El alcalde Humdinger roba una rocola para reproducir una horrible canción todo el día. / Algo sale mal en la lección de cuerda floja de la alcaldesa Goodway y se desliza por la montaña de Jake.
Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan una Rocola! / ¡Los Cachorros Salvan a una Alcaldesa en un Cable! Localized description: El alcalde Humdinger roba una rocola para reproducir una horrible canción todo el día. // Algo sale mal en la lección de cuerda floja de la alcaldesa Goodway y se desliza por la montaña de Jake. Localized description (long): El alcalde Humdinger roba una rocola del café del señor Porter para poder reproducir una canción muy molesta de gatitos todo el día. Chase y Rubble lo rastrean para salvar los discos pertenecientes a la gente de Bahía Aventura. // Un águila hambrienta hace que la lección de caminar sobre la cuerda floja de la alcaldesa Goodway y Gallileta salga mal y las haga caer por la montaña de Jake en un trineo. Depende los cachorros salvarlas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Jukebox / Pups Save a Mayor on a Wire
Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. / Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a los Bebés Roca Espaciales! / ¡Los Cachorros Salvan a los Eddie y las Emmy! Localized description: Cuando caen extraños granizos que se convierten en bebés espaciales, los cachorros deben devolvérselos a sus padres. // Eddie y Emmy hacen copias de sí mismos para divertirse. Localized description (long): Cuando una tormenta misteriosa arroja extraños granizos que de repente se convierten en bebés roca espaciales, los cachorros deben encontrar una manera de mantenerlos a salvo y devolvérselos a sus padres. // La alcaldesa Goodway instala un quiosco de impresoras 3-D en la plaza que genera problemas cuando Eddie y Emmy hacen reproducciones en 3-D de sí mismos para hacer bromas en Bahía Aventura. Depende de los Paw Patrol "rescatar" a las copias. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Baby Space Rocks / Pups Save the Eddies and Emmys
El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. / Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante".
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Charger Visita a los Cachorros! / ¡Los Cachorros Salvan un Auto Brillante! Localized description: El primo de Rubble lo visita justo a tiempo para ayudar cuando Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. // Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante". Localized description (long): El primo de Rubble, Charger, visita Bahía Aventura. Y llega justo a tiempo para ayudar a los cachorros cuando un géiser causado por el alcalde Humdinger destruye la cafetería del señor Porter. Causando graves problemas. // El alcalde Humdinger trama un plan para sabotear el Concurso de "El Vehículo más brillante", y poder ganar, ya que todos participarán con sus vehículos muy limpios, excepto él. Depende de los Paw Patrol salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups / Pups Save a Shiny Ride
Ryder y los cachorros encuentran el legendario Spa para elefantes.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el spa para elefantes Localized description: Ryder y los cachorros encuentran el legendario Spa para elefantes. Localized description (long): Mientras intentaban salvar a Travis el viajero, Ryder y los cachorros encuentran el legendario Spa para elefantes. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Elephant Spa
Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un observatorio! / ¡El Equipo construye una tirolesa! Localized description: Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Localized description (long): ¡Los cachorros entran en acción para construir un observatorio para ayudar a su amiga River a tomar una foto genial de una estrella fugaz! // Después de conocer a la guardabosques Rose, los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Pero con Rubb Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory/The Crew Builds A Zipline
Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una biblioteca tetería! / ¡El quipo construye una pista de baile! Localized description: Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile. Localized description (long): ¡La construcción de la primera biblioteca de Caleta Constructor está repleta de abejas! Esto requiere una solución de construcción extradulce. // El abuelo Gravel le enseña a Charger sus mejores movimientos para el gran concurso de baile. ¿Pero una bola di Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Localized description (long): El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. // Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
Cuando el robot de Crusher envía a Crusher y a Pickle muy lejos, les toca al Robot Blaze y a la Robot Sparkle rescatarlos usando la programación.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Rescate del Robot Volador Localized description: Cuando el robot de Crusher envía a Crusher y a Pickle muy lejos, les toca al Robot Blaze y a la Robot Sparkle rescatarlos usando la programación. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Flying Robot Rescue
