Katsotaan tällä hetkellä maapallolla kiertävien hittien top 20.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: Katsotaan tällä hetkellä maapallolla kiertävien hittien top 20.
Original series title: MTV Top 20
Run-D.M.C. juontaa Yo! MTV Rapsin ensimmäisen jakson ja haastattelee rap-artisteja.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Yo! MTV Raps Classic Localized episode title: RUN DMC Localized description: Run-D.M.C. juontaa Yo! MTV Rapsin ensimmäisen jakson ja haastattelee rap-artisteja. Original series title: Yo! MTV Raps Classic Original Episode title: RUN DMC
Vastakkaisten joukkueiden ystävysten suhdetta koetellaan, kun peli kovenee. All-Starsit kohtaavat pelkonsa adrenaliinintäyteisessä haasteessa. Erään pelaajan mielessä on taloa koskeva salaisuus.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Challenge All Stars Localized episode title: Save The Palace Localized description: Vastakkaisten joukkueiden ystävysten suhdetta koetellaan, kun peli kovenee. All-Starsit kohtaavat pelkonsa adrenaliinintäyteisessä haasteessa. Erään pelaajan mielessä on taloa koskeva salaisuus. Localized description (long): Friends on opposite alliances have their relationship put to the test as the game gets serious. The All-Stars face their fears at an adrenaline-pumping challenge. One player harbors a huge secret from the house. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: Save The Palace
Kreikkalaisen salaatin varkaus saa aikaan valtavan räjähdyksen, joka saattaa olla pelin loppu yhdelle All-Starille. Minifinaali koettelee kumppanuuksia. Yksi pari pohtii rohkeaa peliliikettä.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: The Challenge All Stars Localized episode title: (You Drive Me) Crazy Localized description: Kreikkalaisen salaatin varkaus saa aikaan valtavan räjähdyksen, joka saattaa olla pelin loppu yhdelle All-Starille. Minifinaali koettelee kumppanuuksia. Yksi pari pohtii rohkeaa peliliikettä. Localized description (long): The theft of a Greek Salad ignites a massive blowup that could cost one All-Star their game. TJ's mini-Final puts partnerships to the test. One pair contemplates a savage game move. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: (You Drive Me) Crazy
Koomikko ja sisällöntuottaja Richard yrittää olla vakavissaan mallityttöystävänsä Elisan kanssa. Hän on saanut kokea surua ja pelkää elämän olevan liian lyhyt siihen, ettei huomioisi varoitusmerkkejä.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Hänellä on kaksi puhelinta! Localized description: Koomikko ja sisällöntuottaja Richard yrittää olla vakavissaan mallityttöystävänsä Elisan kanssa. Hän on saanut kokea surua ja pelkää elämän olevan liian lyhyt siihen, ettei huomioisi varoitusmerkkejä. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: She Has Two Phones!
Jo yli kaksi vuotta Nico on ollut parisuhteessa tyttöystävänsä Leighannin kanssa, joka on ammatiltaan parturi. Nico epäilee, että häntä petetään ja hänet syrjäytetään parturintuolista.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Ei hänen serkkunsa! Localized description: Jo yli kaksi vuotta Nico on ollut parisuhteessa tyttöystävänsä Leighannin kanssa, joka on ammatiltaan parturi. Nico epäilee, että häntä petetään ja hänet syrjäytetään parturintuolista. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: Not Her Cousin!
John on valmis lähtemään Detroitista, mutta yksi asia pidättelee häntä: Kelsey. He eivät ole koskaan puhunet online-chattien ulkopuolella, mutta John on varma, että hän on se oikea. Kun edessä on iso käänne elämässä, mahtuuko Kelsey suunnitelmiin?
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: John & Kelsey Localized description: John on valmis lähtemään Detroitista, mutta yksi asia pidättelee häntä: Kelsey. He eivät ole koskaan puhunet online-chattien ulkopuolella, mutta John on varma, että hän on se oikea. Kun edessä on iso käänne elämässä, mahtuuko Kelsey suunnitelmiin? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: John & Kelsey
Nev ja Max nappaavat kaksi catfishia yhdellä kertaa, kun he tajuavat että sama kundi vedättää sekä Dejayta että Malikia. Kipinät lentelevät, kun heille selviää miten räjähdysherkkä kolmiodraama voi olla.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dejay, Malik & Josiah Localized description: Nev ja Max nappaavat kaksi catfishia yhdellä kertaa, kun he tajuavat että sama kundi vedättää sekä Dejayta että Malikia. Kipinät lentelevät, kun heille selviää miten räjähdysherkkä kolmiodraama voi olla. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dejay, Malik & Josiah
Tsättäiltyään vuosia Chrisin kanssa Shakinah haluaa päästä elämässään eteenpäin. Kun Nev ja juontajapari Kamie Crawford saavat selville Chrisin olevan valtava poptähti, he tietävät Shakinahin todella tarvitsevan heidän apuaan.
