A prefeita Goodway tenta ajudar a Patrulha Canina a resgatar Danny, mas os filhotes acabam tendo que resgatar a salvadora também! // Um som assustador expulsa os sapos de suas casas. Os filhotes devem trazê-los de volta e resolver o mistério.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Salvadora / Os Filhotes Salvam o Fantasma no Lago dos Sapos Localized description: A prefeita Goodway tenta ajudar a Patrulha Canina a resgatar Danny, mas os filhotes acabam tendo que resgatar a salvadora também! // Um som assustador expulsa os sapos de suas casas. Os filhotes devem trazê-los de volta e resolver o mistério. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
O ônibus turístico do prefeito Humdinger sai do controle quando ele tenta levar turistas para Baixa da Névoa! // Uma festa do pijama no museu é interrompida quando Alex e a mini patrulha desaparecem, e a prefeita Goodway fica presa num T-Rex!
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Ônibus Turístico / Os Filhotes Salvam uma Noite no Museu Localized description: O ônibus turístico do prefeito Humdinger sai do controle quando ele tenta levar turistas para Baixa da Névoa! // Uma festa do pijama no museu é interrompida quando Alex e a mini patrulha desaparecem, e a prefeita Goodway fica presa num T-Rex! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tour Bus / Pups Save Midnight at the Museum
Prefeito Humdinger decide concorrer à prefeitura da Baía da Aventura./Ryder e os filhotes visitam Tracker e Carlos na floresta, e um grupo de macacos se encrencam com bolas de chiclete.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Eleição/ Os Filhotes salvam os macacos com chiclete. Localized description: Prefeito Humdinger decide concorrer à prefeitura da Baía da Aventura./Ryder e os filhotes visitam Tracker e Carlos na floresta, e um grupo de macacos se encrencam com bolas de chiclete. Localized description (long): É dia de eleição da Baía da Aventura, e Ryder e os filhotes ajudam a organizar a cidade com enfeites e cabine de votação. Após acertar tudo, Ryder volta para o Farol com os filhotes. /Ryder e os filhotes vão fazer um piquenique na floresta a convite de Carlos e Tracker. Enquanto os amigos preparam o piquenique, um grupo de macacos acha uma árvore que tem uma seiva especial de chiclete. Eles mascam a seiva e fazem bolhas de chiclete. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Election Day / Pups Save the Bubble Monkeys
Os Filhotes devem salvar o Prefeito Humdinger de um projetor fujão do cinema.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Cinema! Localized description: Os Filhotes devem salvar o Prefeito Humdinger de um projetor fujão do cinema. Localized description (long): Todos da cidade estão animados para assistir ao novo filme no cinema ao ar livre de Baía da Aventura, quando o Prefeito Humdinger decide levar o projetor embora e causar uma grande confusão. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Drive-in
Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e Marshall Constroem um Quartel de Bombeiros! Localized description: Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio. Localized description (long): Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a inspeção final do Marshall, da Patrulha Canina! Mas quando Speed Meister tenta sabotar a turma prendendo o caminhão do Marshall dentro do quartel, os filhotes precisam encontrar uma solução construtiva para apagar um incêndio juntos. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! / A Turma Constrói um Farol! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axalote / Bolhas à Solta Localized description: Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos. Localized description (long): Dora e Botas encontram um bebê axolote e precisam levá-lo de volta para a mamãe dele. Então, eles descobrem onde ela está e vão correndo até o Lago dos Axolotes. // Hoje será o primeiro grande show de talentos da Floresta Tropical e todos irão participar! Mas quando o Grande Frango Vermelho fica preso dentro de uma bolha de sabão e vai voando para longe, Dora e seus amigos precisam salvá-lo depressa. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
É um confronto direto quando Blaze e Esmagador entram para os... Jogos do Floco de Neve! Quem vencerá mais esportes de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Os Jogos do Floco de Neve Localized description: É um confronto direto quando Blaze e Esmagador entram para os... Jogos do Floco de Neve! Quem vencerá mais esportes de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve? Localized description (long): É um confronto direto quando Blaze e Esmagador entram para os... Jogos do Floco de Neve! Quem vencerá mais esportes de inverno e receberá a premiada Medalha Floco de Neve? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Quando Steel se transforma em um bebê sem querer, ele causa caos na Cidade Platinum. // É o "Dia Anual da Diversão"! Porém, quando Ricardo e o Traquinalien decidem pregar a pegadinha máxima no Deer Squad, o dia de diversão se transforma em caos.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Bebê Steel / A Pegadinha Máxima Localized description: Quando Steel se transforma em um bebê sem querer, ele causa caos na Cidade Platinum. // É o "Dia Anual da Diversão"! Porém, quando Ricardo e o Traquinalien decidem pregar a pegadinha máxima no Deer Squad, o dia de diversão se transforma em caos. Localized description (long): Quando Steel se transforma em um bebê sem querer, ele causa caos na Cidade Platinum, e Rammy aprende que cuidar de uma criança requer a ajuda de amigos. // O Deer Squad prepara um "Dia de Diversão" - ainda que a atividade que a Lola tenha escolhido não seja exatamente divertida para os outros. Quando Ricardo e o Traquinalien decidem pregar a pegadinha máxima no Deer Squad, o dia de diversão se transforma em caos, e o Deer Squad precisará energizar para salvar os pestinhas de seus próprios trotes. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Baby Steel / Joke's On You