El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su enorme dirigible destruye la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Buenas Noches, Bosque Central / Steelzila Localized description: El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su enorme dirigible destruye la ciudad. Localized description (long): El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad con un par de gafas para sol gigantes. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su dirigible crece del tamaño de Godzila y destruye la ciudad. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Goodnight Central Forest/Steelzilla
Los Browns ayudan a Paddington a viajar al espacio. / Jonathan, Judy y Paddington han recogido todas las moras del jardín, ¡algunas de las cuales parecen pertenecer al Sr. Curry! ¿Son ladrones?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: La aventura espacial de Paddington / El tesoro de moras de Paddington Localized description: Los Browns ayudan a Paddington a viajar al espacio. / Jonathan, Judy y Paddington han recogido todas las moras del jardín, ¡algunas de las cuales parecen pertenecer al Sr. Curry! ¿Son ladrones? Localized description (long): Los Browns ayudan a Paddington a viajar al espacio. Únete a Paddington y conviértete en el primer Osonauta del mundo. / Jonathan, Judy y Paddington han recogido todas las moras del jardín, ¡algunas de las cuales parecen pertenecer al Sr. Curry! ¿Son ladrones? Paddington y los niños deciden devolverlas y esperan que el Sr. Curry no se dé cuenta. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure/Paddington's Blackberry Treasure
Paddington y sus amigos se disponen a ayudar al Oficial Wells a resolver el caso del Rubí de Windsor desaparecido // Gracias a la receta especial de la tía Lucy, los Brown montan un negocio de comida para llevárselo a todos desde su casa.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: ¡El club de aventuras de Paddington resuelve el caso! / La receta especial de Paddington y la tía Lucy Localized description: Paddington y sus amigos se disponen a ayudar al Oficial Wells a resolver el caso del Rubí de Windsor desaparecido // Gracias a la receta especial de la tía Lucy, los Brown montan un negocio de comida para llevárselo a todos desde su casa. Localized description (long): Paddington y sus amigos se disponen a ayudar al Oficial Wells a resolver el caso del Rubí de Windsor desaparecido // Gracias a la receta especial de la tía Lucy, los Brown montan un negocio de comida para llevárselo a todos desde su casa, ¡pero es un trabajo difícil! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Adventure Club Cracks The Case! / Paddington And Aunt Lucy's Special Recipe
Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Sueños e ilusiones / Aprendiendo a soñar Localized description: Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. Localized description (long): Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando Barbabravo, Barbalalá y Barbalib. Al fin y al cabo, los sueños son oportunidades para aprender, crecer y explorar nuestra imaginación. ¿Y qué hay de Lolita? // ¿Qué extraordinarias aventuras viven los Barbabebés en el mundo de los sueños? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Dreams And Illusions / Dreaming Apprentices
Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: ¡Ah! Mi Hermoso Castillo Localized description: Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas. Localized description (long): Durante un paseo en bicicleta, la familia Barbapapá descubre un antiguo castillo medieval en ruinas y rápidamente comienzan a restaurarlo. Entonces, al anochecer, mientras todos duermen, Barbazoo oye extraños ruidos procedentes del castillo. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Ah! My Beautiful Castle
Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Trabajo duro Localized description: Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Working Like a Sharkdog
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Frenesí de meteoritos Localized description: La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
Blaze se transforma en un camión de remolque y, con la ayuda de AJ y Gabby, se embarca en una increíble aventura remolcadora para salvar a Stripes.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El equipo de remolque Localized description: Blaze se transforma en un camión de remolque y, con la ayuda de AJ y Gabby, se embarca en una increíble aventura remolcadora para salvar a Stripes. Localized description (long): Los autos de carrera están en medio de una carrera súper emocionante, pero Stripes acaba con un problema en el motor y debe ser llevado al garaje de Gaby. Blaze se transforma en una grúa y, con ayuda de AJ y de Gabby, emprende una aventura increíble para salvar a Stripes y ayudarlo a llegar hasta el destino de la reparación. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Tow Truck Team!