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Shakinah & Chris Localized description: Tsättäiltyään vuosia Chrisin kanssa Shakinah haluaa päästä elämässään eteenpäin. Kun Nev ja juontajapari Kamie Crawford saavat selville Chrisin olevan valtava poptähti, he tietävät Shakinahin todella tarvitsevan heidän apuaan. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Shakinah & Chris
Red on jutellut Jalissalle ja tämän julkkisbestiksilleen viimeiset kuusi vuotta. Nev ja Kamie auttavat Rediä paljastamaan totuuden, joka saattaa muuttaa Hollywood-romanssin tragediaksi.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Red & Jalissa Localized description: Red on jutellut Jalissalle ja tämän julkkisbestiksilleen viimeiset kuusi vuotta. Nev ja Kamie auttavat Rediä paljastamaan totuuden, joka saattaa muuttaa Hollywood-romanssin tragediaksi. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Red & Jalissa
Tam on korviaan myöten rakastunut nettityttöystäväänsä Jamenaan ja pyytää Neviltä ja Kamielta apua tavatakseen tämän vihdoin kasvotusten. Kaikki kuitenkin muuttuu, kun Jamenaa ei saadakaan kiinni, vaan hän on yksi haastavimmista tapauksista!
Season: 8 Episode (Season): 31 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Tam & Jamena Localized description: Tam on korviaan myöten rakastunut nettityttöystäväänsä Jamenaan ja pyytää Neviltä ja Kamielta apua tavatakseen tämän vihdoin kasvotusten. Kaikki kuitenkin muuttuu, kun Jamenaa ei saadakaan kiinni, vaan hän on yksi haastavimmista tapauksista! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Tam & Jamena
Kukaan ei ole turvassa, kun taiteilijoiden pitää käyttää mukautumiskykyään ja tatuoida kivulias kohta: pää. Panoksena on 100 000 dollaria ja Ink Masterin titteli.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Hämäyksiä Localized description: Kukaan ei ole turvassa, kun taiteilijoiden pitää käyttää mukautumiskykyään ja tatuoida kivulias kohta: pää. Panoksena on 100 000 dollaria ja Ink Masterin titteli. Original series title: Ink Master Original Episode title: Head Games
Kreikkalaisen salaatin varkaus saa aikaan valtavan räjähdyksen, joka saattaa olla pelin loppu yhdelle All-Starille. Minifinaali koettelee kumppanuuksia. Yksi pari pohtii rohkeaa peliliikettä.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: The Challenge All Stars Localized episode title: (You Drive Me) Crazy Localized description: Kreikkalaisen salaatin varkaus saa aikaan valtavan räjähdyksen, joka saattaa olla pelin loppu yhdelle All-Starille. Minifinaali koettelee kumppanuuksia. Yksi pari pohtii rohkeaa peliliikettä. Localized description (long): The theft of a Greek Salad ignites a massive blowup that could cost one All-Star their game. TJ's mini-Final puts partnerships to the test. One pair contemplates a savage game move. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: (You Drive Me) Crazy
Joe on ollut Lexin kanssa viisi vuotta ja auttanut tätä mallinuralla. Lexi on alkanut epäillä, että Joe on kiinnostunut toisesta naisesta.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Hän on entinen bestikseni Localized description: Joe on ollut Lexin kanssa viisi vuotta ja auttanut tätä mallinuralla. Lexi on alkanut epäillä, että Joe on kiinnostunut toisesta naisesta. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: That's My Ex-Best Friend
Cortez muutti itsensä laihasta ja heikkoitsetuntoisesta lapsesta oikeaksi karjuksi. Hänen epävarmuutensa on palannut, kun hän epäilee rakkaansa olevan uskoton kiinteistöneuvojansa kanssa.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Tämä on R&B-rakkaustarina Localized description: Cortez muutti itsensä laihasta ja heikkoitsetuntoisesta lapsesta oikeaksi karjuksi. Hänen epävarmuutensa on palannut, kun hän epäilee rakkaansa olevan uskoton kiinteistöneuvojansa kanssa. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: It's an R&B Love Story
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal käskevät Kamerat pois, todistavat Rumaa peliä sekä tulevat niin likaisiksi, että Saippua ei riitä
Season: 35 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal XXIX Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal käskevät Kamerat pois, todistavat Rumaa peliä sekä tulevat niin likaisiksi, että Saippua ei riitä Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXIX
Rob Dyrdek, Steelo Brim ja Karrueche Tran näkevät hyviä pomppuja VANHOJA TRAMPPOJA -osiossa, heitä narraavat TAISTELEVAT KALAT ja he joutuvat vedätetyiksi, kun vastassa ovat TEESKENTELYAMMATTILAISET.
Season: 35 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXIX Localized description: Rob Dyrdek, Steelo Brim ja Karrueche Tran näkevät hyviä pomppuja VANHOJA TRAMPPOJA -osiossa, heitä narraavat TAISTELEVAT KALAT ja he joutuvat vedätetyiksi, kun vastassa ovat TEESKENTELYAMMATTILAISET. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXIX
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Karrueche Tran kokeilevat maalaiselämää mutta se menee Päin heiniä, saavat mummot känniin osiossa Mummo vs tequila, sekä tekevät haisevia Kalahulluuksia.
Season: 35 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVIII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Karrueche Tran kokeilevat maalaiselämää mutta se menee Päin heiniä, saavat mummot känniin osiossa Mummo vs tequila, sekä tekevät haisevia Kalahulluuksia. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVIII
Tällä kertaa Rob ja Steelo kritisoivat Karrueche Tranin kanssa KÄRSIMÄTTÖMIÄ KUSKEJA, varoittelevat lapsia ja lapsenmielisiä LELUHYÖKKÄYKSISTÄ ja pohtivat, millainen on HUONO PÄIVÄ MARKKINOILLA.
Season: 35 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVI Localized description: Tällä kertaa Rob ja Steelo kritisoivat Karrueche Tranin kanssa KÄRSIMÄTTÖMIÄ KUSKEJA, varoittelevat lapsia ja lapsenmielisiä LELUHYÖKKÄYKSISTÄ ja pohtivat, millainen on HUONO PÄIVÄ MARKKINOILLA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVI
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Mike "The Situation" Sorrentinon ja silloin Liukuu ja paukkuu, ja Puhalluslamppupojat keksivät uusia tapoja käyttää liekkiä.
Season: 38 Episode (Season): 28 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Mike "The Situation" Sorrentino III Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Mike "The Situation" Sorrentinon ja silloin Liukuu ja paukkuu, ja Puhalluslamppupojat keksivät uusia tapoja käyttää liekkiä. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness Rob, Steelo and Nina Agdal welcome The Jersey Shore's Mike "The Situation" Sorrentino and they slide into some jams with SLIP AND SLAM and find new ways to burn with BLOW TORCH BOYS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Mike "The Situation" Sorrentino III
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Jenni "JWOWW" Farleyn ja lähtevät järvelle seuranaan Satamadaameja, lukevat väärin osiossa Lukee mitä sattu, ja Julkinen känniliikenne on sekaisin.
Season: 38 Episode (Season): 32 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Jenni "JWOWW" Farleyn ja lähtevät järvelle seuranaan Satamadaameja, lukevat väärin osiossa Lukee mitä sattu, ja Julkinen känniliikenne on sekaisin. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Jenni "JWOWW" Farley hit the lake with DOCK DAMES, spell it out with RANDOM READERS and take a ride on PUBLIC TRASHPORTATION. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Jenni "JWOWW" Farleyn ja harjoittavat Kokkausta lasten kanssa, tapaavat avuttomia ihmisiä osiossa Tarvitsen neuvoja sekä todistavat Luovia torjumisia.
Season: 38 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY II Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Jenni "JWOWW" Farleyn ja harjoittavat Kokkausta lasten kanssa, tapaavat avuttomia ihmisiä osiossa Tarvitsen neuvoja sekä todistavat Luovia torjumisia. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Jenni "JWOWW" Farley to hit the kitchen in COOKING WITH KIDS, meet people in need of help in ADVICE NEEDED and shoot down advances in CREATIVE CURVES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY II
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Jenni "JWOWW" Farleyn ja näkevät mitä on olla Maistissa ja onnellinen, kauhistelevat Korkkityttöjä ja ovat Liian kännissä pelaamaan.
