Fliegen wir bald alle in der Drohne zum Supermarkt? Sind Autos ein Relikt aus der Vergangenheit? In dieser Folge dreht sich alles um Fortbewegungsmittel der Zukunft. Ingmar nimmt Platz und rast in Lichtgeschwindigkeit durch die Geschichte.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Mobilität Localized description: Fliegen wir bald alle in der Drohne zum Supermarkt? Sind Autos ein Relikt aus der Vergangenheit? In dieser Folge dreht sich alles um Fortbewegungsmittel der Zukunft. Ingmar nimmt Platz und rast in Lichtgeschwindigkeit durch die Geschichte. Localized description (long): Fliegen wir bald alle in der Drohne zum Supermarkt? Sind Autos ein Relikt aus der Vergangenheit? In dieser Folge dreht sich alles um Fortbewegungsmittel der Zukunft. Ingmar nimmt Platz und rast in Lichtgeschwindigkeit durch die Geschichte. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Mobilität
Cartman hat immer noch Kenny's nervenden Geist in seinem Körper. Den will er mit Hilfe eines Fernsehmediums vertreiben, merkt aber schnell, dass das Medium ein Flop ist.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: South Park Localized episode title: Kenny Ist in Cartman Drin! Localized description: Cartman hat immer noch Kenny's nervenden Geist in seinem Körper. Den will er mit Hilfe eines Fernsehmediums vertreiben, merkt aber schnell, dass das Medium ein Flop ist. Original series title: South Park Original Episode title: The Biggest Douche in the Universe
Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Christen Rocken Fett! Localized description: Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben. Original series title: South Park Original Episode title: Christian Rock Hard
Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Casa Bonita Localized description: Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet. Original series title: South Park Original Episode title: Casa Bonita
Als Louise, Gene und Tina versuchen, ein verschollenes Familienrezept für ein Muttertagsgeschenk für Linda ausfindig zu machen, müssen sie sich zunächst mit einer alten Familienfehde auseinandersetzen.
Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Soße ist teurer als der Braten Localized description: Als Louise, Gene und Tina versuchen, ein verschollenes Familienrezept für ein Muttertagsgeschenk für Linda ausfindig zu machen, müssen sie sich zunächst mit einer alten Familienfehde auseinandersetzen. Localized description (long): Als Louise, Gene und Tina versuchen, ein verschollenes Familienrezept für ein Muttertagsgeschenk für Linda ausfindig zu machen, müssen sie sich zunächst mit einer alten Familienfehde auseinandersetzen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sauce Side Story
Als Tinas neues Shirt von Tammy und Jocelyn in einem Wagstaff-Nachrichtenbeitrag verspottet wird, flüchtet sie sich in ihre erotische Fan-Fiction und schreibt über eine Zukunft, in der sie ein Roboter ist.
Season: 12 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Fan-Fiction-Roboter Localized description: Als Tinas neues Shirt von Tammy und Jocelyn in einem Wagstaff-Nachrichtenbeitrag verspottet wird, flüchtet sie sich in ihre erotische Fan-Fiction und schreibt über eine Zukunft, in der sie ein Roboter ist. Localized description (long): Als Tinas neues Shirt von Tammy und Jocelyn in einem Wagstaff-Nachrichtenbeitrag namens "Super oder seltsam" verspottet wird, stürzt sie sich in die Welt ihrer erotischen Fan-Fiction und schreibt über eine futuristische Welt, in der sie ein Roboter ist. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Some Like It Bot Part 1: Eighth Grade Runner
Tina ist auf einer Mission, die sie in große Schwierigkeiten bringen könnte. Als ihre Familie dann ihre erotische Friend-Fiction liest und herausfindet, was Tina vorhat, versucht sie, sie aufzuhalten.
