Quando Emmy e Eddie levam o Linguado para um passeio, Hurricane Harrigan e Capitão Rodovalho se veem presos ao barco fora de controle. / Danny Audax X é o novo assistente do Prefeito Humdinger.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam Esquiadores Malucos! / Os Filhotes Salvam o Assistente do Prefeito! Localized description: Quando Emmy e Eddie levam o Linguado para um passeio, Hurricane Harrigan e Capitão Rodovalho se veem presos ao barco fora de controle. / Danny Audax X é o novo assistente do Prefeito Humdinger. Localized description (long): Quando Emmy e Eddie levam o Linguado para um passeio, Hurricane Harrigan e Capitão Rodovalho se veem presos ao barco fora de controle. Os esquiadores malucos vão precisar da ajuda dos filhotes - e de algumas manobras iradas - pra saírem sãos e salvos dessa aventura! / Danny Audax X conseguiu o emprego de assistente do Prefeito Humdinger e está trabalhando duro para transformar Baixa da Névoa em um parque de diversões radical! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers / Pups Save the Mayor's Assistant
Quando Galinheta acidentalmente levanta voo num avião de brinquedo, a Patrulha Canina precisa resgatá-la. / O Prefeito Humdinger confunde uma preguiça com um macaco, e pede a ajuda da Patrulha Canina para encontrá-la para encobrir o seu engano.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Galinha Voadora! / Os Filhotes Salvam uma Preguiça! Localized description: Quando Galinheta acidentalmente levanta voo num avião de brinquedo, a Patrulha Canina precisa resgatá-la. / O Prefeito Humdinger confunde uma preguiça com um macaco, e pede a ajuda da Patrulha Canina para encontrá-la para encobrir o seu engano. Localized description (long): Galinheta acidentalmente levanta voo num avião de controle remoto e faz um estrago pelo caminho. Sem entender muito bem a situação, mas sentindo por sua pobre amiguinha, a Prefeita Goodway chama a Patrulha Canina para resgatá-la antes que ela atinja o farol. / Desesperado para arranjar um bom "Rosto Amigo" para Baixa da Névoa, o Prefeito Humdinger vai atrás de um novo animal e acaba confundindo uma preguiça com um macaco. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Uma tempestade leva um iceberg com um filhote de urso polar para a praia de Baía da Aventura. // Os Filhotes devem salvar o Prefeito Humdinger de um projetor fujão do cinema.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Filhote de Urso Polar! / Os Filhotes Salvam um Cinema! Localized description: Uma tempestade leva um iceberg com um filhote de urso polar para a praia de Baía da Aventura. // Os Filhotes devem salvar o Prefeito Humdinger de um projetor fujão do cinema. Localized description (long): Após uma tempestade, um iceberg com um filhote de urso polar é levado até a praia de Baía da Aventura. Agora, Ryder, Everest e o resto dos filhotes precisam atravessar juntos uma estrada toda atingida pela tempestade para levá-lo de volta para sua família. // Todos da cidade estão animados para assistir ao novo filme no cinema ao ar livre de Baía da Aventura, quando o Prefeito Humdinger decide levar o projetor embora e causar uma grande confusão. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub / Pups Save a Drive-in
Ao se juntar à Prefeita Goodway em uma viagem de mergulho, o Tio Otis acredita ter encontrado ouro no fundo do mar.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Otis Subaquático! Localized description: Ao se juntar à Prefeita Goodway em uma viagem de mergulho, o Tio Otis acredita ter encontrado ouro no fundo do mar. Localized description (long): Ao se juntar à Prefeita Goodway em uma viagem de mergulho, o Tio Otis acredita ter encontrado ouro no fundo do mar. Mas ele não é o único atrás do tesouro: o brilho dourado também chama a atenção do pirata Sid. Enquanto os dois disputam pelo ouro, a Patrulha Canina precisa ajudar o Tio Otis a voltar à superfície em segurança. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Underwater Otis
A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily, mas Speed Meister entra em ação. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Barraca de Limonada Gigante! / A Turma Constrói uma Ponte para os Animais! Localized description: A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily, mas Speed Meister entra em ação. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada. Localized description (long): A turma constrói uma barraca de limonada especial para Lucas e Lily distribuírem sua deliciosa limonada para todos de Angra do Construtor. Mas, ao ver isso, Speed Meister põe um plano em ação para que a sua barraca seja a única da cidade. // Rubble e sua Turma ficam preocupados quando veem Dentinho, o castor, atravessando uma perigosa estrada cheia de carros e constroem uma ponte para ajudá-lo a atravessar em segurança. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e o Chase Estão no Caso! Localized description: Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho. Localized description (long): Tem um mistério acontecendo em Angra do Construtor! Quando a escultura de todos os moradores da cidade subitamente desaparece, Chase se junta a Rubble e sua Turma para solucionar o caso da estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho para ajudar na investigação. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Festa Real no Jardim da Isa / A Surpresa do Sammy Localized description: A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial. Localized description (long): Dora e Botas visitam Isa, que está empolgada para receber a Rainha dos Répteis, mas nem tudo está arrumado, então Dora e Botas ajudam Isa a decorar o jardim e aperfeiçoar o número musical das Rosetas para que tudo fique perfeito para a Queen! // Dora e Botas se despedem dos animaizinhos que vão acampar e conhecem uma adorável preguiça chamada Sammy que precisa chegar ao acampamento. Dora e Botas ajudam Sammy a passar por vários obstáculos no caminho até o acampamento. Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise
Depois de descobrirem uma estrada de gelo que leva a um tesouro de gelo gigante, Blaze, AJ, Watts e Gabby partem em uma aventura para descobrir o que tem dentro dele!
