No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Amber pede conselhos ao seu psiquiatra quando começa a se afastar de Dimitri. Catelynn encontra uma empresa de comida orgânica para bebês e viaja para Nova York para considerar uma parceria.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: Hora de Papo Reto Localized description: Amber pede conselhos ao seu psiquiatra quando começa a se afastar de Dimitri. Catelynn encontra uma empresa de comida orgânica para bebês e viaja para Nova York para considerar uma parceria. Localized description (long): Amber pede conselhos ao seu psiquiatra quando começa a se afastar de Dimitri. Catelynn encontra uma empresa de comida orgânica para bebês e viaja para Nova York para considerar uma parceria. Cheyenne fica nervosa de contar para Cory que Ryder foi hospitalizada. Original series title: Teen Mom OG Original Episode title: Time for a Talk
Cheyenne ajuda Cory e Taylor a organizar a festa de revelação de gênero, Mackenzie trabalha para ser mais organizada para seus filhos, e Amber apresenta Dimitri a seu irmão protetor.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: Juntando as Peças Localized description: Cheyenne ajuda Cory e Taylor a organizar a festa de revelação de gênero, Mackenzie trabalha para ser mais organizada para seus filhos, e Amber apresenta Dimitri a seu irmão protetor. Localized description (long): Cheyenne ajuda Cory e Taylor a organizar a festa de revelação de gênero, Mackenzie trabalha para ser mais organizada para seus filhos, e Amber apresenta Dimitri a seu irmão protetor. Original series title: Teen Mom OG Original Episode title: Piece the Pieces Together
Os Geordies estão de volta e a maioria deles está solteira. Eles recebem dois novatos, Amelia e Ant, e mostram como eles curtem uma festa. É tudo diversão até Nathan e Beau se aproximarem até demais.
Season: 21 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 1 Localized description: Os Geordies estão de volta e a maioria deles está solteira. Eles recebem dois novatos, Amelia e Ant, e mostram como eles curtem uma festa. É tudo diversão até Nathan e Beau se aproximarem até demais. Localized description (long): Os Geordies estão empolgados por voltarem para casa e a maioria deles está solteira. Eles recebem dois novatos, Amelia e Ant, e mostram como eles curtem uma festa. É tudo diversão até Nathan e Beau se aproximarem até demais, na opinião de Bethan. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Get This Party Started!
A galera está gostando de conviver com os novatos. O trabalho passa por uma mudança quando Anna manda a galera para pedir desculpas em nome de alguém que "exagera nas festas".
Season: 21 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 2 Localized description: A galera está gostando de conviver com os novatos. O trabalho passa por uma mudança quando Anna manda a galera para pedir desculpas em nome de alguém que "exagera nas festas". Localized description (long): Nesse novo episódio, a galera está gostando de conviver com os novatos. O trabalho passa por uma mudança quando Anna manda a galera para pedir desculpas em nome de alguém que "exagera nas festas". Mas tudo vai por água abaixo quando Chloe ignora o conselho de Nathan sobre ficar muito perto do novo garoto, Ant. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Family Friction!
Em clima de despedida e com a casa cheia, a Bandeira vermelha é hasteada e o tablet avisa: Nem tudo o que parece é.
O clima esquenta e eles acertam as contas.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 12 Localized description: Em clima de despedida e com a casa cheia, a Bandeira vermelha é hasteada e o tablet avisa: Nem tudo o que parece é.
O clima esquenta e eles acertam as contas.
Localized description (long): Em clima de despedida e com a casa cheia, a Bandeira vermelha é hasteada e o tablet avisa: Nem tudo o que parece é.
O clima esquenta e eles acertam as contas.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 12
Os participantes chegam em barco e o clima de azaração começa no mar. Depois de conhecerem a casa, Bruno e Gabi inauguram a temporada de dates. Gui sai em missão secreta que pode determinar o destino de um participante no jogo.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 1 Localized description: Os participantes chegam em barco e o clima de azaração começa no mar. Depois de conhecerem a casa, Bruno e Gabi inauguram a temporada de dates. Gui sai em missão secreta que pode determinar o destino de um participante no jogo. Localized description (long): Os participantes chegam em barcos - um para os homens e outro para as mulheres - e o clima de azaração começa no mar. Depois de conhecerem a casa, Bruno e Gabi inauguram a temporada de dates. Gui sai em missão secreta que pode determinar o destino de um participante no jogo. Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 1
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Leila subiu às nuvens quando conheceu o West. Ultimamente, o West mudou, fazendo-a acreditar que ele pode ter se tornado infiel.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Ele Pediu A Mão De Nós Duas Localized description: Leila subiu às nuvens quando conheceu o West. Ultimamente, o West mudou, fazendo-a acreditar que ele pode ter se tornado infiel. Localized description (long): Leila, uma modelo da Suíça, foi às nuvens quando conheceu o West, há quatro anos. Mas, ultimamente, o West tem agido diferente, fazendo Leila acreditar que o seu homem dos sonhos está pulando a cerca. Leila disse que não tem muitas pessoas com quem contar nos Estados Unidos, e que se for provado que seu namorado a está traindo com outra pessoa, ela pode ficar desamparada. Mais um caso para Tami Roman e sua equipe de investigação. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Proposed to Both of Us
Nev e Kamie ficaram chocados ao ouvir que Stephanie está conversando com Danny há 10 anos, mas nunca fizeram chamada de video ou se falaram ao telefone. Depois de uma década, Stephanie está pronta para o amor... Mas ela pode lidar com a verdade?
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Catfish Localized episode title: Stephanie & Danny Localized description: Nev e Kamie ficaram chocados ao ouvir que Stephanie está conversando com Danny há 10 anos, mas nunca fizeram chamada de video ou se falaram ao telefone. Depois de uma década, Stephanie está pronta para o amor... Mas ela pode lidar com a verdade? Localized description (long): Eles receberam um email de Stephanie, uma mãe solteira de meninos gêmeos, que está conversando com Danny há dez anos. Eles já tiveram muitas idas e vindas, mas nunca se falaram ao telefone ou fizeram video chamada. Eles começaram a combinar de se encontrar e ir morar juntos. Danny estava entusiasmado e disse que queria apresentá-la à família dele, mas quando a data estava se aproximando, ele sumiu por duas semanas. Depois disso, durante esses dez anos, eles ficavam indo e voltando. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Stephanie & Danny
Tristyn está perdendo a cabeça por Lara, uma misteriosa garota com quem ele fala há anos, mas nunca conheceu na vida real! Enquanto Nev e Kamie investigam, fatos vão surgindo e todos se perguntam se alguma coisa sobre Lara, ou seu amor, é real.
Season: 7 Episode (Season): 38 Localized series title: Catfish Localized episode title: Tristyn & Lara Localized description: Tristyn está perdendo a cabeça por Lara, uma misteriosa garota com quem ele fala há anos, mas nunca conheceu na vida real! Enquanto Nev e Kamie investigam, fatos vão surgindo e todos se perguntam se alguma coisa sobre Lara, ou seu amor, é real. Localized description (long): Tristyn está perdendo a cabeça por Lara, uma misteriosa garota com quem ele fala há anos, mas que nunca se conheceram na vida real! Durante as investigações de Nev e Kamie, fatos vão surgindo e todos começam a se perguntar de alguma coisa sobre Lara é real. Será que o amor dela por Tristyn é tão falso quando ela? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Tristyn & Lara
Courtney está louca de amor pelo namorado turco há 3 anos, mas ela conheceu Chris jogando RPG e agora se pergunta se ele é apenas uma fantasia.
Season: 8 Episode (Season): 34 Localized series title: Catfish Localized episode title: Courtney & Chris Localized description: Courtney está louca de amor pelo namorado turco há 3 anos, mas ela conheceu Chris jogando RPG e agora se pergunta se ele é apenas uma fantasia. Localized description (long): Courtney desconfia estar sofrendo catfish pois conheceu pelo Facebook, jogando RPG, um rapaz chamado Chris, que mora na Turquia, há 3 anos e só viu uma foto dele mostrando o rosto até então. Eles não fizeram videochamada ainda e quando Courtney puxa o assunto, ouve desculpas atrás de desculpas, o que a deixa intrigada com esta história, apesar de ainda sentir uma grande conexão com Chris. Além disso, ela conta que inclusive eles chegaram a noivar no ano de 2018. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Courtney & Chris
Nev e Kamie recebem um e-mail de Terry pedindo ajuda para o seu amigo Will. Há cerca de dois meses e meio, ele conheceu uma garota chamada Cherry, que faz cosplay. No entanto ela mora na Tailândia.
