La máquina cosechadora del granjero Al se vuelve loca y sacude Bahía Aventura. / El granjero Al tiene un sueño loco en el que los Paw Patrol deben rescatarlo a él y a Yumi.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen al súper sacudidor! / ¡Los cachorros salvan una granja voladora! Localized description: La máquina cosechadora del granjero Al se vuelve loca y sacude Bahía Aventura. / El granjero Al tiene un sueño loco en el que los Paw Patrol deben rescatarlo a él y a Yumi. Localized description (long): El granjero Al utiliza una nueva máquina cosechadora para sacudir sus almendros, pero esta se vuelve loca y comienza a sacudir todo a su paso por Bahía Aventura, incluso amenaza con sacar al Cuartel de los Paw Patrol de sus cimientos. / El granjero Al se queda dormido y tiene un sueño muy loco en el que los Paw Patrol deben rescatarlo a él y a Yumi de su propia granja cuando sus animales comienzan a actuar y a hablar como humanos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker/Pups Save a Flying Farmhouse
Los cachorros deben salvar a Rocky y a Humdinger de un fuerte de cartón fuera de control. / Cuando Skye ayuda a Travis el viajero a buscar la isla Gran Bill, el explorador se deja llevar por un pájaro.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el fuerte de cartón! / ¡Los cachorros salvan a Travis el viajero de Gran Bill! Localized description: Los cachorros deben salvar a Rocky y a Humdinger de un fuerte de cartón fuera de control. /Cuando Skye ayuda a Travis el viajero a buscar la isla Gran Bill, el explorador se deja llevar por un pájaro. Localized description (long): Los cachorros construyen un fuerte con cajas de cartón, pero luego de que Humdinger quisiera llevárselo, los Paw Patrol deben salvarlo a él y a Rocky cuando quedan atrapados en su interior y corren sin control por Bahía Aventura. / Travis el viajero llega en busca de la isla Gran Bill, pero se pierde. Así que Skye decide ayudarlo, pero los Paw Patrol deben intervenir cuando el distraído explorador cae sobre un pájaro realmente grande. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort/Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Bailando con Luke Estrellas! / ¡Los Cachorros Salvan a un Travieso Pulpo! Localized description: Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano. Localized description (long): Un concurso de baile en Bahía Aventura sale mal cuando Luke Estrellas, quien es juez del concurso, y los demás concursantes son elevados en la pista de baile flotante. Los Paw Patrol deberán bajarlos a todos a salvo. / Los cachorros deben investigar un misterio en una exhibición de museo de temática submarina que el Capitán Turbot y su primo Francois han montado. Al final descubren que se trataba de un pulpo que quiere regresar al océano. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars!/Pups Save a Mischievous Octopus
La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan una Hum-ñata! Localized description: La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. Localized description (long): La fiesta de cumpleaños del alcalde Humdinger sale terriblemente mal cuando la gatita Marshall queda atrapada dentro de una piñata de tamaño natural con la imagen del alcalde y termina siendo arrastrada al peligro por un lobo en busca de bocadillos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡La alcaldesa Greatway necesita que limpien rápido su motocicleta embarrada! Wheeler y los cachorros entran en acción para encontrar una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Localized description (long): El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. // Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Trofeo del Supertobogán Localized description: Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Localized description (long): En este nuevo y emocionante episodio, Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Super Slide Trophy
Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Bloqueo Creativo / Situación Pegajosa Localized description: Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas. Localized description (long): Es el concurso anual de inventores y la rivalidad amistosa de Kai con la profesora Scratch le provoca una crisis cuando se bloquea como inventor. El invento de Scratch que detecta el clima y funciona mal cuando Sir Steel lo toca, creando unas condiciones meteorológicas caóticas. // Sir Steel está enamorado del té boba, pero pone en marcha la máquina de hacer más e inunda las calles de la ciudad con perlas resbaladizas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Inventor's Block / A Sticky Situation
Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el invitado / Paddington y la banana Localized description: Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Localized description (long): Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. El oso invita a su vecino a quedarse en la casa de los Brown. El invitado reordena la casa. La familia no logra adaptarse al señor Curry. ¿Cuándo se irá? / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Aterrado por la idea de ir a prisión, decide devolverla antes de que Sofia se dé cuenta, pero la señora Bird la horneó en un pan. Jonathan y Paddington deberán reemplazar la banana. ¿Qué podrán inventar los chicos? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Judy se convierte en la heroína cuando una tormenta azota el campamento de los explroadores y tienen que refugiarse de las inclemencias del tiempo. // Paddington se hace amigo de un veloz caracol.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: La Carrera de Paddington Contra La Tormenta / El Supercaracol de Paddington Localized description: Judy se convierte en la heroína cuando una tormenta azota el campamento de los explroadores y tienen que refugiarse de las inclemencias del tiempo. // Paddington se hace amigo de un veloz caracol. Localized description (long): Judy se convierte en la heroína cuando una tormenta azota el campamento de los explroadores y tienen que refugiarse de las inclemencias del tiempo. // Paddington se hace amigo de un veloz caracol, que es tan rápido que tiene un futuro prometedor por delante, pero ¿por qué se ve muy triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: ¿A dónde se fue, Barbabravo? / La Gran Gallina Mala Localized description: Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse Localized description (long): Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación equipado con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse para hacer guardia. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo?/The Big Bad Hen
Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria con Barbabello
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Para Mamá Localized description: Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria con Barbabello Localized description (long): Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria donde Barbabello termina atrapado en una atracción. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Frenesí de meteoritos Localized description: La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Lado salvaje Localized description: Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
Mientras están jugando Crusher cae sobre basura ensuciando todo alrededor, pero para hacer las cosas más rápido Crusher construye una súper aspiradora para limpiar el desastre que hizo. La máquina se sale de control y aspira todo.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Poder de Pickle Localized description: Mientras están jugando Crusher cae sobre basura ensuciando todo alrededor, pero para hacer las cosas más rápido Crusher construye una súper aspiradora para limpiar el desastre que hizo. La máquina se sale de control y aspira todo. Localized description (long): Crusher construye una súper aspiradora para limpiar el desastre que hizo, pero la máquina se sale de control y aspira al propio Crusher, y todo lo que encuentra en su camino. Ahora Pickle tendrá que trabajar con Blaze y AJ para detener la aspiradora y salvar a Crusher. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pickle Power
Las SuperCute se teletransportan hasta el Polo Norte para ver las auroras boreales de cerca. El paisaje es impresionante, pero ¡un momento! Parece que no están solas...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Aurora boreal Localized description: Las SuperCute se teletransportan hasta el Polo Norte para ver las auroras boreales de cerca. El paisaje es impresionante, pero ¡un momento! Parece que no están solas... Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Aurora boreal
¡Nunca hubieran imaginado que acabarían el día siendo una SuperCute más! Regi y su mascota serán los nuevos habitantes en el Green Club! ¿Quieres conocerlos?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Una amiga nueva Localized description: ¡Nunca hubieran imaginado que acabarían el día siendo una SuperCute más! Regi y su mascota serán los nuevos habitantes en el Green Club! ¿Quieres conocerlos? Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Una amiga nueva
Alguien se ha dejado el grifo abierto ¿quién habrá sido? ¡El BabyCute avisa a las SupeCute! ¡Algo está pasando en el Green Club y tienen que actuar rápido!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: ¿Quién ha sido? Localized description: Alguien se ha dejado el grifo abierto ¿quién habrá sido? ¡El BabyCute avisa a las SupeCute! ¡Algo está pasando en el Green Club y tienen que actuar rápido! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: ¿Quién ha sido?
¡Todos los animales merecen ser respetados! ¡Desde el más pequeño al más grande! ¡Son nuestros amigos y todos vivimos en el mismo Planeta!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El gusano tragón Localized description: ¡Todos los animales merecen ser respetados! ¡Desde el más pequeño al más grande! ¡Son nuestros amigos y todos vivimos en el mismo Planeta! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El gusano tragón
La obra será todo un éxito con Katie actuando como princesa y con Marshall actuando como la mitad de un dragón. // Rocky despierta y los cerditos de la granjera Yumi están junto a él. Al parecer, alguien o algo destruyó su casita.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan al Dragón / Los Cachorros Salvan a los Tres Cerditos Localized description: La obra será todo un éxito con Katie actuando como princesa y con Marshall actuando como la mitad de un dragón. // Rocky despierta y los cerditos de la granjera Yumi están junto a él. Al parecer, alguien o algo destruyó su casita.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Dragon / Pups Save Three Little Pigs
Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan el Campamento Localized description: Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip
Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Chase salvan el día! Localized description: Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias. Localized description (long): ¡Se avecina un misterio en Caleta Constructor! Cuando la escultura de todos los habitantes del pueblo desaparece de repente, Chase se une a Rubble y equipo para resolver el caso de la estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias para ayudar a investigar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. / Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Día Del Padre e Hijo / Día Del Batido Localized description: Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. / Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas. Localized description (long): Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. // Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle/Smoothie Day
Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Sueños e ilusiones / Aprendiendo a soñar Localized description: Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. Localized description (long): Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando Barbabravo, Barbalalá y Barbalib. Al fin y al cabo, los sueños son oportunidades para aprender, crecer y explorar nuestra imaginación. ¿Y qué hay de Lolita? // ¿Qué extraordinarias aventuras viven los Barbabebés en el mundo de los sueños? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Dreams And Illusions / Dreaming Apprentices
Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una gallina de vuelos altos / Los cachorros salvan a un perezoso Localized description: Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error. Localized description (long): Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete a control y se estrella en la Isla de las Focas, depende de Paw Patrol rescatarla antes de que caiga desde el faro. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono al buscar un animal para ser la Cara Amigable de Fondo Nuboso. Pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece y así poder encubrir su error. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage
El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Parque del Tesoro / Piernas Largas Localized description: El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Localized description (long): El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales que descubre en un programa de televisión. Jade y Bobbi buscan practicar las habilidades de Bobby para excavar y encuentran un cristal. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero y en un momento de descanso, Ricardo lo roba para poder guardar sus nueces y el señor Steel comienza a perseguirlo por todos lados. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Park / Baddy Long Legs
Blaze y AJ tienen muchas ganas de jugar con Roarian El León Volador, su nuevo amigo. Pero Roarian pierde su piedra solar mágica y se convierte en una estatua. Blaze y AJ tendrán que encontrar la piedra solar y restaurar los poderes de Roarian.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El león volador Localized description: Blaze y AJ tienen muchas ganas de jugar con Roarian El León Volador, su nuevo amigo. Pero Roarian pierde su piedra solar mágica y se convierte en una estatua. Blaze y AJ tendrán que encontrar la piedra solar y restaurar los poderes de Roarian. Localized description (long): Blaze y AJ están emocionados por jugar con su nuevo amigo Roarian, el león volador. Pero este se convierte en una estatua al perder su piedra solar mágica. Blaze y AJ deberán encontrar la piedra para restaurar los poderes del león. ¿Lograrán encontrarla? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: William Manta: Pez Reportero / Dormir Como Un Tiburón Bebé Localized description: William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Localized description (long): William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero cuando tiene que buscar su propia noticia. / Tiburón Bebé duerme en la cama de sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Frenesí de meteoritos Localized description: La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Trabajo duro Localized description: Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Working Like a Sharkdog
Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Bailando con Luke Estrellas! / ¡Los Cachorros Salvan a un Travieso Pulpo! Localized description: Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano. Localized description (long): Un concurso de baile en Bahía Aventura sale mal cuando Luke Estrellas, quien es juez del concurso, y los demás concursantes son elevados en la pista de baile flotante. Los Paw Patrol deberán bajarlos a todos a salvo. / Los cachorros deben investigar un misterio en una exhibición de museo de temática submarina que el Capitán Turbot y su primo Francois han montado. Al final descubren que se trataba de un pulpo que quiere regresar al océano. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars!/Pups Save a Mischievous Octopus
Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una casa en el árbol! / ¡El quipo construye un comedero para pollos! Localized description: Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe. Localized description (long): El viejo árbol de la guardabosques Rose podría estar prohibido para trepar por diversión, a menos que Rubble y el abuelo puedan encontrar una solución de construcción. // Rubble y Equipo están construyendo un comedero para las gallinas de la granjera Zoe, pero cuando se sueltan por toda la ciudad, depende de los cachorros volver con seguridad con sus amigas aves. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Localized description (long): El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. // Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
¡Barbalalá y la vida familiar! // Barbabrillo y Barbabello han diseñado un enorme juguete de madera propulsado por un motor que utiliza aceite biológico.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Bbarbalalalalalalá / Biodesastre Localized description: ¡Barbalalá y la vida familiar! // Barbabrillo y Barbabello han diseñado un enorme juguete de madera propulsado por un motor que utiliza aceite biológico. Localized description (long): Barbalalá es una gran compositora y la música es toda su vida. Pero a veces también tienes que ordenar tu habitación, hacer los deberes y ayudar a tus hermanos y hermanas cuando los padres les encargan pequeñas tareas. // Barbabrillo y Barbabello han diseñado un enorme juguete de madera impulsado por un motor que utiliza aceite biológico. Al ver su creación, Barbapapá decide contarles una memorable aventura con Lolita. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bbarbalalalalalala / The Biodisaster
Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El primer año nuevo chino de Paddington / Paddington y los boletos perdidos Localized description: Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Localized description (long): Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino, ya que esta vez no podrá viajar a su hogar. Paddington intentará conseguir dragones danzantes, comida china y fuegos artificiales para darle una sorpresa a su amiga. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Judy y Jonathan se molestan con su padre, por ser tan descuidado. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
Algunos del Deer Squad están enfermos, el señor Steel se vuelve un superhéroe con resultados desastrosos./ El señor Steel toma el agua del lago Cristal para su parque acuático, ¡pero todo sale mal!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Capitán Steel / Cuidado Con El Agua Localized description: Algunos del Deer Squad están enfermos, el señor Steel se vuelve un superhéroe con resultados desastrosos./ El señor Steel toma el agua del lago Cristal para su parque acuático, ¡pero todo sale mal! Localized description (long): Mientras algunos del Deer Squad enferman de gripe, el señor Steel intenta ser un superhéroe con resultados desastrosos. / El señor Steel toma ""prestada"" el agua del lago Cristal y de toda la ciudad para su parque acuático, ¡pero pronto las cosas salen mal!" Original series title: Deer Squad Original Episode title: Captain Steel/Wash Out
Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Ballena Cartero / Nadando Con Los Tiburones Localized description: Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión. Localized description (long): Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer todas sus entregas por un día y se ven atrapados en una aventura con piratas. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión, pero ¿qué podría salir mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. / Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Bebés Roca Espaciales! / ¡Los Cachorros Salvan a los Eddie y las Emmy! Localized description: Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. // Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse. Localized description (long): Cuando una tormenta misteriosa arroja extraños granizos que de repente se convierten en bebés roca espaciales, los cachorros deben encontrar una manera de mantenerlos a salvo y devolvérselos a sus padres. // La alcaldesa Goodway instala un quiosco de impresoras 3-D en la plaza que genera problemas cuando Eddie y Emmy hacen reproducciones en 3-D de sí mismos para hacer bromas en Bahía Aventura. Depende de los Paw Patrol "rescatar" a las copias. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Baby Space Rocks / Pups Save the Eddies and Emmys
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): ¡Los cachorros descubren que la tía Crane es una estrella secreta del monopatín! Pero mientras construyen un parque de patinaje sorpresa, tienen que arreglar un percance con la mezcla de cemento. // La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Localized description (long): El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. // Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. / Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante".
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Charger Visita a los Cachorros! / ¡Los Cachorros Salvan un Auto Brillante! Localized description: El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. // Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante". Localized description (long): El primo de Rubble, Charger, visita Bahía Aventura. Y llega justo a tiempo para ayudar a los cachorros cuando un géiser causado por el alcalde Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. Causando graves problemas. // El alcalde Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante", y poder ganar, ya que todos participarán con sus vehículos muy limpios, excepto él. Depende de los Paw Patrol salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups / Pups Save a Shiny Ride
Gallileta y Rustério huyen de un concurso de pollos. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake y queda atrapada en una tormenta de nieve, los Paw Patrol deben traerla a salvo.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un gallo fugitivo! / ¡Los cachorros salvan a una vaca en la nieve! Localized description: Gallileta y Rustério huyen de un concurso de pollos. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake y queda atrapada en una tormenta de nieve, los Paw Patrol deben traerla a salvo. Localized description (long): Gallileta y Rustério huyen juntos de un concurso de pollos para luego quedar atrapados sobre un dron de reparto en mal estado. Los Paw Patrol tienen la misión de traerlos de vuelta con sus mamis. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake en busca de un delicioso bocado, queda atrapada en una tormenta de nieve, y son los Paw Patrol quienes deben bajarla de la montaña a salvo y lo más rápido posible. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Rooster/Pups Save a Snowbound Cow
Encerrado en un enorme conejito de chocolate, Humdinger es llevado por mapaches hambrientos. / Un truco de magia sale mal y el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un dulce alcalde! / ¡Los cachorros salvan el truco de magia! Localized description: Encerrado en un enorme conejito de chocolate, Humdinger es llevado por mapaches hambrientos. / Un truco de magia sale mal y el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos. Localized description (long): Encerrado en un enorme conejito de chocolate, el alcalde Humdinger es llevado por mapaches hambrientos hasta el bosque y termina flotando en la bahía con un delfín curioso que está a punto de hundirlo. Es misión de los cachorros salvarlo. / Cuando el truco del conejo en el sombrero sale mal, el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos salvajes que corren por todas partes. Solo los Paw Patrol podrán proteger a los conejitos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor/Pups Save a Magic Trick
Rubble sueña que lo llevan a bordo de una nave espacial y se encuentra con su doble extraterrestre. / Los cachorros deben salvar a Humdinger cuando se meten en el pequeño auto de Toodles.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan al doble de Rubble! / ¡Los cachorros salvan al payaso! Localized description: Rubble sueña que lo llevan a bordo de una nave espacial y se encuentra con su doble extraterrestre. / Los cachorros deben salvar a Humdinger cuando se meten en el pequeño auto de Toodles. Localized description (long): Después de jugar con su amigo extraterrestre, Rubble sueña que es llevado a bordo de una nave espacial y ahí se encuentra con su doble extraterrestre. Cuando la nave aterriza en un planeta lejano, ambos se meten en problemas y Rubble debe pedir ayuda a los Paw Patrol para que los rescaten. / Durante el cumpleaños de Alex, los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger y a sus gatitos cuando se meten en el pequeño auto de payaso de Toodles, quien vino a animar la fiesta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double/Pups Save a Clown
Los cachorros ayudan a encontrar el bigote del Alcalde Humdinger. / Cuando un tren del carnaval se atasca en un túnel, el rescate resulta ser un viaje.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el bigote! / ¡Los cachorros salvan la casa de la risa! Localized description: Los cachorros ayudan a encontrar el bigote del Alcalde Humdinger. / Cuando un tren del carnaval se atasca en un túnel, el rescate resulta ser un viaje. Localized description (long): Los cachorros deben ayudar al Alcalde Humdinger a encontrar su adorado bigote después de que lo pierde accidentalmente al cortarlo, justo antes de aparecer en la portada de una famosa revista de bigotes. / Cuando un tren perteneciente al carnaval se atasca en un túnel camino a Bahía Aventura, el rescate de los Paw Patrol resulta ser un viaje salvaje al estilo "casa de la risa" colina abajo por la montaña. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache/Pups Save the Funhouse
Los elefantes quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja los asusta. / Cuando Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su canto, termina atrapado en un cañón.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a los elefantes asustados! / ¡Los cachorros salvan al vaquero cantante! Localized description: Los elefantes quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja los asusta./Cuando Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su canto, termina atrapado en un cañón. Localized description (long): Una familia de elefantes corre despavorida por la selva y quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja reina los asusta con su zumbido y los aleja del abrevadero. / Cuando el señor Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su particular canto, el pobre termina atrapado en un cañón que está a punto de inundarse por una tormenta. Los Paw Patrol tienen que darse prisa para poder salvarlo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants/Pups Save a Yodeler
¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un establo de cerdos! / ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: ¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Localized description (long): ¡Una nueva granjera en la ciudad le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! Pero ¿estará listo a tiempo para la gran fiesta de los cerdos? // El superespecial regalo de cumpleaños de Motor se retrasa cuando los cachorros se dan cuenta de que el aeropuerto de Caleta Constructor necesita una pista de aterrizaje más grande. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Localized description (long): ¡Rubble y el resto de los cachorros constructores levantan la primera estación de bomberos de Caleta Constructor, y adivinen quién viene para hacer una inspección final. ¡Marshall de los Paw Patrol! Pero cuando el furtivo sabotaje de Speed Meister atrapa al camión de bomberos de Marshall dentro de la nueva estación, los cachorros trabajan juntos para apagar un incendio en el bosque al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Steel y el Deer Squad organizan una fiesta sorpresa para el cumpleaños de Scratch, pero los gemelos casi arruinan la fiesta. // Para ganar el gran show de talentos, Stu y Safia programan a Dinobot para que obedezca todas sus órdenes.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fiesta Sorpresa / Talento para Problemas Localized description: Steel y el Deer Squad organizan una fiesta sorpresa para el cumpleaños de Scratch, pero los gemelos casi arruinan la fiesta. // Para ganar el gran show de talentos, Stu y Safia programan a Dinobot para que obedezca todas sus órdenes. Localized description (long): Cuando Steel y el Deer Squad organizan la fiesta sorpresa de cumpleaños de la profesora Scratch, casi se entera. Así que Kai usa uno de sus inventos para evitar que se arruine la sorpresa. Stu y Safia no hacen caso cuando Scratch les dice que no toquen sus inventos. // Para ganar el gran show de talentos, Stu y Safia hacen que la profesora Scratch programe a Dinobot para que obedezca todas sus órdenes. Pero sus constantes peleas meten a todos en problemas y amenazan con destruir Ciudad Platino. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Going Off With A Bang / Talent For Trouble
El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el problema de las plantas / Paddington, el artista Localized description: El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte. Localized description (long): El señor Curry sale de vacaciones y le da a Paddington una sola tarea: regar la planta de oreja de elefante. Sin embargo, Paddington se equivoca de maceta y la planta está en muy mal estado. / La señora Brown decide hacer una exposición artística llamada Comun-arte, donde todos los vecinos de Windsor Gardens podrán exponer sus obras. Paddington no sabe cómo hacer arte, así que los niños lo ayudan a buscar la disciplina que mejor se adapte a él. ¡Pero la exposición es esa misma noche! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Plant Problem/Paddington the Artist
Paddington arruina por accidente las bellotas de una ardilla. / Judy recibe un kit de agente secreto, y la Señora Bird comienza a portarse sospechosa.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la sorpresa de las ardillas / Paddington se vuelve agente secreto Localized description: Paddington arruina por accidente las bellotas de una ardilla. / Judy recibe un kit de agente secreto, y la Señora Bird comienza a portarse sospechosa. Localized description (long): Paddington destruye por error el suministro de bellotas de una ardilla. El oso la invita a quedarse en la casa, ¡pero la ardilla lleva a todos sus amigos y provocan un caos! Paddington tendrá que encontrar una mejor manera de ayudar a su salvaje amiguita. / Judy recibe un nuevo juguete: un kit de agente secreto. La señora Bird actúa de forma extraña y sale a encontrarse con contactos misteriosos. Ahora Paddington y los niños la seguirán para espiarla y harán la labor de agentes secretos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise/Paddington Becomes a Secret Agent
Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington es un payaso / Paddington y el mal intercambio Localized description: Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan. Localized description (long): Los Brown regresan de vacaciones y se enteran de que Mateo canceló su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. Ahora Paddington le hará una gran fiesta en Windsor Gardens. La señora Brown planea ser payaso, como cuando era estudiante de teatro. / En un juego de cartas, Paddington intercambia por error la carta más valiosa de Jonathan: el pequeño robot espacial. Ahora su misión será recuperarla jugando, pero pronto descubre que la carta está en poder de un jugador misterioso. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. / Las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens y Mateo quiere derrotarlas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington celebra el día de la señora Bird / Paddington, el campeón de tenis de mesa Localized description: Es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. / Las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens y Mateo quiere derrotarlas. Localized description (long): En este nuvoe episodio, es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. El problema es que la tapa de la mermelada está atascada. ¿Quién podrá ayudarle en Windsor Gardens? / En este nuevo episodio, las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens, Mateo quiere derrotarlas y une fuerzas con Paddington para retarlas a un duelo de dobles. ¿Serán capaces los chicos de ganar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day/Paddington The Table Tennis Champ!
Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Competencia de Bolas de Nieve / El Regalo Localized description: Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá. Localized description (long): Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta, la ciudad vecina de Bahía Carnívora. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá esta Pez Navidad. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Un juego de bolos se sale de control y Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Fuerza de Tiburón / Es Bueno Meterse en Problemas Localized description: Un juego de bolos se sale de control y Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz. Localized description (long): Cuando un juego de bolos bajo el océano se sale de control, Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza de tiburón. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny de la ciudad, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength / Good Trouble
Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo. / Cuando la patineta de Vola desaparece, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Día Del Mejor Amigo Acuatico / El Caso De La Patineta Desaparecida Localized description: Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo. / Cuando la patineta de Vola desaparece, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso. Localized description (long): Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo y le prepara grandes sorpresas. / Cuando la patineta de Vola desaparece, antes de un gran evento, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Mini, la Tardígrado Localized description: Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Localized description (long): Tiburón Bebé adopta a un pequeño tardígrado como mascota y descubre que incluso las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Teensy the Tardigrade
Cuando una reina codiciosa lanza un hechizo para hacer que algunos de nuestros amigos vayan más despacio, Blaze y AJ deben competir con ella por la cura mágica.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Más Veloz Localized description: Cuando una reina codiciosa lanza un hechizo para hacer que algunos de nuestros amigos vayan más despacio, Blaze y AJ deben competir con ella por la cura mágica. Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando una reina codiciosa lanza un hechizo para hacer que algunos de nuestros amigos vayan más despacio, Blaze y AJ deben competir con ella por la cura mágica. Únete a ellos en esta fantástica historia. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Fastest of them All
Cuando un gran percance de esquí deja a Crusher y Pickle atrapados muy lejos, Blaze y AJ realizarán un atrevido rescate en la nieve para salvar el día.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Blaze de Rescate de Nieve Localized description: Cuando un gran percance de esquí deja a Crusher y Pickle atrapados muy lejos, Blaze y AJ realizarán un atrevido rescate en la nieve para salvar el día. Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando un gran percance de esquí deja a Crusher y Pickle atrapados muy lejos, Blaze y AJ realizarán un atrevido rescate en la nieve para salvar el día. Únete a ellos en esta fantástica historia. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Rescue Blaze
Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Megabot! Localized description: Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots. Localized description (long): En este nuevo episodio, Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots. Únete a ellos en esta fantástica historia llena de diversión. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Megabot!
En el primer musical de Blaze, Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Tesoro de la Llave Rota: Una Aventura Musical Localized description: En el primer musical de Blaze, Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto. Localized description (long): En este nuevo episodio nos encontramos con el primer musical de Blaze. Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!