Эта история о колонизации североамериканского континента пропитана духом первопроходцев. Под девизом "Нам всегда надирают задницы!" Рен и Стимпи отправляются в путь через леса, горы и бескрайние снежные поля на неуклюжих яках.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Канадские королевские погонщики яков в килтах Localized description: Эта история о колонизации североамериканского континента пропитана духом первопроходцев. Под девизом "Нам всегда надирают задницы!" Рен и Стимпи отправляются в путь через леса, горы и бескрайние снежные поля на неуклюжих яках. Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: The Royal Canadian Kilted Yaksmen
Семейство Хоббсов берет на себя заботу о покалечившемся Кевине. Не желая быть обузой для своих кумиров, Кевин покидает их дом. Отправившись на поиски, они узнают о нем много нового и преисполняются желания помочь другу.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа помогает Кевину Localized description: Семейство Хоббсов берет на себя заботу о покалечившемся Кевине. Не желая быть обузой для своих кумиров, Кевин покидает их дом. Отправившись на поиски, они узнают о нем много нового и преисполняются желания помочь другу. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Assist Kevin
Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта свадьба Localized description: Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
After a series of incidents goes wrong on his watch, David wonders if he should have stopped acting. With help from a guardian angel, he gets a glimpse of what his family would be like if See Dad Run never went off the air.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папин путь домой - часть 1 Localized description: After a series of incidents goes wrong on his watch, David wonders if he should have stopped acting. With help from a guardian angel, he gets a glimpse of what his family would be like if See Dad Run never went off the air. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Find His Way Home Part 1
Донни отказывается от иска против Фрейзера и Дафни, потому что встретил другую женщину, на которой решил жениться. Фрейзер встречается со своим адвокатом Эбби, но обвиняет ее в том, что она переплачивает ему за судебные издержки.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Законное средство выражения любви и заботы Localized description: Донни отказывается от иска против Фрейзера и Дафни, потому что встретил другую женщину, на которой решил жениться. Фрейзер встречается со своим адвокатом Эбби, но обвиняет ее в том, что она переплачивает ему за судебные издержки. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Legal Tender Love and Care
Фрейзер предает Роз, продолжая дружить с ее бывшим парнем-изменником.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Новый друг Localized description: Фрейзер предает Роз, продолжая дружить с ее бывшим парнем-изменником. Localized description (long): Новый друг проверяет старую дружбу Роз и Фрейзера, а Найлс предает доверие Мартина, отдав Эдди в питомник. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The New Friend
Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Граница Фрейзера Localized description: Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Frasiers Edge
Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Крейны отключены Localized description: Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком. Localized description (long): Мартин, Фрейзер и Фредерик (сын Фрейзера) отправляются в поход. Дафни и Найлс назначают Роз свидание. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Cranes Unplugged
Фрейзер и Найлс возвращаются в школу, чтобы изучать автомеханику.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Моторные навыки Localized description: Фрейзер и Найлс возвращаются в школу, чтобы изучать автомеханику. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Motor Skills
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Строители Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Builders
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Малыши Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Babies
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Все на курорт Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: All Abroad