Es el cumpleaños de Darington. Crusher usa una placa robot para tratar de robar el pastel de cumpleaños, pero su plan se tuerce y el pastel sale disparado. ¿Atrapará Blaze el pastel fugitivo antes que Crusher y salvará la fiesta?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Atrapen ese pastel! Localized description: Es el cumpleaños de Darington. Crusher usa una placa robot para tratar de robar el pastel de cumpleaños, pero su plan se tuerce y el pastel sale disparado. ¿Atrapará Blaze el pastel fugitivo antes que Crusher y salvará la fiesta? Localized description (long): ¡Es el cumpleaños de Darington! Crusher usa un plato robot para tratar de robarse el pastel de cumpleaños, pero su plan sale mal y el pastel sale volando fuera de control. Ahora, ¿Podrá Blaze atrapar el pastel fugitivo antes que Crusher y salvar la fiesta? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Catch That Cake!
François y el Capitán Turbot quedan atrapados en una isla, Ryder y los cachorros van al rescate. // Cuando la primera lección de vuelo de la Alcaldesa Goodway se vuelve problemático, los cachorros se aseguran de que todos aterricen a salvo.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a los Turbot Voladores / Los Cachorros salvan el Avión Localized description: François y el Capitán Turbot quedan atrapados en una isla, Ryder y los cachorros van al rescate. // Cuando la primera lección de vuelo de la Alcaldesa Goodway se vuelve problemático, los cachorros se aseguran de que todos aterricen a salvo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Gliding Turbots / Pups Save a Plane
Durante la excavación arqueológica del Capitán Turbot, encuentran un hueso de dinosaurio.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan un Gran Hueso Localized description: Durante la excavación arqueológica del Capitán Turbot, encuentran un hueso de dinosaurio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Big Bone
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): ¡Los cachorros descubren que la tía Crane es una estrella secreta del monopatín! Pero mientras construyen un parque de patinaje sorpresa, tienen que arreglar un percance con la mezcla de cemento. // La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Los Superpeces se enfrentan a un villano que roba todas las golosinas de Bahía Carnívora. // Cuando Costello renuncia, Vigo se propone ser un supervillano sin su secuaz.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Día de la Independencia / Costello Renuncia Localized description: Los Superpeces se enfrentan a un villano que roba todas las golosinas de Bahía Carnívora. // Cuando Costello renuncia, Vigo se propone ser un supervillano sin su secuaz. Localized description (long): Los Superpeces se enfrenta a su enemigo más feroz: ¡un villano del Hidroespacio que roba golosinas! Cuando la malvada Swimpress Werma aspira todas las golosinas de Bahía Carnívora, el Capitán Algas y los demás peces entran en pánico. // Cuando Costello le pide a Vigo que le dé las gracias por ser un buen secuaz, Vigo lo ignora. Costello se siente mal, así que renuncia y deja a Vigo trabajando solo. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Findependence Day / Costello Quits
¡Barbazoo tiene muchas cosas que escribir en su diario! // Tras leer la biografía de Nellie Bly, ¡Barbalib está decidido a convertirse en una Gran Reportera!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: El Diario de Barbazoo / La Gran Reportera Localized description: ¡Barbazoo tiene muchas cosas que escribir en su diario! // Tras leer la biografía de Nellie Bly, ¡Barbalib está decidido a convertirse en una Gran Reportera! Localized description (long): Un día al estilo de Barbazoo siempre está lleno de acontecimientos. Con tres hermanos y tres hermanas desbordantes de imaginación, multitud de mascotas y pasión por los paseos por la naturaleza, ¡hay muchas cosas que escribir en su diario! // ¡Después de leer la biografía de Nellie Bly, Barbalib está decidida a convertirse en una Gran Reportera! Pero, ¿cómo puede crear un periódico con artículos interesantes que atraigan a todo el mundo cuando es demasiado joven para explorar el mundo? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo's Diary / The Great Reporter
La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. / Humdinger empuja la niebla hacia Bahía Aventura.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan una Hum-ñata! / ¡Los cachorros detienen los cielos brumosos! Localized description: La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. / Humdinger empuja la niebla hacia Bahía Aventura. Localized description (long): La fiesta de cumpleaños del alcalde Humdinger sale terriblemente mal cuando la gatita Marshall queda atrapada dentro de una piñata de tamaño natural con la imagen del alcalde y termina siendo arrastrada al peligro por un lobo en busca de bocadillos. / Cuando el alcalde Humdinger intenta arruinar el Festival de cometas empujando la niebla de Fondo Nuboso hacia Bahía Aventura, le corresponde a los Paw Patrol encontrar animales perdidos en las nubes y salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata / Pups Stop the Foggy Skies
Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los cachorros construyen un autocine! / ¡El equipo encuentra un tesoro arcoíris! Localized description: Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo. Localized description (long): La estrella de televisión favorita de Mix y Motor proyecta una nueva película en Caleta Constructor. ¡Pero primero los cachorros pueden construir una sala de cine para él! // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro secreto enterrado, descubren que la clave para encontrar este tesoro es el trabajo en equipo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Localized description (long): El superespecial regalo de cumpleaños de Motor se retrasa cuando los cachorros se dan cuenta de que el aeropuerto de Caleta Constructor necesita una pista de aterrizaje más grande. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Runway
