Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music
Na de tandoperatie van Kloie heeft Christy nieuws voor Jade. Briana gaat op vakantie, maar de spanningen tussen haar en Javi komen tot een hoogtepunt. Ashley probeert samen te leven met haar ex als Bar terugkeert uit Ohio. Leah leert Jaylan kennen.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Teen Mom 2: Garlic Breath Localized description: Na de tandoperatie van Kloie heeft Christy nieuws voor Jade. Briana gaat op vakantie, maar de spanningen tussen haar en Javi komen tot een hoogtepunt. Ashley probeert samen te leven met haar ex als Bar terugkeert uit Ohio. Leah leert Jaylan kennen. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Teen Mom 2: Garlic Breath
Ashley kookt van woede. Jade schopt Christy eruit voor ze naar de gevangenis moet. Bri is benieuwd of beide vaders aanwezig zullen zijn op de eerste schooldag. Leah krijgt een leuke uitnodiging die een grote stap zal betekenen voor haar relatie.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Teen Mom 2: Picture Perfect Localized description: Ashley kookt van woede. Jade schopt Christy eruit voor ze naar de gevangenis moet. Bri is benieuwd of beide vaders aanwezig zullen zijn op de eerste schooldag. Leah krijgt een leuke uitnodiging die een grote stap zal betekenen voor haar relatie. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Teen Mom 2: Picture Perfect
De Dallas Cowboys Cheerleaders zijn helemaal in de dansmodus als ze zich voorbereiden op de hun eerste reguliere thuiswedstrijd van het seizoen. Kelli en Judy willen een perfecte choreografie en onderwerpen de meiden aan enkele heftige repetities.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Localized episode title: De Eerste Thuiswedstrijd Localized description: De Dallas Cowboys Cheerleaders zijn helemaal in de dansmodus als ze zich voorbereiden op de hun eerste reguliere thuiswedstrijd van het seizoen. Kelli en Judy willen een perfecte choreografie en onderwerpen de meiden aan enkele heftige repetities. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: First Home Game
In deze laatste aflevering bereiden de Dallas Cowboys Cheerleaders zich voor op hun optreden - de Susan G. Komen Cancer Awareness Halftime Show tijdens een nationaal uitgezonden wedstrijd van de Cowboys.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Localized episode title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized description: In deze laatste aflevering bereiden de Dallas Cowboys Cheerleaders zich voor op hun optreden - de Susan G. Komen Cancer Awareness Halftime Show tijdens een nationaal uitgezonden wedstrijd van de Cowboys. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team
Harold heeft zijn match gevonden in de mooie, sportieve Armani. Hoewel de twee in dezelfde buurt wonen, hebben ze elkaar nog nooit ontmoet. Nev gaat samen met zangeres Angel Haze helpen Harold samen te brengen met z'n perfecte meisje.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Harold en Armani Localized description: Harold heeft zijn match gevonden in de mooie, sportieve Armani. Hoewel de twee in dezelfde buurt wonen, hebben ze elkaar nog nooit ontmoet. Nev gaat samen met zangeres Angel Haze helpen Harold samen te brengen met z'n perfecte meisje. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Harold & Armani
Emma zit in de problemen: footballspeler EJ, met wie ze een online relatie had, blijkt een gevaarlijke stalker die haar niet met rust wil laten! Kunnen Nev en Kamie EJ opsporen en tegenhouden voor hij te ver gaat?
Season: 8 Episode (Season): 55 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Emma & EJ Localized description: Emma zit in de problemen: footballspeler EJ, met wie ze een online relatie had, blijkt een gevaarlijke stalker die haar niet met rust wil laten! Kunnen Nev en Kamie EJ opsporen en tegenhouden voor hij te ver gaat? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Emma & EJ
Gabby was er kapot van toen ze ontdekte dat haar internetliefde Kendrick vermoord was! Maar Gabby's nicht vermoedt dat ze rouwt om een fictief personage en samen met Nev en Kamie ontdekt ze dat de werkelijkheid nog vreemder is dan fictie.
Season: 8 Episode (Season): 56 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Gabby & Kendrick Localized description: Gabby was er kapot van toen ze ontdekte dat haar internetliefde Kendrick vermoord was! Maar Gabby's nicht vermoedt dat ze rouwt om een fictief personage en samen met Nev en Kamie ontdekt ze dat de werkelijkheid nog vreemder is dan fictie. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Gabby & Kendrick
Max en co-host iO Tillett Wright helpen Mecca contact te zoeken met de jongen waar ze al vijf jaar verliefd op is. Maar als iO ontdekt dat Mecca’s digitale vriendje haar foto's gebruikt om anderen te catfishen, wil Mecca antwoorden.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mecca en Tanner Localized description: Max en co-host iO Tillett Wright helpen Mecca contact te zoeken met de jongen waar ze al vijf jaar verliefd op is. Maar als iO ontdekt dat Mecca’s digitale vriendje haar foto's gebruikt om anderen te catfishen, wil Mecca antwoorden. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Mecca & Tanner
Reese kon alles voor elkaar krijgen bij vrouwen, maar toen ontmoette hij Jessica: een knappe meid die behoorlijk 'hard to get' speelde. Na een reeks verdachte telefoonnummers gaan de alarmbellen rinkelen en schakelt Reese de hulp in van Nev & Kamie.
Season: 8 Episode (Season): 66 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Reese & Jesica Localized description: Reese kon alles voor elkaar krijgen bij vrouwen, maar toen ontmoette hij Jessica: een knappe meid die behoorlijk 'hard to get' speelde. Na een reeks verdachte telefoonnummers gaan de alarmbellen rinkelen en schakelt Reese de hulp in van Nev & Kamie. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Reese & Jesica
In een nieuwe Ridiculousness vangen Rob, Chanel en Steelo een paar STRAATRECEIVERS, bezoeken de receptie met andere VERMOEDELIJKE CRASHERS en lachen om golfers die AFGESLAGEN worden.
Season: 18 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCXIII Localized description: In een nieuwe Ridiculousness vangen Rob, Chanel en Steelo een paar STRAATRECEIVERS, bezoeken de receptie met andere VERMOEDELIJKE CRASHERS en lachen om golfers die AFGESLAGEN worden. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCXIII
In deze nieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Chanel en Steelo naar STAIR SLOPES en HAPPY BRAWLIDAYS, en ze leren hoe slecht een luchtje scheppen kan aflopen in THE MATH WAS OFF.
Season: 18 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCXXI Localized description: In deze nieuwe aflevering van Ridiculousness kijken Rob, Chanel en Steelo naar STAIR SLOPES en HAPPY BRAWLIDAYS, en ze leren hoe slecht een luchtje scheppen kan aflopen in THE MATH WAS OFF. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCXXI
In deze nieuwe aflevering van Ridiculousness tarten Rob, Chanel en Steelo alle verwachtingen in ODDS GODS, ze krijgen een lading RAIN PAIN over zich heen en ervaren de Russische kindertijd in RUSSIAN REARING.
Season: 18 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CCXXII Localized description: In deze nieuwe aflevering van Ridiculousness tarten Rob, Chanel en Steelo alle verwachtingen in ODDS GODS, ze krijgen een lading RAIN PAIN over zich heen en ervaren de Russische kindertijd in RUSSIAN REARING. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CCXXII
De Flash Challenge ontploft wanneer de artiesten met vuur werken. Strategie speelt nu een belangrijke rol en vanwege de druk worden er grote fouten gemaakt. Een liefdesverhouding tussen artiesten stelt loyaliteiten op de proef.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Like A Moth To The Flame Localized description: De Flash Challenge ontploft wanneer de artiesten met vuur werken. Strategie speelt nu een belangrijke rol en vanwege de druk worden er grote fouten gemaakt. Een liefdesverhouding tussen artiesten stelt loyaliteiten op de proef. Original series title: Ink Master Original Episode title: Like A Moth To The Flame
Myldred was al vier jaar verliefd op KJ toen ze ontdekte dat KJ ook stiekem een relatie had met India. Beide dames willen heel graag antwoorden en bundelen hun krachten met Nev en Kamie om te ontdekken aan wie ze hun hart hebben geschonken.
Season: 8 Episode (Season): 51 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Myldred, India & KJ Localized description: Myldred was al vier jaar verliefd op KJ toen ze ontdekte dat KJ ook stiekem een relatie had met India. Beide dames willen heel graag antwoorden en bundelen hun krachten met Nev en Kamie om te ontdekken aan wie ze hun hart hebben geschonken. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Myldred, India & KJ
Lisa en haar zoon Tee hadden een goede band, maar nu gedraagt hij zich vreemd en blokkeert haar op zijn socials. Zijn moeder wil weten waarom hij haar verbergt, maar verscheurt Tee's geheim zijn familie?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Lisa & Tee Localized description: Lisa en haar zoon Tee hadden een goede band, maar nu gedraagt hij zich vreemd en blokkeert haar op zijn socials. Zijn moeder wil weten waarom hij haar verbergt, maar verscheurt Tee's geheim zijn familie? Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Lisa & Tee
In deze aflevering van Ridiculousness leunen Rob, Steelo en Nina Agdal iets te veel op elkaar bij TE VEEL VERTROUWEN, riskeren ze een hoop bij SCHOMMELSMAK en worden ze overtroffen door jaloezie bij AFGELADEN MET AFGUNST.
Season: 36 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal LVI Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness leunen Rob, Steelo en Nina Agdal iets te veel op elkaar bij TE VEEL VERTROUWEN, riskeren ze een hoop bij SCHOMMELSMAK en worden ze overtroffen door jaloezie bij AFGELADEN MET AFGUNST. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal LVI
In deze aflevering van Ridiculousness verwelkomen Rob en Steelo Lolo Wood en raadplegen ze huidverzorgingsexperts in Huidverwoesting, doen ze zuinig met water in Extreme Waterbesparing en sterven ze van schattigheid in Schattige Demonen.
Season: 31 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood VI (UK) Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness verwelkomen Rob en Steelo Lolo Wood en raadplegen ze huidverzorgingsexperts in Huidverwoesting, doen ze zuinig met water in Extreme Waterbesparing en sterven ze van schattigheid in Schattige Demonen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood VI (UK)
Niemand is veilig wanneer de tatoeëerders moeten improviseren bij het tatoeëren van een ontzettend pijnlijke plek: het hoofd. De strijd om de 100.000 dollar en de titel van Ink Master gaat verder.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Hoofdzaken Localized description: Niemand is veilig wanneer de tatoeëerders moeten improviseren bij het tatoeëren van een ontzettend pijnlijke plek: het hoofd. De strijd om de 100.000 dollar en de titel van Ink Master gaat verder. Original series title: Ink Master Original Episode title: Head Games
In deze special maken we kennis met de cast van seizoen 2 en krijgen ze tips van de cast uit seizoen 1 hoe ze dit avontuur het beste overleven.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Ex On The Beach Double Dutch Localized episode title: S02E01 Localized description: In deze special maken we kennis met de cast van seizoen 2 en krijgen ze tips van de cast uit seizoen 1 hoe ze dit avontuur het beste overleven. Original series title: Ex On The Beach Double Dutch Original Episode title: S02E01
Ex on the Beach is back! Negen sexy singles weten ze waar aan beginnen, maar wat ze niet weten is dat er meer exen dan ooit worden losgelaten!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Ex On The Beach Double Dutch Localized episode title: S02E02 Localized description: Ex on the Beach is back! Negen sexy singles weten ze waar aan beginnen, maar wat ze niet weten is dat er meer exen dan ooit worden losgelaten! Original series title: Ex On The Beach Double Dutch Original Episode title: S02E02
In deze aflevering van Ridiculousness krijgen Rob, Chanel en Steelo gezelschap van komiek Brendan Schaub. Ze gaan terug naar de middeleeuwen met Moderne Ridders, geven een krachtige high five in Power Fives en branden zich aan Chaoskaarsen.
Season: 29 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Brendan Schaub VII Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness krijgen Rob, Chanel en Steelo gezelschap van komiek Brendan Schaub. Ze gaan terug naar de middeleeuwen met Moderne Ridders, geven een krachtige high five in Power Fives en branden zich aan Chaoskaarsen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Brendan Schaub VII
In deze aflevering van Ridiculousness krijgen Rob, Chanel en Steelo gezelschap van komiek Brendan Schaub. Ze zien geniale zuipschuiten in Dronken Genie, kinderen die dol zijn op sausjes in Sausjongens en doorstaan de datingscene in Date-slijm.
Season: 29 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Brendan Schaub VIII Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness krijgen Rob, Chanel en Steelo gezelschap van komiek Brendan Schaub. Ze zien geniale zuipschuiten in Dronken Genie, kinderen die dol zijn op sausjes in Sausjongens en doorstaan de datingscene in Date-slijm. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Brendan Schaub VIII
Twintig singles arriveren op Malta om hun perfecte match te vinden en 200.000 pond te winnen. Maar ze beseffen al snel dat dit spel een stuk lastiger is dan ze dachten.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Are You The One? UK Localized episode title: Meet Your Match Localized description: Twintig singles arriveren op Malta om hun perfecte match te vinden en 200.000 pond te winnen. Maar ze beseffen al snel dat dit spel een stuk lastiger is dan ze dachten. Original series title: Are You The One? UK
Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music