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Tesouro do Gelo Localized description: Depois de descobrirem uma estrada de gelo que leva a um tesouro de gelo gigante, Blaze, AJ, Watts e Gabby partem em uma aventura para descobrir o que tem dentro dele! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Ice Treasure
Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salvem as abelhas / Patp em Curto Localized description: Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade. Localized description (long): Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel. Ele quer todo o mel para produzir seu doce favorito na máquina criada pela professora Sratch. O Deer Squad virá ao seu resgate, pois as abelhas tem um papel fundamental a desempenhar na natureza e sem elas um futuro escasso poderá acontecer. // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto circuito e desregula toda tecnologia da cidade de Platinum, gerando o caos para toda a população, inclusive atrapalhando os planos do Senhor Steel que adulterou o sentido das calçadas rolantes para que a população visitasse obrigatoriamente sua mostra de arte. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees/Duck Dilemma
Judy tem uma professora e Paddington tem um novo amigo, uma lagarta da horta, mas algo estranho acontece com a nova ompanhia dele. Para manter o chão limpo, o Sr Brown declara que agora é "lava".
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Lagarta/Paddington Brinca de "O Chão é Lava" Localized description: Judy tem uma professora e Paddington tem um novo amigo, uma lagarta da horta, mas algo estranho acontece com a nova ompanhia dele. Para manter o chão limpo, o Sr Brown declara que agora é "lava". Localized description (long): Tem uma mudança acontecendo na casa dos Brown. Judy tem uma professora e Paddington tem um novo amigo, uma lagarta da horta, mas algo muito estranho acontece com a nova companhia dele. O Sr Brown limpou o chão pois um convidado especial, o Sr Van Housen virá ver o quadro da Sra Brown para a Galeria de Arte dele. Para manter o chão limpo, o Sr Brown declara que o chãoagora é "lava". A família Brown brinca um jogo divertido que ainda está acontecendo quando o Sr Housen chega. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar/The Floor is Lava
Qual time de futebol o Paddington vai escolher? // É hora do Paddington dizer adeus à Tia Lucy.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Dilema De Futebol de Paddington / Paddington Deve Dizer Adeus Localized description: Qual time de futebol o Paddington vai escolher? // É hora do Paddington dizer adeus à Tia Lucy. Localized description (long): Paddington deve escolher entre Inglaterra e Peru antes da partida da copa de futebol, mas ele ama ambos os lugares igualmente! // A hora da Tia Lucy voltar para casa chegou, mas será que ainda dá tempo para uma última aventura? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Football Dilemma / Paddington Has To Say Goodbye
O jovem François testemunha o nascimento do Barbapapa. // Barbapapa é prisioneiro em um zoológico.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O Nascimento / A Revelação Localized description: O jovem François testemunha o nascimento do Barbapapa. // Barbapapa é prisioneiro em um zoológico. Localized description (long): Quando o jovem François vai regar suas flores em uma bela manhã de primavera, ele não espera testemunhar o nascimento do Barbapapa. Que surpresa, é muito raro!!! Barbapapa, François, e sua vizinha Claudine imediatamente se tornam amigos e François pede ao seu pai Edmond para receber Barbapapa em sua casa. Infelizmente, Edmond não concorda e Barbapapa terá que ir para o zoológico... // Barbapapa agora é um prisioneiro no zoológico. Trancado e desesperado, ele faz uma descoberta por acaso que revela o verdadeiro talento do Barbapapa: transformação! Graças a essa habilidade, ele consegue escapar de sua jaula, mas Mac Ravache, o dono do zoológico, está determinado a capturá-lo. Será que Barbapapa conseguirá recuperar sua liberdade? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Birth Of Barbapapa / The Reveal
Barbapapa encontra refúgio na casa que os pais de François construíram para ele. // A casa do Barbapapa é muito pequena agora que Barbamama e os Barbabelinhos chegaram em sua vida.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A Família Barbapapa / A Casa do Barbapapa Localized description: Barbapapa encontra refúgio na casa que os pais de François construíram para ele. // A casa do Barbapapa é muito pequena agora que Barbamama e os Barbabelinhos chegaram em sua vida. Localized description (long): Depois de sair do zoológico, Barbapapa encontra refúgio na casa que os pais de François construíram para ele. No entanto, na primavera, uma tristeza melancólica toma conta dele. Preocupados, Jeanne e Edmond o levam ao Dr. Alcibiade, que confirma que Barbapapa está em excelente saúde. Jeanne então tem uma ideia: para recuperar seu sorriso, Barbapapa precisa de uma Barbamama! Mas onde encontrá-la? Talvez na lua? // Barbapapa está preocupado: a casa construída por Edmond e Jeanne é pequena demais agora que Barbamama e os Barbabebês chegaram em sua vida. Eles precisam de um novo lar! É quando François encontra uma mansão encantadora na cidade, que será perfeita depois de reparada. Toda a família se põe a trabalhar e se prepara para se mudar, mas Mac Ravache, agora um empreendedor, decide demolir a casa para construir prédios de apartamentos. Diante dessa situação, a família Barbapapa deixa a cidade e descobre um maravilhoso recanto de paraíso no meio da natureza. Um lugar ideal para construir seu novo lar juntos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Family / Barbapapa's Home
Tubacão está com pulgas! Pulgas do mar, isso é. Max fará o que for preciso para se livrar delas, mas isso pode ser difícil porque Tubacão está com tanta coceira que não consegue ficar parado!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Companhia desagradável Localized description: Tubacão está com pulgas! Pulgas do mar, isso é. Max fará o que for preciso para se livrar delas, mas isso pode ser difícil porque Tubacão está com tanta coceira que não consegue ficar parado! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Pest Friends Forever
Tubacão precisa fazer uma busca selvagem pela cidade para ajudar Mia a encontrar sua chupeta perdida e fazer o bebê voltar a dormir.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Cadê a chupeta? Localized description: Tubacão precisa fazer uma busca selvagem pela cidade para ajudar Mia a encontrar sua chupeta perdida e fazer o bebê voltar a dormir. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sleeping Like a Baby