Season: 12 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Manche mögen's dreist Teil 2: Der Judge-Bot Localized description: Tina ist auf einer Mission, die sie in große Schwierigkeiten bringen könnte. Als ihre Familie dann ihre erotische Friend-Fiction liest und herausfindet, was Tina vorhat, versucht sie, sie aufzuhalten. Localized description (long): Tina ist auf einer Mission, die sie in große Schwierigkeiten bringen könnte. Als ihre Familie dann ihre erotische Friend-Fiction liest und herausfindet, was Tina vorhat, versucht sie, sie aufzuhalten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Some Like It Bot Part 2: Judge-Bot Day
Linda möchte mit ihrer Familie den Tag des freien Eintritts in ein Konzert nutzen, doch eine Madenwurm-Epidemie durchkreuzt ihre Pläne.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Arschwürmer Localized description: Linda möchte mit ihrer Familie den Tag des freien Eintritts in ein Konzert nutzen, doch eine Madenwurm-Epidemie durchkreuzt ihre Pläne.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Worms of In-Rear-Ment
Bob willigt ein, vorübergehend die Leitung von Fischoeders neuem Nachtclub zu übernehmen. Die Kinder entdecken einen Wannenpool und feiern eine Party im Keller des Restaurants.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Poolparty Localized description: Bob willigt ein, vorübergehend die Leitung von Fischoeders neuem Nachtclub zu übernehmen. Die Kinder entdecken einen Wannenpool und feiern eine Party im Keller des Restaurants.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Copa-Bob-Bana
Chris hat seinen ersten Schultag an der Tattaglia Highschool.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst eine High School Localized description: Chris hat seinen ersten Schultag an der Tattaglia Highschool. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tattaglia
Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Kuchenbacken Localized description: Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cake
Chris überlegt sich gerade eine Ausrede, um nicht zum Homecoming-Ball gehen zu müssen, der zu Ehren ehemaliger Schüler gefeiert wird, als ihm Mrs. Morello eine neue Schülerin vorstellt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst heile Welt Localized description: Chris überlegt sich gerade eine Ausrede, um nicht zum Homecoming-Ball gehen zu müssen, der zu Ehren ehemaliger Schüler gefeiert wird, als ihm Mrs. Morello eine neue Schülerin vorstellt. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Homecoming
Chris findet den Kurs für englische Literatur von Miss Rivera sterbenslangweilig.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Englische Literatur Localized description: Chris findet den Kurs für englische Literatur von Miss Rivera sterbenslangweilig. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the English Teacher
Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schwerenöter Muffin Localized description: Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn. Localized description (long): Der Nachbar der Baxters, Chuck Larabee, schaut mit seinem Deutschen Schäferhund, Lady, rein, um ihnen mitzuteilen, dass ihr winziger Hund, Muffin, seinen Hund geschwängert hat. Chuck achtet sehr darauf, von wem Lady Welpen bekommt, da reinrassige Welpen von Deutschen Schäferhunden sehr begehrt sind, und er ist nicht erfreut über den Wurf von Mischlingen, den Muffin verursacht hat. Eve hinterlässt eine Notiz an einem geparkten Wagen, den Mandy angefahren hat, aber irgendwie erntet Mandy die Lorbeeren der Integrität ihrer Schwester. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Stud Muffin
Vanessa drängt Eve, von ihrem neuen Freund zu erzählen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Eves Freund Localized description: Vanessa drängt Eve, von ihrem neuen Freund zu erzählen. Localized description (long): Eve hat einen neuen Freund, will aber nicht über ihn reden. Nachdem Vanessa sie zu einem guten alten Gespräch unter Mädels überredet, gibt Eve nach und berichtet - sehr zur Freude von Vanessa. Als Mandy und Kristin erfahren, dass Eves Freund beim selben Campingausflug mitmacht wie Eve, rufen ihre früheren Fehler Bedenken bei ihnen hervor. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Eve's Boyfriend
Mandy bittet Eve, ihre Kleidung bei einer Modenschau vorzuführen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Projekt Mandy Localized description: Mandy bittet Eve, ihre Kleidung bei einer Modenschau vorzuführen. Localized description (long): Im Rahmen eines Schulprojekts bittet Mandy Eve, ihre Kleidung als Model bei einer Modenschau vorzuführen. Nach der Show platzen die Baxters fast vor Stolz über Mandys Erfolg, bis sie ihnen mitteilt, dass sie die Schule abbrechen und mit dem College-Geld von Mike und Vanessa ihre eigenen Designs herstellen will. Besonders Mike gefällt der Gedanke nicht, dass Mandy ihre Ausbildung sausen lässt, nachdem sie sich gerade erst zusammengerissen hatte. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Project Mandy
Eve hat Angst, da ihr neuer Mathelehrer ein harter Hund sein soll.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Hardliner Hardin Localized description: Eve hat Angst, da ihr neuer Mathelehrer ein harter Hund sein soll. Localized description (long): Eve will einen neuen Mathelehrer, weil ihr aktueller ein harter Hund sein soll und sie eine glatte Eins braucht. Mike macht sich dagegen Sorgen, dass sie einfach nur einen leichten Ausweg aus einer schwierigen Situation sucht. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Hard-Ass Teacher
Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Versprechen Localized description: Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: No Motorcycles
Malcolm findet heraus, dass ein Mann namens Norm im Lucky Aide wohnt.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schmetterlinge Localized description: Malcolm findet heraus, dass ein Mann namens Norm im Lucky Aide wohnt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Butterflies
Ida zwingt Lois, eine ausgefallene Torte zum Feiertag eines Heiligen zu backen.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Idas Tanz Localized description: Ida zwingt Lois, eine ausgefallene Torte zum Feiertag eines Heiligen zu backen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida's Dance
Hal wird zufällig zum Motivationsredner für seine Arbeitskollegen.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Motivator Hal Localized description: Hal wird zufällig zum Motivationsredner für seine Arbeitskollegen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Motivational Seminar
Das Haus der Dunphys ist zum Bersten gefüllt, als Dylans Hippie-Mutter einzieht und Claires einsamer Stiefvater Jerry der Familie einen Besuch abstatten will.
Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Dreiecks-Baumbeziehung Localized description: Das Haus der Dunphys ist zum Bersten gefüllt, als Dylans Hippie-Mutter einzieht und Claires einsamer Stiefvater Jerry der Familie einen Besuch abstatten will. Original series title: Modern Family Original Episode title: Tree's a Crowd
Die Familie trifft sich für das Weihnachtsessen im Haus von Mitchell und Cameron.
Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Das letzte Weihnachten Localized description: Die Familie trifft sich für das Weihnachtsessen im Haus von Mitchell und Cameron. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Last Christmas
Mitchell lernt eine wichtige Lektion, als Murray (Paul Dooley), ein ehemaliger Hausbewohner, unerwartet auftaucht. Unterdessen kommt Kenneth (Josh Gad), der frühere Nachbar der Dunphys, zu Besuch - mit einer Überraschung für Phil.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die große Reise Localized description: Mitchell lernt eine wichtige Lektion, als Murray (Paul Dooley), ein ehemaliger Hausbewohner, unerwartet auftaucht. Unterdessen kommt Kenneth (Josh Gad), der frühere Nachbar der Dunphys, zu Besuch - mit einer Überraschung für Phil. Original series title: Modern Family Original Episode title: Dead on a Rival
Die Familien reisen nach Paris. Dort soll Jay einen Preis für sein Lebenswerk in der Schrankindustrie überreicht bekommen. Doch sein Erzfeind Earl Chambers gibt sich alle Mühe, ihn weiterhin zu ärgern.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Paris Localized description: Die Familien reisen nach Paris. Dort soll Jay einen Preis für sein Lebenswerk in der Schrankindustrie überreicht bekommen. Doch sein Erzfeind Earl Chambers gibt sich alle Mühe, ihn weiterhin zu ärgern. Original series title: Modern Family Original Episode title: Paris
Phil und Claire laden Haley und Dylan zum Essen ein, um ihnen zu zeigen, dass sie keine schlechten Eltern sind.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Spuds Localized description: Phil und Claire laden Haley und Dylan zum Essen ein, um ihnen zu zeigen, dass sie keine schlechten Eltern sind. Original series title: Modern Family Original Episode title: Spuds
Die CIA ist auf Sparkurs, darum wird Stan als Sicherheitswächter auf den College-Campus versetzt. Unterdessen eröffnet Roger eine Frühstückspension, um das Einkommen der Familie aufzubessern.
Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan auf dem Campus Localized description: Die CIA ist auf Sparkurs, darum wird Stan als Sicherheitswächter auf den College-Campus versetzt. Unterdessen eröffnet Roger eine Frühstückspension, um das Einkommen der Familie aufzubessern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Big Stan On Campus
Stan sehnt sich nach dem perfekten Lokal. Er erinnert sich an Johnson's Parlor in Philadelphia, wo er als Junge hingegangen ist. Doch Johnson's explodierte. Steve trifft eine neue Schulkameradin, doch sie ist etwas komisch...