El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su enorme dirigible destruye la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Buenas Noches, Bosque Central / Steelzila Localized description: El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su enorme dirigible destruye la ciudad. Localized description (long): El Señor Steel no quiere salir de su cómoda cama, y la Profesora Scratch sumerge a la ciudad en la oscuridad con un par de gafas para sol gigantes. / El Señor Steel hace un gran desfile, pero su dirigible crece del tamaño de Godzila y destruye la ciudad. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Goodnight Central Forest/Steelzilla
Blaze y sus amigos se dirigen a Velocivilla y se transforman en autos de carreras para la carrera polar, una competición a través de la nieve. Sin embargo, Crusher los saca de la pista y los amigos deben mantener la calma para seguir en la carrera.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Derbi polar Localized description: Blaze y sus amigos se dirigen a Velocivilla y se transforman en autos de carreras para la carrera polar, una competición a través de la nieve. Sin embargo, Crusher los saca de la pista y los amigos deben mantener la calma para seguir en la carrera. Localized description (long): En este episodio, Blaze y sus amigos irán a Velociudad, y se transformarán en autos de para competir en el Derbi Polar, una carrera invernal a través de la nieve. Pero,cuando el auto de carrera Crusher los desvíe, los amigos tendrán que volver a la pista. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Polar Derby
Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Ballena Cartero / Nadando Con Los Tiburones Localized description: Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión. Localized description (long): Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer todas sus entregas por un día y se ven atrapados en una aventura con piratas. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión, pero ¿qué podría salir mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Una inauguración poco grandiosa Localized description: Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Not So Grand Opening
Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Rápido y dudoso Localized description: Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Fast and The Fishy
Tibucán está muy emocionado de estar en la foto anual de la familia Fisher, pero desastre tras desastre amenaza su foto perfecta.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: La foto familiar Localized description: Tibucán está muy emocionado de estar en la foto anual de la familia Fisher, pero desastre tras desastre amenaza su foto perfecta. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Big Picture
¡Rubble encuentra un viejo muñeco sorpresa con un genio adentro, que le concederá tres deseos! // Francois camina valientemente por la cuerda floja, pero las gaviotas tratarán de arruinar su show.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Encuentran un Genio / Los Cachorros Salvan al Equilibrista Localized description: ¡Rubble encuentra un viejo muñeco sorpresa con un genio adentro, que le concederá tres deseos! // Francois camina valientemente por la cuerda floja, pero las gaviotas tratarán de arruinar su show.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Find a Genie / Pups Save a Tightrope Walker
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): ¡Los cachorros descubren que la tía Crane es una estrella secreta del monopatín! Pero mientras construyen un parque de patinaje sorpresa, tienen que arreglar un percance con la mezcla de cemento. // La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: El Árbol de Barbapapá / El Cumpleaños de los Barbabebés Localized description: Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido sin molestar a los animales que viven cerca. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree/The Barbababies' birthday
El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington hace un espantapájaros / Paddington juega a las escondidas Localized description: El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue. Localized description (long): El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo, pero arruina el césped y debe volverlo a sembrar. Las aves se comen las semillas, así que Paddington hace un espantapájaros. El señor Curry se siente aterrado, pero descubrirá que tiene mucho en común con él. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue. Jonathan, Judy y Paddington no pueden encontrarla, tendrán que recorrer todo Windsor Gardens. ¿Dónde está la señora Bird? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
La búsqueda de oro al final del Arcoíris lleva al Deer Squad hacia una increíble montaña helada. / Deer Squad tiene que lidiar con una situación que sorprende gracias al último invento del Señor Steel.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Más Allá del Arco Íris / ¡Estamos Fritos! Localized description: La búsqueda de oro al final del Arcoíris lleva al Deer Squad hacia una increíble montaña helada. / Deer Squad tiene que lidiar con una situación que sorprende gracias al último invento del Señor Steel.