Обидевшись на Артура за то, что тот запретил праздновать Хэллоуин, Даг насильно заставляет его праздновать, из-за чего Артур попадает в больницу.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Бегущая строка Localized description: Обидевшись на Артура за то, что тот запретил праздновать Хэллоуин, Даг насильно заставляет его праздновать, из-за чего Артур попадает в больницу. Localized description (long): Обидевшись на Артура за то, что тот запретил праздновать Хэллоуин, Даг насильно заставляет его праздновать, из-за чего Артур попадает в больницу. Дикон беспокоится, что Кирби может быть геем, когда он предпочитает традиционно женский костюм. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Ticker Treat
Когда Артур готовится к операции на сердце, он просит Кэрри и Дага принести ему его маску для сна, и в процессе поисков она делает несколько интересных открытий.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Сердце Лина Localized description: Когда Артур готовится к операции на сердце, он просит Кэрри и Дага принести ему его маску для сна, и в процессе поисков она делает несколько интересных открытий. Localized description (long): Когда Артур готовится к операции на сердце, он просит Кэрри и Дага принести ему маску для сна, и в процессе поисков она делает несколько интересных открытий. Тем временем Даг заводит дружбу с причудливым незнакомцем в больнице и вскоре жалеет об этом. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Lyin' Hearted
Когда Кэрри предлагает застраховать жизнь, Даг беспокоится, что она может умереть, оставив его заботиться об Артуре.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Пожизненный приговор Localized description: Когда Кэрри предлагает застраховать жизнь, Даг беспокоится, что она может умереть, оставив его заботиться об Артуре. Localized description (long): Когда Кэрри предлагает застраховать жизнь, Даг беспокоится, что она может умереть, оставив его заботиться об Артуре. Дикон, Спенс и Дэнни с удовольствием наблюдают за повседневной деятельностью Артура через камеру, которую установил Даг. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Life Sentence
Джон понравился своей соседке, и та не принимает отказа. Линда решает рассказать правду своему парню, но получает неожиданную реакцию. Крис, Боб и Джейк пытаются разобраться с мухой в кафе.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Кошмар на улице Беккер Localized description: Джон понравился своей соседке, и та не принимает отказа. Линда решает рассказать правду своему парню, но получает неожиданную реакцию. Крис, Боб и Джейк пытаются разобраться с мухой в кафе.
Original series title: Becker Original Episode title: Nightmare on Becker Street
Никудышный однокурсник Джона внезапно объявляется на пороге и извиняется за былые поступки. Джон ошибочно обвиняет его в краже рецептов из клиники.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: У меня ещё остались неиспользованные друзья Localized description: Никудышный однокурсник Джона внезапно объявляется на пороге и извиняется за былые поступки. Джон ошибочно обвиняет его в краже рецептов из клиники.
Original series title: Becker Original Episode title: I've Got Friends I Haven't Used Yet
Джон страдает из-за постоянных требований окружающих бросить курить. Джейк уверен, что Аманда ему изменяет, потому что он нашёл у кровати чужие штаны.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Спасибо, что не курите Localized description: Джон страдает из-за постоянных требований окружающих бросить курить. Джейк уверен, что Аманда ему изменяет, потому что он нашёл у кровати чужие штаны.
Original series title: Becker Original Episode title: Thank You for Not Smoking
Джон наконец-то бросает курить, но никто этого не замечает. Джейк узнаёт, что его девушка правда ему изменяла.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Аманда съезжает Localized description: Джон наконец-то бросает курить, но никто этого не замечает. Джейк узнаёт, что его девушка правда ему изменяла.
Original series title: Becker Original Episode title: Amanda Moves Out
Джон беспокоится из-за того, как гадалка отреагировала на его судьбу, которую она прочла по ладони. Линда же воспринимает своё предсказание буквально и начинает инвестировать в будущее.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Госпожа удача Localized description: Джон беспокоится из-за того, как гадалка отреагировала на его судьбу, которую она прочла по ладони. Линда же воспринимает своё предсказание буквально и начинает инвестировать в будущее.
Original series title: Becker Original Episode title: Ms. Fortune
Когда к Крис на одну ночь внезапно приезжает бывший муж Крис, Беккер всеми силами пытается разделить развёвшихся супругов.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Бывший Крис Localized description: Когда к Крис на одну ночь внезапно приезжает бывший муж Крис, Беккер всеми силами пытается разделить развёвшихся супругов.