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan’s Food Restaurant Localized description: Stan sehnt sich nach dem perfekten Lokal. Er erinnert sich an Johnson's Parlor in Philadelphia, wo er als Junge hingegangen ist. Doch Johnson's explodierte. Steve trifft eine neue Schulkameradin, doch sie ist etwas komisch... Localized description (long): Stan sehnt sich nach dem perfekten Lokal. Er erinnert sich an Johnson's Parlor in Philadelphia, wo er als Junge hingegangen ist. Doch Johnson's explodierte und Stan hat sich seitdem nirgends wohl gefühlt. Stan möchte sein eigenes Restaurant eröffnen. Steve trifft eine neue Schulkameradin, Ashley, doch sie ist ihm etwas zu komisch... Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan’s Food Restaurant
Stan bringt Francine zu einem Hypnotiseur, der ihre Erinnerungen an ihre Standup-Comedy-Zeiten gelöscht hat. Sie bekommt eine Rolle in einer Fernsehkomödie names 'White Rice' angeboten.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: White Rice Localized description: Stan bringt Francine zu einem Hypnotiseur, der ihre Erinnerungen an ihre Standup-Comedy-Zeiten gelöscht hat. Sie bekommt eine Rolle in einer Fernsehkomödie names 'White Rice' angeboten. Original series title: American Dad! Original Episode title: White Rice
Jedes Jahr lädt Stan zum Erntedankfest seinen Halbbruder ein, der ein amerikanischer Ureinwohner ist. Das macht er nur um seinen Wohlstand zur Schau zu stellen. Doch als die Smiths seine Familie besuchen, wird einiges klarer.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: There Will Be Bad Blood Localized description: Jedes Jahr lädt Stan zum Erntedankfest seinen Halbbruder ein, der ein amerikanischer Ureinwohner ist. Das macht er nur um seinen Wohlstand zur Schau zu stellen. Doch als die Smiths seine Familie besuchen, wird einiges klarer. Localized description (long): Jedes Jahr lädt Stan zum Erntedankfest seinen Halbbruder ein, der ein amerikanischer Ureinwohner ist. Das macht er nur um seinen Wohlstand zur Schau zu stellen. Doch als die Smiths seine Familie besuchen, wird einiges klarer. Denn Stans Halbbruder ist ein Multimillionär, der seine Familie immer zu den Smiths bringt um seiner eigenen Familie etwas Bescheidenheit beizubringen. Original series title: American Dad! Original Episode title: There Will Be Bad Blood
Gene erklärt sich widerwillig damit einverstanden, in einem Musikvideo für Courtney mitzuwirken. Unterdessen beschäftigen sich Teddy und Linda geradezu zwanghaft mit einem mysteriösen Kunden im Restaurant.
Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Video Killed the Gene-io Star Localized description: Gene erklärt sich widerwillig damit einverstanden, in einem Musikvideo für Courtney mitzuwirken. Unterdessen beschäftigen sich Teddy und Linda geradezu zwanghaft mit einem mysteriösen Kunden im Restaurant. Localized description (long): Gene erklärt sich widerwillig damit einverstanden, in einem Musikvideo für Courtney mitzuwirken. Unterdessen beschäftigen sich Teddy und Linda geradezu zwanghaft mit einem mysteriösen Kunden im Restaurant. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Video Killed the Gene-io Star
Louise freundet sich mit einer Hausspinne an und versteckt sie in ihrem Zimmer, nachdem Linda und Bob sie entfernen wollen. Währenddessen versucht Bob, sich mit jemandem außerhalb seines Restaurantkreises anzufreunden.
Season: 12 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pfui, Spinne Localized description: Louise freundet sich mit einer Hausspinne an und versteckt sie in ihrem Zimmer, nachdem Linda und Bob sie entfernen wollen. Währenddessen versucht Bob, sich mit jemandem außerhalb seines Restaurantkreises anzufreunden. Localized description (long): Louise freundet sich mit einer Hausspinne an und versteckt sie in ihrem Zimmer, nachdem Linda und Bob ihr gesagt haben, dass sie sie aus der Wohnung entfernen soll. Unterdessen versucht Bob, sich mit jemandem außerhalb des Kreises der Restaurantbesucher anzufreunden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Spider House Rules
Klaus hütet das Haus der Smiths, während sie im Urlaub sind. Roger untersucht den Ursprung der starken Winde, die die Ostküste heimsuchen.
Season: 19 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine neue Ära für das Haus der Smiths Localized description: Klaus hütet das Haus der Smiths, während sie im Urlaub sind. Roger untersucht den Ursprung der starken Winde, die die Ostküste heimsuchen. Original series title: American Dad! Original Episode title: A New Era for the Smith House
Stan lädt Roger widerwillig in seinen Schinken-Club ein. Francine will Greg derweil Angst einjagen.
Season: 15 Episode (Season): 23 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Hamerican Dad! Localized description: Stan lädt Roger widerwillig in seinen Schinken-Club ein. Francine will Greg derweil Angst einjagen. Original series title: American Dad Original Episode title: Hamerican Dad!
Jimmy und seine Freunde stehen vor einer großen Herausforderung, da sie auch dieses Jahr wieder Champion des Behinderten Camps werden wollen. Aber Nathan hat einige böse Stolperfallen ausgelegt, um den Sieg endlich für sich zu beanspruchen.
Season: 14 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Krüppel Camp Localized description: Jimmy und seine Freunde stehen vor einer großen Herausforderung, da sie auch dieses Jahr wieder Champion des Behinderten Camps werden wollen. Aber Nathan hat einige böse Stolperfallen ausgelegt, um den Sieg endlich für sich zu beanspruchen. Localized description (long): Jimmy und seine Freunde stehen vor einer großen Herausforderung, da sie auch dieses Jahr wieder Champion des Behinderten Camps werden wollen. Aber Nathan hat einige böse Stolperfallen ausgelegt, um den Sieg endlich für sich zu beanspruchen.Wäre da nicht Mimsy, der Probleme zu haben scheint, Nathans Befehle auszuführen, würde der Plan vielleicht auch aufgehen. Original series title: South Park Original Episode title: Crippled Summer
Cartman ist traurig, denn er will Nascar-Rennfahrer werden, hat aber seiner Mei-nung nach nicht die nötige Qualifikation: Er glaubt, man muss arm und dämlich sein, um als Nascarfahrer erfolgreich zu werden - und davon wäre er ja beides nicht!
Season: 14 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Arm aber Dämlich Localized description: Cartman ist traurig, denn er will Nascar-Rennfahrer werden, hat aber seiner Mei-nung nach nicht die nötige Qualifikation: Er glaubt, man muss arm und dämlich sein, um als Nascarfahrer erfolgreich zu werden - und davon wäre er ja beides nicht! Original series title: South Park Original Episode title: Poor and Stupid
Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Gesandte Localized description: Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Envoys
Als ein neues Arbeitsprotokoll die "Pufferzeit" abschafft, hat die Besatzung der Lower Decks Probleme, ihren straffen Zeitplan einzuhalten. Der gegenseitige Mangel an Respekt zwischen Mariner und Ransom spitzt sich während eines Außeneinsatzes zu.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Der Zeitpuffer Localized description: Als ein neues Arbeitsprotokoll die "Pufferzeit" abschafft, hat die Besatzung der Lower Decks Probleme, ihren straffen Zeitplan einzuhalten. Der gegenseitige Mangel an Respekt zwischen Mariner und Ransom spitzt sich während eines Außeneinsatzes zu.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Temporal Edict
Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Anarchie für Anfänger Localized description: Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Look Who's Purgnig Now
Wieder mal ist alles total verrückt. Die ganze Familie vermasselt es gründlich.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Vogelmenschhochzeit Localized description: Wieder mal ist alles total verrückt. Die ganze Familie vermasselt es gründlich. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Wedding Squanchers
Beavis und Butt-Head im Erwachsenenalter bekommen einen Lagerhallenjob beim größten Internet-Einzelhandelsunternehmen der Welt. Ihr wisst schon, welches. // Beavis und Butt-Head wollen beide das Riesen-Hamburger-Kostüm von Burger World tragen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Mike Judge's Beavis and Butt-Head Localized episode title: Im Lagerhaus / Riesen-Burger Localized description: Beavis und Butt-Head im Erwachsenenalter bekommen einen Lagerhallenjob beim größten Internet-Einzelhandelsunternehmen der Welt. Ihr wisst schon, welches. // Beavis und Butt-Head wollen beide das Riesen-Hamburger-Kostüm von Burger World tragen. Original series title: Mike Judge's Beavis and Butt-Head Original Episode title: Warehouse / The Ciabatta Zone
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Ein finsteres, grusliges Halloween-Opposites-Solar-Special Original series title: Solar Opposites Original Episode title: A Sinister Halloween Scary Opposites Solar Special
Yumyulack und Jesse gehen in den Sommerferien weiterhin in ihre leere Schule.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Lava-Reaktor Localized description: Yumyulack und Jesse gehen in den Sommerferien weiterhin in ihre leere Schule. Localized description (long): Yumyulack und Jesse befürchten einen Schulverweis und gehen nach dem Ende des Schuljahres weiterhin in ihre leere Highschool. Sie wissen nichts von den Sommerferien und glauben, es handle sich dabei um eine Bewährungsprobe. Sie versuchen, sich gegenseitig zu unterrichten. Als sie ihren Fehler erkennen, richten sie Chaos und Verwüstung in der Schule an, aber als sie entdecken, dass der Schulleiter Cooke und Frau Frankie in der Kantine Sex haben, werden sie von ihnen bestochen. Korvo und Terry schreiben sich an einem Junior College ein, aber Terry schießt mit einer Strahlenkanone auf Korvo, was ihn dümmer macht. Korvo begleitet Terry bei ihrer College-Erfahrung voller Partys, überflutet aber versehentlich die Stadt mit der Eislava, die ihr Raumschiff antreibt, worauf alle einfrieren, die im Weg stehen. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Lavatic Reactor
Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Götter müssen verRickt sein Localized description: Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Ricks Must Be Crazy
Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Jugendwahn Localized description: Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Big Trouble in Little Sanchez
In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Wer A sagt, muss auch Penis sagen Localized description: In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Interdimensional Cable 2: Tempting Fate
Die Freunde konkurrieren um die Leitung des Paddy's, sobald Frank in Rente geht.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Frank geht in den Ruhestand Localized description: Die Freunde konkurrieren um die Leitung des Paddy's, sobald Frank in Rente geht. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Frank Retires
Mac und Charlie starten ein neues Trainingsprogramm, das vielleicht eine Sekte ist.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Arschtreter: Mac und Charlie schließen sich einer Sekte an Localized description: Mac und Charlie starten ein neues Trainingsprogramm, das vielleicht eine Sekte ist. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Ass Kickers United
Die Clique verwandelt das Paddy's versehentlich in eine Schwulenbar.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Alles Rassisten! Localized description: Die Clique verwandelt das Paddy's versehentlich in eine Schwulenbar. Original series title: It´s Always Sunny in Philidelphia Original Episode title: The Gang Gets Racist
Mr. Mackey zwingt die Jungs dazu, beim Chor "Geile Sachen mit Kindern" mitzumachen, welcher beim bevorstehenden Wohltätigkeitskonzert in Costa Rica zur Erhaltung des Regenwalds teilnehmen soll.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Regenwald, Regenwald du Lässt Mich Völlig Kalt Localized description: Mr. Mackey zwingt die Jungs dazu, beim Chor "Geile Sachen mit Kindern" mitzumachen, welcher beim bevorstehenden Wohltätigkeitskonzert in Costa Rica zur Erhaltung des Regenwalds teilnehmen soll. Original series title: South Park Original Episode title: Rainforest Shmainforest
Die Einwohner von South Park, allen voran Kenny, leiden unter spontaner Selbstentzündung. Die Bürgermeisterin beauftragt ein Expertenteam in Person von Randy Marsh damit, eine Lösung zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Spontane Selbstentzündung Localized description: Die Einwohner von South Park, allen voran Kenny, leiden unter spontaner Selbstentzündung. Die Bürgermeisterin beauftragt ein Expertenteam in Person von Randy Marsh damit, eine Lösung zu finden. Original series title: South Park Original Episode title: Spontaneous Combustion
Kyle und Stan sind entsetzt: ihr Freund Chefkoch ist in die Fänge eines verführerischen Monsters in Gestalt einer schönen Frau geraten und er kann sich nicht mehr länger um die Sorgen und Nöte der Jungs kümmern.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Chefkoch Liebt 'nen Sukkubus! Localized description: Kyle und Stan sind entsetzt: ihr Freund Chefkoch ist in die Fänge eines verführerischen Monsters in Gestalt einer schönen Frau geraten und er kann sich nicht mehr länger um die Sorgen und Nöte der Jungs kümmern. Original series title: South Park Original Episode title: Succubus
Die Jungs entdecken bei ihrem Campingausflug einen lebenden prähistorischen Jakovasaurus - ein nervtötendes Wesen, das man für ausgestorben hielt. Kurze Zeit später taucht auch noch das passende Männchen auf und die beiden Saurier vermehren sich.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: South Park-Saurier Localized description: Die Jungs entdecken bei ihrem Campingausflug einen lebenden prähistorischen Jakovasaurus - ein nervtötendes Wesen, das man für ausgestorben hielt. Kurze Zeit später taucht auch noch das passende Männchen auf und die beiden Saurier vermehren sich. Original series title: South Park Original Episode title: Jakovasaurs
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German