Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile. / Julia quiere saber cómo es ser alcaldesa pero los Paw Patrol terminan rescatándolas.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a una Flamenco Bailarina / Los Cachorros Salvan a la Alcaldesa y a Julia Localized description: Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile./Julia quiere saber cómo es ser alcaldesa pero los Paw Patrol terminan rescatándolas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. / La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a "Las voladoras" / Los Cachorros Salvan un Trofeo Localized description: La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. // La madre de Humdinger, pierde el trofeo falso de su hijo, y los Paw Patrol tienen que rescatarla a ella y al trofeo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas / Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Amigos Emplumados de Alex! / ¡Los Cachorros Salvan a un Alcalde Inflado! Localized description: Los Paw Patrol deben rescatar al señor Porter y a unos avestruces antes de que se metan en problemas // Durante un desfile de modas, los cachorros deben salvar al granjero Al y al alcalde Humdinger. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Feathery Friends / Pups Save a Puffy Mayor
Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al pequeño abuelo y al Sr. Alex Localized description: Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Grandpa and Mr. Alex
Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque acuático! / ¡El equipo construye un salón de juegos! Localized description: Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El Equipo Construye una Escuela / El Equipo Construye un Canal de Agua Localized description: Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Rescate del día de San Valentín Localized description: ¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Valentine's Day Rescue
Los Gemelos festejan su cumpleaños en el submarino. Los problemas llegan cuando se esconden en una cápsula. // Los Gemelos pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Congelada en un paseo en trineo. Pero todo se descontrola.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Escondite / La Montaña de Diversión Localized description: Los Gemelos festejan su cumpleaños en el submarino. Los problemas llegan cuando se esconden en una cápsula. // Los Gemelos pasan un día superdivertido cuando Trickalien convierte la Montaña Congelada en un paseo en trineo. Pero todo se descontrola. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Hide And Sea / Mountain Of Fun
Paddington está entusiasmado con la inauguración de la granja, pero el desastre ocurre cuando los animales se escapan. / Baaz enseña a Jonathan y a Paddington a convertir la basura en algo nuevo.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington inaugura la granja de la ciudad / Paddington el reciclador Localized description: Paddington está entusiasmado con la inauguración de la granja, pero el desastre ocurre cuando los animales se escapan. / Baaz enseña a Jonathan y a Paddington a convertir la basura en algo nuevo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Opens the City Farm/Paddington the Upcycler
Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol. // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Misión del Día de la Tierra de Paddington / Celebración especial de la cosecha de primavera de Paddington Localized description: Es el Día de la Tierra y Paddington tiene la importante tarea de plantar un árbol. // Baaz celebra un Festival de la Cosecha de Primavera, y todo el mundo la disfruta llevando su propia celebración. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Earth Day Mission / Paddington's Special Spring Harvest Celebration
Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento, sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Princesa por un día / La Odisea de Barbabravo Localized description: Barbabella anuncia orgullosa a su familia que quiere convertirse en princesa. // Barbabravo está abatido por el aburrimiento, sus hermanos y hermanas están todos ocupados y nadie quiere jugar con él. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Princess For A Day / Barbabeau's Adventure
Barbapapá y Barbamama han anunciado a sus queridos barbababies que se van de viaje a la Isla de Pascua.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Campamento de Verano - Primera Parte Localized description: Barbapapá y Barbamama han anunciado a sus queridos barbababies que se van de viaje a la Isla de Pascua. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Summer Camp I
Cuando Tibucán contrae un misterioso resfriado, Max sabe que papá podrá ayudarlo a sentirse mejor. ¡Pero las cosas se pondrán de cabeza cuando el médico robot del acuario se hace cargo del examen!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tibucán enfermo Localized description: Cuando Tibucán contrae un misterioso resfriado, Max sabe que papá podrá ayudarlo a sentirse mejor. ¡Pero las cosas se pondrán de cabeza cuando el médico robot del acuario se hace cargo del examen! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sick as a Sharkdog
Cuando a mamá se le asigna investigar el lado salvaje de Tibucán para las noticias, se da cuenta de que no hay nada aterrador en el mejor amigo de Max.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tibucán en exclusiva Localized description: Cuando a mamá se le asigna investigar el lado salvaje de Tibucán para las noticias, se da cuenta de que no hay nada aterrador en el mejor amigo de Max. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Scoop
Cuando Tibucán destruye accidentalmente el paseo marítimo, Max y la manada de tiburones deben demostrar a todos que Tibucán es una gran mascota.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: De fiesta Localized description: Cuando Tibucán destruye accidentalmente el paseo marítimo, Max y la manada de tiburones deben demostrar a todos que Tibucán es una gran mascota. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Party Animal
Una ladrona de luz (Melissa Rauch) anda suelta. Dejó a toda la Ciudad Axle a oscuras. Gabby equipa a Blaze con luces especiales para ayudarlo a encontrar a la ladrona y restaurar las luces desaparecidas.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Corredores luminosos Localized description: Una ladrona de luz (Melissa Rauch) anda suelta. Dejó a toda la Ciudad Axle a oscuras. Gabby equipa a Blaze con luces especiales para ayudarlo a encontrar a la ladrona y restaurar las luces desaparecidas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Light Riders
Blaze y Starla descubren un mapa que conduce a una pista de leyenda: la pista de carreras del toro saltarín. Los amigos se embarcan en una aventura en el Salvaje Oeste para encontrar la pista y hacer la carrera de sus vidas.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La pista de carreras del toro mecánico Localized description: Blaze y Starla descubren un mapa que conduce a una pista de leyenda: la pista de carreras del toro saltarín. Los amigos se embarcan en una aventura en el Salvaje Oeste para encontrar la pista y hacer la carrera de sus vidas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Bouncing Bull Racetrack
Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los cachorros rociados / Los cachorros y la ballenita Localized description: Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked / Pups and a Whale of a Tale
Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a un Amigo Localized description: Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Vola, Goldie, Chucks y Hank se sienten excluidos cuando se enteran de que Bebé y William han estado guardando un supersecreto. // Para preparar su primera gran entrevista televisiva, los Superpeces entrenan para ser igual que sus héroes favoritos.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Superpeces / Día de Entrenamiento de Superhéroes Localized description: Vola, Goldie, Chucks y Hank se sienten excluidos cuando se enteran de que Bebé y William han estado guardando un supersecreto. // Para preparar su primera gran entrevista televisiva, los Superpeces entrenan para ser igual que sus héroes favoritos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Un Último Cuento y A Dormir / Insectos Localized description: A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen la caída de basura espacial! / ¡Los cachorros detienen al cucú gigante! Localized description: Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Falling Space Junk / Pups Stop the Giant Cuckoo
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un café de palomitas! Localized description: El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café
Stu y Safia tienen una nueva mascota que necesita entrenamiento. / Una aventura más en el espacio espera a los héroes más nuevos de la ciudad.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Dinobot / Forest Squad en El Espacio Localized description: Stu y Safia tienen una nueva mascota que necesita entrenamiento. / Una aventura más en el espacio espera a los héroes más nuevos de la ciudad. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot/Forest Squad in Space
Blaze va a Velociudad para competir con sus amigos, autos de carrera, en la carrera más larga de la historia: ¡la carrera de los 100 kilómetros! Pero Crusher también competirá, y hará cualquier cosa por ganar.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Carrera de los Cien Kilómetros Localized description: Blaze va a Velociudad para competir con sus amigos, autos de carrera, en la carrera más larga de la historia: ¡la carrera de los 100 kilómetros! Pero Crusher también competirá, y hará cualquier cosa por ganar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Hundred Mile Race
Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Operación Mamis Felices / Amigos A Primer Mordisco Localized description: Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: El último día del verano Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Days of Summer
Es el primer día de clases y a Tibucán no se le permite venir; Bueno, ¡eso nunca lo ha detenido antes!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: No se permiten peces en esta escuela Localized description: Es el primer día de clases y a Tibucán no se le permite venir; Bueno, ¡eso nunca lo ha detenido antes! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: No Fishes in This School
Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Lado salvaje Localized description: Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
Los cachorros rescatan a Francois de un géiser. / Los cachorros rescatan a un oso hormiguero bebé. / Los cachorros rescatan a Ace y su entrega especial. / Los cachorros rescatan al señor Porter y su camión de comida.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Detienen una Gran Fuga!; y más episodios Localized description: Los cachorros rescatan a Francois de un géiser. / Los cachorros rescatan a un oso hormiguero bebé. / Los cachorros rescatan a Ace y su entrega especial. / Los cachorros rescatan al señor Porter y su camión de comida. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Big Leak/Pups Save a Baby Anteater/Pups Save a Hatch Day/Pups Save the Munchie Mobile
¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un lavado de autos! / ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡La alcaldesa Greatway necesita limpiar su motocicleta! Wheeler y los cachorros encuentran una solución antes de la gran carrera. // ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Cuidado con Barbabrillo / Multimillonarios Localized description: Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el camión de bomberos / Paddington entra a un club Localized description: El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales. / El señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante y el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Nabo Memorable / Imán De Torbellinos Localized description: El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales. / El señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante y el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Turnip for the Books/Magnet Maelstrom
Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La contraseña/Los lunes divertidos Localized description: Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
¡El Osado Danny X accidentalmente se va con los huevos de tortuga! / Las ovejas del granjero Al escapan ¡y los gatitos del Alcalde Humdinger desaparecen!
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a las tortugas fugitivas / Los cachorros salvan a las ovejas congeladas Localized description: ¡El Osado Danny X accidentalmente se va con los huevos de tortuga! // Las ovejas del granjero Al escapan ¡y los gatitos del Alcalde Humdinger desaparecen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. / ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Luke Estrellas / Los cachorros salvan el Día de la Gallina Localized description: ¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. // ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. / El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Francois el pingüino / Los cachorros salvan al hipopótamo de Danny Localized description: Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. // El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. / Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al bebé Humdinger / Los cachorros salvan una piñata Localized description: Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. // Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Baby Humdinger / Pups Save a Pinata
Emmy y Eddie dan un paseo y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. / El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los esquiadores acuáticos / Los cachorros salvan al asistente del alcalde Localized description: Emmy y Eddie dan un paseo y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. / El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers / Pups Save the Mayor's Assistant
Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una gallina de vuelos altos / Los cachorros salvan a un perezoso Localized description: Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a una cachorra de oso polar! / ¡Los cachorros salvan un autocine! Localized description: Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub / Pups Save a Drive-in
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Bloqueo Creativo / Situación Pegajosa Localized description: Kai se bloquea durante el concurso anual de inventores. El invento de Scratch funciona mal y crea un clima caótico. // A Sir Steel le encanta el té boba, pero daña la máquina de té de la profesora Scratch e inunda las calles de esferas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Inventor's Block / A Sticky Situation
Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington se Convierte en Juez de un Concurso de Talentos / Paddington Sigue de Cerca las Aventuras Localized description: Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Becomes a Talent Show Judge/Paddington Keeps Up with The Kamalis
Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice?
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Hotel de Mascotas de Paddington / Paddington Juega al Golf Localized description: Paddington abre el primer hotel para mascotas de Windsor Gardens cuando tiene a Lucky para quedarse. / Baaz construye un campo de minigolf en el parque, pero ¿es realmente imbatible como él dice? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pet Hotel/Paddington Plays Golf
Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Ama Windsor Gardens / Paddington Ayuda a un Erizo Localized description: Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens/Paddington Helps a Hedgehog
Los Brown llevan a Paddington a Londres como regalo especial por su cumpleaños, pero lo pierden por el camino.
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El regalo de cumpleaños de Paddington Localized description: Los Brown llevan a Paddington a Londres como regalo especial por su cumpleaños, pero lo pierden por el camino. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Treat
La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El monstruo come caramelos/ Bebé Súper Tiburón Localized description: La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Burbu-quemadas extremas/Los boletos perdidos Localized description: Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Peces viajeros/Lo siento, no es cierto Localized description: El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Hank intenta superar sus miedos, sin la ayuda de su roca mascota.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Adiós Rocky Localized description: Hank intenta superar sus miedos, sin la ayuda de su roca mascota. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Rocky-Bye
¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Mundo Pickle! Localized description: ¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pickle World!
Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Trofeo del Supertobogán Localized description: Blaze y Gasquatch compiten por ganar el trofeo del Supertobogán. Pero cuando se encuentran con problemas por el camino, Gasquatch sabe cómo resolverlos... ¡con lodo!
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Super Slide Trophy
¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas!
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Héroes del Salvaje Oéste Localized description: ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Wild West Heroes
¡Superllantas al rescate! El Burbujero empieza a atraparlo todo con sus problemáticas burbujas.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Superllantas contra el Burbujero Localized description: ¡Superllantas al rescate! El Burbujero empieza a atraparlo todo con sus problemáticas burbujas. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Wheels vs. The Bubblemaker