Original series title: Becker Original Episode title: Chris's Ex
Адам переживает, что Рассел расстроится, когда узнает, что его отец попросил Адама выдать себя за его сына в рекламном ролике, который он снимает для своей компании.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Сын отца Рассела Localized description: Адам переживает, что Рассел расстроится, когда узнает, что его отец попросил Адама выдать себя за его сына в рекламном ролике, который он снимает для своей компании. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Russell's Father's Son
Когда Адам и Дженнифер задумываются о покупке квартиры в доме, где они все живут, Джефф и Одри предлагают порекомендовать их совету кооператива. Однако прежде чем они получают шанс, Джефф производит плохое впечатление на президента правления.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Раскаяние покупателя Localized description: Когда Адам и Дженнифер задумываются о покупке квартиры в доме, где они все живут, Джефф и Одри предлагают порекомендовать их совету кооператива. Однако прежде чем они получают шанс, Джефф производит плохое впечатление на президента правления. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Buyer's Remorse
Рассел неохотно соглашается на то, чтобы Одри устроила фотосессию в его нетронутой квартире.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Тачка невесты Localized description: Рассел неохотно соглашается на то, чтобы Одри устроила фотосессию в его нетронутой квартире. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Pimp My Bride
Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Секрет Рассела Localized description: Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает сохранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Localized description (long): ОДРИ ОБНАРУЖИВАЕТ, ЧТО РАССЕЛ - ТАЙНЫЙ ПОКЛОННИК БРОДВЕЙСКИХ МЮЗИКЛОВ. "Секрет Рассела" - Одри узнает, что Рассел - тайный поклонник бродвейских мюзиклов, и обещает хранить это в тайне в обмен на бесплатные билеты в театр. Тем временем Адам и Дженнифер берут уроки танцев, готовясь к своей свадьбе. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Russell's Secret
После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Добровольное обязательство Localized description: После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Localized description (long): "РАССЕЛ НАНИМАЕТ ПОМОЩНИКА-МУЖЧИНУ". "Добровольное обязательство" - После долгой череды женщин-ассистентов Рассел узнает, что наличие мужчины-ассистента может быть очень выгодным. Тем временем, вызвавшись читать пожилым людям, Одри заключает с Джеффом пари, что сможет довести дело до конца. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Voluntary Commitment
Наткнувшись на верхний ярус свадебного торта Кэрри вспоминает день их свадьбы, в том числе отчаянно желая найти знак того, что ей суждено быть с Дагом.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Завуалированная угроза Localized description: Наткнувшись на верхний ярус свадебного торта Кэрри вспоминает день их свадьбы, в том числе отчаянно желая найти знак того, что ей суждено быть с Дагом. Localized description (long): Наткнувшись на верхний ярус свадебного торта, Кэрри вспоминает день их свадьбы, в том числе отчаянное желание найти знак того, что ей суждено быть с Дагом, Артура, который обманом заставил родителей Дага заплатить за свадьбу, и Дэнни, желающего петь. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Veiled Threat
Кэрри расстраивается, когда Даг, прежде чем помочь ей, надевает на себя аварийную кислородную маску в самолете; Спенс ищет новое место для жизни.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Окси-болван Localized description: Кэрри расстраивается, когда Даг, прежде чем помочь ей, надевает на себя аварийную кислородную маску в самолете; Спенс ищет новое место для жизни. Localized description (long): Кэрри расстраивается, когда Даг, прежде чем помочь ей, надевает на себя аварийную кислородную маску в самолета; Спенс ищет новое место для жизни. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Oxy Moron
Даг становится экспертом-свидетелем по делу босса Кэрри; Дэнни и Спенс ссорятся из-за Холли.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Человек- Депо Localized description: Даг становится экспертом-свидетелем по делу босса Кэрри; Дэнни и Спенс ссорятся из-за Холли. Localized description (long): Даг становится экспертом-свидетелем по делу босса Кэрри; Дэнни и Спенс ссорятся из-за Холли. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Depo Man
Кэрри ревнует, когда Даг обращает внимание на новую девушку Спенса, Бекки, профессионального шеф-повара.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Действие яичников Localized description: Кэрри ревнует, когда Даг обращает внимание на новую девушку Спенса, Бекки, профессионального шеф-повара. Localized description (long): Кэрри ревнует, когда Даг обращает внимание на новую девушку Спенса, Бекки, профессионального шеф-повара. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Ovary Action
Новый директор школы Эдвардс решает, что лучшим способом помирить Криса и Карузо будет сделать их напарниками на экскурсии в музей.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят систему напарников Localized description: Новый директор школы Эдвардс решает, что лучшим способом помирить Криса и Карузо будет сделать их напарниками на экскурсии в музей. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Buddy System
Школьная газета публикует неприятные статьи про Криса и его президентство, он вынужден защищаться от Карузо и одноклассников на слушании по импичменту.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят обещания Localized description: Школьная газета публикует неприятные статьи про Криса и его президентство, он вынужден защищаться от Карузо и одноклассников на слушании по импичменту. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Promises
Джулиус одалживает Крису пару своих "счастливых носков". Вскоре Крис понимает, что ему действительно невероятно везёт в них...
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят суеверия Localized description: Джулиус одалживает Крису пару своих "счастливых носков". Вскоре Крис понимает, что ему действительно невероятно везёт в них... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Superstition
На День благодарения приезжает успешный младший брат Джулиуса Луис. Соперничая с ним Джулиус намерен приготовить идеальный ужин.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят День благодарения Localized description: На День благодарения приезжает успешный младший брат Джулиуса Луис. Соперничая с ним Джулиус намерен приготовить идеальный ужин. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Thanksgiving
Джулиус и Крис хотят подзаработать на праздниках и переодеваются в Санту и эльфа, чтобы развлекать детей в торговом центре.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Криса Localized description: Джулиус и Крис хотят подзаработать на праздниках и переодеваются в Санту и эльфа, чтобы развлекать детей в торговом центре. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Kris
Джон злится из-за пары, которая спрашивает у него советов по поводу зачатия ребёнка. Крис флиртует с пожарным инспектором, чтобы избежать штрафа. Попытка Боба очаровать полицейского с целью избежать штрафа за нарушение ПДД оканчивается плачевно.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мистер и миссис Зачатие Localized description: Джон злится из-за пары, которая спрашивает у него советов по поводу зачатия ребёнка. Крис флиртует с пожарным инспектором, чтобы избежать штрафа. Попытка Боба очаровать полицейского с целью избежать штрафа за нарушение ПДД оканчивается плачевно.
Original series title: Becker Original Episode title: Mr. and Ms. Conception
После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Верующий в дневное время Localized description: После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они. Original series title: Becker Original Episode title: Daytime Believer
Фрейзер и Найлс пытаются оживить карьеру шекспировского актера и кумира своего детства.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шоу должно продолжаться Localized description: Фрейзер и Найлс пытаются оживить карьеру шекспировского актера и кумира своего детства. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Show Must Go On
Судьба Фрейзера на свидании разворачивается в паре параллельных вселенных.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Скользящий Фрейзер Localized description: Судьба Фрейзера на свидании разворачивается в паре параллельных вселенных. Localized description (long): Фрейзер начинает новую тактику знакомств - быстрые свидания. Он мучается над тем, что надеть. Он утверждает, что от одного решения зависит все, и каждая деталь может запустить цепную реакцию. В этом эпизоде мы увидим два разных сценария жизни Фрейзера в зависимости от того, что он решит надеть - костюм или свитер? Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Sliding Frasier
Найлс и Дафни решают сесть на диету. Роз пробует новые духи-феремон, привлекающее мужчин. Фрейзер идет на свидание с Эйлин, женой Кенни.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Жаждущее сердце Localized description: Найлс и Дафни решают сесть на диету. Роз пробует новые духи-феремон, привлекающее мужчин. Фрейзер идет на свидание с Эйлин, женой Кенни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hungry Heart
После того, как Найлс забивает невозможный бросок, Фрейзер считает, что с ним невозможно жить.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Кричащие Крейны Localized description: После того, как Найлс забивает невозможный бросок, Фрейзер считает, что с ним невозможно жить. Localized description (long): Мартин, Фрейзер и Найлс идут на игру "Соникс". Найлс становится героем хафкорта. Роз встречается с французом по имени Жан Пьерр. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hooping Cranes
Роз снимает документальный фильм о космосе вместе с сенатором Джоном Гленном. Найлс учится запускать воздушного змея.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Документальная драма Localized description: Роз снимает документальный фильм о космосе вместе с сенатором Джоном Гленном. Найлс учится запускать воздушного змея. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Docu Drama
Меган возвращается, Джордан хочет быть крутым в стрипклубе, а ребята устраивают фанк-шоу года.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Битва Меган Localized description: Меган возвращается, Джордан хочет быть крутым в стрипклубе, а ребята устраивают фанк-шоу года. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Meagan's Fight
Сэмюэль и Лашан радуются тому, что их брак теперь легален, полицейский встречает своего партнера, а Ландо из "Звездных войн" не может отвязаться от фаната.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Новости Localized description: Сэмюэль и Лашан радуются тому, что их брак теперь легален, полицейский встречает своего партнера, а Ландо из "Звездных войн" не может отвязаться от фаната. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Black Ice News
Киган отвлекается, разговаривая со своей девушкой, им с Джоданом грубит начальник, а мы становимся свидетелями появления нового выражения.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Новый фразеологизм Localized description: Киган отвлекается, разговаривая со своей девушкой, им с Джоданом грубит начальник, а мы становимся свидетелями появления нового выражения. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Pussy On The Chainwax
Друзья отправляются в Китай на финал чемпионата мира по доджболу. В городе объявлена неделя имени медсетсры страдающей мислексией сросшихся близнецов.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Женщина с приросшим эмбрионом Localized description: Друзья отправляются в Китай на финал чемпионата мира по доджболу. В городе объявлена неделя имени медсетсры страдающей мислексией сросшихся близнецов. Original series title: South Park Original Episode title: Conjoined Fetus Lady
Дядя Джимбо и Иисус ведут конкурирующие телепередачи. Ребята решают подставить Джимбо, однако делают его шоу только популярнее.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Мексиканская зырящая лагушка с южной Шри-Ланки Localized description: Дядя Джимбо и Иисус ведут конкурирующие телепередачи. Ребята решают подставить Джимбо, однако делают его шоу только популярнее. Original series title: South Park Original Episode title: The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka
Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Город на грани вечности Localized description: Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком. Original series title: South Park Original Episode title: City on the Edge of Forever
В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Шоколадные яйца Шефа Localized description: В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться. Original series title: South Park Original Episode title: Chef's Salty Chocolate Balls
Матери мальчиков хотят, чтобы они заразились ветрянкой, а те пишут сочинения на тему 'Как бы я улучшил Америку'.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Ветрянка Localized description: Матери мальчиков хотят, чтобы они заразились ветрянкой, а те пишут сочинения на тему 'Как бы я улучшил Америку'. Original series title: South Park Original Episode title: Chickenpox
Смотритель планетария промывает мозги всему городу, кроме Картмана, который уезжает на кастинг в 2рекламный ролик сырных подушечек.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Роджеру Эберту стоит отказаться от жирной пищи Localized description: Смотритель планетария промывает мозги всему городу, кроме Картмана, который уезжает на кастинг в 2рекламный ролик сырных подушечек. Original series title: South Park Original Episode title: Roger Ebert Should Lay Off the Fatty Foods
Друзья строят два конкурирующих домика для игр, а Биби Стивенс влюбляется в Кайла. Родители Стэна расходяться.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Домики для игр Localized description: Друзья строят два конкурирующих домика для игр, а Биби Стивенс влюбляется в Кайла. Родители Стэна расходяться. Original series title: South Park Original Episode title: Clubhouses
Парни готовы на все, лишь бы получить билеты на баскетбольный матч. Даже если это означает, что нужно посмотреть на член взрослого мужика.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Баскетбол Localized description: Парни готовы на все, лишь бы получить билеты на баскетбольный матч. Даже если это означает, что нужно посмотреть на член взрослого мужика. Original series title: Workaholics Original Episode title: Workaholics
Андерс, Адам и Блэйк устраиваются в офисе на ночной кемпинг. Одеваются в специально приготовленные футболки. А потом сталкиваются нос к носу с грабителями, находясь под грибами.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Офисный кемпинг Localized description: Андерс, Адам и Блэйк устраиваются в офисе на ночной кемпинг. Одеваются в специально приготовленные футболки. А потом сталкиваются нос к носу с грабителями, находясь под грибами. Original series title: Workaholics Original Episode title: Office Campout
