Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile. / Julia quiere saber cómo es ser alcaldesa pero los Paw Patrol terminan rescatándolas.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a una Flamenco Bailarina / Los Cachorros Salvan a la Alcaldesa y a Julia Localized description: Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile./Julia quiere saber cómo es ser alcaldesa pero los Paw Patrol terminan rescatándolas. Localized description (long): Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile y Tracker rescata a Winnie Winnington con la ayuda de Gran Peludo./Julia quiere saber como es ser alcaldesa pero los Paw Patrol terminan rescatándolas después de que se quedan pegadas en una carroza para el desfile. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. / La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a "Las voladoras" / Los Cachorros Salvan un Trofeo Localized description: La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. // La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo. Localized description (long): Cuando la alcaldesa Goodway y Gallieta quedan atrapadas dentro de una meseta llena de cuevas, depende de los Paw Patrol y una pequeña serpiente rescatarlos. // Cuando la madre del alcalde Humdinger, Helga, pierde accidentalmente el trofeo falso de su hijo, los Paw Patrol tienn que rescatarla a ella y al trofeo de una variedad de animales que se sienten atraídos por lo que lleva dentro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas / Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Amigos Emplumados de Alex! / ¡Los Cachorros Salvan a un Alcalde Inflado! Localized description: Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas // Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger. Localized description (long): Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y reunir a una familia de avestruces antes de que los grandes pájaros se metan en un gran problema // Durante el desfile de modas de la alcaldesa Goodway, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger después de que la camisa inflada de Humdinger se vaya flotando con ellos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Feathery Friends / Pups Save a Puffy Mayor
Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al pequeño abuelo y al Sr. Alex Localized description: Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol. Localized description (long): Cuando Alex y el Sr. Porter intercambian roles por el día de intercambiar lugares los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Grandpa and Mr. Alex
Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque acuático! / ¡El equipo construye un salón de juegos! Localized description: Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily. Localized description (long): Con sus planes de un parque acuático en aguas turbulentas, los cachorros deben ser creativos para refrescar la ciudad durante el verano. // Mientras los cachorros trabajan en la construcción de un salón de juegos sorpresa para Lucas y Lily, una ardilla pro Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El Equipo Construye una Escuela / El Equipo Construye un Canal de Agua Localized description: Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe. Localized description (long): Es el primer día de clase en Caleta Constructor... ¡si Rubble y equipo consiguen terminar la construcción a tiempo! // ¡Los cachorros necesitan una solución de construcción para salvar los vegetales de la granjera Zoe y evitar que Crunchy, el castor, se ll Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Rescate del día de San Valentín Localized description: ¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Valentine's Day Rescue
Los Gemelos festejan su cumpleaños en el submarino. Los problemas llegan cuando se esconden en una cápsula. // Los Gemelos pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Congelada en un paseo en trineo. Pero todo se descontrola.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Escondite / La Montaña de Diversión Localized description: Los Gemelos festejan su cumpleaños en el submarino. Los problemas llegan cuando se esconden en una cápsula. // Los Gemelos pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Congelada en un paseo en trineo. Pero todo se descontrola. Localized description (long): Los Gemelos quieren una fiesta de cumpleaños submarina en el submarino, bajo las olas del Mar Destello, y Deer Squad los lleva. Pero un juego de escondite se arruina cuando los Gemelos se esconden en la cápsula y la llevan a la profunda y oscura Fosa de Medianoche. // Cuando el Deer Squad le dice a Sir Steel que están demasiado ocupados para cuidar de los Gemelos, Steel confunde a Trickalien con una niñera. Stu y Safia pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Helada en una divertida atracción de trineo, pero todo se descontrola y Kai, Lola, Bobbi y Rammy tienen que salvar a los gemelos de tanta diversión. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Hide And Sea / Mountain Of Fun
Paddington está entusiasmado con la inauguración de la granja, pero el desastre ocurre cuando los animales se escapan. / Baaz enseña a Jonathan y a Paddington a convertir la basura en algo nuevo.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington inaugura la granja de la ciudad / Paddington el reciclador Localized description: Paddington está entusiasmado con la inauguración de la granja, pero el desastre ocurre cuando los animales se escapan. / Baaz enseña a Jonathan y a Paddington a convertir la basura en algo nuevo. Localized description (long): Paddington está entusiasmado con la gran inauguración de la granja de la ciudad, pero el desastre ocurre cuando todos los animales se escapan. Ayuda a Baaz a encontrarlos, pero ¿llegarán a tiempo?. / Baaz enseña a Jonathan y a Paddington a convertir la basura y los trastos en algo nuevo mediante el supra-reciclaje, evitando así que vayan a parar a la basura. Pero, ¿qué cosas nuevas pueden inventar para obtener la recompensa prometida?. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Opens the City Farm/Paddington the Upcycler
Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol. // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Misión del Día de la Tierra de Paddington / Celebración especial de la cosecha de primavera de Paddington Localized description: Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol. // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración. Localized description (long): Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol, pero ¿encontrará el lugar perfecto antes de que sea muy tarde? // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Earth Day Mission / Paddington's Special Spring Harvest Celebration
Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento, sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Princesa por un día / La Odisea de Barbabravo Localized description: Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento, sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él. Localized description (long): Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa a pesar de las advertencias de Barbalib, que le explica que no es una tarea fácil. Toda la familia decide entonces apoyarla y adiestrarla en sus nuevas funciones reales. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento. Sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él. Decide salir a pasear solo. A su regreso, Barbamamá le pide que le cuente cómo le ha ido el día. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Princess For A Day / Barbabeau's Adventure
Barbapapá y Barbamama han anunciado a sus queridos barbababies que se van de viaje a la Isla de Pascua.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Campamento de Verano - Primera Parte Localized description: Barbapapá y Barbamama han anunciado a sus queridos barbababies que se van de viaje a la Isla de Pascua. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá han anunciado a sus queridos Barbababés que se van de viaje a la Isla de Pascua. Mientras tanto, los Barbababés se irán de campamento de verano con el Sr. Severo y sus gemelos para acampar junto a un lago. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Summer Camp I
Cuando Tibucán contrae un misterioso resfriado, Max sabe que papá podrá ayudarlo a sentirse mejor. ¡Pero las cosas se pondrán de cabeza cuando el médico robot del acuario se hace cargo del examen!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tibucán enfermo Localized description: Cuando Tibucán contrae un misterioso resfriado, Max sabe que papá podrá ayudarlo a sentirse mejor. ¡Pero las cosas se pondrán de cabeza cuando el médico robot del acuario se hace cargo del examen! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sick as a Sharkdog
Cuando a mamá se le asigna investigar el lado salvaje de Tibucán para las noticias, se da cuenta de que no hay nada aterrador en el mejor amigo de Max.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tibucán en exclusiva Localized description: Cuando a mamá se le asigna investigar el lado salvaje de Tibucán para las noticias, se da cuenta de que no hay nada aterrador en el mejor amigo de Max. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Scoop
Cuando Tibucán destruye accidentalmente el paseo marítimo, Max y la manada de tiburones deben demostrar a todos que Tibucán es una gran mascota.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: De fiesta Localized description: Cuando Tibucán destruye accidentalmente el paseo marítimo, Max y la manada de tiburones deben demostrar a todos que Tibucán es una gran mascota. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Party Animal
Una ladrona de luz (Melissa Rauch) anda suelta. Dejó a toda la Ciudad Axle a oscuras. Gabby equipa a Blaze con luces especiales para ayudarlo a encontrar a la ladrona y restaurar las luces desaparecidas.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Corredores luminosos Localized description: Una ladrona de luz (Melissa Rauch) anda suelta. Dejó a toda la Ciudad Axle a oscuras. Gabby equipa a Blaze con luces especiales para ayudarlo a encontrar a la ladrona y restaurar las luces desaparecidas. Localized description (long): Blaze y sus amigos participan en una carrera especial que sucede durante la noche, en la oscuridad. Pero para poder competir, necesitan luces que iluminen la pista para que todos puedan ver el camino. Una ladrona de luces anda suelta, dejando a toda ciudad Axle en penumbras. Gabby equipa a Blaze con unas luces especiales para ayudarlo a encontrar a la ladrona y regresar las luces a su lugar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Light Riders
Blaze y Starla descubren un mapa que conduce a una pista de leyenda: la pista de carreras del toro saltarín. Los amigos se embarcan en una aventura en el Salvaje Oeste para encontrar la pista y hacer la carrera de sus vidas.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La pista de carreras del toro mecánico Localized description: Blaze y Starla descubren un mapa que conduce a una pista de leyenda: la pista de carreras del toro saltarín. Los amigos se embarcan en una aventura en el Salvaje Oeste para encontrar la pista y hacer la carrera de sus vidas. Localized description (long): Blaze y Starla descubren un mapa que llega hasta a una pista legendaria: la pista de carreras del toro mecánico. Los amigos se aventuran en el salvaje oeste para encontrar la pista, recorrerla y divertirse como nunca. En el camino, ellos deberán pasar algunos desafíos. El primero de ellos es el Acantilado Colosal. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Bouncing Bull Racetrack
Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los cachorros rociados / Los cachorros y la ballenita Localized description: Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked / Pups and a Whale of a Tale
Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a un Amigo Localized description: Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡La alcaldesa Greatway necesita que limpien rápido su motocicleta embarrada! Wheeler y los cachorros entran en acción para encontrar una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Vola, Goldie, Chucks y Hank se sienten excluidos cuando se enteran de que Bebé y William han estado guardando un supersecreto. // Para preparar su primera gran entrevista televisiva, los Superpeces entrenan para ser igual que sus héroes favoritos.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Superpeces / Día de Entrenamiento de Superhéroes Localized description: Vola, Goldie, Chucks y Hank se sienten excluidos cuando se enteran de que Bebé y William han estado guardando un supersecreto. // Para preparar su primera gran entrevista televisiva, los Superpeces entrenan para ser igual que sus héroes favoritos. Localized description (long): En la fiesta de club de fans de los superhéroes, Super Tiburón y Capitán Algas luchan por ocultar sus identidades secretas a sus amigos, pero cuando se meten en problemas, puede que sus amigos sean los únicos peces que puedan salvarlos. // Cuando invitan a los Superpeces a participar en el Radar de Rayna están muy emocionados, pero cuando se enteran de que su superheroína favorita de todos los tiempos, Chica Tiburón, también estará allí, se preocupan por impresionarla. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Un Último Cuento y A Dormir / Insectos Localized description: A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos! Localized description (long): A los Barbababés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... Por suerte, Barbamamá decide revisitar los cuentos infantiles ¡con toda su imaginación! Es tan divertido y aprendemos tantas cosas, que nos gustaría que no acabara nunca. // Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de los grillos y, para colmo, la picó un mosquito y la persiguió una avispa. Ya está harta de tantos insectos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen la caída de basura espacial! / ¡Los cachorros detienen al cucú gigante! Localized description: Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control. Localized description (long): Cuando los robots Buenos Vecinos intentan limpiar el espacio con su satélite/aspiradora, el artilugio absorbe tanta basura que se rompe. Ahora le toca a los Paw Patrol salvar al alcalde Humdinger, sus gatitos y su guarida de una enorme bolsa de basura espaciales que cae. / Humdinger regala un reloj al Ayuntamiento de Bahía Aventura con un pájaro cucú demasiado grande; en realidad, es un dron que quiere usar para espiar a la alcaldesa Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Falling Space Junk / Pups Stop the Giant Cuckoo
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un café de palomitas! Localized description: El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. Localized description (long): Rubble y Equipo cambia a modo de limpieza cuando la construcción del nuevo restaurante de palomitas de Café Carl se sale de control. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café
Stu y Safia tienen una nueva mascota que necesita entrenamiento. / Una aventura más en el espacio espera a los héroes más nuevos de la ciudad.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Dinobot / Forest Squad en El Espacio Localized description: Stu y Safia tienen una nueva mascota que necesita entrenamiento. / Una aventura más en el espacio espera a los héroes más nuevos de la ciudad. Localized description (long): Qué maravilla tener una mascota a la cuál puedas entrenar. Tal como el señor Steel entrena a Muffin. Safia y Stu quieren una mascota pero que gran sorpresa, quieren un dinosaurio al cual llamarán Dinobot. / Es una gran noche para ver estrellas, observando descubren un nuevo planeta. Sería una extraordinaria aventura explorar el espacio junto a Deer Squad, mencionan los pequeños Forest Squad. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot/Forest Squad in Space
Blaze va a Velociudad para competir con sus amigos, autos de carrera, en la carrera más larga de la historia: ¡la carrera de los 100 kilómetros! Pero Crusher también competirá, y hará cualquier cosa por ganar.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Carrera de los Cien Kilómetros Localized description: Blaze va a Velociudad para competir con sus amigos, autos de carrera, en la carrera más larga de la historia: ¡la carrera de los 100 kilómetros! Pero Crusher también competirá, y hará cualquier cosa por ganar. Localized description (long): Blaze visita Velociudad para la más larga carrera de todas: ¡la carrera de cien millas! Se convierte en un coche de carreras y, junto a sus amigos Rally, Dash y Fender, debe recorrer cien millas para ganar. Pero el aplastante está compitiendo también y él hará todo para ganar. En su primer intento de impedir que Blaze gane, el aplastante hace trampa y construye un tirador de coco gigante! Como respuesta, Blaze se convierte en un cortador hidráulico para abrir camino entre los cocos y, con sus amigos, poder continuar la carrera. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Hundred Mile Race
Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Operación Mamis Felices / Amigos A Primer Mordisco Localized description: Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder. Localized description (long): Mientras los niños se preparan para celebrar el día de la madre, William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente a la de los demás. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder más. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: El último día del verano Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Days of Summer
Es el primer día de clases y a Tibucán no se le permite venir; Bueno, ¡eso nunca lo ha detenido antes!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: No se permiten peces en esta escuela Localized description: Es el primer día de clases y a Tibucán no se le permite venir; Bueno, ¡eso nunca lo ha detenido antes! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: No Fishes in This School
Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Lado salvaje Localized description: Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
Los cachorros rescatan a Francois de un géiser. / Los cachorros rescatan a un oso hormiguero bebé. / Los cachorros rescatan a Ace y su entrega especial. / Los cachorros rescatan al señor Porter y su camión de comida.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Detienen una Gran Fuga!; y más episodios Localized description: Los cachorros rescatan a Francois de un géiser. / Los cachorros rescatan a un oso hormiguero bebé. / Los cachorros rescatan a Ace y su entrega especial. / Los cachorros rescatan al señor Porter y su camión de comida. Localized description (long): Francois y el Capitán Turbot deben ser rescatados por los cachorros cuando provocan una rotura en la torre de agua. / Los cachorros rescatan a un oso hormiguero bebé que no puede despegarse del caballo robot del Sr. Wingnut debido a la deliciosa miel que comió. / Todo está preparado para la fiesta de cumplehuevo de Gallileta pero Ace y su entrega especial sufren un percance. / Los cachorros se apresuran a rescatar al Sr. Porter y su camión de comida que han quedado varados en un lago congelado. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Big Leak/Pups Save a Baby Anteater/Pups Save a Hatch Day/Pups Save the Munchie Mobile
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡La alcaldesa Greatway necesita que limpien rápido su motocicleta embarrada! Wheeler y los cachorros entran en acción para encontrar una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Localized description (long): El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. // Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Cuidado con Barbabrillo / Multimillonarios Localized description: Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Localized description (long): Cuando los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo, se sorprenden a cada paso porque para cada zona de la habitación hay química, electrónica y mecánica... ¡Barbabrillo tiene una historia increíble que contarles! // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Cada uno de los Barbababés tiene una idea muy concreta de lo que haría. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el camión de bomberos / Paddington entra a un club Localized description: El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo. Localized description (long): El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. Todos conocen a Zakira. Paddington piensa que él jamás podría ser tan valiente, hasta que surge una emergencia. Un gatito atorado en un árbol. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo. Jonathan prefiere el espacio exterior, mientras Judy desea que se trate de fósiles. Tras el desacuerdo se forman dos clubes y cada uno intentará descifrar la contraseña secreta del otro. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales. / El señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante y el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Nabo Memorable / Imán De Torbellinos Localized description: El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales. / El señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante y el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo. Localized description (long): El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante durante el Show de Vegetales. / Cuando el señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante para el Palacio de Mimos Caninos de Muffin, el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo." Original series title: Deer Squad Original Episode title: Turnip for the Books/Magnet Maelstrom
Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La contraseña/Los lunes divertidos Localized description: Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Localized description (long): Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden recordar la contraseña para poder entrar a su casa club./La familia Tiburón compite en una serie de juegos para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
¡El Osado Danny X accidentalmente se va con los huevos de tortuga! / Las ovejas del granjero Al escapan ¡y los gatitos del Alcalde Humdinger desaparecen!
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a las tortugas fugitivas / Los cachorros salvan a las ovejas congeladas Localized description: ¡El Osado Danny X accidentalmente se va con los huevos de tortuga! // Las ovejas del granjero Al escapan ¡y los gatitos del Alcalde Humdinger desaparecen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Localized description (long): ¡Rubble y el resto de los cachorros constructores levantan la primera estación de bomberos de Caleta Constructor, y adivinen quién viene para hacer una inspección final. ¡Marshall de los Paw Patrol! Pero cuando el furtivo sabotaje de Speed Meister atrapa al camión de bomberos de Marshall dentro de la nueva estación, los cachorros trabajan juntos para apagar un incendio en el bosque al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. / ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Luke Estrellas / Los cachorros salvan el Día de la Gallina Localized description: ¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. // ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. / El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Francois el pingüino / Los cachorros salvan al hipopótamo de Danny Localized description: Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. // El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. / Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al bebé Humdinger / Los cachorros salvan una piñata Localized description: Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. // Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Baby Humdinger / Pups Save a Pinata
Emmy y Eddie dan un paseo y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. / El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los esquiadores acuáticos / Los cachorros salvan al asistente del alcalde Localized description: Emmy y Eddie dan un paseo y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. / El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones. Localized description (long): Cuando Emmy y Eddie llevan el Flounder a dar un paseo, Harrigan y el Capitán Turbot son arrastrados a hacer esquí acuático detrás del barco que está fuera de control. Los esquiadores acuáticos necesitarán la ayuda de los cachorros y tendrán que hacer algunas acrobacias para llegar sanos y salvos. / El osado Danny X acaba de conseguir un trabajo como asistente del alcalde Humdinger y está trabajando mucho para convertir a Fondo Nuboso en un parque temático extremo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers / Pups Save the Mayor's Assistant
Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una gallina de vuelos altos / Los cachorros salvan a un perezoso Localized description: Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error. Localized description (long): Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete a control y se estrella en la Isla de las Focas, depende de Paw Patrol rescatarla antes de que caiga desde el faro. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono al buscar un animal para ser la Cara Amigable de Fondo Nuboso. Pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece y así poder encubrir su error. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a una cachorra de oso polar! / ¡Los cachorros salvan un autocine! Localized description: Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine. Localized description (long): Cuando una tormenta de viento envía un iceberg y su cachorra de oso polar de polizón a Bahía Aventura, depende de Ryder, Everest y el resto de los cachorros llevarla de vuelta con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector de películas desbocado después de que intenta arruinar la noche de cine en el nuevo autocine. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub / Pups Save a Drive-in
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Localized description (long): Rubble y equipo se ponen manos a la obra para salvar Caleta Constructor después de que una tormenta de lluvia amenace con inundar la ciudad. // Rubble y Motor idean ingeniosas soluciones de construcción para arreglar el problema de la ardilla de la granjera Zoe antes de la Feria Agrícola. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Bloqueo Creativo / Situación Pegajosa Localized description: Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas. Localized description (long): Es el concurso anual de inventores y la rivalidad amistosa de Kai con la profesora Scratch le provoca una crisis cuando se bloquea como inventor. El invento de Scratch que detecta el clima y funciona mal cuando Sir Steel lo toca, creando unas condiciones meteorológicas caóticas. // Sir Steel está enamorado del té boba, pero pone en marcha la máquina de hacer más e inunda las calles de la ciudad con perlas resbaladizas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Inventor's Block / A Sticky Situation
Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington se Convierte en Juez de un Concurso de Talentos / Paddington Sigue de Cerca las Aventuras Localized description: Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos. Localized description (long): Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen tanto talento ¿cómo podrá elegir al ganador? / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos, ¡aunque Toq siga copiando todas sus ideas! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Becomes a Talent Show Judge/Paddington Keeps Up with The Kamalis
Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice?
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Hotel de Mascotas de Paddington / Paddington Juega al Golf Localized description: Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice? Localized description (long): Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice y cómo le demostrará Paddington lo contrario? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pet Hotel/Paddington Plays Golf
Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Ama Windsor Gardens / Paddington Ayuda a un Erizo Localized description: Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso. Localized description (long): Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso. Algo no va bien y Paddington pide ayuda a Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens/Paddington Helps a Hedgehog
Los Brown llevan a Paddington a Londres como regalo especial por su cumpleaños, pero lo pierden por el camino.
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El regalo de cumpleaños de Paddington Localized description: Los Brown llevan a Paddington a Londres como regalo especial por su cumpleaños, pero lo pierden por el camino. Localized description (long): Los Brown llevan a Paddington a Londres como regalo especial por su cumpleaños, pero lo pierden por el camino. Paddington acaba en la Torre de Londres y tiene un encuentro cercano con las Joyas de la Corona, un Alabardero y una pareja real. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Treat
La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El monstruo come caramelos/ Bebé Súper Tiburón Localized description: La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas. Localized description (long): La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo, cuando olvida comprar los caramelos para sus invitados./Vigo quiere convertir a todos los peces de Bahía Carnívora en bebés, pero su plan se arruina cuando Súper Tiburón y Capitán Algas, convertidos en bebés, resultan ser un gran dolor de cabeza. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Burbu-quemadas extremas/Los boletos perdidos Localized description: Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Localized description (long): Vola se enfrenta a Bobbi Gill, su más grande enemiga, en un juego de burbu-quemadas extremas dónde la que gana, gana todo./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Peces viajeros/Lo siento, no es cierto Localized description: El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos. Localized description (long): El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé así que con William hacen un video para mostrarle la ciudad./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos Bait y Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Hank intenta superar sus miedos, sin la ayuda de su roca mascota.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Adiós Rocky Localized description: Hank intenta superar sus miedos, sin la ayuda de su roca mascota. Localized description (long): Hank está triste, e intenta superar sus miedos, sin la ayuda de su roca mascota. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Rocky-Bye
¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Mundo Pickle! Localized description: ¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Localized description (long): ¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino. En su aventura más brillante, Blaze y Pickle tienen que rescatar a la familia y llevarla de vuelta al parque. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pickle World!
Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Trofeo del Supertobogán Localized description: Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Localized description (long): En este nuevo y emocionante episodio, Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Super Slide Trophy
¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas!
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Héroes del Salvaje Oéste Localized description: ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Localized description (long): ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Wild West Heroes
¡Superllantas al rescate! El Burbujero empieza a atraparlo todo con sus problemáticas burbujas.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Superllantas contra el Burbujero Localized description: ¡Superllantas al rescate! El Burbujero empieza a atraparlo todo con sus problemáticas burbujas. Localized description (long): ¡Superllantas al rescate! Cuando el Burbujero empieza a atraparlo todo con sus problemáticas burbujas, ¡Blaze y Sparkle tienen que convertirse en superhéroes para salvar Ciudad Axle! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Wheels vs. The Bubblemaker