Quando o chefe legal do papai vem jantar, Max e Tubacão tentam impressioná-lo. E eles farão o que for preciso.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Ceviche para o jantar Localized description: Quando o chefe legal do papai vem jantar, Max e Tubacão tentam impressioná-lo. E eles farão o que for preciso. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Ceviche for Dinner
O Blaze o AJ e o Listrado navegam até a Ilha dos Animais, um lugar incrível habitado por Animais Monster Truck! Mas quando um lagarto ganancioso coloca a ilha em perigo, o Blaze e o Listrado precisam encontrar o lado selvagem deles.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Ilha dos Animais Localized description: O Blaze o AJ e o Listrado navegam até a Ilha dos Animais, um lugar incrível habitado por Animais Monster Truck! Mas quando um lagarto ganancioso coloca a ilha em perigo, o Blaze e o Listrado precisam encontrar o lado selvagem deles. Localized description (long): Blaze, AJ e Listrado navegam até a Ilha dos Animais, um lugar incrível habitado por Animais Monster Truck! Cada animal possui um poder característico e único. Mas um lagarto ganancioso quer roubar os poderes dos animais para si. Para isso ele usa sua máquina sugadora de poderes. Blaze e Listrado precisam partir para a casa da Árvore do Lagarto Lazard para recuperarem os poderes roubados dos animais. Lazard percebe que os heróis estão querendo recuperar os poderes dos animais, Lazard envia paredes enormes para bloquear a passagem e impedir que Blaze e Listrado cheguem até ele. Blaze tem que se transformar em gorila para conseguir derrubar as paredes enormes. Lazard envia seus parceiros em um balão lançador de cola para impedir que Blaze, AJ e Listrado continuem tentando recuperar os poderes dos animais. Já se aproximando da casa da árvore do Lazard, é preciso passar por armadilhas mordedoras. Para salvar seus amigos animais, Blaze e Listrado precisam encontrar o lado selvagem deles. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Animal Island
Groco quer saber por que Ziglo está tendo mais destaque que ele. Descobre que sua falta de fofura é a causa. Groco, em crise de identidade, tenta construir para si uma personalidade mais fofa.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Música De Brinquedo Localized episode title: Depois Localized description: Groco quer saber por que Ziglo está tendo mais destaque que ele. Descobre que sua falta de fofura é a causa. Groco, em crise de identidade, tenta construir para si uma personalidade mais fofa. Localized description (long): Groco reclama com Profiteroli. Acha que Ziglo está tendo mais destaque que ele. O chefe explica que o público acha Ziglo mais fofo, daí a preferência. Groco entra em crise de identidade e com ajuda de Shirles tenta construir para si uma personalidade mais fofa. A banda se compromete a apoiar Groco, mas é difícil segurar o riso diante do novo visual do monstro. Groco e a banda se esmeram na performance mais fofa possível. Ao final, os efeitos colaterais de tanta fofura, previstos por Groco, se manifestam. Original series title: Música De Brinquedo Original Episode title: Depois
Os ratinhos filosofam à porta de sua toca. Na sala de espera, Ziglo provoca Groco com perguntas sobre forças ocultas. Groco tem sua própria visão sobre o assunto e deixa Ziglo ainda mais confuso.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Música De Brinquedo Localized episode title: Uh Uh Uh, La La La, Ié Ié! Localized description: Os ratinhos filosofam à porta de sua toca. Na sala de espera, Ziglo provoca Groco com perguntas sobre forças ocultas. Groco tem sua própria visão sobre o assunto e deixa Ziglo ainda mais confuso. Localized description (long): Os ratinhos Craudão, Titoinzinho e Primo filosofam animadamente à porta de sua toca. Discutem a metafísica dos queijos e outros temas. Na sala de espera, Ziglo provoca Groco com perguntas sobre forças ocultas. Groco tem sua própria visão sobre o assunto e deixa Ziglo ainda mais confuso. A dissidência dos dois acaba fazendo com que cheguem atrasados à gravação. Mazém não passa nem perto de entender o nome da música. Ao final, os ratinhos ainda debatem questões de profundeza filosófica discutível. Original series title: Música De Brinquedo Original Episode title: Uh Uh Uh, La La La, Ié Ié!
Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Aventura no Aquário Localized description: Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max. Localized description (long): Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max, que está triste e se sente rejeitado por ser pequeno. Mas com a ajuda dos irmãos Chocolix, ele irá se alegrar e descobrir a importância da amizade, e ver que as diferenças tornam as pessoas especiais. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Aventura no Aquário
Chocomark anda tendo pesadelos e fica com medo de dormir. Mas, vencido pelo sono, ele tem um sonho incrível com um Monstro que o leva ao Reino dos Monstros.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: No Reino dos Monstros Localized description: Chocomark anda tendo pesadelos e fica com medo de dormir. Mas, vencido pelo sono, ele tem um sonho incrível com um Monstro que o leva ao Reino dos Monstros. Localized description (long): Chocomark anda tendo pesadelos e fica com medo de dormir. Mas, vencido pelo sono, ele tem um sonho incrível com um Monstro que o leva ao Reino dos Monstros. Mas calma, esses monstros não têm nada de assustadores. Juntamente com Docecookie, Chocomark se divertie muito com seus novos e peludos amigos, vivendo grandes aventuras. Por fim, Chocomark se vê de volta ao seu quarto, sem saber ao certo se tudo não passou de um sonho ou se foi realidade. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: No Reino dos Monstros
Chocomark e Chocolyne recebem uma ligação de sua avó Tita, convidando-os para uma exposição, na antiga escola deles, no Reino de Chocolindo. Na exposição terão oportunidade de ver vários tipos de animais em risco de extinção.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: A Exposição de Animais em Extinção Localized description: Chocomark e Chocolyne recebem uma ligação de sua avó Tita, convidando-os para uma exposição, na antiga escola deles, no Reino de Chocolindo. Na exposição terão oportunidade de ver vários tipos de animais em risco de extinção. Localized description (long): Chocomark e Chocolyne recebem uma ligação de sua avó Tita, convidando-os para uma exposição, na antiga escola deles, no Reino de Chocolindo. Na exposição terão oportunidade de ver vários tipos de animais em risco de extinção, além de rever os antigos amigos. Animados com a aventura, convidam seu novo
amigo Max para ir à exposição com eles. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: A Exposição de Animais em Extinção