На работе ходят слухи о повышении. Парни начинают состязаться друг с другом за новую должность.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Повышение Localized description: На работе ходят слухи о повышении. Парни начинают состязаться друг с другом за новую должность. Original series title: Workaholics Original Episode title: Workaholics
Парни целую ночь кутили с братом босса, но по дороге на работу им приходится пройти проверку на содержание алкоголя в крови.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Жуткий концерт Localized description: Парни целую ночь кутили с братом босса, но по дороге на работу им приходится пройти проверку на содержание алкоголя в крови. Original series title: Workaholics Original Episode title: Workaholics
Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тупой и ещё тупее на драйве Localized description: Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: The Fast and The Foolish
Приготовьтесь к Закону и Беспорядкам, поскольку в этом выпуске «Самой Ржаки» вы увидите кучу роликов из Интернета о полицейских и грабителях с участием самых тупых преступников и ещё более тупых копов.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Копы и грабители Localized description: Приготовьтесь к Закону и Беспорядкам, поскольку в этом выпуске «Самой Ржаки» вы увидите кучу роликов из Интернета о полицейских и грабителях с участием самых тупых преступников и ещё более тупых копов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Cops and Robbers
В этот раз «Самая Ржака» обнажает зубы для решающей битвы Человека со зверяем. Кэтрин Райан направляется в логово льва, чтобы показать вам самые смешные видео из интернет-зверинца.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Человек против зверя Localized description: В этот раз «Самая Ржака» обнажает зубы для решающей битвы Человека со зверяем. Кэтрин Райан направляется в логово льва, чтобы показать вам самые смешные видео из интернет-зверинца. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Man Vs Beast
Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Ужасный отпуск Localized description: Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Horrible Holidays
David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Слово предоставляется папе Localized description: David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rest His Case
Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на втором месте Localized description: Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Runner Up
David tries to teach Joe a lesson about finishing things, and agrees to jump out of a plane if Joe can finish a project. Meanwhile, Janie tries to wean herself off of Dr. Monkey Chunks as Emily reconnects with her old doll.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа совершает прыжок Localized description: David tries to teach Joe a lesson about finishing things, and agrees to jump out of a plane if Joe can finish a project. Meanwhile, Janie tries to wean herself off of Dr. Monkey Chunks as Emily reconnects with her old doll. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Jump
Janie invites David’s mom and Amy’s dad to grandparents’ day at her school. When David demands that they stop fighting and get along, he is horrified that his plan worked better than he expected.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папина мама и мамин папа Localized description: Janie invites David’s mom and Amy’s dad to grandparents’ day at her school. When David demands that they stop fighting and get along, he is horrified that his plan worked better than he expected. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad's Mom With Mom's Dad
Janie is worried that she is going to be given away when David starts acting differently around her. Joe and Amy get trapped in an elevator with Joe’s hero.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа беспокоится Localized description: Janie is worried that she is going to be given away when David starts acting differently around her. Joe and Amy get trapped in an elevator with Joe’s hero. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Overreact
After a series of incidents goes wrong on his watch, David wonders if he should have stopped acting. With help from a guardian angel, he gets a glimpse of what his family would be like if See Dad Run never went off the air.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папин путь домой - часть 1 Localized description: After a series of incidents goes wrong on his watch, David wonders if he should have stopped acting. With help from a guardian angel, he gets a glimpse of what his family would be like if See Dad Run never went off the air. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Find His Way Home Part 1