No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Mackenzie e seus filhos chegam à Flórida, Cheyenne revela uma grande notícia em sua festa de aniversário e Catelynn consegue sua certificação em micropigmentação.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: Corações Pegando Fogo Localized description: Mackenzie e seus filhos chegam à Flórida, Cheyenne revela uma grande notícia em sua festa de aniversário e Catelynn consegue sua certificação em micropigmentação. Localized description (long): Mackenzie e seus filhos chegam à Flórida, Cheyenne revela uma grande notícia em sua festa de aniversário e Catelynn considera seu próximo passo depois de conseguir sua certificação em micropigmentação. Amber sofre com bullying online. Maci corre para conscientizar sobre a SOP. Original series title: Teen Mom Original Episode title: Hearts on Fire
Tyler e Catelynn conversam com Nova sobre sua bolha pessoal, Mackenzie se adapta à vida na Flórida, Maci abre o jogo sobre a cegonha com Bentley.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: Na Minha Bolha Localized description: Tyler e Catelynn conversam com Nova sobre sua bolha pessoal, Mackenzie se adapta à vida na Flórida, Maci abre o jogo sobre a cegonha com Bentley. Localized description (long): Tyler e Catelynn conversam com Nova sobre sua bolha pessoal, Mackenzie se adapta à vida na Flórida, Maci abre o jogo sobre a cegonha com Bentley e Cheyenne faz um ultrassom. Amber decide reabrir sua loja online. Original series title: Teen Mom Original Episode title: In My Bubble
É a última noite e a família tem que apresentar um evento chamado "Geordelicioso"! A pressão está alta para entregarem uma festa inesquecível.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 8 Localized description: É a última noite e a família tem que apresentar um evento chamado "Geordelicioso"! A pressão está alta para entregarem uma festa inesquecível. Localized description (long): É a última noite e a família tem que apresentar um evento chamado "Geordelicioso"! A pressão está alta para entregarem uma festa inesquecível. Amelia canta, Nathan arrasa no look e os meninos fazem um strip. Louis e Chloe se abrem um com o outro e parecem estar de acordo Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Geordie-licious!
Depois de viver a vida de confinamento por muito tempo, os Geordies estão de volta! Mas desta vez eles estão dividindo a casa com uma série de solteiros sexuais com quem eles terão os encontros amorosos.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Os solteiros desembarcaram Localized description: Depois de viver a vida de confinamento por muito tempo, os Geordies estão de volta! Mas desta vez eles estão dividindo a casa com uma série de solteiros sexuais com quem eles terão os encontros amorosos. Localized description (long): Nesse novo episódio, depois de viver a vida de confinamento por muito tempo, os Geordies estão de volta! Mas desta vez eles estão dividindo a casa com uma série de solteiros sexuais com quem eles terão os encontros amorosos. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: The Singles Have Landed
Sarah recebe uma surpresa que pode mudar o rumo de sua trajetória no programa. Pela segunda vez na temporada, misteriosas mensagens mexem com os participantes que se esforçam para entender.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 8 Localized description: Sarah recebe uma surpresa que pode mudar o rumo de sua trajetória no programa. Pela segunda vez na temporada, misteriosas mensagens mexem com os participantes que se esforçam para entender. Localized description (long): Sarah recebe uma surpresa que pode mudar o rumo de sua trajetória no programa. Pela segunda vez na temporada, misteriosas mensagens mexem com os participantes que se esforçam para entender. À noite, Tati se estranha por um mal entendido e no outro dia eles recebem uma visita inesperada.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 8
Uma nova ex chega querendo passar a limpo seu passado. Uma transa confunde Gabi, que sai do quarto dizendo que não pode suportar uma traição. O tablet envia 10 participantes para uma festa externa, que rompe todos os limites.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 9 Localized description: Uma nova ex chega querendo passar a limpo seu passado. Uma transa confunde Gabi, que sai do quarto dizendo que não pode suportar uma traição. O tablet envia 10 participantes para uma festa externa, que rompe todos os limites.
Localized description (long): Uma nova ex chega querendo passar a limpo seu passado. Uma transa confunde Gabi, que sai do quarto dizendo que não pode suportar uma traição. O tablet envia 10 participantes para uma festa externa, que rompe todos os limites.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 9
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Mimi tem observado um comportamento estranho de seu namorado, Memphis. Mimi quer que Tami descubra a verdade.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Ele Disse que Era Prima Dele Localized description: Mimi tem observado um comportamento estranho de seu namorado, Memphis. Mimi quer que Tami descubra a verdade. Localized description (long): Mimi, uma dançarina que trabalha até tarde da noite, tem observado ultimamente um comportamento estranho de Memphis, seu namorado de seis anos. Antes de decidir se aceita ou não, Mimi quer que Tami faça uma pequena investigação para saber se as suas suspeitas são válidas. Uma participante, até então da família de Memphis, pode ser peça-chave para desvendar todo esse mistério. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Said That Was His Cousin
Quando Sandra descobre que sua neta, Yasmine, enviou dinheiro para um misterioso namorado online, ela pede ajuda a Nev e Max. Conforme os caras investigam o caso, eles descobrem que há muito mais coisas que Yasmine está escondendo.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish Localized episode title: Yasmine & Lewis Localized description: Quando Sandra descobre que sua neta, Yasmine, enviou dinheiro para um misterioso namorado online, ela pede ajuda a Nev e Max. Conforme os caras investigam o caso, eles descobrem que há muito mais coisas que Yasmine está escondendo. Localized description (long): Quando Sandra descobre que sua neta, Yasmine, enviou dinheiro para um misterioso namorado online, ela pede ajuda a Nev e Max. Conforme os caras investigam o caso, eles descobrem que há muito mais coisas que Yasmine está escondendo. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Yasmine & Lewis
Craig conheceu Zoe online e a relação entre os dois se aprofundou rapidamente. Mas as coisas ficaram estranhas quando Zoe começou a pedir senhas e hackear as contas de Craig.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Craig & Zoe Localized description: Craig conheceu Zoe online e a relação entre os dois se aprofundou rapidamente. Mas as coisas ficaram estranhas quando Zoe começou a pedir senhas e hackear as contas de Craig. Localized description (long): Craig conheceu Zoe em uma rede social e logo apareceu uma conexão muito profunda. Com o tempo, o relacionamento chegou ao amor, mas também a discussões. O que parecia ser uma linda relação online acabou se transformando em algo tenso. Zoe obrigou Craig a dar suas senhas para que ele provasse que realmente confiava nela. Desde então, Zoe cancelou todos os encontros que poderiam acontecer para que se conhecessem pessoalmente. Atualmente, Craig não consegue esquecer esse amor que tiveram e está decidido a descobrir quem realmente é Zoe. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Craig & Zoe
Um filho preocupado pede a ajuda do programa para descobrir quem de fato é o novo namorado online da sua mãe. Nev e Max vão atrás da história e descobrem alguns segredos que deixarão todos chocados com essa história bizarra.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish Localized episode title: Sheklia & Talli Localized description: Um filho preocupado pede a ajuda do programa para descobrir quem de fato é o novo namorado online da sua mãe. Nev e Max vão atrás da história e descobrem alguns segredos que deixarão todos chocados com essa história bizarra. Localized description (long): Lawrence é um filho que está preocupado com sua mãe e, por isso, entra em contato com Nev e Max. Ele acredita que o namorado virtual misterioso de sua mãe parece muito sombrio. Mas quando os apresentadores se aprofundam na história, começam a descobrir que ela também guarda segredos de seu próprio filho, e enquanto Nev e Max acham seu alvo, as coisas mudam de uma forma que os deixam chocados. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Sheklia & Talli
Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish Localized episode title: Dylan & Ally Localized description: Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos. Localized description (long): Dylan recebe um texto anônimo avisando-o de que seu amor online, Ally, não é quem ela diz ser, e convoca Nev e Max para ajudá-la a encontrá-la. Depois que a mensagem misteriosa é revelada, os caras descobrem uma enorme teia de enganos. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dylan & Ally