A espaçonave alienígena está com um problema! O Ryder e os filhotes precisam consertá-la e trazer todos de volta // Um satélite está fora de órbita e caindo na direção da Baía da Aventura! A Patrulha Canina precisa consertar a situação.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes salvam os amigos flutuantes / Os Filhotes salvam um satélite Localized description: A espaçonave alienígena está com um problema! O Ryder e os filhotes precisam consertá-la e trazer todos de volta // Um satélite está fora de órbita e caindo na direção da Baía da Aventura! A Patrulha Canina precisa consertar a situação.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Floating Friends / Pups Save a Satellite
Rubble e sua turma entram no modo limpeza quando a construção do novo restaurante de pipoca do Senhor Carlos fica fora de controle. // Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Pipocaria! / A Turma Conserta uma Bagunça Escorregadia! Localized description: Rubble e sua turma entram no modo limpeza quando a construção do novo restaurante de pipoca do Senhor Carlos fica fora de controle. // Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor. Localized description (long): O Senhor Carlos quer abrir uma pipocaria e pede a ajuda dos filhotes para construí-la. Mas o calor é tanto que as pipocas começam a estourar sozinhas, causando uma grande confusão. // A Prefeita Greatway precisa tirar uma foto para pendurar na prefeitura e os filhotes decidem ajudá-la, construindo duas rampas para ela fazer um incrível salto para a foto. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Cinema ao Ar Livre! / A Turma Encontra o Tesouro do Arco-Íris! Localized description: O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto! Localized description (long): A estrela de cinema favorita de Mix e Motor tem um novo filme que irá passar em Angra do Construtor, mas tem um problema: a cidade não tem um cinema! Então a Prefeita Greatway pede que os filhotes construam um cinema até à noite para que todos da cidade possam assistir ao filme. // Os filhotes descobrem por acidente uma pedra enterrada sob o Recãonto e o Vovô conta a eles sobre um tesouro secreto. E para encontrá-lo, os filhotes devem trabalhar em equipe e desvendar todas as charadas até o pôr do sol. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
A família de Dora faz uma pinhata para a festa da Mammy, mas ela voa para longe! Eles precisam pegá-la antes que a Mammy chegue. // Raposo pega uma manta de invilibilidade. Agora ele pode pegar tudo e Dora e Botas precisam pará-lo.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Uma Pinhata para Mammy / Raposo Invisível Localized description: A família de Dora faz uma pinhata para a festa da Mammy, mas ela voa para longe! Eles precisam pegá-la antes que a Mammy chegue. // Raposo pega uma manta de invilibilidade. Agora ele pode pegar tudo e Dora e Botas precisam pará-lo. Localized description (long): É aniversário da Mammy e a família de Dora faz uma pinhata especial, mas ela acaba ficando presa a um balão e voa para longe. Dora precisa pegar a pinhata de volta antes que a Mammy volte para casa. // Dora e Botas estão brincando de esconde-esconde quando Botas encontra uma manta da invisibilidade. Mas, de repente, o Raposo pega a manta e fica invisível. Agora, Dora precisa impedir que o Raposo invisível pegue as coisas e precisa devolver a manta para o verdadeiro dono. Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Invisi-Blankey / Flying Piñata
Goldie adota seu lado sério para impressionar uma diretora de Chomp City. // Todos querem se juntar ao novo clube descolado de Shadow.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixe Engraçado / Clube Descolado Localized description: Goldie adota seu lado sério para impressionar uma diretora de Chomp City. // Todos querem se juntar ao novo clube descolado de Shadow. Localized description (long): Goldie está se divertindo muito atuando em uma comédia nova chamada "Peixe Engraçado". Mas quando ela descobre que uma importante diretora da Broadwave estará presente em sua próxima apresentação, ela teme que seu espetáculo pareça bobo demais. // Shadow começa um novo clube no navio naufragado e todos querem se juntar. Bebê Tubarão e seus amigos não querem perder a diversão, então concordam em fazer o que Shadow mandar, se isso significar que podem se tornar membros. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Clube Privado / A Alga Verde Localized description: Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível. Localized description (long): Barbatinta, Barbabela e Barbaclick construíram uma casa na árvore. Os outros Barbabebês estão curiosos e gostariam de conhecer este lugar incrível, mas é um clube privado cujo acesso é reservado para membros que tenham passado por certos testes. Será que realmente vale a pena? Será que o lugar é tão extraordinário quanto parece? Vale a pena causar discórdia entre os Barbabebês? // As algas verdes são perigosas e Barbamama quer saber mais sobre essas algas que invadiram a praia onde seus filhos brincam. Ela está determinada a parar essa poluição terrível. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Os filhotes precisam levar um filhote de rena perdido de volta para sua família. // Faltando poucos minutos para iniciar seu show no deserto, Luke Estrelas é, sem querer, soprado para longe.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Rena Filhote!/Os Filhotes Salvam Luke e seu sósia! Localized description: Os filhotes precisam levar um filhote de rena perdido de volta para sua família. // Faltando poucos minutos para iniciar seu show no deserto, Luke Estrelas é, sem querer, soprado para longe. Localized description (long): Em meio à uma aula de pintura na montanha, Ace, Katie e François encontram um filhote de rena perdido de seus pais e chamam a Patrulha Canina para levar o filhote de volta para sua família. Mas essa não será uma tarefa fácil. // Faltando poucos minutos para o início do show de Luke Estrelas no deserto, Digi e Tal sem querer sopram uma bola de feno falsa com a superestrela dentro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou / Pups Save Luke and His Luke-Alike
Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e Marshall Constroem um Quartel de Bombeiros! Localized description: Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio. Localized description (long): Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a inspeção final do Marshall, da Patrulha Canina! Mas quando Speed Meister tenta sabotar a turma prendendo o caminhão do Marshall dentro do quartel, os filhotes precisam encontrar uma solução construtiva para apagar um incêndio juntos. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! / A Turma Constrói um Farol! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salvem as abelhas / Patp em Curto Localized description: Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel por causa do seu mel e o Deer Squad virá ao seu resgate! // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto e desregula toda tecnologia na cidade. Localized description (long): Todas as abelhas da Floresta foram capturadas pelo senhor Steel. Ele quer todo o mel para produzir seu doce favorito na máquina criada pela professora Sratch. O Deer Squad virá ao seu resgate, pois as abelhas tem um papel fundamental a desempenhar na natureza e sem elas um futuro escasso poderá acontecer. // Kai inventa um robô pato para ficar de babá dos patinhos, mas ele entra em curto circuito e desregula toda tecnologia da cidade de Platinum, gerando o caos para toda a população, inclusive atrapalhando os planos do Senhor Steel que adulterou o sentido das calçadas rolantes para que a população visitasse obrigatoriamente sua mostra de arte. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees/Duck Dilemma
O Zeg tem um ingresso para uma nova montanha russa dinossauro: a Montanha Dino! Mas quando o ingresso é soprado para longe, cabe ao Blaze ajudar seu amigo a encontrar o ingresso para eles voltarem ao parque de diversões.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Montanha Dino Localized description: O Zeg tem um ingresso para uma nova montanha russa dinossauro: a Montanha Dino! Mas quando o ingresso é soprado para longe, cabe ao Blaze ajudar seu amigo a encontrar o ingresso para eles voltarem ao parque de diversões. Localized description (long): O Zeg tem um ingresso para uma nova montanha russa dinossauro: a Montanha Dino! Mas o ingresso é soprado para longe do parque. Assim, o Blaze e o AJ saem com o Zeg à procura do ingresso perdido. Enquanto seguem o ingresso, nossos amigos o avistam caindo em um trem de pinhatas! Mas ao entrar em um túnel, o trem deixa uma pinhata gigante cair que acaba bloqueando a entrada. Para atravessarem, O Blaze precisa usar a força da colisão para quebrar a pinhata com a ajuda do Zeg. Ao saírem do túnel, eles continuam atrás do ingresso e abam ficando presos dentro de containers. Como o Container é mais duro que a pinhata, eles precisam de uma colisão mais forte para poderem sair. Então o Blaze se transforma em um martelo de impacto para abrir o container e escapar. Mas uma vez fora, o Blaze precisa salvar seu amigo Zeg, que ficou preso em um outro contêiner, e alguns trabalhadores que também ficaram presos. Por fim, o ingresso vai parar em uma fábrica de tortas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dinocoaster
Há uma batalha de pais quando o vovô e o papai não conseguem concordar sobre qual é a melhor maneira de acampar. / Quando seu novo vizinho não gosta dele, o Bebê Tubarão faz de tudo para fazê-lo mudar de ideia.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Um Conto De Dois Pais / O Carro De Boas Vindas Localized description: Há uma batalha de pais quando o vovô e o papai não conseguem concordar sobre qual é a melhor maneira de acampar. / Quando seu novo vizinho não gosta dele, o Bebê Tubarão faz de tudo para fazê-lo mudar de ideia. Localized description (long): Há uma batalha de pais quando o vovô e o papai não conseguem concordar sobre qual é a melhor maneira de acampar. / Quando seu novo vizinho não gosta dele, o Bebê Tubarão faz de tudo para fazê-lo mudar de ideia. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Quando Dennis desafia a Turma para um jogo de basquete 3 contra 3, Tubacão revela que é um jogador incrível. Tão incrível, que pode acabar tomando o lugar de Max!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Jogo de basquete Localized description: Quando Dennis desafia a Turma para um jogo de basquete 3 contra 3, Tubacão revela que é um jogador incrível. Tão incrível, que pode acabar tomando o lugar de Max! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Air Sharkdog
Quando Tubacão pega um resfriado misterioso, Max sabe que o papai poderá ajudá-lo a se sentir melhor. Mas as coisas saem do controle quando o robô médico do aquário assume o exame!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Tubacão está doente Localized description: Quando Tubacão pega um resfriado misterioso, Max sabe que o papai poderá ajudá-lo a se sentir melhor. Mas as coisas saem do controle quando o robô médico do aquário assume o exame! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sick as a Sharkdog
Quando a mamãe é designada para investigar o lado selvagem de Tubacão para o noticiário, ela percebe que não há nada assustador no melhor amigo de Max.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Notícia exclusiva Localized description: Quando a mamãe é designada para investigar o lado selvagem de Tubacão para o noticiário, ela percebe que não há nada assustador no melhor amigo de Max. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Scoop
Quando um garimpeiro grisalho descobre ouro na Baía da Aventura, os filhotes se preparam para uma eletrizante corrida do ouro! // Quando o Prefeito Humdinger e a equipe de gatinhos catastróficos tentam roubar o Patrulheiro Canino.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Corrida do Ouro / Os Filhotes Salvam o Patrulheiro Canina Localized description: Quando um garimpeiro grisalho descobre ouro na Baía da Aventura, os filhotes se preparam para uma eletrizante corrida do ouro! // Quando o Prefeito Humdinger e a equipe de gatinhos catastróficos tentam roubar o Patrulheiro Canino.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Goldrush / Pups Save the Paw Patroller
A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa de Castor! / A Turma Conserta uma Rua! Localized description: A luz acabou em Angra do Construtor! Os filhotes descobrem que a culpa é de um castor. // Quando Speed Meister danifica uma rua por onde o Desfile de Ajudantes passará, os filhotes precisam trabalhar rápido para pavimentar o caminho. Localized description (long): Enquanto os filhotes se preparavam para iniciar uma festa em família, a luz subitamente acaba em Angra do Construtor, e os filhotes decidem investigar. Quando descobrem que a culpa é de um castor, eles decidem construir uma casa nova para ele com materiais do Recãonto e, assim, trazer a luz de volta para a cidade. // A Prefeita Greatway decide fazer o primeiro Desfile de Ajudantes de Angra do Construtor em homenagem a todos aqueles que contribuem para a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Festa Real no Jardim da Isa / A Surpresa do Sammy Localized description: A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial. Localized description (long): Dora e Botas visitam Isa, que está empolgada para receber a Rainha dos Répteis, mas nem tudo está arrumado, então Dora e Botas ajudam Isa a decorar o jardim e aperfeiçoar o número musical das Rosetas para que tudo fique perfeito para a Queen! // Dora e Botas se despedem dos animaizinhos que vão acampar e conhecem uma adorável preguiça chamada Sammy que precisa chegar ao acampamento. Dora e Botas ajudam Sammy a passar por vários obstáculos no caminho até o acampamento. Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise
A antena de Barbaclic captou uma melodia do espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Badabam /Os Barbamarcianos Localized description: A antena de Barbaclic captou uma melodia do espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação. Localized description (long): A antena de Barbaclic captou uma bela melodia que atravessou o espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais constroem um foguete e vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação local e encontram uma divertida família de Barbamarcianos. Mas eles mal têm tempo de se conhecer quando uma planta gigante ataca a vila.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam/The Barbamartians
Paddington convidou o Sr.Curry para ficar com os Brown enquanto sua casa inundada estava sendo reformada. / Paddington vai até o café e acidentalmente leva uma banana sem pagar.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o convidado / Paddington e a banana Localized description: Paddington convidou o Sr.Curry para ficar com os Brown enquanto sua casa inundada estava sendo reformada. / Paddington vai até o café e acidentalmente leva uma banana sem pagar. Localized description (long): Paddington convidou o Sr Curry para ficar com os Brown enquanto sua casa inundada está sendo reformada. Ele acha os Brown muito desorganizados e começa a mudar o modo que as coisas são feitas na casa dos Brown. O que eles acham disso? Eles gostaram dessa mudança? / Paddington vai até o café e acidentalmente leva uma banana sem pagar. Ele precisa devolver antes que Sofia perceba e chame o policial Wells, mas a Sra Bird faz um pão com a banana. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
O Sr. Steel lança todo o seu lixo para o espaço - mas de repente percebe que a Muffin foi junto! / O suco supergasoso do Bobbi acaba criando problemas borbulhantes em toda a Cidade Platinum!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Muffin no Espaço / Caos Gasoso Localized description: O Sr. Steel lança todo o seu lixo para o espaço - mas de repente percebe que a Muffin foi junto! / O suco supergasoso do Bobbi acaba criando problemas borbulhantes em toda a Cidade Platinum! Localized description (long): O Sr. Steel lança todo o seu lixo para o espaço - mas de repente percebe que a Muffin foi junto! Ele precisa da ajuda do Deer Squad para trazê-la para casa. / O suco supergasoso do Bobbi acaba criando problemas borbulhantes em toda a Cidade Platinum! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Muffin in space/Fizzy Frenzy
Vola dá tudo de si para ganhar um jogo épico de Queimada com Bolhas Radical./ Mamãe perde os ingressos para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Queimadas com Bolhas Radical / Os Ingressos Perdidos Localized description: Vola dá tudo de si para ganhar um jogo épico de Queimada com Bolhas Radical./ Mamãe perde os ingressos para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los. Localized description (long): Vola dá tudo de si para ganhar um jogo épico de Queimada com Bolhas Radical./ Quando a mamãe perde os ingressos dela e do Bebê Tubarão para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
Enquanto tentam salvar o Viajante Travis, os filhotes, Ryder e Carlos encontram o lendário Spa de Elefantes. // Ao se juntar à Prefeita Goodway em uma viagem de mergulho, o Tio Otis acredita ter encontrado ouro no fundo do mar.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Spa de Elefantes! / Os Filhotes Salvam o Otis Subaquático! Localized description: Enquanto tentam salvar o Viajante Travis, os filhotes, Ryder e Carlos encontram o lendário Spa de Elefantes. // Ao se juntar à Prefeita Goodway em uma viagem de mergulho, o Tio Otis acredita ter encontrado ouro no fundo do mar. Localized description (long): O Viajante Travis confunde a selva com o deserto, suas bananeiras com cactos e Molly com um raro camelo cinza sem corcova em sua busca pelo lendário Spa de Elefantes. Mas quando ele, sem querer, cai de seu balão, os filhotes precisam entrar em ação para salvá-lo e recuperar o seu balão. // Ao se juntar à Prefeita Goodway em uma viagem de mergulho, o Tio Otis acredita ter encontrado ouro no fundo do mar. Mas ele não é o único atrás do tesouro: o brilho dourado também chama a atenção do pirata Sid. Enquanto os dois disputam pelo ouro, a Patrulha Canina precisa ajudar o Tio Otis a voltar à superfície em segurança. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Elephant Spa / Pups Save an Underwater Otis
Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Museu de Dinossauros! / A Turma Constrói uma Rampa para Cadeira de Rodas! Localized description: Depois de encontrar ossos de dinossauro, os filhotes decidem construir um museu! // Omar, o Entregador, quebra o pé e os filhotes precisam garantir que as entregas sejam feitas, construindo rampas por toda a cidade. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Festa Real no Jardim da Isa / A Surpresa do Sammy Localized description: A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial. Localized description (long): Dora e Botas visitam Isa, que está empolgada para receber a Rainha dos Répteis, mas nem tudo está arrumado, então Dora e Botas ajudam Isa a decorar o jardim e aperfeiçoar o número musical das Rosetas para que tudo fique perfeito para a Queen! // Dora e Botas se despedem dos animaizinhos que vão acampar e conhecem uma adorável preguiça chamada Sammy que precisa chegar ao acampamento. Dora e Botas ajudam Sammy a passar por vários obstáculos no caminho até o acampamento. Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise
Na tentativa de levar o sol de Baía da Aventura para Baixa da Névoa, o Prefeito Humdington acaba causando incêndios em Baía da Aventura. // A Patrulha Canina resgata Winnie e uma capivara que saíram rolando pela selva em uma bola inflável gigante.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Enfrentam os Hum-fletores! / Os Filhotes Salvam uma Capivara! Localized description: Na tentativa de levar o sol de Baía da Aventura para Baixa da Névoa, o Prefeito Humdington acaba causando incêndios em Baía da Aventura. // A Patrulha Canina resgata Winnie e uma capivara que saíram rolando pela selva em uma bola inflável gigante. Localized description (long): O Prefeito Humdington decide levar o sol de Baía da Aventura para Baixa da Névoa usando enormes painéis refletores. Mas os drones com esses painéis acabam batendo e caindo, iniciando incêndios que botam a população e os animais em perigo. // Depois de ver um vídeo de Carlos, Winnie decide que precisa de uma capivara para ganhar um concurso de roedores, mas as duas acabam rolando selva afora em uma bola inflável gigante. Agora, a Patrulha Canina precisa resgatá-las antes que alguém se machuque. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. The Hum-Flectors / Pups Save a Capybara
Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger vira o Homem-Humdigato. Mas, como sempre, acaba em apuros. // Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e Felinos Salvam o Homem-Humdigato! / Os Filhotes Salvam a Competição dos Rodovalhos! Localized description: Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger vira o Homem-Humdigato. Mas, como sempre, acaba em apuros. // Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos. Localized description (long): Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger se transforma no Homem-Humdigato. Mas seu plano acaba causando a maior confusão quando a praça da cidade é invadida por diversos ratinhos e a Patrulha Canina precisa entrar em ação! // A Patrulha Canina é acionada para salvar a Vovó Tilly quando uma típica competição dos Rodovalhos, uma corrida de caminhada rápida, fica competitiva demais e acidentalmente coloca a vovó em perigo. Agora, os Rodovalhos devem deixar a competitividade de lado e se unirem para trabalhar em equipe. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Cats Save HumCatDingerMan / Pups Save A Turbot Tournament
Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade.
Season: 10 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Minipatrulha Falante! / Os Filhotes Salvam a História da Baía da Aventura! Localized description: Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade. Localized description (long): Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar! Mas essa será a menor surpresa de todas quando eles saem em uma aventura com o Livromóvel e acabam sendo engolidos por uma enorme baleia voadora, e Ryder e os filhotes precisam bolar um plano para resgatar os animais falantes. // Quando o Prefeito Humdinger fica sabendo da existência de um mapa do tesouro, ele decide pegar o livro da História da Baía da Aventura, que acaba se despedaçando por toda a cidade. Ao tentar recuperar mapa em segurança, os filhotes têm uma enorme surpresa! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talkative Mini Patrol / Pups Save the History of Adventure Bay
O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: O Filhote Faz um Splash / O Festival de Outono dos Filhotes Localized description: O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar. // Um filhote de baleia encalha na praia, e a Patrulha Canina tem que salvá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e as Tartarugas Marinhas / Os Filhotes e o Bebê Gigante Localized description: Os filhotes estão brincando na praia, quando descobrem tartarugas marinhas eclodindo. Sua missão é fazer um caminho seguro para elas chegarem no mar. // Um filhote de baleia encalha na praia, e a Patrulha Canina tem que salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
Ryder e a Patrulha Canina resgatam uma gatinha perdida na baía, que acaba causando mais confusão em terra firme. // Um deslizamento de pedras bloqueia a passagem do trem em que a Katie e a Cali estão viajando.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e a “Gatástrofe” / Os Filhotes Salvam o Trem Localized description: Ryder e a Patrulha Canina resgatam uma gatinha perdida na baía, que acaba causando mais confusão em terra firme. // Um deslizamento de pedras bloqueia a passagem do trem em que a Katie e a Cali estão viajando.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa na Árvore! / A Turma Constrói um Comedouro para Galinhas! Localized description: Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo. Localized description (long): A Guarda Florestal Rosa vai até o parque para ensinar Lucas e Lily a escalar em sua árvore favorita. Mas por ser muito antiga, os galhos da árvore precisam ser podados, impossibilitando a escalada. Então, Rubble e Vovô pensam em uma solução construtiva para resolver o problema: fazer uma casa na árvore! // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe. Mas ao atenderem outros chamados, eles acabam derramando acidentalmente sementes por toda a cidade. As sementes atraem as galinhas, que acabam fugindo. Agora, além de construir o comedouro, os filhotes têm a missão de levá-las de volta para a fazenda. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Ponte! Localized description: Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Localized description (long): Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Agora, Rubble e sua equipe devem trabalhar juntos e salvar o dia, construindo uma ponte nova e segura para Angra do Construtor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Catherine, a crocodilo, abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilos na Ilha Brilhante. // O Esquadrão da Floresta quer seu próprio veículo: Kai os ajuda a montar o Florestamóvel, mas ele acaba desgovernado.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Catherine e os Croco-limos / O Florestamóvel Localized description: Catherine, a crocodilo, abraça novas experiências ao descobrir uma nova espécie de crocodilos na Ilha Brilhante. // O Esquadrão da Floresta quer seu próprio veículo: Kai os ajuda a montar o Florestamóvel, mas ele acaba desgovernado. Localized description (long): Catherine, a crocodilo, visita o Rio do Limo Roxo, na Ilha Brilhante, pela primeira vez. Ela descobre que o rio é lar de uma nova e estranha espécie de crocodilos com a qual pode ter mais em comum do que pensa. Ela aprende a sair da sua zona de conforto e a abraçar novas experiências. // O Esquadrão da Floresta quer ter o seu próprio veículo, então, Kai os ajuda a montar um Florestamóvel com peças de sua pilha de sucatas. Os jovens, porém, decidem terminar o trabalho sozinhos e acidentalmente impulsionam o motor à potência máxima, o que faz com que fiquem desgovernados. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catherine And The Slime Crocs / Forest Flyer