Season: 8 Episode (Season): 30 Localized series title: Catfish Localized episode title: Will & Cherry Localized description: Nev e Kamie recebem um e-mail de Terry pedindo ajuda para o seu amigo Will. Há cerca de dois meses e meio, ele conheceu uma garota chamada Cherry, que faz cosplay. No entanto ela mora na Tailândia. Localized description (long): Eles abrem o e-mail de Terry, que os procura por causa do seu amigo Will. Segundo Terry, ele perdeu a cabeça por uma garota chamada Cherry. Eles se conheceram há seis semanas, numa rede social. Cherry e Will gostam de cosplay e no começo, Will queria comprar umas fotos de Cherry vestida como um personagem. Mas uma coisa levou a outra e eles se falam todo dia. Mas, Cherry vive na Tailândia. Ela já tentou fazer video chamada com o Will, mas é sempre muito tarde, quando ele já está dormindo. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Will & Cherry
Leuh quer descobrir se é a única se relacionando com Justin.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Catfish Localized episode title: Leuh e Justin Localized description: Leuh quer descobrir se é a única se relacionando com Justin. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Leuh & Justin
Rick conheceu Shanelle nas redes sociais. O primeiro encontro deles só foi terminar com o nascer do sol! Três anos depois, Rick continua sem conhecer a família e os amigos de Shanelle.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Namoro no Sigilo Localized episode title: Shanelle & Rick Localized description: Rick conheceu Shanelle nas redes sociais. O primeiro encontro deles só foi terminar com o nascer do sol! Três anos depois, Rick continua sem conhecer a família e os amigos de Shanelle. Localized description (long): Rick, un exitoso comerciante de criptomonedas, conoció a su novia Shanelle, una influencer, mientras navegaba por las redes sociales. Rick le envió un mensaje para invitarla a salir, ¡y su primera cita duró hasta que salió el sol! Dos años después, Rick le pidió a Shanelle que se mudara a la casa que comparte con sus padres para que juntos puedan ahorrar suficiente dinero para comprar una casa y realmente consolidar su futuro. Original series title: Why Are You Hiding Me? Original Episode title: Rick & Shanelle
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rocsi Diaz.
Season: 36 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Rocsi Diaz III Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rocsi Diaz. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Rocsi Diaz admiram a PERFEIÇÃO DO ESCORPIÃO, ficam assustados com as GOTAS DO MEDO, e testemunham uma das grandes batalhas de todos os tempos: GATOS CONTRA O NATAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rocsi Diaz III
Neste episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Camille Kostek.
Season: 33 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek III Localized description: Neste episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Camille Kostek. Localized description (long): Neste episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Camille Kostek e descobrem os perigos de andar de bicicleta em DESGRAÇAS DA MONTANHA, veem o pior caso de NÃO PODERIA FICAR PIOR, e juram nunca mais deslizar em um corrimão em DEU ERRADO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek III
Chloe tem dificuldades para confiar em Jack. Isha sente que está se afastando de Jack. Whitney marca um encontro após 2 anos. Angel e Matt tentam fazer as pazes antes do aniversário dele.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Jovens e Mães UK: Nova Geração Localized episode title: Se Afastando Localized description: Chloe tem dificuldades para confiar em Jack. Isha sente que está se afastando de Jack. Whitney marca um encontro após 2 anos. Angel e Matt tentam fazer as pazes antes do aniversário dele. Localized description (long): Chloe enfrenta seus temores de abandono, e tenta aprender a confiar totalmente em Jack e aprofundar seu relacionamento. Isha sente que ela e Jamie estão se afastando aos poucos, apesar de seus esforços. Whitney marca seu primeiro encontro após 2 anos solteira, e vai para Londres encontrar seu novo pretendente. Angel e Matt tentam resolver seus problemas de convívio, agravados por confrontos recentes, em uma tentativa de fazer as pazes antes de comemorar o aniversário de Matt. Original series title: The Teen Mom Original Episode title: Drifting Apart
Isha volta a malhar, a saúde de Whitney piora, Jack tem uma surpresa para Chloe e Angel entra em trabalho de parto.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Jovens e Mães UK: Nova Geração Localized episode title: Malhando Localized description: Isha volta a malhar, a saúde de Whitney piora, Jack tem uma surpresa para Chloe e Angel entra em trabalho de parto. Localized description (long): Isha recorre a uma academia para ajudar a melhorar sua saúde mental, Whitney chega em seu limite e sua saúde chega no fundo do poço. Jack tem uma grande surpresa para Chloe que ele revela para Liz que fica muito contente! É hora do Show para Angeç que entra em trabalho de parto. Original series title: The Teen Mom Original Episode title: Working Out
O jogo atinge o seu auge quando os veteranos lutam para chegar à Final. Um momento de raiva coloca a temporada de um poderoso jogador em perigo. Uma lesão pode custar a redenção de uma equipe.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: Break Stuff Localized description: O jogo atinge o seu auge quando os veteranos lutam para chegar à Final. Um momento de raiva coloca a temporada de um poderoso jogador em perigo. Uma lesão pode custar a redenção de uma equipe. Localized description (long): Apenas uma dupla tem o poder de votar em qual equipe vai para a eliminação. A rodada eliminatória surpreende com a prova "Casa de destruição", onde dois jogadores ficam dentro de quartos mobiliados, e devem destruí-lo completamente. Posteriormente, os jogadores devem passar os destroços por um buraco na parede para seus respectivos parceiros, que devem passá-los por um buraco ainda menor para uma caixa que será pesada e definirá qual equipe vai para a Final. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: Quabrando Tudo
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XL Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Nina Agdal. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Steelo Brim e Nina Agdal se encolhem com os possíveis amantes em DISCOS PERIGOSOS, riem do barbear dolorosamente rente em PROBLEMAS DE BARBADOS, e congelam como cervos diante dos faróis enquanto assistem INVASÕES DE BAMBIS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XL
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Carly Aquilino.
