El alcalde Humdinger cuida a los hijos de su amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. / La alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados en un invernadero.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Gatitos y a los Niños! / ¡Los Cachorros Salvan un Invernadero! Localized description: El alcalde Humdinger cuida a los hijos de su amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. / La alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados en un invernadero. Localized description (long): El alcalde Humdinger hace de niñero para cuidar a los traviesos hijos de su nueva amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. Los Paw Patrol deben acudir en su ayuda luego de que sus travesuras los dejaran atrapados en una cueva. / Cuando la alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados accidentalmente en un invernadero, surgen los problemas con el frío y con una planta exótica que quiere comerse al alcalde. Los Paw Patrol deberán rescatarlos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies/Pups Save the Greenhouse
Los Goodway se hacen a la deriva en un flotador con forma de cisne y necesitan ser rescatados de una bandada de cisnes reales. / El alcalde Humdinger roba el lavadero portátil para mascotas de Katie y termina causando problemas.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan los Goodway Flotantes! / ¡Los Cachorros Salvan el Lavadero para Mascotas! Localized description: Los Goodway se hacen a la deriva en un flotador con forma de cisne y necesitan ser rescatados de una bandada de cisnes reales. / El alcalde Humdinger roba el lavadero portátil para mascotas de Katie y termina causando problemas. Localized description (long): La Alcaldesa Goodway y sus sobrinos, se suben a un flotador gigante con forma de cisne y son llevados mar a dentro por el fuerte viento. Además de rescatarlos, los Paw Patrol deberán lidiar con una bandada de cisnes reales que intentan proteger el inflable. / El alcalde Humdinger roba el nuevo lavadero portátil para mascotas de Katie para mantener pero termina causando problemas por toda la ciudad. Los Paw Patrol deberán recuperar el lavadero y rescatar al alcalde y a sus traviesos gatitos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways/Pups Save the Portable Pet Wash
Wally la morsa busca al Capitán Turbot por toda Bahía Aventura y pone la ciudad patas arriba. / Todo el mundo ama las golosinas Jámi Gámis, lo que hace que el alcalde Humdinger se ponga celoso y las robe todas.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a una Morsa Solitaria! / ¡Los Cachorros Salvan a Jámi Gámis! Localized description: Wally la morsa busca al Capitán Turbot por toda Bahía Aventura y pone la ciudad patas arriba. / Todo el mundo ama las golosinas Jámi Gámis, lo que hace que el alcalde Humdinger se ponga celoso y las robe todas. Localized description (long): Cuando el Capitán Turbot decide alejarse un tiempo de la bahía para escribir su libro, Wally la morsa, comienza a buscarlo por toda Bahía Aventura poniendo la ciudad patas arriba. Los Paw Patrol deberán reunirlos para que el caos termine. / Todo el mundo en la feria de plantas de Bahía Aventura, ama las golosinas Jámi Gámis de Helga Humdinger. Pero esto hace que el alcalde Humdinger se ponga celoso tanto de las gomitas como de la atención de su mami. Es por eso que decide robarlas todas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus/Pups Save the Hummy Gummies
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen los cielos brumosos! Localized description: Humdinger empuja la niebla hacia Bahía Aventura. Localized description (long): Cuando el alcalde Humdinger intenta arruinar el Festival de cometas empujando la niebla de Fondo Nuboso hacia Bahía Aventura, le corresponde a los Paw Patrol encontrar animales perdidos en las nubes y salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Foggy Skies
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): ¡Los cachorros descubren que la tía Crane es una estrella secreta del monopatín! Pero mientras construyen un parque de patinaje sorpresa, tienen que arreglar un percance con la mezcla de cemento. // La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas!
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Héroes del Salvaje Oéste Localized description: ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Localized description (long): ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Wild West Heroes
El portal de la Capitana Chomp cae en las manos equivocadas. Portales y alienígenas aparecen por todas partes. // Cansado de que se salten las reglas y le hagan la vida imposible, Ian declara el Día Sin Reglas. Se desata el caos en el parque.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Portal / Día sin Reglas Localized description: El portal de la Capitana Chomp cae en las manos equivocadas. Portales y alienígenas aparecen por todas partes. // Cansado de que se salten las reglas y le hagan la vida imposible, Ian declara el Día Sin Reglas. Se desata el caos en el parque. Localized description (long): La máquina de abrir portales de la Capitana Chomp cae en las manos equivocadas y los portales empiezan a aparecer por todas partes, al igual que un montón de alienígenas llamados Trouble. Se meten en todo tipo de problemas y casi arruinan el festival anual de música. // Harto de que todo el mundo se salte las reglas y le haga la vida imposible como guardabosques, Ian declara el Día Sin Reglas. Lleva a los patitos a la Montaña durante su descanso, pero se desata el caos y todos deciden que a veces las reglas son necesarias para mantener el orden en el parque. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doors Galore / No Rules Day
Paddington gana una cena para dos en una rifa, Judy le recomienda llevar a su mejor amigo. / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington elige a su mejor amigo / Paddington y el poste de luz Localized description: Paddington gana una cena para dos en una rifa, Judy le recomienda llevar a su mejor amigo. / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz. Localized description (long): Paddington gana una cena para dos en una rifa. Judy le recomienda llevar a su mejor amigo, pero Paddington jamás se ha puesto a pensar en quién sería. Tendrá que pasar tiempo con cada uno decidirlo. La tarea no es sencilla. ¿A quién elegirá? / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz. La señorita Potts les informa que el concejo local quitará el poste. ¿Dónde vivirá Pigeonton? Paddington decide encontrarle un nuevo hogar, pero no será tarea fácil. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Chooses a Best Friend / Paddington and the Lamppost
Paddington y el robot Paddingtron disfrutan siendo héroes en Windsor Gardens. // Paddington descubre cómo estar tranquilo bajo presión y detiene de forma heróica un auto de carreras que está fuera de control.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y El Heroico Día de Paddingtron / La Heroica Aventura Imparable de Paddington Localized description: Paddington y el robot Paddingtron disfrutan siendo héroes en Windsor Gardens. // Paddington descubre cómo estar tranquilo bajo presión y detiene de forma heróica un auto de carreras que está fuera de control. Localized description (long): Paddington y el robot Paddingtron disfrutan siendo héroes en Windsor Gardens, pero ¿qué son esas extrañas emociones que siente el robot? // Paddington descubre cómo estar tranquilo bajo presión y detiene de forma heróica un auto de carreras que está fuera de control. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and Paddingtron's Heroic Day / Paddington's Heroic Non-Stop Adventure
Barbalib, Barbalalá y Barbabella se turnan para narrar un cuento, y cada una le da un toque especial. / La familia Barbapapá pasa un día en la playa. Divididos en dos equipos, los Barbabebés lucha por una península arenosa.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Torneo de Cuentos / El Mundo de los Barbabebés Localized description: Barbalib, Barbalalá y Barbabella se turnan para narrar un cuento, y cada una le da un toque especial. / La familia Barbapapá pasa un día en la playa. Divididos en dos equipos, los Barbabebés lucha por una península arenosa. Localized description (long): Barbalib, Barbalalá y Barbabella se turnan para narrar un cuento, y cada una le da un toque especial. / La familia Barbapapá pasa un día en la playa. Divididos en dos equipos, los Barbabebés lucha por una península arenosa. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales/The Barbababies' World
Una cabra se ha escapado de la montaña y viene a sembrar el caos, devorándolo todo en su camino.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Comilón Localized description: Una cabra se ha escapado de la montaña y viene a sembrar el caos, devorándolo todo en su camino. Localized description (long): Una cabra se ha escapado de la montaña y viene a sembrar el caos, devorándolo todo en su camino. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts
¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: En las buenas y en las plagas Localized description: ¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Pest Friends Forever
Tibucán debe emprender una búsqueda salvaje por la ciudad para ayudar a Mia a encontrar su chupete perdido y hacer que el bebé vuelva a dormir.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Dormir como un bebé Localized description: Tibucán debe emprender una búsqueda salvaje por la ciudad para ayudar a Mia a encontrar su chupete perdido y hacer que el bebé vuelva a dormir. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sleeping Like a Baby
Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Una inauguración poco grandiosa Localized description: Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Not So Grand Opening
Blaze lleva a todos sus amigos Monster a Villa Velocidad, donde participan en una emocionante carrera hasta Roca Águila. Todos los amigos deberán transformarse en autos de carreras. Pero Crusher hace trampa en la carrera y desvía a los amigos.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Carrera Hasta Roca Águila Localized description: Blaze lleva a todos sus amigos Monster a Villa Velocidad, donde participan en una emocionante carrera hasta Roca Águila. Todos los amigos deberán transformarse en autos de carreras. Pero Crusher hace trampa en la carrera y desvía a los amigos. Localized description (long): Blaze lleva a todos sus amigos Monster a Villa Velociudad, donde participan en una emocionante carrera hasta Roca Águila. Pero Crusher hará lo imposible para ganarle a un Blaze en forma de auto de carrera, y a sus amigos, poniendo trampas para retrasarlos. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Eagle Rock
Sofi salta y brinca con sus zapatos nuevos, pero oh oh... ¡accidente inesperado! ¡Todas al vestidor SuperCute! ¡Alucinante!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Me hago pipí (El vestidor) Localized description: Sofi salta y brinca con sus zapatos nuevos, pero oh oh... ¡accidente inesperado! ¡Todas al vestidor SuperCute! ¡Alucinante! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Me hago pipí (El vestidor)
Las SuperCute viajan a una isla de ensueño, parece que además de una misión, ¡hay más sorpresas esperándolas! ¿Les acompañas a descubrirlas?
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Una sorpresa para Snowball Localized description: Las SuperCute viajan a una isla de ensueño, parece que además de una misión, ¡hay más sorpresas esperándolas! ¿Les acompañas a descubrirlas?
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Una sorpresa para Snowball
La familia crece y en el Green Club hay sitio para todos! Entre cuidados y mimos, la magia del biberón vuelve a actuar... ¡bienvenidos super perritos!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Regreso a casa Localized description: La familia crece y en el Green Club hay sitio para todos! Entre cuidados y mimos, la magia del biberón vuelve a actuar... ¡bienvenidos super perritos!
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Regreso a casa
¡En el Green Club están de estreno! Chispas cuenta a las SuperCute qué son los nuevos puntos verdes, ahora están conectadas para salvar a todo el planeta! La cosa no acaba ahí, ¡también hay sorpresas para los super perritos..!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: En marcha, super peritos Localized description: ¡En el Green Club están de estreno! Chispas cuenta a las SuperCute qué son los nuevos puntos verdes, ahora están conectadas para salvar a todo el planeta! La cosa no acaba ahí, ¡también hay sorpresas para los super perritos..!
Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: En marcha, super peritos
Jake y Everest ayudan al Capitán Turbot a contar osos polares. El Flounder rompe sin querer el hielo y los osos polares se alejan flotando. // Es hora de que los Paw Patrol encuentren a las oveja perdidas.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a los Osos Polares / Un Cachorro Vestido de Oveja Localized description: Jake y Everest ayudan al Capitán Turbot a contar osos polares. El Flounder rompe sin querer el hielo y los osos polares se alejan flotando. // Es hora de que los Paw Patrol encuentren a las oveja perdidas.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Polar Bears / A Pup in Sheep's Clothing
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Reciben una Sorpresa Localized description: Los Paw Patrol deben ayudar al Señor Porter. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Surprise
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Localized description (long): Rubble y equipo se ponen manos a la obra para salvar Caleta Constructor después de que una tormenta de lluvia amenace con inundar la ciudad. // Rubble y Motor idean ingeniosas soluciones de construcción para arreglar el problema de la ardilla de la granjera Zoe antes de la Feria Agrícola. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Localized description (long): El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. // Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
Bebé y el abuelo quieren ganar un concurso de cohetes de burbujas. / Goldie monta una obra de teatro sobre una leyenda del skateboarding e interpretará el papel principal, en lugar de dar a Vola la oportunidad de brillar.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Interstelar / La mejor actuación de Goldie Localized description: Bebé y el abuelo quieren ganar un concurso de cohetes de burbujas. / Goldie monta una obra de teatro sobre una leyenda del skateboarding e interpretará el papel principal, en lugar de dar a Vola la oportunidad de brillar. Localized description (long): Bebé quiere participar en el concurso de cohetes de burbujas, pero no sabe cómo construir un cohete en miniatura. Por suerte, el abuelo es un experto en cohetes de burbujas y se ofrece a ayudarlo a construir un cohete sencillo que pueda elevarse hasta el hidroespacio. Ambos se sienten confiados hasta que Bebé se entera de que Shadow tiene un cohete enorme con todo tipo de accesorios fabulosos. A medida que se acerca el concurso, Bebé va en contra del consejo del abuelo y añade piezas extra a su cohete para poder competir con Shadow./Cuando Goldie escribe una obra sobre el ícono del skateboarding, Rosie Riptide, dice que necesita a una patinadora experta para interpretar el papel. Vola está encantada de interpretar a Rosie, pero Goldie no está acostumbrada a compartir el protagonismo. Quiere interpretar a Rosie ella misma, aunque tenga que aprender a andar en skate en un solo día. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar/Goldie's Greatest Role
Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas. // Barbapapá y Lolita viajaban en globo, pero atrapados por una tormenta acaban varados en una isla desierta.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: ¡Ah! Mi Hermoso Castillo / Arenas Fugitivas Localized description: Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas. // Barbapapá y Lolita viajaban en globo, pero atrapados por una tormenta acaban varados en una isla desierta. Localized description (long): Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas y rápidamente comienzan a restaurarlo. Entonces, al anochecer, mientras todos duermen, Barbazoo oye extraños ruidos procedentes del castillo. // Durante una de sus grandes aventuras, Barbapapá y Lolita acabaron varados en una isla desierta. Al principio desorientados, acabaron por instalarse cómodamente y vivieron muy felices allí, hasta el día en que su hermosa isla desapareció... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Ah! My Beautiful Castle / The Sand Is Disappearing
Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a una cachorra de oso polar! / ¡Los cachorros salvan un autocine! Localized description: Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine. Localized description (long): Cuando una tormenta de viento envía un iceberg y su cachorra de oso polar de polizón a Bahía Aventura, depende de Ryder, Everest y el resto de los cachorros llevarla de vuelta con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector de películas desbocado después de que intenta arruinar la noche de cine en el nuevo autocine. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub / Pups Save a Drive-in
Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una casa en el árbol! / ¡El quipo construye un comedero para pollos! Localized description: Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe. Localized description (long): El viejo árbol de la guardabosques Rose podría estar prohibido para trepar por diversión, a menos que Rubble y el abuelo puedan encontrar una solución de construcción. // Rubble y Equipo están construyendo un comedero para las gallinas de la granjera Zoe, pero cuando se sueltan por toda la ciudad, depende de los cachorros volver con seguridad con sus amigas aves. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El Equipo Construye una Escuela Localized description: Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. Localized description (long): Es el primer día de clase en Caleta Constructor... ¡si Rubble y equipo consiguen terminar la construcción a tiempo! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School
Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Rueda de Acero / Los Bongos de Bobbi Localized description: Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos. Localized description (long): Deer Squad trata de terminar la rueda de la diversión para la gran inauguración del día de la diversión. Forest Squad quiere ayudar pero Kai piensa que es un trabajo muy pesado para los pequeños. / Bobbi está muy emocionado por el gran concierto que dará. Lady Fluffpot y Sir Steel van paseando en el auto y se detienen al escuchar tan maravillosa música y se ponen a bailar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel / Bobbi's Bongos
Una visita al castillo del rey se tuerce cuando el rey se catapulta a sí mismo por accidente muy lejos. Para traerlo de vuelta, Blaze, AJ y Zeek, la adorable mascota dragón del rey, tienen que transformarse en caballeros de brillante armadura.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El rescate real Localized description: Una visita al castillo del rey se tuerce cuando el rey se catapulta a sí mismo por accidente muy lejos. Para traerlo de vuelta, Blaze, AJ y Zeek, la adorable mascota dragón del rey, tienen que transformarse en caballeros de brillante armadura. Localized description (long): La visita al Castillo del rey se complica cuando el rey se catapulta a sí mismo muy lejos en el bosque. Para traerlo de regreso, Blaze, AJ y Zeek, el adorable dragón de mascota del rey, tendrán que transformarse en caballeros de armaduras brillantes. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Baile De Las Algas / Fluye Con La Corriente Localized description: Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota. Localized description (long): Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile que todos en Bahía Carnivora quieren bailar, "El baile de las algas". / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota y tener mucho cuidado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: En las buenas y en las plagas Localized description: ¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Pest Friends Forever
Tibucán debe emprender una búsqueda salvaje por la ciudad para ayudar a Mia a encontrar su chupete perdido y hacer que el bebé vuelva a dormir.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Dormir como un bebé Localized description: Tibucán debe emprender una búsqueda salvaje por la ciudad para ayudar a Mia a encontrar su chupete perdido y hacer que el bebé vuelva a dormir. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sleeping Like a Baby
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
El alcalde Humdinger cuida a los hijos de su amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. / La alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados en un invernadero.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Gatitos y a los Niños! / ¡Los Cachorros Salvan un Invernadero! Localized description: El alcalde Humdinger cuida a los hijos de su amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. / La alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados en un invernadero. Localized description (long): El alcalde Humdinger hace de niñero para cuidar a los traviesos hijos de su nueva amiga, pero surgen problemas cuando comienzan a pelearse con sus gatitos. Los Paw Patrol deben acudir en su ayuda luego de que sus travesuras los dejaran atrapados en una cueva. / Cuando la alcaldesa Goodway y el alcalde Humdinger quedan encerrados accidentalmente en un invernadero, surgen los problemas con el frío y con una planta exótica que quiere comerse al alcalde. Los Paw Patrol deberán rescatarlos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies/Pups Save the Greenhouse
Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puente! Localized description: Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y su familia de cachorros constructores se preparan para construir un puente, solo para descubrir que el villano Speed Meister tiene una idea diferente. Depende de Rubble y su Equipo trabajar juntos y salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Un Último Cuento y A Dormir / Insectos Localized description: A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos! Localized description (long): A los Barbababés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... Por suerte, Barbamamá decide revisitar los cuentos infantiles ¡con toda su imaginación! Es tan divertido y aprendemos tantas cosas, que nos gustaría que no acabara nunca. // Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de los grillos y, para colmo, la picó un mosquito y la persiguió una avispa. Ya está harta de tantos insectos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
Los Brown tendrán sus juegos anuales./La señora Brown compra una caravana y hace un viaje al bosque.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y los juegos de verano / Paddington va a acampar Localized description: Los Brown tendrán sus juegos anuales./La señora Brown compra una caravana y hace un viaje al bosque. Localized description (long): Los Brown tendrán sus juegos anuales. El año pasado, la competitividad del señor Brown arruinó el juego. La señora Brown será el árbitro. ¿Podrá Paddington lograr que el señor Brown no se tome la victoria tan en serio?/La señora Brown compra una caravana y hace un viaje al bosque. El tráfico y una descompostura no les permitirán llegar al sitio. Mientras la señora Bird intenta resolver el problema, Paddington y la señora Brown están decididos a que la familia no pierda el espíritu. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Summer Games / Paddington Goes Camping
El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Calamidad De Gravedad / Pelota Del Caos Localized description: El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Localized description (long): El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo y todo se sale de control! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Y Kai aprende a sacrificar algo que ama por el bien mayor. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity/Ball of Chaos
El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Acampar Con Dos Papás / El Carro De Bienvenida Localized description: El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión. Localized description (long): Es una batalla de papás cuando el Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo lo posible para que cambie de opinión. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Cuando el Expreso Polvoriento aparece sin nadie a bordo, los Paw Patrol deben detener el tren. / La señorita Marjorie, Tilly Turbot y la Alcaldesa Goodway quedan varadas en las copas de los árboles.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el Expreso Polvoriento! / ¡Los cachorros salvan a las excursionistas de árboles! Localized description: Cuando el Expreso Polvoriento aparece sin nadie a bordo, los Paw Patrol deben detener el tren./La señorita Marjorie, Tilly Turbot y la Alcaldesa Goodway quedan varadas en las copas de los árboles. Localized description (long): Cuando el Expreso Polvoriento aparece sin nadie a bordo, los Paw Patrol deben detener el tren fuera de control y encontrar a los pasajeros desaparecidos. / La señorita Marjorie, Tilly Turbot y la Alcaldesa Goodway quedan varadas en las copas de los árboles en su aventura en tirolesa por la selva. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express/Pups Save the Treetop Trekkers
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
El alcalde engaña a todos para que naveguen por aguas heladas en busca de un tesoro antártico. / Los cachorros deben rescatar a Ryder y Alex cuando pierden el control del terreno propulsado por cohetes.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: "¡Los cachorros salvan el crucero del tesoro! / ¡Los cachorros salvan a Ryder!" Localized description: El alcalde engaña a todos para que naveguen por aguas heladas en busca de un tesoro antártico. / Los cachorros deben rescatar a Ryder y Alex cuando pierden el control del terreno propulsado por cohetes. Localized description (long): El malvado plan del alcalde Humdinger de engañar a todos para que naveguen por aguas congeladas en busca de un tesoro antártico, parece salir bien, pero gracias a un descuido, todos terminan varados en la costa y son los Paw Patrol quienes deben ir a rescatarlos. / En una visita al cuartel, Alex acciona los nuevos cohetes del todoterreno de Ryder. Éste va en su ayuda, pero terminan siendo los cachorros quienes deben rescatar a Ryder y Alex cuando pierden el control del todoterreno. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise/Pups Save Rocket Ryder
Cuando el alcalde Humdinger interrumpe en Bahía Aventura con sus gatitos "ladradores", Katie y los cachorros deben rescatar la ciudad. / El Capitán Turbot pierde sus gafas y crea caos en su camino.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros y Katie detienen al equipo de gatitos ladradores! / ¡Los cachorros salvan las gafas! Localized description: Cuando el alcalde Humdinger interrumpe en Bahía Aventura con sus gatitos "ladradores", Katie y los cachorros deben rescatar la ciudad. / El Capitán Turbot pierde sus gafas y crea caos en su camino. Localized description (long): Aprovechando la ausencia de Ryder, el alcalde Humdinger interrumpe en Bahía Aventura con sus gatitos "ladradores". Ahora es deber de Katie y los cachorros poder rescatar la ciudad. / El Capitán Turbot pierde sus gafas y su teléfono tratando de registrar a un pez muy especial y ocasiona un verdadero caos luego de eso. ¡Depende de los Paw Patrol salvarlo a él y a sus lentes! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew!/Pups Save the Glasses
Cuando el letrero de neón gigante del Alcalde Humdinger se suelta, los Paw Patrol deben evitar que ruede por la ciudad. / Sweetie roba un retrato de la princesa e intenta reemplazarlo por uno de ella.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros contra un Humdinger de neón! / ¡Los cachorros salvan la pintura real! Localized description: Cuando el letrero de neón gigante del Alcalde Humdinger se suelta, los Paw Patrol deben evitar que ruede por la ciudad. / Sweetie roba un retrato de la princesa e intenta reemplazarlo por uno de ella. Localized description (long): Cuando el gigantesco letrero de neón del Alcalde Humdinger de sí mismo rueda sin control por la ciudad luego de haber robado toda la electricidad de Bahía Aventura, los Paw Patrol deben evitar que cause más desastres, especialmente en el faro. / Sweetie, una vez más, quiere ser nombrada reina de Ladriburgo, es por eso que roba un retrato de la princesa e intenta reemplazarlo por uno de ella. Los Paw Patrol deberán recuperar la pintura y darle una lección a Sweetie. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger/Pups Save a Royal Painting
El alcalde Humdinger y su madre ayudan a la alcaldesa Goodway a buscar un raro tulipán. / Los cachorros deben salvar al Osado Danny X cuando un truco con un tiburón mecánico sale mal.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan un Tulipán Gallina! / ¡Los cachorros detienen a un Tiburón Extremo! Localized description: El alcalde Humdinger y su madre ayudan a la alcaldesa Goodway a buscar un raro tulipán. / Los cachorros deben salvar al Osado Danny X cuando un truco con un tiburón mecánico sale mal. Localized description (long): Cuando el alcalde Humdinger y su madre ayudan a la alcaldesa Goodway a buscar un raro tulipán en el bosque, Humdinger intenta de todo para que su madre sea quien encuentre la flor primero y que sea ese el mejor regalo de cumpleaños. Pero solo los mete a todos en problemas. / Los cachorros deben salvar al Osado Danny X y a unos cuántos más cuando un truco con un tiburón mecánico sacado de la isla basura sale mal y se sale de control. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip/Pups Stop an Xtreme Shark
Winnie Winnington busca una rana para la competencia de saltos y termina necesitando ayuda. / Los cachorros deben ayudar a los salmones a llegar al océano y deben ayudar a Alex que quedó atorado.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una rana de competencia / Los cachorros salvan a los salmones Localized description: Winnie Winnington busca una rana para la competencia de saltos y termina necesitando ayuda. / Los cachorros deben ayudar a los salmones a llegar al océano y deben ayudar a Alex que quedó atorado. Localized description (long): Winnie Winnington va en busca de una rana para la competencia de saltos de rana y termina necesitando ayuda para que la rescaten del pantano. / Los cachorros deben ayudar a los salmones a llegar al océano y también deben ayudar a Alex que quedó atorado en una presa de castores. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper/Pups Save the Salmon
Sid Swashbuckle se hace pasar por un fantasma para poder llevarse la nueva patineta de Danny. / Ryder y los cachorros deben salvar a los invitados en la fiesta fosforescente de la alcaldesa Goodway.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros contra Auchi Patas! / ¡Los Cachorros Salvan una Fiesta Fosforescente! Localized description: Sid Swashbuckle se hace pasar por un fantasma para poder llevarse la nueva patineta de Danny. / Ryder y los cachorros deben salvar a los invitados en la fiesta fosforescente de la alcaldesa Goodway. Localized description (long): Es de noche en el Cañón Medio Tubo, y Sid Swashbuckle aprovecha la oscuridad para hacerse pasar por un aterrador fantasma legendario y así asustar a los cachorros y poder llevarse la nueva patineta de Danny. / Ryder y los cachorros deben salvar a los invitados en la fiesta fosforescente que la alcaldesa Goodway ha organizado cuando un niño extraterrestre muy asustado los mete a todos en burbujas espaciales flotantes. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. Ouchy Paws/Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo hace una renovación en el hogar! / ¡El equipo construye un faro! Localized description: Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro. Localized description (long): Mix y Rubble quedan deslumbrados cuando su estrella de renovación de TV favorita, Hank Hammer, viene a verlos trabajar. // El capitán Turbot llevará a la alcaldesa Goodway a visitar a su hermana, la alcaldesa Greatway. Pero cuando llega una espesa niebla, ¡los cachorros tienen que construir un faro rápidamente! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Museo de Dinosaurios! / ¡El Equipo construye una Rampa para Silla de Ruedas! Localized description: Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Localized description (long): Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo, pero cuando encuentran más dinosaurios, deciden construir un museo más grande. // Cuando Omar, el cartero, se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Bobbi confundió el ancla brillante de Sir Steel con un tesoro. ¡La gelatina sorpresa de Sir Steel se derramó en el agua! // Adventure Alex lleva a Deer Squad y a los gemelos a acampar y buscar a la misteriosa tortuga Grax en Sparkle Island.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Barco del Tesoro / Durmiendo en la Isla Destello Localized description: Bobbi confundió el ancla brillante de Sir Steel con un tesoro. ¡La gelatina sorpresa de Sir Steel se derramó en el agua! // Adventure Alex lleva a Deer Squad y a los gemelos a acampar y buscar a la misteriosa tortuga Grax en Sparkle Island. Localized description (long): El plan de Sir Steel para impresionar a Lady Fluffpot con un viaje a Sparkle Sea en su lujoso y brillante barco, sale mal cuando Bobbi, accidentalmente, toma el ancla, pensando que es un tesoro brillante. // Adventure Alex lleva a Deer Squad y a los gemelos a Sparkle Island para buscar a la misteriosa tortuga Grax. Pero esa noche, mientras acampaba en la isla, Lola se siente demasiado avergonzada como para contarles a sus amigos lo que cree haber visto. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Ship / Sleepover On Sparkle Island
Llegó la carrera anual de Windsor Gardens y los Brown participarán. / Los niños y Paddington rompen la mecedora de la señora Bird. ¿Lograrán repararla antes de que ella se entere?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington se ejercita / Paddington repara la mecedora Localized description: Llegó la carrera anual de Windsor Gardens y los Brown participarán. / Los niños y Paddington rompen la mecedora de la señora Bird. ¿Lograrán repararla antes de que ella se entere? Localized description (long): Ha llegado la carrera anual del parque de Windsor Gardens, en la que los Brown siempre participan. Pero Paddington no se encuentra en forma, así que la señora Bird lo entrenará para el evento. / Jonathan, Judy y Paddington rompen por accidente la querida mecedora de la señora Bird. Ahora deberán repararla antes de que ella lo sepa. ¡El señor Brown al rescate!... más o menos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Gets Fit/Paddington's Rocking Chair Repair
Alguien ha entrado al jardín del señor Curry, donde está su preciada calabaza gigante. / Hay una nueva pista de hielo en el parque, pero Paddington no sabe patinar y no tiene patines.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el ladrón de vegetales / Paddington patina en hielo Localized description: Alguien ha entrado al jardín del señor Curry, donde está su preciada calabaza gigante. / Hay una nueva pista de hielo en el parque, pero Paddington no sabe patinar y no tiene patines. Localized description (long): Alguien ha entrado al jardín del señor Curry, donde está su preciada calabaza gigante. Paddington ayuda al oficial Wells a descubrir al intruso. / Hay una nueva pista de hielo en el parque, pero Paddington no sabe patinar y no tiene patines. ¿Podrá el señor Gruber enseñarle al osito? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief/Paddington Takes to the Ice
Jonathan y Judy no pueden escoger qué hacer para el último día de vacaciones, por lo que Paddington tendrá el voto decisivo. / Al regresar de la playa, Paddington descubre que un caracol se mueve.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la gran decisión / Paddington y el Invitado de la Playa Localized description: Jonathan y Judy no pueden escoger qué hacer para el último día de vacaciones, por lo que Paddington tendrá el voto decisivo. / Al regresar de la playa, Paddington descubre que un caracol se mueve. Localized description (long): Jonathan y Judy no pueden escoger qué actividad hacer para el último día de vacaciones, así que la Señora Brown propone que los tres hagan una votación, por lo que Paddington tendrá el voto decisivo. ¿Qué escogerá?v/vAl regresar de la playa, Paddington descubre que uno de sus caracoles se mueve. Adentro hay un pequeño amiguito nuevo que quiere regresar al mar. ¿Podrán los niños ayudarlo sin que se asuste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Big Decision/Paddington's Beach Stowaway
Judy recibe la noticia de que su maestra favorita se va. Paddington decide cuidar a una oruga que salió del huerto. / Durante la limpieza de la casa, los Brown deciden jugar al "piso de lava".
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la oruga / Paddington y el piso de lava Localized description: Judy recibe la noticia de que su maestra favorita se va. Paddington decide cuidar a una oruga que salió del huerto. / Durante la limpieza de la casa, los Brown deciden jugar al "piso de lava". Localized description (long): Judy recibe la noticia de que su maestra favorita se va. Paddington decide cuidar a una oruga que salió del huerto. Cuando la oruga entre a su capullo y la nueva maestra comience el curso, los cambios serán difíciles. / Durante la limpieza de la casa de los Brown, la familia decide jugar al "piso de lava" para evitar ensuciar el piso que aún está fresco. Los vecinos se unen al juego. ¿Quién será el campeón del piso de lava? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar/The Floor is Lava
William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: William Manta: Pez Reportero / Dormir Como Un Tiburón Bebé Localized description: William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Localized description (long): William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero cuando tiene que buscar su propia noticia. / Tiburón Bebé duerme en la cama de sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Baile De Las Algas / Fluye Con La Corriente Localized description: Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota. Localized description (long): Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile que todos en Bahía Carnivora quieren bailar, "El baile de las algas". / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota y tener mucho cuidado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Canción Más Exitosa / Hank El Rudo Localized description: La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Localized description (long): La última canción de los Tentacools se vuelve un éxito y se convierten en estrellas, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Cuando Hank descubre que sus amigos creen que no puede jugar burbuquemadas por ser muy pequeño, le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Capitán Kelp Localized description: El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. Localized description (long): El Capitán Kelp (William) duda de si es un buen compañero para Super Tiburón (Tiburón Bebé), pero aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Captain Kelp
Hoy, Blaze y AJ tienen la misión de convertirse en salvavidas. Pero se necesitarán cuatro rescates audaces para lograr su insignia oficial de salvavidas y solo los camiones monstruo más valientes tienen lo que se necesita.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Salvavidas Blaze Localized description: Hoy, Blaze y AJ tienen la misión de convertirse en salvavidas. Pero se necesitarán cuatro rescates audaces para lograr su insignia oficial de salvavidas y solo los camiones monstruo más valientes tienen lo que se necesita. Localized description (long): Hoy, Blaze y AJ tienen la misión de convertirse en salvavidas. Pero se necesitarán cuatro rescates audaces para lograr su insignia oficial de salvavidas y solo los camiones monstruo más valientes tienen lo que se necesita. ¿Podrán Blaze y AJ rescatar todos los camiones y convertirse en verdaderos salvavidas? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Lifeguard Blaze!
¡Es un campamento bajo las estrellas! ¡Blaze, AJ, Starla, Crusher y Pickle se reúnen alrededor de la fogata para contar las historias más asombrosas que pueden inventar!
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Historias de Fogatas! Localized description: ¡Es un campamento bajo las estrellas! ¡Blaze, AJ, Starla, Crusher y Pickle se reúnen alrededor de la fogata para contar las historias más asombrosas que pueden inventar! Localized description (long): ¡Es un campamento bajo las estrellas! ¡Blaze, AJ, Starla, Crusher y Pickle se reúnen alrededor de la fogata para contar las historias más asombrosas que pueden inventar! ¿Y la mejor parte? ¡Quien cuente la mejor historia gana el último malvavisco! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Campfire Stories
Blaze y AJ están conduciendo por el bosque cuando ¡encuentran un par de ruedas especiales que lo transforman en Superblaze!
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Superllantas Localized description: Blaze y AJ están conduciendo por el bosque cuando ¡encuentran un par de ruedas especiales que lo transforman en Superblaze! Localized description (long): Blaze y AJ están conduciendo por el bosque cuando ¡encuentran un par de ruedas especiales que lo transforman en Superblaze! Cuando los Problemabots del espacio exterior aterrizan en Ciudad Axle, ¡Blaze usa sus nuevos superpoderes para ayudar a enviarlos de regreso a su planeta de origen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Superwheels!
Cuando Crusher envía lejos a Blaze con uno de sus últimos trucos, la hermana pequeña de Blaze, Sparkle, llega para salvar el día y ganar el Trofeo de trabajo en equipo.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El gran rescate de Sparkle Localized description: Cuando Crusher envía lejos a Blaze con uno de sus últimos trucos, la hermana pequeña de Blaze, Sparkle, llega para salvar el día y ganar el Trofeo de trabajo en equipo. Localized description (long): Cuando Crusher envía lejos a Blaze con uno de sus últimos trucos, la hermana pequeña de Blaze, Sparkle, llega para salvar el día y traer a su hermano de regreso para que puedan competir juntos y ganar el Trofeo de trabajo en equipo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue