Após uma tempestade de neve súbita, a Everest toma conta de uma cria de lobo, enquanto a Patrulha Pata os procura. // O famoso explorador enganado, Travis Viajante, leva a Galinheta ao Polo Norte, onde encontram crocodilos?
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Lobo Branco / Os Cães Salvam Um Explorador Enganado Localized description: Após uma tempestade de neve súbita, a Everest toma conta de uma cria de lobo, enquanto a Patrulha Pata os procura. // O famoso explorador enganado, Travis Viajante, leva a Galinheta ao Polo Norte, onde encontram crocodilos? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a White Wolf / Pups Save a Wrong Way Explorer
A Patrulha Pata entra em ação quando esquilos guardam bolotas na casa da árvore do Alex, fazendo-a cair em cima do skate do Danny Audaz! // É uma situação complicada quando um canguru jovem se separa da mãe. Os cães têm de salvar o dia!
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Esquilos / Os Cães Salvam um Canguru Localized description: A Patrulha Pata entra em ação quando esquilos guardam bolotas na casa da árvore do Alex, fazendo-a cair em cima do skate do Danny Audaz! // É uma situação complicada quando um canguru jovem se separa da mãe. Os cães têm de salvar o dia! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Squirrels / Pups Save a Roo
O viajante Travis pede ajuda quando encontra uma criatura em apuros. A Patrulha Pata vai para Fundo Nublado para salvar o Humsquatch! // Um robô de brincar causa o caos na Baía da Aventura e o Ryder sabe quem chamar para salvar o disco voador!
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Humsquatch / Os Cães Salvam Um Disco Voador Localized description: O viajante Travis pede ajuda quando encontra uma criatura em apuros. A Patrulha Pata vai para Fundo Nublado para salvar o Humsquatch! // Um robô de brincar causa o caos na Baía da Aventura e o Ryder sabe quem chamar para salvar o disco voador! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Humsquatch / Pups Save a Far Flung Flying Disc
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub
A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um cinema ao ar livre / A equipa encontra um tesouro do arco-íris Localized description: A estrela de TV favorita da Mix e da Motor vai estrear na Baía da Construção, se os cães conseguirem construir um lugar para o ver. // O avô fala de um tesouro secreto enterrado e os cães descobrem que a chave para o encontrar é trabalho de equipa! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um celeiro para porcos / A equipa constrói uma pista gigante Localized description: Uma agricultora pede a Rubble e companhia que construam um celeiro para porcos! Conseguirão fazê-lo antes da grande festa? // O presente de aniversário da Motor atrasa-se quando os cães percebem que o aeroporto da cidade precisa de uma pista maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! // Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: A Aventura do Aniversário da Amizade / A Surpresa de Anos da Swiper Localized description: Boots e Dora vão ao Monte das Bananas para dar a Isa um presente de aniversário - um vaso que o Boots pintou! // Dora e os amigos organizam uma festa surpresa para o Swiper. No caminho para a festa, o Swiper tenta roubar o presente surpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Quando os amigos do Blaze precisam de ajuda, a Ambulância Blaze, o paramédico AJ e a paramédica Gabby têm todas as ferramentas de que precisam para salvar o dia!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze and The Monter Machines Localized episode title: Potência de Paramédico Localized description: Quando os amigos do Blaze precisam de ajuda, a Ambulância Blaze, o paramédico AJ e a paramédica Gabby têm todas as ferramentas de que precisam para salvar o dia! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
Lesionado do treino e ansioso por se sentir forte de novo, o Rammy convence os amigos a ir à procura do lendário Cristal da Força na Ilha Brilhante. // O Sr. Aço tira uma pérola de uma amêijoa que o persegue pela cidade para recuperar a pérola.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Cristal da Força / O Caos e a Ostra Localized description: Lesionado do treino e ansioso por se sentir forte de novo, o Rammy convence os amigos a ir à procura do lendário Cristal da Força na Ilha Brilhante. // O Sr. Aço tira uma pérola de uma amêijoa que o persegue pela cidade para recuperar a pérola. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Crystal Of Strength / Clamity
É o aniversário da Mamã Porquinha e a Peppa, o Jorge e o Papá Porquinho estão a planear uma surpresa.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Aniversário da Mamã Porquinha Localized description: É o aniversário da Mamã Porquinha e a Peppa, o Jorge e o Papá Porquinho estão a planear uma surpresa. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig's Birthday
Cai um dente à Peppa e ela deixa-o debaixo da almofada para a Fada dos Dentes, mas a Peppa tem medo que a fada seja má.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Fada Madrinha Localized description: Cai um dente à Peppa e ela deixa-o debaixo da almofada para a Fada dos Dentes, mas a Peppa tem medo que a fada seja má. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tooth Fairy
O carro da Peppa e da sua família avaria-se, então eles têm de alugar um novo, mas o carro novo é complicado.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Carro Novo Localized description: O carro da Peppa e da sua família avaria-se, então eles têm de alugar um novo, mas o carro novo é complicado. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New Car
O Avô Porquinho esconde um tesouro no seu jardim e a Peppa e o Jorge têm de encontrá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Caça ao Tesouro Localized description: O Avô Porquinho esconde um tesouro no seu jardim e a Peppa e o Jorge têm de encontrá-lo. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Treasure Hunt
A Peppa fica doente e tem de ficar de cama até ficar bem.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Peppa Fica Doente Localized description: A Peppa fica doente e tem de ficar de cama até ficar bem. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Not Very Well
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Os Barbababés adoram histórias antes de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // A Barbabela teve uma noite difícil por causa dos insetos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Só mais uma e cama / Os pequenos insetos Localized description: Os Barbababés adoram histórias antes de dormir, exceto se forem sempre as mesmas... // A Barbabela teve uma noite difícil por causa dos insetos! Localized description (long): The Barbababies love bedtime stories, except if they are always the same... Fortunately, Barbamama decides to revisit children's tales with all her imagination! It's so much fun and we learn so many things, that we would like it to never end. // Barbabelle had a restless night because of the crickets, and to top it off, she was bitten by a mosquito and chased by a wasp. She's had enough of all these insects! But does she know how important they are for the balance of nature? Fortunately, Barbapapa is there to explain and show her how to protect them. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: O diário de Barbazoo / O Grande Repórter Localized description: O Barbazoo tem muitas coisas para escrever no seu diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada em tornar-se numa Grande Repórter! Localized description (long): Um dia à maneira do Barbazoo é sempre cheio. Com três irmãos e três irmãs cheios de imaginação, uma variedade de animais de estimação e uma paixão por passeios na natureza, há muitas coisas para escrever num só diário! // Depois de ler a biografia de Nellie Bly, a Barbacuca está determinada a tornar-se numa Grande Repórter! Mas como pode ela criar um jornal com artigos interessantes que chamem a atenção de todos quando ela é muito nova para explorar o mundo? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
Quando a cidade descobre Sharkdog, Max tem de convencer toda a gente de que ele não é um monstro.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Sharkdog Localized episode title: Sharkdog, Família Localized description: Quando a cidade descobre Sharkdog, Max tem de convencer toda a gente de que ele não é um monstro. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog, Family
Max e Sharkdog querem aproveitar o último dia de verão, mas primeiro têm de lidar com a confusão que deixaram em casa.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Os Dias de Verão do Sharkdog Localized description: Max e Sharkdog querem aproveitar o último dia de verão, mas primeiro têm de lidar com a confusão que deixaram em casa. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Days of Summer
O pai quer desesperadamente ganhar o prémio de Jardim do Ano, mas quando Sharkdog destrói o jardim mesmo antes do concurso, o Sharkgrupo tem de intervir e pôr tudo em ordem.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Sharkdog Localized episode title: Sharkdog Escava Localized description: O pai quer desesperadamente ganhar o prémio de Jardim do Ano, mas quando Sharkdog destrói o jardim mesmo antes do concurso, o Sharkgrupo tem de intervir e pôr tudo em ordem. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Digs In
Quando um Crusher faminto acidentalmente gera a confusão entre os robots do camião pasteleiro, eles ganham rodas e fogem! Cabe ao AJ e ao Blaze encontrar todos os robots em fuga antes que Axle City fique coberta de bolos.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Bolo Catástrofe Localized description: Quando um Crusher faminto acidentalmente gera a confusão entre os robots do camião pasteleiro, eles ganham rodas e fogem! Cabe ao AJ e ao Blaze encontrar todos os robots em fuga antes que Axle City fique coberta de bolos.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: CAKE-tastrophe!
Quando um bandido misterioso foge com o troféu do Blaze, ele tem de encontrar o culpado, enquanto vai aprendendo tudo sobre ímanes.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Bandido Misterioso Localized description: Quando um bandido misterioso foge com o troféu do Blaze, ele tem de encontrar o culpado, enquanto vai aprendendo tudo sobre ímanes.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mystery Bandit
Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Doces / Os Cães e o Elevador da Montanha Localized description: Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treats / Pups Get a Lift
Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Conhecem o Rubble / Os Cães Salvam o Wally Localized description: Vamos ver como o Rubble se tornou membro da Patrulha Pata! // Wally fica preso numa rede de pesca e a Patrulha Pata é a única que poderá salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get a Rubble / Pups Save a Walrus
A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de estacionamento / A equipa constrói um acampamento Localized description: A equipa resolve um problema de estacionamento, quando a máquina de gelados do Carl traz muitos carros à cidade. // O medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, e a equipa tem uma ideia para que aprecie a noite de estrelas. Localized description (long): A nova máquina de gelados do Café Carl traz muitos carros à Baía da Construção, mas não há lugares para estacionar! É uma tarefa para Rubble e companhia. // Quando o medo do escuro do Rubble atrapalha o acampamento no Pátio Canino, a equipa tem uma ideia para que ele aprecie a noite de estrelas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
A árvore favorita da guarda-florestal Zoe só pode ser trepada se o Rubble e o avô encontrarem uma solução de construção. // A equipa constrói um comedouro para as galinhas da Zoe, mas elas soltam-se e os cães têm de as resgatar.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma casa na árvore / A equipa constrói um comedouro para galinhas Localized description: A árvore favorita da guarda-florestal Zoe só pode ser trepada se o Rubble e o avô encontrarem uma solução de construção. // A equipa constrói um comedouro para as galinhas da Zoe, mas elas soltam-se e os cães têm de as resgatar. Localized description (long): A árvore favorita da guarda-florestal Zoe não pode ser trepada, a menos que o Rubble e o avô encontrem uma solução de construção. // A equipa constrói um comedouro para as galinhas da agricultora Zoe, mas elas acabam por andar à solta pela cidade e os cães têm de resgatar as suas novas amigas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Durmam bem, Crocodilos bebé / A Banca de "Empanadas" / Se a Bota Serve / Festa da Pinhata Localized description: Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Vola arrisca tudo para ganhar um épico jogo do mata // Quando a mamã perde os bilhetes para o concerto da Glow-J, ela e o Baby they refazem os seus passos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Jogo do Mata Radical / Os bilhetes Perdidos Localized description: Vola arrisca tudo para ganhar um épico jogo do mata // Quando a mamã perde os bilhetes para o concerto da Glow-J, ela e o Baby they refazem os seus passos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
A Barbacuca, a Barbalala e a Barbabela são narradoras à vez de uma história, cada uma dá o seu toque pessoal. // A família Barbapapá passa um dia na pria. Divididos em 2 grupos, os barababebés lutam por uma península de areia.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: História em cadeia / O mundo dos barbabébes Localized description: A Barbacuca, a Barbalala e a Barbabela são narradoras à vez de uma história, cada uma dá o seu toque pessoal. // A família Barbapapá passa um dia na pria. Divididos em 2 grupos, os barababebés lutam por uma península de areia. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Eddie e Emmy ficam impacientes na feira e escondem-se no disfarce de Humsquatch do presidente Humdinger para afugentar toda a gente. / Rubble sonha que conheceu um fantasma e descobre que não é fácil ajudar um fantasma a fazer amigos.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Impedem o Regresso do Humsquatch / Os Cães Salvam Uma Menina Fantasma Solitária Localized description: Eddie e Emmy ficam impacientes na feira e escondem-se no disfarce de Humsquatch do presidente Humdinger para afugentar toda a gente. / Rubble sonha que conheceu um fantasma e descobre que não é fácil ajudar um fantasma a fazer amigos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch / Pups Save a Lonely Ghost Girl
Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma loja de bicicletas / A equipa constrói uma superbanheira Localized description: Rubble e companhia querem construir uma loja de bicicletas grande antes do festival... a menos que o Speed Meister a construa primeiro! // A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Um dia de vento atrasa a construção numa geladaria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger vão ajudar. // Há um barulho misterioso na câmara municipal e a presidente Greatway pede a Rubble e a Charger que descubram de onde vem antes do seu grande discurso!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma geladaria / A equipa resolve um barulho Localized description: Um dia de vento atrasa a construção numa geladaria e Rubble, Mix, Wheeler e Charger vão ajudar. // Há um barulho misterioso na câmara municipal e a presidente Greatway pede a Rubble e a Charger que descubram de onde vem antes do seu grande discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Peruca do Poder / O Pato Que Tem Medo do Lobo Localized description: A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real! Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Wig of Power / The Duck who Parped Wolf
Na Feira de Axle City, o Blaze e o AJ descobrem que não têm moedas para usar a nova Máquina Prémio Tamanho Grande. Para ganharem dinheiro, o Blaze arranja 3 trabalhos diferentes, transformando-se num veículo super fixe.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Prémio Tamanho Grande Localized description: Na Feira de Axle City, o Blaze e o AJ descobrem que não têm moedas para usar a nova Máquina Prémio Tamanho Grande. Para ganharem dinheiro, o Blaze arranja 3 trabalhos diferentes, transformando-se num veículo super fixe. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Super-Size Prize
A Goldie está triste e o Baby e os amigos encenam um musical para a ajudar a brilhar. // Quando o bolo da avó desaparece antes do concurso, o Detective Baby Shark e William Watson entram em ação!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Espectáculo não pode parar / Detective Baby Shark Localized description: A Goldie está triste e o Baby e os amigos encenam um musical para a ajudar a brilhar. // Quando o bolo da avó desaparece antes do concurso, o Detective Baby Shark e William Watson entram em ação! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Quando a cidade descobre Sharkdog, Max tem de convencer toda a gente de que ele não é um monstro.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Sharkdog Localized episode title: Sharkdog, Família Localized description: Quando a cidade descobre Sharkdog, Max tem de convencer toda a gente de que ele não é um monstro. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog, Family
Max e Sharkdog querem aproveitar o último dia de verão, mas primeiro têm de lidar com a confusão que deixaram em casa.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Os Dias de Verão do Sharkdog Localized description: Max e Sharkdog querem aproveitar o último dia de verão, mas primeiro têm de lidar com a confusão que deixaram em casa. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Days of Summer
Max tenta encontrar algo que Sharkdog coma e que não seja peixe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Sharkdog Localized episode title: Bufas e Legumes Localized description: Max tenta encontrar algo que Sharkdog coma e que não seja peixe. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Poots and Vegetables
Uma abelha assusta os elefantes que estavam no bebedouro e estes ficam presos no Templo dos Macacos. // O Sr. Wingnut foge dos lobos que são atraídos pelo canto tirolês dele e acaba preso num desfiladeiro. A Patrulha Pata tem de o resgatar depressa.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Elefantes Escondidos / Os Cães Salvam Um Cantor de Tirolesa Localized description: Uma abelha assusta os elefantes que estavam no bebedouro e estes ficam presos no Templo dos Macacos. // O Sr. Wingnut foge dos lobos que são atraídos pelo canto tirolês dele e acaba preso num desfiladeiro. A Patrulha Pata tem de o resgatar depressa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants / Pups Save a Yodeler
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Localized description (long): Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical / A Bolota Mágica Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
O Barbazoo está pronto a ajudar. Mas o Barbaclic e a Barbabela abusam da sua bondade e levam-no à loucura. // O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Barbazoo não consegue dizer "não" / O sósia Localized description: O Barbazoo está pronto a ajudar. Mas o Barbaclic e a Barbabela abusam da sua bondade e levam-no à loucura. // O Barbazoo percebe que consegue imitar o Barbapapá. Aproveitando a ocasião, dá tarefas aos seus irmãos. Será descoberto? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo Can't Say ''No'' / The Doppelganger
A Sra. Brown não se sente inspirada para pintar, por isso, o Paddington decide ajudá-la! // O Jonathan e o Paddington encontram uma peça partida e descobrem que é uma estátua feita pela Sra. Brown. Mas quem a partiu?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Quadro / O Paddington Encontra Um Tesouro Escondido Localized description: A Sra. Brown não se sente inspirada para pintar, por isso, o Paddington decide ajudá-la! // O Jonathan e o Paddington encontram uma peça partida e descobrem que é uma estátua feita pela Sra. Brown. Mas quem a partiu? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Painting / Paddington Finds Buried Treasure
As dicas do Rammy para se concentrarem dão jeito quando a máquina do Sr. Aço se descontrola e há donuts gigantes à solta. // O Kai usa o Poder da Água numa máquina de gelados, mas exagera e agora há uma máquina descontrolada a provocar sarilhos.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Pânico dos Donuts / O Grito dos Gelados Localized description: As dicas do Rammy para se concentrarem dão jeito quando a máquina do Sr. Aço se descontrola e há donuts gigantes à solta. // O Kai usa o Poder da Água numa máquina de gelados, mas exagera e agora há uma máquina descontrolada a provocar sarilhos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Donut Panic / I Scream
A equipa de Bola de Coral contrata um novo e experiente treinador que traz consigo métodos incomuns. // O Baby Shark aceita mais compromissos do que devia antes da sua grande festa de dança com a Avó Shark.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Avó Treinadora / Baby Atarefado Localized description: A equipa de Bola de Coral contrata um novo e experiente treinador que traz consigo métodos incomuns. // O Baby Shark aceita mais compromissos do que devia antes da sua grande festa de dança com a Avó Shark.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um ás / Os Cães Salvam um Casamento Localized description: A piloto favorita da Skye, a Ace Soarenson, dirige-se para a Baía da Aventura para um show aéreo mas, mesmo antes de chegar, ela enfrenta problemas de motor. // Os Agricultores Al e Yumi vão casar-se! Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Ace / Pups Save a Wedding
O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa conserta o palco do concurso de talentos / A equipa constrói instrumentos Localized description: O Speed Meister faz sabotagem no palco do concurso de talentos e o talento da Motor vai salvar o dia. // A Sierra Sparkle vem cantar no Dia da Baía da Construção! Mas os cães têm de encontrar uma solução de construção para os instrumentos. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Os Alebrijes / Vamos Salvar os "Popsicles" Localized description: Ale, o Alebrije, pede ajuda a Dora! A árvore dos Alebrijes está a murchar, por isso ela vai procurar a água do arco-íris. // Dia quente, todos querem um popsicle, mas a carrinha da Val está presa! Dora vai resgatá-la e conseguir popsicles para todos. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Concurso de Talentos / Os Cães Salvam o Festival do Milho Localized description: O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
Alguém anda a desviar peixe do barco do Capitão Turbot, por isso, ele chamou o Ryder e a Patrulha Pata para investigar. // O novo e jovem golfinho da Baía da Aventura, nada para um baixio e corre o risco de ficar encalhado.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Pinguins / Os Cães Salvam um Golfinho Bebê Localized description: Alguém anda a desviar peixe do barco do Capitão Turbot, por isso, ele chamou o Ryder e a Patrulha Pata para investigar. // O novo e jovem golfinho da Baía da Aventura, nada para um baixio e corre o risco de ficar encalhado. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Penguins / Pups Save a Dolphin Pup
Ryder e a Patrulha Pata vão para a selva ajudar o Carlos a encontrar o seu papagaio perdido, o Mateo. // A Patrulha Pata descobre uma grande colmeia dentro do farol do Capitão Turbot.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Papagaio / Os Cães Salvam a Abelha-Mestra Localized description: Ryder e a Patrulha Pata vão para a selva ajudar o Carlos a encontrar o seu papagaio perdido, o Mateo. // A Patrulha Pata descobre uma grande colmeia dentro do farol do Capitão Turbot. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Parrot / Pups Save the Queen Bee
Os cachorros vão no patrulheiro pela savana. A meio da noite, os campistas são acordados por um intruso que afinal, é um bebé elefente perdido, a Gilda. // A Baía da Aventura foi escolhida como finalista do concurso Cidade Limpa.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Família de Elefantes / Os Cães Salvam os Gatinhos Traquinas Localized description: Os cachorros vão no patrulheiro pela savana. A meio da noite, os campistas são acordados por um intruso que afinal, é um bebé elefente perdido, a Gilda. // A Baía da Aventura foi escolhida como finalista do concurso Cidade Limpa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
O Marshall decidiu ir para os bosques pensar na vida. Assim que os seus amigos dão pela sua falta, começa uma intensiva busca ao Marshall. // Mais uma vez, no seu patrulheiro, os cachorros fazem-se à estrada.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Amigo / Os Cães Salvam uma Passageira Clandestina Localized description: O Marshall decidiu ir para os bosques pensar na vida. Assim que os seus amigos dão pela sua falta, começa uma intensiva busca ao Marshall. // Mais uma vez, no seu patrulheiro, os cachorros fazem-se à estrada. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Os sobrinhos da Presidente Goodway, Julius e Julia, dão-lhe água pela barba e ela chama a Patrulha Pata para os retirar do cimo de uma árvore // A Presidente Goodway está super excitada com o fogo de artifício que irá iluminar os céus.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Tornam-se Amas / Os Cães Salvam o Fogo de Artifício Localized description: Os sobrinhos da Presidente Goodway, Julius e Julia, dão-lhe água pela barba e ela chama a Patrulha Pata para os retirar do cimo de uma árvore // A Presidente Goodway está super excitada com o fogo de artifício que irá iluminar os céus. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups' Adventures in Babysitting / Pups Save the Fireworks
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Localized description (long): Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma escola / A equipa constrói um canal Localized description: É o primeiro dia de aulas na Baía da Construção... se o Rubble e companhia acabarem a construção a tempo! // Os cães precisam de uma solução de construção para salvar as colheitas da agricultora Zoe e impedir que o castor Crunchy leve a água toda! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
O Stu e a Safia têm um animal de estimação que precisa de treino. Trata de um dinossauro robô e só os Deer Squad podem travá-lo. // Uma aventura no espaço aguarda os mais recentes heróis, pois os Deer Squad irão levar os Floresta Squad numa missão.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Dino-Robô / Os Floresta Squad no Espaço Localized description: O Stu e a Safia têm um animal de estimação que precisa de treino. Trata de um dinossauro robô e só os Deer Squad podem travá-lo. // Uma aventura no espaço aguarda os mais recentes heróis, pois os Deer Squad irão levar os Floresta Squad numa missão. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot/Forest Squad in Space
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
Baby não consegue deixar o seu colar da sorte, mas está na altura de o passar a outro peixinho. // Super Shark e Capitão Kelp vêem Vigo a fazer recados pela cidade e estão convencidos de que ele está a planear alguma.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: O Colar da Sorte / A Surpresa do Vigo Localized description: Baby não consegue deixar o seu colar da sorte, mas está na altura de o passar a outro peixinho. // Super Shark e Capitão Kelp vêem Vigo a fazer recados pela cidade e estão convencidos de que ele está a planear alguma. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Chamem-me Billiam / A armadilha da amizade Localized description: Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
O Baby ajuda a mamã a procura um instrumento perfeiro para tocar na banda da familia. / o papa fica envergonhado quando a sua queda vai parar ao canal de CoralTube do avó.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: A Familia Shatk do Rock/ A Queda na pasta de dentes Localized description: O Baby ajuda a mamã a procura um instrumento perfeiro para tocar na banda da familia. / o papa fica envergonhado quando a sua queda vai parar ao canal de CoralTube do avó. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: SuperTubarão Localized description: Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Super-Shark
O Blaze e o AJ estão a passear pelo deserto quando encontram um génio mágico que adora conceder desejos! Mas quando o génio perde as jóias que lhe conferem poderes, o Blaze e o AJ partem numa demanda para as trazer de volta!
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Blaze e o Génio Mágico Localized description: O Blaze e o AJ estão a passear pelo deserto quando encontram um génio mágico que adora conceder desejos! Mas quando o génio perde as jóias que lhe conferem poderes, o Blaze e o AJ partem numa demanda para as trazer de volta! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and the Magic Genie
A Grande Caçada aos Ovos começou, e o Blaze e o Crusher têm de correr por toda a cidade para encontrarem o maior número de ovos. Só o primeiro camião que atingir os 100 ovos ganha um saboroso ovo de chocolate!
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Desafio dos 100 Ovos Localized description: A Grande Caçada aos Ovos começou, e o Blaze e o Crusher têm de correr por toda a cidade para encontrarem o maior número de ovos. Só o primeiro camião que atingir os 100 ovos ganha um saboroso ovo de chocolate! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The 100 Egg Challenge
Pode ser meia-noite em Axle City, mas todos os camiões estão acordados para a grande corrida da noite: A Corrida da Meia-noite! E o primeiro camião a cruzar a meta, ganha o Troféu-Que-Brilha-No-Escuro!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Corrida da Meia-Noite Localized description: Pode ser meia-noite em Axle City, mas todos os camiões estão acordados para a grande corrida da noite: A Corrida da Meia-noite! E o primeiro camião a cruzar a meta, ganha o Troféu-Que-Brilha-No-Escuro! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Midnight Mile
O Blaze e o AJ estão a correr pela selva quando o Blaze fica preso numa lama muito pegajosa! Agora cabe ao AJ e aos seus novos amigos animais participarem numa aventura épica para salvar o Blaze!
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: AJ em Socorro! Localized description: O Blaze e o AJ estão a correr pela selva quando o Blaze fica preso numa lama muito pegajosa! Agora cabe ao AJ e aos seus novos amigos animais participarem numa aventura épica para salvar o Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: AJ to the Rescue