Paddington conhece Lucky, o cachorro do Mateo. Paddington tenta ensinar truques a ele, mas Lucky não se comporta. /Paddington tem a missão de entregar cartões do dia do amor para seus amigos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington conhece Lucky / Paddington e o dia dos cartões de amor Localized description: Paddington conhece Lucky, o cachorro do Mateo. Paddington tenta ensinar truques a ele, mas Lucky não se comporta. /Paddington tem a missão de entregar cartões do dia do amor para seus amigos. Localized description (long): Paddington conhece Lucky, o cachorro do Mateo. Paddington faz de tudo para ensinar alguns truques para ele, mas ele não o obedece. Como será que acaba isso? /No dia do amor, Paddington quer entregar cartões do dia do amor para todos os seus amigos, mas devido a alguns contratempos, ele percebe que não será uma tarefa muito fácil. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Lucky / Paddington and the Love Day Cards
Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington E O Eclipse Solar / Paddington E O Inventor Misterioso Localized description: Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tem que correr contra o tempo para poder curtir seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita o prêmio de inventor por Simi quando ela fica muito tímida para ir pegá-lo, mas por que depois ela sentiu inveja e ficou triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Clube Privado / A Alga Verde Localized description: Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível. Localized description (long): Barbatinta, Barbabela e Barbaclick construíram uma casa na árvore. Os outros Barbabebês estão curiosos e gostariam de conhecer este lugar incrível, mas é um clube privado cujo acesso é reservado para membros que tenham passado por certos testes. Será que realmente vale a pena? Será que o lugar é tão extraordinário quanto parece? Vale a pena causar discórdia entre os Barbabebês? // As algas verdes são perigosas e Barbamama quer saber mais sobre essas algas que invadiram a praia onde seus filhos brincam. Ela está determinada a parar essa poluição terrível. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Barbalala recebe um pacote e descobre pequenos animais rosa dentro, que ela chama de SQUEAKIES. // Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A Invasão / A Guerra das Brincadeiras Localized description: Barbalala recebe um pacote e descobre pequenos animais rosa dentro, que ela chama de SQUEAKIES. // Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas. Localized description (long): Barbalala recebeu um pacote enviado por seu correspondente brasileiro, dentro dela descobre dois lindos animais rosas que ela nomeia de SQUEAKIES. Em pouco tempo, os SQUEAKIES se multiplicam e acabam invadindo toda a casa. Barbapapa então explica que certas espécies de animais e plantas devem permanecer em seu habitat natural para evitar perturbar o equilíbrio ecológico. Vamos embarcar em uma aventura, precisamos devolver os SQUEAKIES ao Brasil! // Chega! Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas. Precisamos organizar a brincadeira mais incrível para vencer a guerra das brincadeiras. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Max precisa encontrar cada vez mais iscas de peixe para manter Tubacão alimentado, mas sua busca o leva direto para o caminho do Capitão Barb Quigley, que está cada vez mais desconfiado.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tubacão Localized episode title: A Caçadora de Tubarões Localized description: Max precisa encontrar cada vez mais iscas de peixe para manter Tubacão alimentado, mas sua busca o leva direto para o caminho do Capitão Barb Quigley, que está cada vez mais desconfiado. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Great Shark Hunter
Max e papai estão empolgados para continuar a tradição de assistir juntos a um especial de TV sobre tubarões, mas este ano Tubacão quer ser incluído.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Tuba-Tuba-Tubarão Localized description: Max e papai estão empolgados para continuar a tradição de assistir juntos a um especial de TV sobre tubarões, mas este ano Tubacão quer ser incluído. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharks, Sharks, Sharks
Quando os Fishers vão ao cinema, Tubacão fica sozinho em casa pela primeira vez.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Esqueceram do Tubacão Localized description: Quando os Fishers vão ao cinema, Tubacão fica sozinho em casa pela primeira vez. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Home Alone
O Blaze e o AJ estão no meio da floresta quando conhecem e se tornam amigos de um carro monster que adora lama chamado Gasquatch.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Gasquatch Localized description: O Blaze e o AJ estão no meio da floresta quando conhecem e se tornam amigos de um carro monster que adora lama chamado Gasquatch.
Localized description (long): Blaze é o caminhão monstro mais incrível do mundo e seu motorista é ninguém menos que seu melhor amigo de 8 anos, AJ. Os dois vivem grandes aventuras em Axle City, uma cidade na qual vivem veículos com rodas enormes conhecidos como caminhões monstro. Blaze é o grande herói e campeão das pistas de corrida da cidade de Axle. Onde quer que existam problemas, ele é a solução, já que consegue fazer coisas que nenhum outro caminhão consegue. Ele tem super velocidade, o que lhe permite acelerar para ir mais rápido que qualquer outro caminhão monstro. Blaze, entretanto, tem mais do que alta velocidade: ele também tem o poder de se transformar em qualquer outro veículo ou máquina. Usando seu conhecimento em engenharia, Blaze pode adicionar novas peças e se transformar em qualquer coisa. Desde um secador de cabelo até um bote, tudo é possível para ele. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch
Na sala de espera, todos assistem ao último capítulo da série "Amor Monstro". Profiteroli se impressiona com a popularida de dessa série e tenta convencer Fernanda a investir na carreira de atriz. Em seu buraco, os ratos discutem cinema.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Ska Localized description: Na sala de espera, todos assistem ao último capítulo da série "Amor Monstro". Profiteroli se impressiona com a popularida de dessa série e tenta convencer Fernanda a investir na carreira de atriz. Em seu buraco, os ratos discutem cinema. Localized description (long): Todos os monstros estão amontoados no sofá assistindo ao último capítulo da série "Amor Monstro". Olhos vidrados na TV. Na tela, a última cena (com fantoches bem primários, tipo teatrinho de bonecos amador) mostra um casal se despedindo num clima de fim de temporada. No sofá, cada monstro tem uma reação diferente. Ziglo chora no ombro de dona Vitória, Lagartixa e Cridêncio estão revoltados, Groco discute com eles e Profiteroli chega interrompendo e chamando para a gravação de "Ska". Enquanto todos se preparam no estúdio, Profiteroli conversa com Fernanda Takai sobre ela mudar de carreira e virar atriz. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
O estúdio está cheio de plantas e Profiteroli não quer pagar por elas. Cridêncio acha ridículos os instrumentos de brinquedo. Groco está ocupado, no banheiro. Glauco mostra o poder de sua bateriazinha.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Música De Brinquedo Localized episode title: Mamãe Natureza Localized description: O estúdio está cheio de plantas e Profiteroli não quer pagar por elas. Cridêncio acha ridículos os instrumentos de brinquedo. Groco está ocupado, no banheiro. Glauco mostra o poder de sua bateriazinha. Localized description (long): Lagartixa está enchendo o estúdio de plantinhas enquanto Cridêncio reclama de tudo e dizendo que tem alergia. Profiteroli em sua sala pondera que não vai pagar por aquelas plantas. Cridêncio continua reclamando, acha ridículo os intrumentos de brinquedo. Groco e Ziglo são chamados a ajudar com as plantas, mas Groco está ocupado, no banheiro. Glauco faz um solo de bateria pra mostrar a Cridêncio o que consegue fazer com aquele instrumento de brinquedo. Gravam a música mas Cridêncio segue resmungando. Original series title: Música De Brinquedo Original Episode title: Mamãe Natureza
Chocomark e Chocolyne recebem presentes enviados por vô Tito e vó Tita. Sem saber qual presente é para quem, cada um abre um.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Os Presentes Localized description: Chocomark e Chocolyne recebem presentes enviados por vô Tito e vó Tita. Sem saber qual presente é para quem, cada um abre um.
Localized description (long): Chocomark e Chocolyne recebem presentes enviados por vô Tito e vó Tita. Sem saber qual presente é para quem, cada um abre um. Resultado: Chocolyne ganha um carrinho de controle remoto, algo que sempre quis ter, e Chocomark ganha uma maquininha de fazer sorvete, que, para ele, é coisa de menina. Mas será mesmo?
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Os Presentes
Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Aventura no Aquário Localized description: Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max. Localized description (long): Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max, que está triste e se sente rejeitado por ser pequeno. Mas com a ajuda dos irmãos Chocolix, ele irá se alegrar e descobrir a importância da amizade, e ver que as diferenças tornam as pessoas especiais. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Aventura no Aquário
Tio Show aparece na casa da família Chocolix, que já estava com saudades de suas achocolatadas aventuras. No entanto ele diz estar só de passagem, pois precisa ir ajudar seu amigo Rei da Sonholândia que está com um grave problema.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Um Tio que é Show Localized description: Tio Show aparece na casa da família Chocolix, que já estava com saudades de suas achocolatadas aventuras. No entanto ele diz estar só de passagem, pois precisa ir ajudar seu amigo Rei da Sonholândia que está com um grave problema. Localized description (long): Tio Show aparece na casa da família Chocolix, que já estava com saudades de suas achocolatadas aventuras. No entanto ele diz estar só de passagem, pois precisa ir ajudar seu amigo Rei da Sonholândia que está com um grave problema: as crianças do seu reino estão tendo pesadelos todas as noites
por conta de um feitiço que a Bruxa Azeda colocou neles. Chocolyne lembra que se ainda tivesse a pedra do desejo que Tio Show lhe dera, poderiam resolver o problema. Porém ela
conta que dera a pedra para sua amiga Fadinha Florida. Então, Tio Show tem a ideia de pedirem ajuda para a Fada Florida, que encara sua primeira missão: jogar a poção-antídoto, preparada pela Fada Mestre, sobre as casas das crianças. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Um Tio que é Show
Um deslizamento de pedras bloqueia a passagem do trem em que a Katie e a Cali estão viajando.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Trem Localized description: Um deslizamento de pedras bloqueia a passagem do trem em que a Katie e a Cali estão viajando. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Train
Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Ponte! Localized description: Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Localized description (long): Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Agora, Rubble e sua equipe devem trabalhar juntos e salvar o dia, construindo uma ponte nova e segura para Angra do Construtor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Bicicletaria! / A Turma Constrói uma Superbanheira! Localized description: Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva. Localized description (long): O Festival da Bicicleta chega em Angra do Construtor e Rubble e sua turma recebem uma missão muito especial: construir uma bicicletaria bem grande para que todas as crianças recebam suas bicicletas a tempo. / Motor se nega a tomar um banho para a foto em família, então Rubble e os filhotes têm a ideia de construir uma superbanheira: uma banheira tão legal, que será impossível Motor não gostar da hora do banho! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Uma Foto com o Ligeirinho / O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas. Localized description (long): Grandma está mostrando fotos de pássaros da Floresta Tropical para Dora e Botas. E, quando ela revela seu desejo de ter uma foto com uma ave rara chamada Ligeirinho, Dora e Botas vão atrás dele para realizar o sonho da Grandma. // Dora e Botas encontram um bebê papagaio perdido na floresta, então decidem leva-lo de volta para a mamãe dele. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem. / As desculpas de mentira de Shadow prejudicam sua amizade com Bait e Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixes Guias Turísticos / Desculpa de Mentira Localized description: Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem. / As desculpas de mentira de Shadow prejudicam sua amizade com Bait e Switch. Localized description (long): Quando Finnegan Travelfins deixa a Baía dos Caçadores de fora de seu guia de viagem, Bebê Tubarão e William fazem um vídeo para mostrar a cidade! / As desculpas de mentira de Shadow prejudicam sua amizade com Bait e Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Os barbafilhos estão jogando minigolfe quando percebem que a bola sumiu. Mal sabem eles que o culpado é um bode que escapou da montanha. // Bali está desaparecida e deixa todos muito preocupados. Barbabela fica triste e os Barbapapais ajudam.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Comilança / Onde está Bali Localized description: Os barbafilhos estão jogando minigolfe quando percebem que a bola sumiu. Mal sabem eles que o culpado é um bode que escapou da montanha. // Bali está desaparecida e deixa todos muito preocupados. Barbabela fica triste e os Barbapapais ajudam. Localized description (long): Os barbafilhos estão jogando minigolfe quando percebem que a bola sumiu. Mal sabem eles que o culpado é um bode que escapou da montanha e está vindo para causar estragos, devorando tudo em seu caminho. // Bali está desaparecida e deixa todos muito preocupados. Barbabela fica muito triste e os Barbapapais se esforçam para encontrar Bali utilizando toda a sua imaginação, mas eles não têm ideia da surpresa que os aguarda!
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts/Where is Bali?
Quando um filhote de T-Rex se perde, Ryder e os filhotes saem numa missão na Terra dos Dinossauros para encontrá-lo. / Quando Everest acompanha a Patrulha Canina até a selva.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o jovem T-Rex / Filhotes salvam o bebê elefante brincalhão Localized description: Quando um filhote de T-Rex se perde, Ryder e os filhotes saem numa missão na Terra dos Dinossauros para encontrá-lo. / Quando Everest acompanha a Patrulha Canina até a selva. Localized description (long): O filhote Rex visita Taylor na Terra dos Dinossauros e conhece alguns bebês pré-históricos. Taylor resolve treinar um filhote de T-Rex e o deixa escapar, e pede ajuda a Ryder e a Patrulha Canina para encontrá-lo na selva. / Everest vai visitar Tracker na selva com Ryder e os filhotes. Ela faz amizade com um filhote de elefante desastrado, que acaba caindo num buraco. Ela pede ajuda a Ryder, que reúne a Patrulha Canina para o resgate. Rubble cava uma rampa para o elefante sair. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a T-Rex Tyke/Pups Save a Playful Elephant Calf
Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Parquinho! / A Turma Conserta um Telhado! Localized description: Depois de Speed Meister construir um parquinho perigoso, Rubble e sua turma usam a criatividade para construir um novo parquinho. // A tão aguardada Tarde do Chili corre risco quando o telhado da Prefeitura começa a rachar! Localized description (long): Na tentativa de se tornar o herói de Angra do Construtor, Speed Meister constrói um parquinho perigoso para as crianças, fazendo com que Rubble e sua turma usem a criatividade para construir um novo parquinho todo com materiais reaproveitados. // A Prefeita Greatway organiza uma Tarde do Chili em Angra do Construtor, mas o telhado da Prefeitura começa a rachar, pondo em risco o tão aguardado evento! Por sorte, os filhotes sabem exatamente como resolver o problema e iniciam o conserto do telhado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Lava-Rápido! / A Turma Planeja o Dia do Vovô! Localized description: Wheeler e os filhotes entram em ação para construir um lava-rápido antes da grande corrida. // Os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas quando os filhotes são requisitados na cidade, os planos para o Dia do Vovô precisam ser alterados. Localized description (long): Na tentativa de boicotar a participação da Prefeita Greatway na corrida que vai acontecer na cidade, Speed Meister suja a moto da prefeita de lama, fazendo com que Wheeler e os filhotes entrem em ação e construam um lava-rápido antes da grande corrida. // Para retribuir todo o carinho que recebem do Vovô Gravel, os filhotes planejam o dia especial do vovô! Mas, por causa do vento forte, a entrada da quitanda do Senhor Gabriel foi destruída e ele pede a ajuda dos filhotes para consertá-la. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Voo do Satélite / Caça ao Diamante Localized description: Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Localized description (long): Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia, então o Deer Squad precisa impedir que o satélite do Steel transmita sinais de dança hipnotizantes. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite Flight / Diamond Geezer