Localized description (long): Un par de miembros del Deer Squad provocan un arcoiris y los sobrinos del Sr. Steel deciden emprender la búsqueda del tesoro al final del Arcoíris. / La Professora Scratch cansada de que el Sr. Steel le exija demasiados inventos y nunca quede contento con ellos, decide renunciar. Se encuentra con el Deer Squad que la recibe con los brazos abiertos y le muestran su laboratorio para empezar a inventar cosas juntos.
Original series title: Deer Squad Original Episode title: Over the Rainbow / We're Toast
La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El monstruo come caramelos/ Bebé Súper Tiburón Localized description: La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas. Localized description (long): La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo, cuando olvida comprar los caramelos para sus invitados./Vigo quiere convertir a todos los peces de Bahía Carnívora en bebés, pero su plan se arruina cuando Súper Tiburón y Capitán Algas, convertidos en bebés, resultan ser un gran dolor de cabeza. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Paw Patrol debe salvar a dos robots ayudantes que se enfrentan a más de lo que pueden manejar. / En un sueño, el alcalde Humdinger encuentra un prisma que hace arcoíris y deja sin color a Bahía Aventura.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a sus amigos Digi y Tal / Los cachorros salvan el arcoíris Localized description: Paw Patrol debe salvar a dos robots ayudantes que se enfrentan a más de lo que pueden manejar. / En un sueño, el alcalde Humdinger encuentra un prisma que hace arcoíris y deja sin color a Bahía Aventura. Localized description (long): Dos robots "Buenos Vecinos" llegan a Bahía Aventura con el fin de ayudar, asumiendo variadas tareas. Paw Patrol debe salvar a estos robots ayudantes que se enfrentan a más de lo que pueden manejar. / En un episodio de ensueño, el alcalde Humdinger encuentra un prisma gigante que crea arcoíris y hace desaparecer el color de lugares de Bahía Aventura. Los lugares ahora sin color de la ciudad son un caos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Their Digi Tal Friends / Pups Save the Rainbow
Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo hace una renovación en el hogar! / ¡El equipo construye un faro! Localized description: Una estrella de televisión visita Rubble y Mix para verlos trabajar. // El capitán Turbot necesita al equipo para construir un faro. Localized description (long): Mix y Rubble quedan deslumbrados cuando su estrella de renovación de TV favorita, Hank Hammer, viene a verlos trabajar. // El capitán Turbot llevará a la alcaldesa Goodway a visitar a su hermana, la alcaldesa Greatway. Pero cuando llega una espesa niebla, ¡los cachorros tienen que construir un faro rápidamente! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Paw Patrol entra en acción cuando una máquina se descontrola y lleva al tío Otis a un paseo salvaje. / Digi y Tal ayudan al alcalde Humdinger, pero lo dejan cubierto de mermelada y los cachorros deben rescatarlo de unos animales hambrientos.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros tienen una máquina buscadora de oro / Los cachorros ayudan a la Alcalde Humdinger Localized description: Paw Patrol entra en acción cuando una máquina se descontrola y lleva al tío Otis a un paseo salvaje. / Digi y Tal ayudan al alcalde Humdinger, pero lo dejan cubierto de mermelada y los cachorros deben rescatarlo de unos animales hambrientos. Localized description (long): Paw Patrol entra en acción cuando una máquina excavadora construida por Digi y Tal se descontrola y lleva al tío Otis a un paseo salvaje. / Los robots Buenos vecinos, Digi y Tal, intentan ayudar al alcalde Humdinger siendo sus amigos, pero cuando sus esfuerzos dejan al alcalde cubierto de mermelada, los cachorros deben rescatarlo de unos animales hambrientos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Gold Finding Machine / Pups Help Mayor Humdinger Out of a Jam