Paddington constrói um robô chamado Paddington. // Baaz convida todos para comemorarem o Diwali com ele.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington Conhece Paddingtron / O Primeiro Diwali Do Paddington Localized description: Paddington constrói um robô chamado Paddington. // Baaz convida todos para comemorarem o Diwali com ele. Localized description (long): Paddington constrói um robô chamado Paddingtrom que precisa de um amigo verdadeiro para funcionar. // Baaz convida todos para comemorar o Diwali com ele e Paddington é seu assistente solícito, mas eles vão conseguir curtir os fogos finais? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington E O Eclipse Solar / Paddington E O Inventor Misterioso Localized description: Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tem que correr contra o tempo para poder curtir seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita o prêmio de inventor por Simi quando ela fica muito tímida para ir pegá-lo, mas por que depois ela sentiu inveja e ficou triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Paddington vai para suas primeiras férias na praia. / Paddington aprende como ser um salva-vida.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Início Das Férias De Verão Do Paddington / O Treinamento De Salva-Vidas Do Paddington Localized description: Paddington vai para suas primeiras férias na praia. / Paddington aprende como ser um salva-vida. Localized description (long): Paddington vai para suas primeiras férias na praia e conhece Shantee, a faroleira, quando chegam. / Paddington, Jonathan e Judy se tornam estagiários de salva-vida e acabam salvando o Sr Brown com a ajuda do salva-vida Taylor. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Existe uma sereia de verdade na caverna da praia? / Paddington pode ajudar Judy a achar um fóssil?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Descoberta Da Caverna Misteriosa De Paddington. / Paddington E A Caça Ao Fóssil Localized description: Existe uma sereia de verdade na caverna da praia? / Paddington pode ajudar Judy a achar um fóssil? Localized description (long): O que está fazendo barulhos estranhos na caverna? Jonathan acha que é uma sereia, mas Paddington não tem tanta certeza. / Judy quer achar um fóssil na praia, todos parecem ter sorte, menos ela, Paddington pode ajudar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Bebê Tubarão, Vola e William vão para o Hidroespaço para enfrentar o time do Shadow na final de Splashball. / O Detetive Bebê Tubarão e William Watson se unem a Hank para ajudar o cão-lesma a sair de uma enrascada.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Splish-Splashball / A Redenção Do Cão-Lesma Localized description: Bebê Tubarão, Vola e William vão para o Hidroespaço para enfrentar o time do Shadow na final de Splashball. / O Detetive Bebê Tubarão e William Watson se unem a Hank para ajudar o cão-lesma a sair de uma enrascada. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Splashketball/The Slug Hank Redemption
O Bebê Tubarão acidentalmente se suja no dia da foto da família e faz de tudo para ficar limpo antes que seus pais descubram. / Penny e Wallace se juntam para se apresentar em um show de talentos.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Foto Imperfeita / O Show de Talentos dos Peixamigos Localized description: O Bebê Tubarão acidentalmente se suja no dia da foto da família e faz de tudo para ficar limpo antes que seus pais descubram. / Penny e Wallace se juntam para se apresentar em um show de talentos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect/The Fishy Friends Talent Show
Quando um grupo de lesmas-coelhos foge, Vola decide ir atrás deles sozinha. / Quando William adota um porco-do-mar chamado Chumby, o pequeno pet é mais problemático do que William esperava.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: O Problema com Lesmas-Coelhos / A vida com Chumby Localized description: Quando um grupo de lesmas-coelhos foge, Vola decide ir atrás deles sozinha. / Quando William adota um porco-do-mar chamado Chumby, o pequeno pet é mais problemático do que William esperava. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs/Life with Chumby
Quando uma tempestade cai, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma aventura dentro de casa.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Resgate Num Dia de Chuva Localized description: Quando uma tempestade cai, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma aventura dentro de casa. Localized description (long): Quando uma tempestade cai na Baía dos Caçadores, a mamãe mostra ao Bebê Tubarão e ao William como viver uma grande aventura dentro de casa. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: The Rainy Day Round-Up
Depois de descobrirem uma estrada de gelo que leva a um tesouro de gelo gigante, Blaze, AJ, Watts e Gabby partem em uma aventura para descobrir o que tem dentro dele!
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Tesouro do Gelo Localized description: Depois de descobrirem uma estrada de gelo que leva a um tesouro de gelo gigante, Blaze, AJ, Watts e Gabby partem em uma aventura para descobrir o que tem dentro dele! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Ice Treasure
Quando uma poção mágica transforma o Esmagador em uma galinha, cabe a Blaze e AJ coletar três ingredientes incríveis para fazer uma nova poção e transformá-lo novamente em uma Monster Machine... Antes que ele seja uma galinha para sempre!
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Feitiço Mágico do Caos Localized description: Quando uma poção mágica transforma o Esmagador em uma galinha, cabe a Blaze e AJ coletar três ingredientes incríveis para fazer uma nova poção e transformá-lo novamente em uma Monster Machine... Antes que ele seja uma galinha para sempre! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines #723
É o Campeonato de Robôs - e só o robô mais rápido, mais forte e mais inteligente vencerá! Usando codificação, será que o Blaze conseguirá vencer esportes suficientes para levar para casa o troféu do Campeonato de Robôs?
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Campeonato de Robôs Localized description: É o Campeonato de Robôs - e só o robô mais rápido, mais forte e mais inteligente vencerá! Usando codificação, será que o Blaze conseguirá vencer esportes suficientes para levar para casa o troféu do Campeonato de Robôs? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines #724
Prepare-se para bater e demolir, porque hoje é a Super Corrida de Destruir!
Season: 7 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Super Corrida de Destruir Localized description: Prepare-se para bater e demolir, porque hoje é a Super Corrida de Destruir! Localized description (long): Prepare-se para bater e demolir, porque hoje é a Super Corrida de Destruir! Mas quando Esmagador trapaceia e manda Zeg e Blaze para longe, cabe a Blaze ajudar Zeg a voltar à corrida, para que ele possa bater e golpear até chegar a um final destruidor! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines #725