há seis meses, eles começaram a namorar. Barry mora com a mãe e se recusa a apresentar a Emma. Ela não aguenta mais isso e quer saber a verdade. Localized description (long): Emma es amiga de Barry desde hace 4 años. Hace seis meses, llevaron su amistad al siguiente nivel y empezaron a salir. Barry siempre tuvo su propio estilo extravagante, y eso es lo que llevó a Emma a enamorarse de él: no era como los demás chicos que conocía por Internet. Ahora, tras seis meses de relación, Emma está cansada de que no le presente a la madre de Barry, especialmente porque Barry vive con ella. Original series title: Why Are You Hiding Me? Original Episode title: Emma & Barry
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 36 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XLVIII Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino e vão ver pessoas que foram sabotadas por seus sapatos em SAPATO VACILÃO, ficam apavorados em SUSTOS COM BUZINA e experimentam o lado negativo de beber em RESSACAS DE DOER. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XLVIII
Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo dormem mais que a cama em APAGADOS, batem em um portão em PORTÃO DA DOR e têm sobrancelhas ESPESSAS E COM ORGULHO.
Season: 27 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXLIII Localized description: Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo dormem mais que a cama em APAGADOS, batem em um portão em PORTÃO DA DOR e têm sobrancelhas ESPESSAS E COM ORGULHO. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Chanel Westcoast e Steelo Brim conversam sobre dormirem mais que a cama em APAGADOS, o que se sente ao bater em um portão em PORTÃO DA DOR e ter sobrancelhas ESPESSAS E COM ORGULHO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLIII
Rob, Chanel e Steelo falam sobre pessoas que sempre precisam fazer xixi em BEXIGAS DE BEBÊ, por que não podemos confiar nos nossos OLHOS MENTIROSOS e as pessoas mais sortudas de todas em TOCADO POR UM ANJO.
Season: 28 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLX Localized description: Rob, Chanel e Steelo falam sobre pessoas que sempre precisam fazer xixi em BEXIGAS DE BEBÊ, por que não podemos confiar nos nossos OLHOS MENTIROSOS e as pessoas mais sortudas de todas em TOCADO POR UM ANJO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLX
Rob, Chanel e Steelo falam sobre quem não pedir ajuda em AJUDANTES DESASTROSOS, por que usar toalha te deixa livre em A CULPA É DA TOALHA e em como é chato ter o momento roubado em LADRÕES DE BRILHO.
Season: 28 Episode (Season): 16 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXV Localized description: Rob, Chanel e Steelo falam sobre quem não pedir ajuda em AJUDANTES DESASTROSOS, por que usar toalha te deixa livre em A CULPA É DA TOALHA e em como é chato ter o momento roubado em LADRÕES DE BRILHO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXV
A batalha pela escolha do crânio esquenta no desafio rápido quando os artistas devem manipular metal. Os seis artistas restantes do Time Peck lutam pelo último lugar no time.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Fora de forma Localized description: A batalha pela escolha do crânio esquenta no desafio rápido quando os artistas devem manipular metal. Os seis artistas restantes do Time Peck lutam pelo último lugar no time. Localized description (long): A batalha pela escolha do crânio esquenta no desafio rápido quando os artistas devem manipular metal. Os seis artistas restantes do Time Peck lutam pelo último lugar no time. Original series title: Ink Master Original Episode title: Bent Out of Shape
Amigos em alianças opostas têm seu relacionamento posto à prova. Os veteranos enfrentam seus medos em um desafio de adrenalina. Uma competidora guarda um segredo enorme dos outros participantes.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: Save the Palace Localized description: Amigos em alianças opostas têm seu relacionamento posto à prova. Os veteranos enfrentam seus medos em um desafio de adrenalina. Uma competidora guarda um segredo enorme dos outros participantes. Localized description (long): Amigos em alianças opostas têm seu relacionamento posto à prova quando o jogo se intensifica. Os veteranos enfrentam seus medos em um desafio de adrenalina chamado Conduzir Direito, onde uma pessoa da dupla deve conduzir a outra que se pendurará em um caminhão em movimento, a fim de pegar as bandeiras presas nos carros que os ultrapassam. A dupla que recolher mais bandeiras vence. Uma competidora guarda um segredo enorme dos outros participantes. Dois amigos vão para a eliminação. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: Salve o Palácio
Nem tudo está bem em Newcastle! Chloe e Sam se separaram e o pessoal está preocupado com o impacto que isso terá na família. James e Abbie voltam para a casa, mas a primeira noite termina em desastre.
Season: 20 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 1 Localized description: Nem tudo está bem em Newcastle! Chloe e Sam se separaram e o pessoal está preocupado com o impacto que isso terá na família. James e Abbie voltam para a casa, mas a primeira noite termina em desastre. Localized description (long): Os integrantes da casa são Bethan, Beau, Chloe, Nathan, Nat, Sam, Tahlia e duas surpresas: Abbie e James estão de volta à casa! O término do namoro de Chloe e Sam, que transforma todo o ambiente, deixando os Geordies um pouco tensos. Nat, Abbie e James também estão prontos para beber e se divertir muito! E Beau e Bethan continuam juntos, mas, logo na primeira noite na casa, a situação já fica tensa com uma briga entre eles por causa de um comentário de Bethan para James. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Shake Ups & Break Ups!
Sam percebe que precisa conversar com Chloe, então eles saem da casa para ter uma conversa franca. No final, eles decidem tentar novamente, mas o resto do pessoal da casa não recebe a notícia tão bem!
Season: 20 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 2 Localized description: Sam percebe que precisa conversar com Chloe, então eles saem da casa para ter uma conversa franca. No final, eles decidem tentar novamente, mas o resto do pessoal da casa não recebe a notícia tão bem! Localized description (long): Beau e Bethan voltam a se acertar depois de um mal-entendido com James e os Geordies preparam uma festa em casa para continuar com a diversão da noite anterior. O clima entre Chloe e Sam continua tenso. Apesar de estarem convivendo, os dois seguem sem trocar uma palavra. Durante a festa, Abbie e James conversam sobre como é voltar mais uma vez para a casa. Beau resolve esclarecer o mal-entendido com James. A festa segue animada, mas Chloe e Sam continuam chateados com a separação. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Give It Another Go!
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood.
Season: 31 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood V (UK) Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood e revelam os manuais de instruções para o USO ERRADO DAS COISAS, iluminam SOMBRAS DIVERTIDAS SHADOW FUN e correm soltos pelos corredores do PLAYGROUND NO SUPERMERCADO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood V
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood.
Season: 31 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood VI (UK) Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo RECEBEM Lolo Wood para consultar especialistas em cuidados com a pele em DESCUIDADOS COM A PELE, fazem de tudo para economizar água em CONSERVAÇÃO EXTREMA DE ÁGUA e são mortos pela fofura com DEMÔNIOS FOFINHOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood VI
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a B.Simone.
Season: 32 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e B. Simone II Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a B.Simone. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a B.Simone e conhecem gatos ágeis em GATOS NINJAS, descobrem que nem todos os tratamentos de beleza são bons em ANTES TAVA MELHOR, e se machucam em lugares bonitos em DOR PITORESCA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and B. Simone II
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nikki Blades.
Season: 32 Episode (Season): 4 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nikki Blades II Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nikki Blades. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nikki Blades para discutir os perigos dos buracos em AFUNDANDO DE REPENTE, conhecer criaturas misteriosas em EQUIPE CRIPITÍDIO, e testemunhar atletas indo longe demais em ULTRA COMPETITIVOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nikki Blades II
Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 32 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino VII Localized description: Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Carly Aquilino e dão um trote nela em TROTES NA OBRA. Após, eles desviam a atenção deles em CRIANDO DISTRAÇÕES e partem para o mar em SEM REGRAS NA BALSA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino VII
No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Maddy Smith.
Season: 32 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Maddy Smith IV Localized description: No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Maddy Smith. Localized description (long): No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Maddy Smith para ver O AMOR FALHA, pensar fora da cozinha com LEGUMES ALTERNATIVOS, e bater as cabeças junto dos BEBÊS DESASTRADOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Maddy Smith IV
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV