Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV.
Localized series title: Wake Up Localized episode title: Wake Up Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Original series title: Wake Up Original Episode title: Wake Up
Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís.
Localized series title: MTV Breakfast Club Localized episode title: MTV Breakfast Club Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Original series title: MTV Breakfast Club Original Episode title: MTV Breakfast Club
"Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar.
Localized series title: MTV INTO THE MUSIC Localized episode title: MTV INTO THE MUSIC Localized description: "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Localized description (long): "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes,grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Porque há vídeos que são tão icónicos como a música. Original series title: MTV INTO THE MUSIC Original Episode title: MTV INTO THE MUSIC
Localized series title: Non Stop Hits Localized episode title: Non Stop Hits Localized description: Hits sem parar, na tua MTV.
Localized description (long): Hits sem parar, na tua MTV. Original series title: Non Stop Hits Original Episode title: Non Stop Hits
David é a única pessoa que Andria alguma vez amou. As suas cartas apaixonadas e mensagens de voz mantêm Andria ao seu lado. Mas, ao fim de 10 anos, nunca se conheceram e Andria precisa de saber o que David esconde.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Andria e David Localized description: David é a única pessoa que Andria alguma vez amou. As suas cartas apaixonadas e mensagens de voz mantêm Andria ao seu lado. Mas, ao fim de 10 anos, nunca se conheceram e Andria precisa de saber o que David esconde. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Andria & David
Carmen está preocupada com a relação de três anos do seu primo Antwane com um homem chamado Tony. Antwane vive num mundo pré-digital o que torna a identidade de Tony difícil de descobrir. Será que Tony é quem diz ser?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Antwane e Tony Localized description: Carmen está preocupada com a relação de três anos do seu primo Antwane com um homem chamado Tony. Antwane vive num mundo pré-digital o que torna a identidade de Tony difícil de descobrir. Será que Tony é quem diz ser? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Antwane & Tony
Uma antiga modelo da Playboy, Jayme, descobriu que o seu namorado online não só é falso, como também enganou outras mulheres! Ela pede ajuda a Nev e Max para o encontrar e acabar com as suas pervertidas mentiras.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Lucas e Many Localized description: Uma antiga modelo da Playboy, Jayme, descobriu que o seu namorado online não só é falso, como também enganou outras mulheres! Ela pede ajuda a Nev e Max para o encontrar e acabar com as suas pervertidas mentiras. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucas & Many
Vince não consegue fugir à sua namorada online, Alyssa, e a sua insistência levou a sua namorada real, Liz, a acabar com ele. Nev e Max ajudam Vince a confrontar Alyssa para tentar salvar o seu futuro com Liz.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Vince e Alyssa Localized description: Vince não consegue fugir à sua namorada online, Alyssa, e a sua insistência levou a sua namorada real, Liz, a acabar com ele. Nev e Max ajudam Vince a confrontar Alyssa para tentar salvar o seu futuro com Liz. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Vince & Alyssa
Depois de ser alvo de bullying no passado, Jen depende da Internet para criar relações. Quando conhece Skylar, dão-se logo muito bem. Mas nunca se conheceram pessoalmente. Será que ele vai aceitar uma visita de Jen?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jen e Skylar Localized description: Depois de ser alvo de bullying no passado, Jen depende da Internet para criar relações. Quando conhece Skylar, dão-se logo muito bem. Mas nunca se conheceram pessoalmente. Será que ele vai aceitar uma visita de Jen? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jen & Skylar
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Not Her Cousin! Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: Not Her Cousin!
Neko é amigo de Kara há 10 anos e, quando há um ano começaram a namorar, confiava completamente nela. Desde que Kara se tornou barbeira stripper, Neko começou a suspeitar que ela anda a ultrapassar os limites com os clientes que mais bem pagam.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Temos cães em casa Localized description: Neko é amigo de Kara há 10 anos e, quando há um ano começaram a namorar, confiava completamente nela. Desde que Kara se tornou barbeira stripper, Neko começou a suspeitar que ela anda a ultrapassar os limites com os clientes que mais bem pagam. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: We Have Dogs at Home
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Tirelle & DeeDee Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Tirelle & DeeDee
Robert e o namorado, Chris, têm uma relação há dois anos, mas Chris ainda não apresentou Robert à família e nunca partilha fotos deles juntos nas redes sociais. Robert precisa de respostas, mas irá a verdade separá-los?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Socorro! Estou Numa Relação Secreta! Localized episode title: Robert e Chris Localized description: Robert e o namorado, Chris, têm uma relação há dois anos, mas Chris ainda não apresentou Robert à família e nunca partilha fotos deles juntos nas redes sociais. Robert precisa de respostas, mas irá a verdade separá-los? Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Robert & Chris
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena e ficam presos em ARMADILHAS DE CERCAS. aprendem a relaxar em GERAÇÃO CALMA A MAIS e veem melhor um anúncio estranho em O NOSSO AMOR ESPECIAL.
Season: 33 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Brittney Elena IV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena e ficam presos em ARMADILHAS DE CERCAS. aprendem a relaxar em GERAÇÃO CALMA A MAIS e veem melhor um anúncio estranho em O NOSSO AMOR ESPECIAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brittney Elena IV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran reparam em todas as CARAS ESCONDIDAS, mergulham com BESTAS SUBAQUÁTICAS e dizem a alguns tipos para VESTIR UMA T-SHIRT.
Season: 33 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran reparam em todas as CARAS ESCONDIDAS, mergulham com BESTAS SUBAQUÁTICAS e dizem a alguns tipos para VESTIR UMA T-SHIRT. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran riem-se com ímanes de acidentes em DE MAL A PIOR, avaliam os estragos feitos por CARREGADORES DE BOTÕES e ponderam alguns novos animais de estimação em AMIGOS PORCOS.
Season: 33 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XIV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran riem-se com ímanes de acidentes em DE MAL A PIOR, avaliam os estragos feitos por CARREGADORES DE BOTÕES e ponderam alguns novos animais de estimação em AMIGOS PORCOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XIV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Karureche Tran transpiram em ATACADOS PELA BOLA DE FITNESS, apoiam senhoras que dão PUNS COM ORGULHO e fazem experiências na estrada enquanto veem CIÊNCIA DAS RUAS.
Season: 33 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XVIII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Karureche Tran transpiram em ATACADOS PELA BOLA DE FITNESS, apoiam senhoras que dão PUNS COM ORGULHO e fazem experiências na estrada enquanto veem CIÊNCIA DAS RUAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XVIII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino para ver os perigos de nos armarmos com ARMADOS EM PARVOS, testemunhar comportamentos idiotas em EXPLOSÕES INTERIORES e ver bêbados em queda em ANDAR SOB O EFEITO DO ÁLCOOL.
Season: 36 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino LX Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino para ver os perigos de nos armarmos com ARMADOS EM PARVOS, testemunhar comportamentos idiotas em EXPLOSÕES INTERIORES e ver bêbados em queda em ANDAR SOB O EFEITO DO ÁLCOOL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino LX
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo aprendem que os confetes podem ser perigosos com CANHÕES DESGOVERNADOS, comem algumas coisas duvidosas em DESGUSTAÇÃO e percebem que cada um tem a sua forma de fazer as coisas À SUA MANEIRA.
Season: 28 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXVI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo aprendem que os confetes podem ser perigosos com CANHÕES DESGOVERNADOS, comem algumas coisas duvidosas em DESGUSTAÇÃO e percebem que cada um tem a sua forma de fazer as coisas À SUA MANEIRA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXVI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo sentem a dor de fazer PIERCINGS CLANDESTINOS, são aterrorizados por BULLIES BEBÉS e são super versáteis com alguns TAMPÕES TÁTICOS.
Season: 28 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXIX Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo sentem a dor de fazer PIERCINGS CLANDESTINOS, são aterrorizados por BULLIES BEBÉS e são super versáteis com alguns TAMPÕES TÁTICOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXIX
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam da dor de CAIR NA BERMA, veem trabalhadores talentosos que são BONS DEMAIS PARA ISTO e perguntam-se porque os Pais Fundadores usavam perucas grisalhas enquanto tinham DIVERSÃO À 1799.
Season: 28 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXC Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam da dor de CAIR NA BERMA, veem trabalhadores talentosos que são BONS DEMAIS PARA ISTO e perguntam-se porque os Pais Fundadores usavam perucas grisalhas enquanto tinham DIVERSÃO À 1799. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXC
"Celebrity Ex on the Beach" acompanha um grupo de famosos que tentam encontrar o amor em férias de luxo. No entanto, haverá problemas no paraíso quando os ex das celebridades começam a aparecer um a um na ilha...
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Celebrity Ex on the Beach Localized episode title: Batalha de Divas Localized description: "Celebrity Ex on the Beach" acompanha um grupo de famosos que tentam encontrar o amor em férias de luxo. No entanto, haverá problemas no paraíso quando os ex das celebridades começam a aparecer um a um na ilha... Localized description (long): "Celebrity Ex on the Beach" acompanha um grupo de famosos que tentam encontrar o amor em férias de luxo. No entanto, haverá problemas no paraíso quando os ex das celebridades começam a aparecer um a um na ilha... Original series title: Celebrity Ex on the Beach Original Episode title: Head To Head
"Celebrity Ex on the Beach" acompanha um grupo de famosos que tentam encontrar o amor em férias de luxo. No entanto, haverá problemas no paraíso quando os ex das celebridades começam a aparecer um a um na ilha...
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Celebrity Ex on the Beach Localized episode title: Head To Head Localized description: "Celebrity Ex on the Beach" acompanha um grupo de famosos que tentam encontrar o amor em férias de luxo. No entanto, haverá problemas no paraíso quando os ex das celebridades começam a aparecer um a um na ilha... Localized description (long): "Celebrity Ex on the Beach" acompanha um grupo de famosos que tentam encontrar o amor em férias de luxo. No entanto, haverá problemas no paraíso quando os ex das celebridades começam a aparecer um a um na ilha... Original series title: Celebrity Ex on the Beach Original Episode title: Head To Head
Apenas um dia normal no lago, repleto de atividades como andar de barco, beber, lutar e fazer lap dances.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: Lago Jersey Localized description: Apenas um dia normal no lago, repleto de atividades como andar de barco, beber, lutar e fazer lap dances. Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Lake Jersey
O que se segue para Angelina depois de revelar o que sente por Vinny? E, nas palavras de Pauly D, um jogo de verdade ou consequência torna-se "Estranho".
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: A Vida de um Estrela da Luta Localized description: O que se segue para Angelina depois de revelar o que sente por Vinny? E, nas palavras de Pauly D, um jogo de verdade ou consequência torna-se "Estranho". Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Life Of A Cornstar
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal tentam contrariar o impulso em IMPARÁVEL, levantam um copo partido a alguns BRINDES AZARADOS e sentam-se para almoçar na MESA ESTRANHA.
Season: 34 Episode (Season): 25 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XIX Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal tentam contrariar o impulso em IMPARÁVEL, levantam um copo partido a alguns BRINDES AZARADOS e sentam-se para almoçar na MESA ESTRANHA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XIX
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal oferecem lume a quem FUMA ATÉ AO FIM, dão alguns PASSOS TENSOS e não se parecem importar em O PROBLEMA NÃO É MEU.
Season: 34 Episode (Season): 26 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XX Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal oferecem lume a quem FUMA ATÉ AO FIM, dão alguns PASSOS TENSOS e não se parecem importar em O PROBLEMA NÃO É MEU. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XX
M is For Music é o programa que te dá música sem parar.
Localized series title: M is for Music Localized description: M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Localized description (long): M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Original series title: M is for Music