Liberty viene a visitar a los cachorros justo a tiempo para ayudar a salvar a los Turbots. / Cuando el Granjero Al construye un molino de viento, el viento se lleva a la granjera Yumi y a Garby en un peligroso vuelo.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Rescate en la montaña de Liberty / Los cachorros salvan a la granjera voladora Yumi Localized description: Liberty viene a visitar a los cachorros justo a tiempo para ayudar a salvar a los Turbots. / Cuando el Granjero Al construye un molino de viento, el viento se lleva a la granjera Yumi y a Garby en un peligroso vuelo. Localized description (long): Liberty viene a visitar a los cachorros justo a tiempo para ayudar a salvar a los Turbots y su radar doppler rodante en un arriesgado rescate en la montaña. / Cuando el Granjero Al construye su propio molino de viento para ahorrar energía, los fuertes vientos llevan a la granjera Yumi y a Garby a un peligroso vuelo en molino. De Paw Patrol depende que bajen sanas y salvas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty's Mountain Rescue / Pups Save a Flying Farmer Yumi
Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen la caída de basura espacial! / ¡Los cachorros detienen al cucú gigante! Localized description: Los cachorros salvan a Humdinger de la caída de basura espacial. / El reloj cucú de Humdinger se sale de control. Localized description (long): Cuando los robots Buenos Vecinos intentan limpiar el espacio con su satélite/aspiradora, el artilugio absorbe tanta basura que se rompe. Ahora le toca a los Paw Patrol salvar al alcalde Humdinger, sus gatitos y su guarida de una enorme bolsa de basura espaciales que cae. / Humdinger regala un reloj al Ayuntamiento de Bahía Aventura con un pájaro cucú demasiado grande; en realidad, es un dron que quiere usar para espiar a la alcaldesa Goodway. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Falling Space Junk / Pups Stop the Giant Cuckoo
La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. / Humdinger empuja la niebla hacia Bahía Aventura.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan una Hum-ñata! / ¡Los cachorros detienen los cielos brumosos! Localized description: La gatita Marshall queda atrapada en una piñata de tamaño natural. / Humdinger empuja la niebla hacia Bahía Aventura. Localized description (long): La fiesta de cumpleaños del alcalde Humdinger sale terriblemente mal cuando la gatita Marshall queda atrapada dentro de una piñata de tamaño natural con la imagen del alcalde y termina siendo arrastrada al peligro por un lobo en busca de bocadillos. / Cuando el alcalde Humdinger intenta arruinar el Festival de cometas empujando la niebla de Fondo Nuboso hacia Bahía Aventura, le corresponde a los Paw Patrol encontrar animales perdidos en las nubes y salvar el día. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata / Pups Stop the Foggy Skies
Los cachorros reúnen a un bebé caribú con su familia. / Luke Estrellas es arrastrado en una planta rodante.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un bebé caribú! / ¡Los cachorros salvan a Luke y a su doble! Localized description: Los cachorros reúnen a un bebé caribú con su familia. // Luke Estrellas es arrastrado en una planta rodante. Localized description (long): Cuando un bebé caribú sigue a un juguetón conejo con raquetas de nieve, termina descendiendo a toda velocidad por la ladera de una montaña. Depende de los Paw Patrol salvar al bebé caribú y reunirlo con su familia. // Cuando Luke Estrellas queda atrapado en una planta rodante gigante, Digi y Tal hacen un doble de él que baila fuera de control hacia el desierto. Los cachorros corren para salvarlos a ambos a tiempo para un concierto transmitido en vivo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou / Pups Save Luke and His Luke-Alike
Los Paw Patrol deben aventurarse al misterioso Triángulo de Bahía Aventura para encontrar la embarcación desaparecida. / Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan un barco desaparecido / Los cachorros salvan al pequeño abuelo y al Sr. Alex Localized description: Los Paw Patrol deben aventurarse al misterioso Triángulo de Bahía Aventura para encontrar la embarcación desaparecida. // Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol. Localized description (long): Cuando el barco del capitán Turbot desaparece de Isla Foca, los Paw Patrol deben aventurarse al misterioso Triángulo de Bahía Aventura para encontrar la embarcación desaparecida. // Cuando Alex y el Sr. Porter intercambian roles por el día de intercambiar lugares los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Disappearing Flounder / Pups Save Little Grandpa and Mr. Alex
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
El portal de la Capitana Chomp cae en las manos equivocadas. Portales y alienígenas aparecen por todas partes. // Cansado de que se salten las reglas y le hagan la vida imposible, Ian declara el Día Sin Reglas. Se desata el caos en el parque.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Portal / Día sin Reglas Localized description: El portal de la Capitana Chomp cae en las manos equivocadas. Portales y alienígenas aparecen por todas partes. // Cansado de que se salten las reglas y le hagan la vida imposible, Ian declara el Día Sin Reglas. Se desata el caos en el parque. Localized description (long): La máquina de abrir portales de la Capitana Chomp cae en las manos equivocadas y los portales empiezan a aparecer por todas partes, al igual que un montón de alienígenas llamados Trouble. Se meten en todo tipo de problemas y casi arruinan el festival anual de música. // Harto de que todo el mundo se salte las reglas y le haga la vida imposible como guardabosques, Ian declara el Día Sin Reglas. Lleva a los patitos a la Montaña durante su descanso, pero se desata el caos y todos deciden que a veces las reglas son necesarias para mantener el orden en el parque. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doors Galore / No Rules Day
Paddington prepara slime. // Paddington y Simi emprenden un viaje mágico en el interior del cuerpo humano.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Monstruoso Slime de Paddington / La Aventura de La Semilla de Manzana de Paddington Localized description: Paddington prepara slime. // Paddington y Simi emprenden un viaje mágico en el interior del cuerpo humano. Localized description (long): Paddington prepara slime, pero ¿podrá cumplir su promesa de no hacer un desastre cuando las cosas se salgan de control? // Paddington y Simi emprenden un viaje mágico en el interior del cuerpo humano para ver si cuando te comes una semilla de manzana se convierte en un árbol. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
El señor Curry está seguro de que hay un monstruo en el lago del parque. // Es el Día del Padre, pero ¿cómo le hará saber Toq a su papá, que está en el espacio, que está pensando en él?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Monstruo Del Lago / La Radio Espacial De Paddington Localized description: El señor Curry está seguro de que hay un monstruo en el lago del parque. // Es el Día del Padre, pero ¿cómo le hará saber Toq a su papá, que está en el espacio, que está pensando en él? Localized description (long): El señor Curry está seguro de que hay un monstruo en el lago del parque y Paddington se dispone a ayudarlo a probarlo. // Es el Día del Padre, pero ¿cómo le hará saber Toq a su papá, que está en el espacio, que está pensando en él? ¿Los Browns podrán ayudar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Es el Día Mundial del Libro y Paddington ayuda a Mateo a descubrir cuál es su personaje favorito para disfrazarse. // Paddington, Simi y Jonathan van de cacería de dinosaurios a la isla del parque.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y Los 3 Mosqueteros / Paddington Y La Cacería Del Dinosaurio Localized description: Es el Día Mundial del Libro y Paddington ayuda a Mateo a descubrir cuál es su personaje favorito para disfrazarse. // Paddington, Simi y Jonathan van de cacería de dinosaurios a la isla del parque.