Season: 35 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXX Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Carly Aquilino. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Carly Aquilino ficam flexíveis no chão enquanto ficam ALONGADOS, engolem grande com UMA MORDIDA MARAVILHOSA, e ficam embriagados na varanda enquanto acontecem FLAGRAS NAS CÂMERAS DAS PORTAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXX
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino
Season: 35 Episode (Season): 25 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXXI Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino para descobrir as alegrias de ser mau em SUPREMACIA BABACA, revelar algumas situações bizarras em NÃO CONSIGO EXPLICAR, e perceber que abastecer pode ser difícil em PATETAS DA GASOLINA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXXI
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 35 Episode (Season): 26 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXXII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino se sujam em campo com CARTÕES MUITO VERMELHOS, brincam no trabalho em PALHAÇOS DO TRABALHO, e pulam de veículos em movimento em SALVAÇÃO RUIM. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXXII
Marty e Chloe vão a um encontro, Louis não consegue ficar de boca fechada e um anuncio chocante é dado, antes da grande noite.
Season: 22 Episode (Season): 7 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Negócios inacabados Localized description: Marty e Chloe vão a um encontro, Louis não consegue ficar de boca fechada e um anuncio chocante é dado, antes da grande noite. Localized description (long): Neste episódio, Ant precisa descobrir de quem ele gosta e verá que nem sempre seguir o coração pode dar certo. Chloe e Marty saem para um encontro, mas ela ainda tem medo que ele aja como no passado. Louis tenta a sorte com Kelsey. Nathan tem um encontro com Harrison e coloca em cheque seus sentimos por Devon, que por sua vez, decidi jogar duro para conquistar o coração do Nathan. Pela primeira vez, os Geordies irão para uma festa fora da casa, mas uma ligação muda todo o rumo da noite. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: Unfinished Business
Quatro recém-chegados mudam tudo. James tem grandes planos para o aniversário da Roxy. Mas Marty e Louis arruinarão a grande noite?
Season: 22 Episode (Season): 8 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Sai, Sai Localized description: Quatro recém-chegados mudam tudo. James tem grandes planos para o aniversário da Roxy. Mas Marty e Louis arruinarão a grande noite? Localized description (long): Neste episódio, antes de saírem para a noite fora, o telefone toca e imediatamente devem eliminar duas pessoas. Novos solteiros entram na casa e Bethan parece se apaixonar. Marty comenta com Kelsey sobre Louis ainda gostar da Chloe e ele perde a cabeça. James organiza uma festa de aniversário para Roxy e a surpreende de várias formas. Chloe e Marty se desentendem e ele toma uma atitude inesperada que pode colocar em risco não só seu relacionamento com ela, mas também o do Louis com Kelsey. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: Out Out
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob eSteelo recebem Karrueche Tran.
Season: 35 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXXVIII Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob eSteelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness Rob, Steelo recebem Karrueche Tran e tentam enfardar em algumas terras agrícolas, mas vivem ATINGINDO O FENO, zoam a avó em VOVÓ VS TEQUILA, e fazem algumas pegadinhas fedorentas em PATAQUADAS COM PEIXE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVIII
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 35 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXXIX Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Steelo Brim e Karrueche Tran pulam em alguns TRAMPOLINS VENCIDOS, ENCONTRAM ALGUNS peixes de briga, e riem com alguns FINGIMENTOS PROFISSIONAIS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXIX
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV