La máquina cosechadora del granjero Al se vuelve loca y sacude Bahía Aventura. / El granjero Al tiene un sueño loco en el que los Paw Patrol deben rescatarlo a él y a Yumi.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen al súper sacudidor! / ¡Los cachorros salvan una granja voladora! Localized description: La máquina cosechadora del granjero Al se vuelve loca y sacude Bahía Aventura. / El granjero Al tiene un sueño loco en el que los Paw Patrol deben rescatarlo a él y a Yumi. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker/Pups Save a Flying Farmhouse
Los cachorros deben salvar a Rocky y a Humdinger de un fuerte de cartón fuera de control. / Cuando Skye ayuda a Travis el viajero a buscar la isla Gran Bill, el explorador se deja llevar por un pájaro.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el fuerte de cartón! / ¡Los cachorros salvan a Travis el viajero de Gran Bill! Localized description: Los cachorros deben salvar a Rocky y a Humdinger de un fuerte de cartón fuera de control. /Cuando Skye ayuda a Travis el viajero a buscar la isla Gran Bill, el explorador se deja llevar por un pájaro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort/Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Bailando con Luke Estrellas! / ¡Los Cachorros Salvan a un Travieso Pulpo! Localized description: Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars!/Pups Save a Mischievous Octopus
La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan una Hum-ñata! Localized description: La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Trofeo del Supertobogán Localized description: Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Super Slide Trophy
Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Bloqueo Creativo / Situación Pegajosa Localized description: Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Inventor's Block / A Sticky Situation
Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el invitado / Paddington y la banana Localized description: Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Judy se convierte en la heroína cuando una tormenta azota el campamento de los explroadores y tienen que refugiarse de las inclemencias del tiempo. // Paddington se hace amigo de un veloz caracol.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: La Carrera de Paddington Contra La Tormenta / El Supercaracol de Paddington Localized description: Judy se convierte en la heroína cuando una tormenta azota el campamento de los explroadores y tienen que refugiarse de las inclemencias del tiempo. // Paddington se hace amigo de un veloz caracol. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: ¿A dónde se fue, Barbabravo? / La Gran Gallina Mala Localized description: Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo?/The Big Bad Hen
Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria con Barbabello
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Para Mamá Localized description: Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria con Barbabello Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Frenesí de meteoritos Localized description: La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Lado salvaje Localized description: Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
Mientras están jugando Crusher cae sobre basura ensuciando todo alrededor, pero para hacer las cosas más rápido Crusher construye una súper aspiradora para limpiar el desastre que hizo. La máquina se sale de control y aspira todo.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Poder de Pickle Localized description: Mientras están jugando Crusher cae sobre basura ensuciando todo alrededor, pero para hacer las cosas más rápido Crusher construye una súper aspiradora para limpiar el desastre que hizo. La máquina se sale de control y aspira todo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pickle Power
Las SuperCute se teletransportan hasta el Polo Norte para ver las auroras boreales de cerca. El paisaje es impresionante, pero ¡un momento! Parece que no están solas...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Aurora boreal Localized description: Las SuperCute se teletransportan hasta el Polo Norte para ver las auroras boreales de cerca. El paisaje es impresionante, pero ¡un momento! Parece que no están solas... Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Aurora boreal
¡Nunca hubieran imaginado que acabarían el día siendo una SuperCute más! Regi y su mascota serán los nuevos habitantes en el Green Club! ¿Quieres conocerlos?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Una amiga nueva Localized description: ¡Nunca hubieran imaginado que acabarían el día siendo una SuperCute más! Regi y su mascota serán los nuevos habitantes en el Green Club! ¿Quieres conocerlos? Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Una amiga nueva
Alguien se ha dejado el grifo abierto ¿quién habrá sido? ¡El BabyCute avisa a las SupeCute! ¡Algo está pasando en el Green Club y tienen que actuar rápido!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: ¿Quién ha sido? Localized description: Alguien se ha dejado el grifo abierto ¿quién habrá sido? ¡El BabyCute avisa a las SupeCute! ¡Algo está pasando en el Green Club y tienen que actuar rápido! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: ¿Quién ha sido?
¡Todos los animales merecen ser respetados! ¡Desde el más pequeño al más grande! ¡Son nuestros amigos y todos vivimos en el mismo Planeta!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El gusano tragón Localized description: ¡Todos los animales merecen ser respetados! ¡Desde el más pequeño al más grande! ¡Son nuestros amigos y todos vivimos en el mismo Planeta! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El gusano tragón
La obra será todo un éxito con Katie actuando como princesa y con Marshall actuando como la mitad de un dragón. // Rocky despierta y los cerditos de la granjera Yumi están junto a él. Al parecer, alguien o algo destruyó su casita.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan al Dragón / Los Cachorros Salvan a los Tres Cerditos Localized description: La obra será todo un éxito con Katie actuando como princesa y con Marshall actuando como la mitad de un dragón. // Rocky despierta y los cerditos de la granjera Yumi están junto a él. Al parecer, alguien o algo destruyó su casita.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Dragon / Pups Save Three Little Pigs
Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan el Campamento Localized description: Skye y Rocky van a su primer campamento, pero Gallileta queda atrapada en una grieta y tienen que llamar a los Paw Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip
Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Chase salvan el día! Localized description: Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. / Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Día Del Padre e Hijo / Día Del Batido Localized description: Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. / Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle/Smoothie Day
Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Sueños e ilusiones / Aprendiendo a soñar Localized description: Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Dreams And Illusions / Dreaming Apprentices
Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una gallina de vuelos altos / Los cachorros salvan a un perezoso Localized description: Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage
El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Parque del Tesoro / Piernas Largas Localized description: El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Park / Baddy Long Legs
Blaze y AJ tienen muchas ganas de jugar con Roarian El León Volador, su nuevo amigo. Pero Roarian pierde su piedra solar mágica y se convierte en una estatua. Blaze y AJ tendrán que encontrar la piedra solar y restaurar los poderes de Roarian.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El león volador Localized description: Blaze y AJ tienen muchas ganas de jugar con Roarian El León Volador, su nuevo amigo. Pero Roarian pierde su piedra solar mágica y se convierte en una estatua. Blaze y AJ tendrán que encontrar la piedra solar y restaurar los poderes de Roarian. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: William Manta: Pez Reportero / Dormir Como Un Tiburón Bebé Localized description: William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Frenesí de meteoritos Localized description: La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Trabajo duro Localized description: Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Working Like a Sharkdog
Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Bailando con Luke Estrellas! / ¡Los Cachorros Salvan a un Travieso Pulpo! Localized description: Un concurso de baile sale mal cuando una pista de baile flotante se lleva a los concursantes. / Los cachorros investigan un misterio en una exhibición de museo y descubren un pulpo que quiere regresar al océano. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars!/Pups Save a Mischievous Octopus
Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una casa en el árbol! / ¡El quipo construye un comedero para pollos! Localized description: Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
¡Barbalalá y la vida familiar! // Barbabrillo y Barbabello han diseñado un enorme juguete de madera propulsado por un motor que utiliza aceite biológico.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Bbarbalalalalalalá / Biodesastre Localized description: ¡Barbalalá y la vida familiar! // Barbabrillo y Barbabello han diseñado un enorme juguete de madera propulsado por un motor que utiliza aceite biológico. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bbarbalalalalalala / The Biodisaster
Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El primer año nuevo chino de Paddington / Paddington y los boletos perdidos Localized description: Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
Algunos del Deer Squad están enfermos, el señor Steel se vuelve un superhéroe con resultados desastrosos./ El señor Steel toma el agua del lago Cristal para su parque acuático, ¡pero todo sale mal!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Capitán Steel / Cuidado Con El Agua Localized description: Algunos del Deer Squad están enfermos, el señor Steel se vuelve un superhéroe con resultados desastrosos./ El señor Steel toma el agua del lago Cristal para su parque acuático, ¡pero todo sale mal! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Captain Steel/Wash Out
Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Ballena Cartero / Nadando Con Los Tiburones Localized description: Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. / Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Bebés Roca Espaciales! / ¡Los Cachorros Salvan a los Eddie y las Emmy! Localized description: Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. // Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Baby Space Rocks / Pups Save the Eddies and Emmys
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. / Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante".
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Charger Visita a los Cachorros! / ¡Los Cachorros Salvan un Auto Brillante! Localized description: El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. // Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante". Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups / Pups Save a Shiny Ride
Gallileta y Rustério huyen de un concurso de pollos. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake y queda atrapada en una tormenta de nieve, los Paw Patrol deben traerla a salvo.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un gallo fugitivo! / ¡Los cachorros salvan a una vaca en la nieve! Localized description: Gallileta y Rustério huyen de un concurso de pollos. / Cuando Bettina sube la montaña de Jake y queda atrapada en una tormenta de nieve, los Paw Patrol deben traerla a salvo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Rooster/Pups Save a Snowbound Cow
Encerrado en un enorme conejito de chocolate, Humdinger es llevado por mapaches hambrientos. / Un truco de magia sale mal y el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un dulce alcalde! / ¡Los cachorros salvan el truco de magia! Localized description: Encerrado en un enorme conejito de chocolate, Humdinger es llevado por mapaches hambrientos. / Un truco de magia sale mal y el Festival de Pascua de Bahía Aventura es invadido por conejitos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor/Pups Save a Magic Trick
Rubble sueña que lo llevan a bordo de una nave espacial y se encuentra con su doble extraterrestre. / Los cachorros deben salvar a Humdinger cuando se meten en el pequeño auto de Toodles.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan al doble de Rubble! / ¡Los cachorros salvan al payaso! Localized description: Rubble sueña que lo llevan a bordo de una nave espacial y se encuentra con su doble extraterrestre. / Los cachorros deben salvar a Humdinger cuando se meten en el pequeño auto de Toodles. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double/Pups Save a Clown
Los cachorros ayudan a encontrar el bigote del Alcalde Humdinger. / Cuando un tren del carnaval se atasca en un túnel, el rescate resulta ser un viaje.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el bigote! / ¡Los cachorros salvan la casa de la risa! Localized description: Los cachorros ayudan a encontrar el bigote del Alcalde Humdinger. / Cuando un tren del carnaval se atasca en un túnel, el rescate resulta ser un viaje. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache/Pups Save the Funhouse
Los elefantes quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja los asusta. / Cuando Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su canto, termina atrapado en un cañón.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a los elefantes asustados! / ¡Los cachorros salvan al vaquero cantante! Localized description: Los elefantes quedan atrapados en el Templo de los Monos después de que una abeja los asusta./Cuando Wingnut huye de los lobos que se sienten atraídos por su canto, termina atrapado en un cañón. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants/Pups Save a Yodeler
¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un establo de cerdos! / ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: ¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Steel y el Deer Squad organizan una fiesta sorpresa para el cumpleaños de Scratch, pero los gemelos casi arruinan la fiesta. // Para ganar el gran show de talentos, Stu y Safia programan a Dinobot para que obedezca todas sus órdenes.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Fiesta Sorpresa / Talento para Problemas Localized description: Steel y el Deer Squad organizan una fiesta sorpresa para el cumpleaños de Scratch, pero los gemelos casi arruinan la fiesta. // Para ganar el gran show de talentos, Stu y Safia programan a Dinobot para que obedezca todas sus órdenes. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Going Off With A Bang / Talent For Trouble
El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el problema de las plantas / Paddington, el artista Localized description: El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Plant Problem/Paddington the Artist
Paddington arruina por accidente las bellotas de una ardilla. / Judy recibe un kit de agente secreto, y la Señora Bird comienza a portarse sospechosa.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la sorpresa de las ardillas / Paddington se vuelve agente secreto Localized description: Paddington arruina por accidente las bellotas de una ardilla. / Judy recibe un kit de agente secreto, y la Señora Bird comienza a portarse sospechosa. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise/Paddington Becomes a Secret Agent
Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington es un payaso / Paddington y el mal intercambio Localized description: Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. / Las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens y Mateo quiere derrotarlas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington celebra el día de la señora Bird / Paddington, el campeón de tenis de mesa Localized description: Es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. / Las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens y Mateo quiere derrotarlas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day/Paddington The Table Tennis Champ!
Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Competencia de Bolas de Nieve / El Regalo Localized description: Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Un juego de bolos se sale de control y Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Fuerza de Tiburón / Es Bueno Meterse en Problemas Localized description: Un juego de bolos se sale de control y Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength / Good Trouble
Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo. / Cuando la patineta de Vola desaparece, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Día Del Mejor Amigo Acuatico / El Caso De La Patineta Desaparecida Localized description: Tiburón Bebé quiere darle a William el mejor día del mejor amigo acuático del mundo. / Cuando la patineta de Vola desaparece, el detective Tiburón Bebé y William Watson quieren resolver el caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Mini, la Tardígrado Localized description: Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Teensy the Tardigrade
Cuando una reina codiciosa lanza un hechizo para hacer que algunos de nuestros amigos vayan más despacio, Blaze y AJ deben competir con ella por la cura mágica.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Más Veloz Localized description: Cuando una reina codiciosa lanza un hechizo para hacer que algunos de nuestros amigos vayan más despacio, Blaze y AJ deben competir con ella por la cura mágica. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Fastest of them All
Cuando un gran percance de esquí deja a Crusher y Pickle atrapados muy lejos, Blaze y AJ realizarán un atrevido rescate en la nieve para salvar el día.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Blaze de Rescate de Nieve Localized description: Cuando un gran percance de esquí deja a Crusher y Pickle atrapados muy lejos, Blaze y AJ realizarán un atrevido rescate en la nieve para salvar el día. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Rescue Blaze
Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Megabot! Localized description: Blaze y AJ ayudan a su increíble nuevo amigo Megabot a llegar a la cuidad de Axle a tiempo para el gran Desfile de Robots. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Megabot!
En el primer musical de Blaze, Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Tesoro de la Llave Rota: Una Aventura Musical Localized description: En el primer musical de Blaze, Blaze, AJ, Crusher y Pickle emprenden una audaz búsqueda para encontrar las piezas de la llave rota y desbloquear un tesoro secreto. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!