Localized description (long): Es el Día Mundial del Libro y Paddington ayuda a Mateo a descubrir cuál es su personaje favorito para disfrazarse. // Paddington, Simi y Jonathan van de cacería de dinosaurios a la isla del parque, pero los dinosaurios ya no existen, ¿verdad?
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Viaje Al Hoyo Negro De Paddington / La Carrera De Arcoíris De Paddington Localized description: Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz. Localized description (long): Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro, por lo que Paddington se embarca en una misión espacial. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El collar de la suerte/La sorpresa de Vigo Localized description: Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un collar de la suerte y no quiere dárselo a otro pez que lo necesite hasta que gane la figura de acción que tanto quiere./Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo en la piscina de video juegos y creen que será algo malvado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Llámenme Billiam/La trampa de la amistad Localized description: Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos. Localized description (long): Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar, por lo que él decide convertirse en el maduro Billiam/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlo para que arreglen las cosas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La banda de la familia Tiburón / Tiburón Tropezón Localized description: Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet. Localized description (long): Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto para tocarlo en su banda familiar. // Un video gracioso de Papá se hace viral, y él descubre que no quiere ser una celebridad de internet. ¿Acaso Tiburón Bebé podrá hacer otro video viral? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock/Toothpaste Tumble
Luego de que un pez egoísta se apodera del campo de mini golf, Tiburón Bebé y William deben encontrar a un campeón para vencerlo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Papá juega mini golf Localized description: Luego de que un pez egoísta se apodera del campo de mini golf, Tiburón Bebé y William deben encontrar a un campeón para vencerlo. Localized description (long): Luego de que Bentley Barracuda, un pez egoísta se apodera del campo de mini golf, Tiburón Bebé y William deben encontrar a un campeón para vencerlo Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Daddy Shack
La Reina Verde está volviendo todo en Ciudad Axel... ¡verde! Por suerte, Blaze, Watts y Darington pueden transformarse en Superhéroes.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Superllantas contra la Reina Verde Localized description: La Reina Verde está volviendo todo en Ciudad Axel... ¡verde! Por suerte, Blaze, Watts y Darington pueden transformarse en Superhéroes. Localized description (long): La Reina Verde está volviendo todo en Ciudad Axel... ¡verde! Por suerte, Blaze, Watts y Darington pueden transformarse en Superhéroes. ¿Podrán detener a la Reina Verde antes de que Ciudad Axle sea de un solo color para siempre?. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Wheels vs. The Green Queen
Cuando Panquequillo, el Mago de los Panqueques, se lleva todos los panqueques de Ciudad Axle, Blaze, Stripes y Starla tienen que convertirse en superhéroes.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Superllantas contra Panquequillo Localized description: Cuando Panquequillo, el Mago de los Panqueques, se lleva todos los panqueques de Ciudad Axle, Blaze, Stripes y Starla tienen que convertirse en superhéroes. Localized description (long): Cuando Panquequillo, el Mago de los Panqueques, se lleva todos los panqueques de Ciudad Axle, Blaze, Stripes y Starla tienen que convertirse en superhéroes. Con sus Superllantas, deben recuperar los panqueques justo a tiempo para el desayuno. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Wheels vs. Pancakeio
¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Rescate del día de San Valentín Localized description: ¡Es el Día de San Valentín! Pero cuando Zeg, Darington y Starla se pierden de camino a la fiesta de San Valentín, les toca a Blaze y AJ rescatarlos. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Valentine's Day Rescue
Cuando el robot de Crusher envía a Crusher y a Pickle muy lejos, les toca al Robot Blaze y a la Robot Sparkle rescatarlos usando la programación.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Rescate del Robot Volador Localized description: Cuando el robot de Crusher envía a Crusher y a Pickle muy lejos, les toca al Robot Blaze y a la Robot Sparkle rescatarlos usando la programación. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Flying Robot Rescue