Quando um coelhinho fica preso no topo de uma geleira, Blaze deve colocar seus novos poderes de robô à prova enquanto corre para o resgate.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Quebrando o Gelo Localized description: Quando um coelhinho fica preso no topo de uma geleira, Blaze deve colocar seus novos poderes de robô à prova enquanto corre para o resgate. Localized description (long): Neste novo episódio, cuando um coelhinho fica preso no topo de uma geleira que está derretendo, Blaze precisa testar seus novos poderes robô quando corre para o resgate. Junte-se a nós para ver esta nova aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Breaking the Ice
O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía está nas nadadeiras do Bebê Tubarão./Quando os Tubarões participam do game show "Afunde or Navegue", eles devem aprender a usar seus talentos únicos.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Prefeito Bebê Tubarão / Afunde ou Navegue Localized description: O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía está nas nadadeiras do Bebê Tubarão./Quando os Tubarões participam do game show "Afunde or Navegue", eles devem aprender a usar seus talentos únicos. Localized description (long): O destino do suprimento de lulas-maçãs da Baía dos Caçadores está nas nadadeiras do Bebê Tubarão quando ele acidentalmente toma o lugar do prefeito em um dia muito importante. /Quando os Tubarões participam do game show "Afunde or Navegue", eles devem aprender a usar seus próprios talentos únicos ao enfrentar uma família de peixes que nada em sincronia perfeita. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Max está desesperado por um cachorro, mas quando encontra Tubacão enquanto praticava paddleboarding, ele consegue um animal de estimação - e amigo - que é muito mais bizarro e divertido do que ele esperava.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Tubarão na Água Localized description: Max está desesperado por um cachorro, mas quando encontra Tubacão enquanto praticava paddleboarding, ele consegue um animal de estimação - e amigo - que é muito mais bizarro e divertido do que ele esperava. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fins in the Water
O novo melhor amigo de Max, Tubacão, vai para casa com ele, mas mantê-lo em segredo dos seus pais é um desafio.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Bem-vindo ao Lar Localized description: O novo melhor amigo de Max, Tubacão, vai para casa com ele, mas mantê-lo em segredo dos seus pais é um desafio. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Home Sweet Sharkdog
Quando Tubacão pega itens que pertencem aos moradores de Foggy Springs, Max precisa ajudá-lo a devolvê-los antes que alguém perceba.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Despegar Localized description: Quando Tubacão pega itens que pertencem aos moradores de Foggy Springs, Max precisa ajudá-lo a devolvê-los antes que alguém perceba. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Unfetch
Quando o Expresso da Poeira Tonta aparece sem passageiros a bordo, a Patrulha Canina precisa parar o trem./Senhora Marjorie, Tilly Rodovalho e Prefeita Goodway ficam presas nas copas das árvores.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o Expresso da Poeira Tonta/Filhotes salvam as escaladoras de árvores Localized description: Quando o Expresso da Poeira Tonta aparece sem passageiros a bordo, a Patrulha Canina precisa parar o trem./Senhora Marjorie, Tilly Rodovalho e Prefeita Goodway ficam presas nas copas das árvores. Localized description (long): Quando o Expresso da Poeira Tonta aparece sem passageiros a bordo, a Patrulha Canina precisa parar o trem descontrolado e achar os passageiros desaparecidos. / Senhora Marjorie, Tilly Rodovalho e Prefeita Goodway ficam presas nas copas das árvores durante uma aventura na tirolesa da selva. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express/Pups Save the Treetop Trekkers
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
The dancer perde suas little boots e Dora precisa pegá-las de volta. // O sol se recusa a se pôr sem sua nuvem travesseiro que sumiu.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: A Pequena Dançarina / O Sol Sonolento Localized description: The dancer perde suas little boots e Dora precisa pegá-las de volta. // O sol se recusa a se pôr sem sua nuvem travesseiro que sumiu. Localized description (long): Dora decide dar à Isabela e Guillermo um presente que ganhou de sua mãe, uma boneca dançarina. Mas, quando a dancer perde suas botinhas mágicas, Dora e Botas precisam recuperá-las. // Hoje será a Noite dos Desejos, a noite em que a estrela dos desejos brilha mais forte. Mas para a noite chegar, o sol precisa se pôr, mas isso não está acontecendo porque o sol não quer dormir sem sua nuvem travesseiro que sumiu. // Hoje será a Noite dos Desejos, a noite em que a estrela dos desejos brilha mais forte. Mas para a noite chegar, o sol precisa se pôr, mas isso não está acontecendo porque o sol não quer dormir sem sua nuvem travesseiro que sumiu. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Barbabravo não consegue mais se transformar. Barbapapai e Barbamamãe o mandam descansar e fazem de tudo para ele recuperar essa habilidade. // Barbabravo não consegue ficar queito Barbalala se oferece para o ensinar a ter controle.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Barbabravo não está bem / Paciência, Barbabravo... Localized description: Barbabravo não consegue mais se transformar. Barbapapai e Barbamamãe o mandam descansar e fazem de tudo para ele recuperar essa habilidade. // Barbabravo não consegue ficar queito Barbalala se oferece para o ensinar a ter controle. Localized description (long): Após um contratempo durante uma brincadeira, Barbabravo não consegue mais se transformar. Barbapapai e Barbamamãe o mandam descansar e seus irmãos e irmãs fazem de tudo para ele recuperar essa habilidade. Mas quem conseguirá fazer com que ele se recupere? // Barbabravo não consegue ficar queito e não é capaz de se concentrar em uma atividade por muito tempo. Barbalala se oferece para o ensinar a ter controle e ele passa por um treinamento pesado. Mas ela vai conseguir mudar o irmão?
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well/Be Patient Barbabravo...
Paddington não tem um passatempo. Os Brown parecem ser bons em alguma coisa, mas ele não. / Paddington prende o braço em uma caixa do correio depois de usar acidentalmente um selo raro do Sr Gruber na carta para a Tia Lucy.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington encontra um passatempo / Paddington e o selo Localized description: Paddington não tem um passatempo. Os Brown parecem ser bons em alguma coisa, mas ele não. / Paddington prende o braço em uma caixa do correio depois de usar acidentalmente um selo raro do Sr Gruber na carta para a Tia Lucy. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds a Hobby / Paddington and the Stamp
Os robotons jogam um plástico no Lago Cristal, formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia. // Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm chance a não ser trabalhar em equipe.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Monstrificado / Grudadinhos Localized description: Os robotons jogam um plástico no Lago Cristal, formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia. // Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm chance a não ser trabalhar em equipe. Localized description (long): Quando os robotons descartam um plástico de experimento do Senhor Steel no Lago Cristal, eles formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia, pois seus amigos estão presos no fundo do lago e precisam de sua ajuda. / Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm outra alternativa a não ser trabalhar em equipe. E Lola aprende uma lição sobre como trabalhar em equipe pode ser bastante eficiente e repensa sobre suas atitudes individualistas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo/Stuck Together
Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Torneio de Bolas de Neve / O Presente Localized description: Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão. Localized description (long): Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual contra a cidade vizinha à Baía dos Caçadores. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Quando a Patrulha Canina está prestes a ajudar o fazendeiro Al a capturar seus porcos fujões, Chase, Zuma e Skye ficam doentes. // A comida começa a desaparecer num chalé na floresta e a Patrulha Canina vai investigar.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Resfriado / Os Filhotes e a Cabana Assombrada Localized description: Quando a Patrulha Canina está prestes a ajudar o fazendeiro Al a capturar seus porcos fujões, Chase, Zuma e Skye ficam doentes. // A comida começa a desaparecer num chalé na floresta e a Patrulha Canina vai investigar.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sniffle / Pups and the Ghost Cabin
Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Represa Gigante! / A Turma Constrói uma Fazenda à Prova de Esquilos! Localized description: Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor. // Rubble e Motor pensam em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Rubble e sua Turma têm a missão de construir uma represa para salvar Angra de Construtor após ameaça de tempestade de inundar a cidade. Mas quando a Prefeita Greatway informa que a água está mais alta que o esperado, os filhotes precisam pensar em uma solução construtiva para aumentar a altura da represa. // A Fazendeira Zoe organiza uma feira para mostrar as maiores frutas que Angra do Construtor já viu! Mas Rubble e Motor precisam pensar em soluções construtivas engenhosas para impedir que um esquilo coma todas as frutas da fazenda antes que a feira comece. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Grande Frango Vermelho, Acorde! / O Presente Misterioso Localized description: Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho. // Dora recebe uma caixa de presente. Localized description (long): Botas está super animado para usar sua boia no rio, mas antes que possa brincar, ele e Dora precisam salvar o Grande Frango Vermelho que dormiu em sua boia e está indo diretamente para uma cachoeira. // Dora recebe uma caixa de presente, mas para descobrir o que tem dentro dela, ela vai precisar participar de um jogo de adivinhar do Velho Rabugento Duende. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
O Alex quer ganhar a insígnia da fogueira segura e ninguém mais adequado para ajudá-lo do que a Patrulha Canina! // A Patrulha Canina precisa ajudar o senhor Porter, que está preso em um tronco que é a casa de um gambá da vizinhança!
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Aventura / Os Filhotes Salvam uma Surpresa Localized description: O Alex quer ganhar a insígnia da fogueira segura e ninguém mais adequado para ajudá-lo do que a Patrulha Canina! // A Patrulha Canina precisa ajudar o senhor Porter, que está preso em um tronco que é a casa de um gambá da vizinhança!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Adventure / Pups Save a Surprise
Está na hora de nossos amigos honrarem suas asas! Os mais novos cadetes da Academia Top Wing - Swift, Penny, Rod e Brody - vão aprender a pilotar seus veículos e se tornarão a melhor equipe de resgates que a Ilha Big Swirl jamais viu!
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Corrida de Prefeitos / Os Filhotes Salvam um Tesouro Roubado Localized description: Está na hora de nossos amigos honrarem suas asas! Os mais novos cadetes da Academia Top Wing - Swift, Penny, Rod e Brody - vão aprender a pilotar seus veículos e se tornarão a melhor equipe de resgates que a Ilha Big Swirl jamais viu!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mayor's Race / Pups Save an Outlaw's Loot
Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Walinda / Os Filhotes Salvam um Ossão Localized description: Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
O Capitão Rodovalho e seu primo François estão vendo as baleias na Baía Aventura quando o barco bate em uma rocha e começa a afundar. // A Patrulha precisa rastrear alguns pinguins soltos e ajudá-los a voltar para a terra de gelo e neve.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam François / Os Filhotes Resgatam os Pinguins Localized description: O Capitão Rodovalho e seu primo François estão vendo as baleias na Baía Aventura quando o barco bate em uma rocha e começa a afundar. // A Patrulha precisa rastrear alguns pinguins soltos e ajudá-los a voltar para a terra de gelo e neve.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Floundering Francois / Pups Save the Pop-Up Penguins
O Jake e a Everest estão empolgados para participar da competição de snowboard. // A Patrulha Canina é enviada para encontrar o sino de mergulhador do capitão Turbot e trazê-lo de volta.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Competição de Snowboard / Os Filhotes Salvam uma Galinha do Mar Localized description: O Jake e a Everest estão empolgados para participar da competição de snowboard. // A Patrulha Canina é enviada para encontrar o sino de mergulhador do capitão Turbot e trazê-lo de volta.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Snowboard Competition / Pups Save a Chicken of the Sea
O senhor Porter e Alex estão a caminho de uma entrega muito especial para o festival da pizza. De repente, o furgão sai da estrada e fica pendurado na borda de um precipício. // Skye vai até a Montanha de Jake, mas bate contra a neve.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Pizza / Os Filhotes Salvam a Skye Localized description: O senhor Porter e Alex estão a caminho de uma entrega muito especial para o festival da pizza. De repente, o furgão sai da estrada e fica pendurado na borda de um precipício. // Skye vai até a Montanha de Jake, mas bate contra a neve.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pizza / Pups Save Skye
Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Observatório! / A Turma Constrói uma Tirolesa! Localized description: Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose. Localized description (long): Uma estrela cadente irá passar por Angra do Construtor e River, nova na cidade, quer muito tirar uma foto desse momento. Os filhotes, então, partem para a construção de um observatório no topo de uma montanha. // Os filhotes vão fazer uma trilha na companh Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Biblioteca Loja de Chá! / A Turma Constrói uma Pista de Dança! Localized description: Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança. Localized description (long): Os filhotes têm a brilhante ideia de construir uma biblioteca loja de chá em Angra do Construtor para que todos possam ler os livros que quiserem enquanto tomam chá. Mas a construção enfrenta alguns pequenos problemas que exigirão uma solução doce e const Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Bobbi vira amigo de uma alienígena chamada "Nubble", mas tudo logo dá errado quando ela come lixo na Estação Espacial do Deer Squad. // Kai e Lola disputam o recorde de escalar uma montanha, mas perturbam algumas pedras gigantes na Montanha do Gelo.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fome De Confusão / Pedras Rolantes Localized description: Bobbi vira amigo de uma alienígena chamada "Nubble", mas tudo logo dá errado quando ela come lixo na Estação Espacial do Deer Squad. // Kai e Lola disputam o recorde de escalar uma montanha, mas perturbam algumas pedras gigantes na Montanha do Gelo. Localized description (long): Bobbi faz amizade com uma alienígena faminta a quem ele chama de "Nubble", mas tudo logo dá errado quando ela passa a comer lixo na Estação Espacial do Deer Squad. A má dieta a faz crescer e se sentir doente, e ameaça a segurança da estação. // A supercompetitividade do Kai e da Lola para quebrar o recorde de subir uma montanha faz com que algumas pedras grandes ameacem o parque. A dupla precisa colocar a rivalidade de lado e trabalhar junta para salvar o dia! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Nubble Trouble / Bouncing Boulders
Paddington ajuda limpar a praia. / Paddington tem que se despedir.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Limpeza Da Praia Do Paddington / A Despedida Das Férias Do Paddington Localized description: Paddington ajuda limpar a praia. / Paddington tem que se despedir. Localized description (long): A praia está uma bagunça, mas todo o lixo será retirado a tempo da festa na praia que todos estão esperando ansiosos? / As férias de verão chegaram ao fim, então é hora de se despedir dos novos amigos deles. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Você consegue superpoderes de uma supercomida? // Paddington pode se tornar um cavaleiro?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Esquadrão de Heróis do Paddington / Missão de Cavaleiro do Paddington Localized description: Você consegue superpoderes de uma supercomida? // Paddington pode se tornar um cavaleiro? Localized description (long): Paddington, Jonathan e July ganham superpoderes de um bolo com supernutrientes, mas eles são realmente heróis? // Paddington está em uma missão de se tornar cavaleiro, mas ele só precisa concluir três missões heroicas em um dia! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hero Squad / Paddinton's Knightly Quest
Há dois novos heróis em Windsor Gardens. // Jonathan é mesmo um herói?
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington, O Urso Raro e o Sr Brilhante / Paddington e o Herói Acidental Localized description: Há dois novos heróis em Windsor Gardens. // Jonathan é mesmo um herói? Localized description (long): Windsor Gardens tem dois novos heróis, o Sr Brilhante e o Urso Raro, mas Jonathan e Judy vão ficar impressionados? // Jonathan é aclamado como herói depois de salvar um gnomo raro, mas o salvamento foi tão heróico como as histórias que ele conta? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Judy pode ser uma heroína em uma tempestade? // Que caramuja veloz!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Corrida Contra a Tempestade do Paddington / A Super Caramuja do Paddington Localized description: Judy pode ser uma heroína em uma tempestade? // Que caramuja veloz! Localized description (long): Judy acha sua heroína interna quando uma tempestade atinge um acampamento dos Rangers e eles precisam de um abrigo para a chuva. // Paddington faz amizade coma caramuja veloz, que é tão rápida, que tem um futuro heróico pela frente. Mas por que ela parece tão triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Bebê Tubarão, Vola e William vão para o Hidroespaço para enfrentar o time do Shadow na final de Splashball. / O Detetive Bebê Tubarão e William Watson se unem a Hank para ajudar o cão-lesma a sair de uma enrascada.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Splish-Splashball / A Redenção Do Cão-Lesma Localized description: Bebê Tubarão, Vola e William vão para o Hidroespaço para enfrentar o time do Shadow na final de Splashball. / O Detetive Bebê Tubarão e William Watson se unem a Hank para ajudar o cão-lesma a sair de uma enrascada. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Splashketball/The Slug Hank Redemption
O Bebê Tubarão acidentalmente se suja no dia da foto da família e faz de tudo para ficar limpo antes que seus pais descubram. / Penny e Wallace se juntam para se apresentar em um show de talentos.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Foto Imperfeita / O Show de Talentos dos Peixamigos Localized description: O Bebê Tubarão acidentalmente se suja no dia da foto da família e faz de tudo para ficar limpo antes que seus pais descubram. / Penny e Wallace se juntam para se apresentar em um show de talentos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect/The Fishy Friends Talent Show
Quando um grupo de lesmas-coelhos foge, Vola decide ir atrás deles sozinha. / Quando William adota um porco-do-mar chamado Chumby, o pequeno pet é mais problemático do que William esperava.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: O Problema com Lesmas-Coelhos / A vida com Chumby Localized description: Quando um grupo de lesmas-coelhos foge, Vola decide ir atrás deles sozinha. / Quando William adota um porco-do-mar chamado Chumby, o pequeno pet é mais problemático do que William esperava. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs/Life with Chumby
Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para encontrar o temido Peixe-Grande!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: William Enfrenta A Natureza Localized description: Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para encontrar o temido Peixe-Grande! Localized description (long): Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para provar a coragem de William e encontrar o temido Peixe-Grande!" Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: William vs. Wild
A corrida do título está prestes a começar, e os carros mais rápidos da cidade estão prontos para correr! Mas quando Esmagador rouba o troféu antes mesmo da corrida começar, cabe a Blaze e seus amigos recuperá-lo a tempo.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Caça ao troféu Localized description: A corrida do título está prestes a começar, e os carros mais rápidos da cidade estão prontos para correr! Mas quando Esmagador rouba o troféu antes mesmo da corrida começar, cabe a Blaze e seus amigos recuperá-lo a tempo. Localized description (long): Esmagador cria uma máquina pegadora voadora e resolve pegar o troféu da corrida do título para ele. Blaze e seus amigos, então, correm contra o tempo para tentar recuperar o troféu e levar até o local da corrida a tempo enquanto se livram de robôs que crescem no escuro usando fótons. Nesse episódio vamos falar sobre os fótons. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Trophy Chase
Em algum lugar, na Ilha do Tesouro Perdido, há incríveis riquezas esperando para serem descobertas. E Blaze e Darington estão determinados a serem os primeiros a encontrá-las!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A ilha do tesouro perdido Localized description: Em algum lugar, na Ilha do Tesouro Perdido, há incríveis riquezas esperando para serem descobertas. E Blaze e Darington estão determinados a serem os primeiros a encontrá-las! Localized description (long): Darington, Blaze e AJ pegam carona com Swoops e chegam até a Ilha do Tesouro Perdido, onde pretendem, com o auxílio de um mapa encontrar um antigo tesouro perdido. Para chegar até ele, eles têm que passar pelos guardas risonhos, atravessar uma caverna super escorregadia e atravessar a ponte incruzável. Nesse episódio aprenderemos sobre o Momento Físico. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Island of Lost Treasure
Blaze e AJ estão ajudando o amigo deles Stripes a cuidar de alguns filhotes, quando os bichinhos flutuam acidentalmente em grandes bolhas. Agora, cabe a esses três babás encontrar seus amiguinhos e salvar o dia!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Babás Heróis Localized description: Blaze e AJ estão ajudando o amigo deles Stripes a cuidar de alguns filhotes, quando os bichinhos flutuam acidentalmente em grandes bolhas. Agora, cabe a esses três babás encontrar seus amiguinhos e salvar o dia! Localized description (long): Blaze e AJ vão até a casa da árvore de Stripes fazer uma visita, mas quando chegam lá eles descobrem que Stripes está de babá de nove bichinhos e resolvem ajuda-lo. Porém uma maquina de bolhas cria bolhas gigantes que engloba aos filhotes e os leva pra longe. Agora, AJ, Blaze e Stripes têm que salva-los usando engrenagens. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Babysitting Heroes
Picles está fazendo um show de mágica para toda a Axle City! Mas quando Esmagador acidentalmente comete um erro mágico, cabe a Blaze e Picles consertarem a mágica e salvar seus amigos! Abra-ka-Picles!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Abra-Ka-Picles! Localized description: Picles está fazendo um show de mágica para toda a Axle City! Mas quando Esmagador acidentalmente comete um erro mágico, cabe a Blaze e Picles consertarem a mágica e salvar seus amigos! Abra-ka-Picles! Localized description (long): Blaze, AJ, Starla e Esmagador vão assistir uma apresentação de mágica de Picles. Esmagador fica encantando ao ver o que ele consegue fazer ao dizer as palavras mágicas Abra-ka-Picles, usando a varinha mágica! Ele então, ao ver a varinha sozinha, a pega e diz as palavras erradas. A confusão começa e cabe a Blaze, AJ e Picles salvarem Starla, Darlington e Esmagador de um tornado de espaguete, de um monte de balões e de uma abobora rolante usando medidas de comprimento e altura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!