Season: 38 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY III Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Jenni "JWOWW" Farleyn ja näkevät mitä on olla Maistissa ja onnellinen, kauhistelevat Korkkityttöjä ja ovat Liian kännissä pelaamaan. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Jenni "JWOWW" Farley to see some nice drunks in PLEASANTLY PLASTERED, champagne dangers in CORKY GIRILS, and find out who's TOO DRUNK TO PLAY. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY III
Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal kärsivät POTKULAUTAISKUISTA, käyvät baarissa ja oppivat SYYT JOUTUA PIHALLE ja kohtaavat eläimiä, jotka ovat MELKEIN HIRVIÖITÄ.
Season: 33 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Nina Agdal XV Localized description: Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal kärsivät POTKULAUTAISKUISTA, käyvät baarissa ja oppivat SYYT JOUTUA PIHALLE ja kohtaavat eläimiä, jotka ovat MELKEIN HIRVIÖITÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XV
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Brittney Elenan ja kadottavat välipalansa osiossa Ruokatunarit, huomaavat puhelimien vaarat osiossa Puhelinpommit sekä näyttävät kunnon Tuiteritaidot.
Season: 33 Episode (Season): 16 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Brittney Elena Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Brittney Elenan ja kadottavat välipalansa osiossa Ruokatunarit, huomaavat puhelimien vaarat osiossa Puhelinpommit sekä näyttävät kunnon Tuiteritaidot. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brittney Elena
Robin ja Sterlingin seuraan liittyy Brittney Elena. He kulkevat heikoilla jäillä osiossa JÄÄNSÄRKIJÄT, seuraavaksi he siirtyvät luontoon ja kokevat AUSTRALIAN VAAROJA ja lopuksi heillä on ratkottavanaan KOMMUNIKAATIO-ONGELMIA.
Season: 33 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Brittney Elena II Localized description: Robin ja Sterlingin seuraan liittyy Brittney Elena. He kulkevat heikoilla jäillä osiossa JÄÄNSÄRKIJÄT, seuraavaksi he siirtyvät luontoon ja kokevat AUSTRALIAN VAAROJA ja lopuksi heillä on ratkottavanaan KOMMUNIKAATIO-ONGELMIA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brittney Elena II
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Brittney Elenan ja ylittävät Aita-ansoja, oppivat rentoutumaan osiossa Liian lunki sukupolvi sekä katsovat lähemmin Erityistä rakkautta.
Season: 33 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Brittney Elena IV Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Brittney Elenan ja ylittävät Aita-ansoja, oppivat rentoutumaan osiossa Liian lunki sukupolvi sekä katsovat lähemmin Erityistä rakkautta. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brittney Elena IV
Run-D.M.C. juontaa Yo! MTV Rapsin ensimmäisen jakson ja haastattelee rap-artisteja.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Yo! MTV Raps Classic Localized episode title: RUN DMC Localized description: Run-D.M.C. juontaa Yo! MTV Rapsin ensimmäisen jakson ja haastattelee rap-artisteja. Original series title: Yo! MTV Raps Classic Original Episode title: RUN DMC
Rob, Steelo ja Nina Agdal kohtaavat AGGRESSIIVISIA HALAAJIA, pähkäilevät PAISTINPANNUTAIDOTTOMIA ja ihastelevat LAPSINEROUTTA.
Season: 34 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Nina Agdal XXVII Localized description: Rob, Steelo ja Nina Agdal kohtaavat AGGRESSIIVISIA HALAAJIA, pähkäilevät PAISTINPANNUTAIDOTTOMIA ja ihastelevat LAPSINEROUTTA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXVII
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Lolo Wood leikkivät Rappuleikkejä, näkevät Epätarkkuutta armeijassa ja heittävät kätensä ilmaan painovoimaa vastustavassa osiossa Kiinni jäi.
Season: 34 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Lolo Wood XXIV Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Lolo Wood leikkivät Rappuleikkejä, näkevät Epätarkkuutta armeijassa ja heittävät kätensä ilmaan painovoimaa vastustavassa osiossa Kiinni jäi. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XXIV
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Sterling saavat seurakseen Lolo Woodin ja matkustavat Opiskelijayhdistyslennoilla, näkevät mitä Taustapeilissä roikkuu, sekä heiluttavat vähän Tee-pusseja.
Season: 34 Episode (Season): 32 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Lolo Wood XXV Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Sterling saavat seurakseen Lolo Woodin ja matkustavat Opiskelijayhdistyslennoilla, näkevät mitä Taustapeilissä roikkuu, sekä heiluttavat vähän Tee-pusseja. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XXV