Paris recruta Nev e Max para descobrir quem a está enganando pelos últimos quatro anos. Porém, após uma descoberta chocante, Nev e Max passam a desconfiar de Paris e a sua versão da história.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish Localized episode title: Paris e Tara Localized description: Paris recruta Nev e Max para descobrir quem a está enganando pelos últimos quatro anos. Porém, após uma descoberta chocante, Nev e Max passam a desconfiar de Paris e a sua versão da história. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Paris & Tara
Mandela escondeu Xan ao longo de seu namoro de três anos. Ela abriu sua vida para ele, mas ele a manteve fora da sua. Ela quer se casar, mas não enquanto ele a esconder. Ela está farta e pronta para descobrir o que está acontecendo.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Namoro No Sigilo Localized episode title: Xan & Mandela Localized description: Mandela escondeu Xan ao longo de seu namoro de três anos. Ela abriu sua vida para ele, mas ele a manteve fora da sua. Ela quer se casar, mas não enquanto ele a esconder. Ela está farta e pronta para descobrir o que está acontecendo. Localized description (long): Mandela é o primeiro cara que a Xan namorou a sério em três anos. Ele a apoia em tudo o que ela faz, e a Xan ama o esforço que ele faz por ela e pelo namoro dos dois. Porém, ao longo do relacionamento, ele a manteve escondida dos amigos e da família em Baltimore. Xan está pronta para juntar os trapos com o Mandela, mas só fará isso após saber se ele a está escondendo e por quê. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Xan & Mandela
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rocsi Diaz.
Season: 36 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Rocsi Diaz VI Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rocsi Diaz. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Rocsi Diaz desejam ter contratado o seguro em EU ACABEI DE COMPRAR, exageram nos cuidados em BICHINHO MIMADO e escorregam em PÉ OLEOSO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rocsi Diaz VI
As 12 Queens Globais se encontram pela primeira vez em uma Extravagância Internacional na passarela, antes de RuPaul revelar que 6 delas terão que entreter os jurados com um show de talentos muito especial.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Localized episode title: Extravagância de Talentos Globais Localized description: As 12 Queens Globais se encontram pela primeira vez em uma Extravagância Internacional na passarela, antes de RuPaul revelar que 6 delas terão que entreter os jurados com um show de talentos muito especial. Localized description (long): As 12 Estrelas Globais participantes se encontram pela primeira vez em uma Extravagância Internacional na passarela, onde as queens terão que exibir looks inspirados em seus países natais. RuPaul revela que 6 delas terão que entreter os jurados em um show de talentos. As Queens fazem de tudo com músicas pop, cabaré, números de dança, apresentação burlesca e até mesmo exercícios para manter a forma, além de colocar Michelle Visage para dançar! E pela primeira vez em Drag Race, teremos um trapézio. Original series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Original Episode title: Global Talent Extravaganza
Nossas 12 Glamazonas Globais se transformam em malucas em um desafio rápido e muito louco de montação, antes das Queens se apresentarem para RuPaul em um show de talentos que terá de tudo, desde pole dancing até palhaçadas e uma aula sobre arroz!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Localized episode title: Extravagância de Talentos Globais: Parte 2 Localized description: Nossas 12 Glamazonas Globais se transformam em malucas em um desafio rápido e muito louco de montação, antes das Queens se apresentarem para RuPaul em um show de talentos que terá de tudo, desde pole dancing até palhaçadas e uma aula sobre arroz! Localized description (long): Estamos de volta ao ateliê do Drag Race com as 12 Glamazonas Globais. Nesta semana, as Queens se transformarão em malucas em um desafio louco e muito rápido de montação, antes de RuPaul revelar que 6 delas terão que criar um show de talentos para os jurados. As Queens estão determinadas a impressionar com tudo, desde o pole dancing, palhaçadas, apresentação burlesca e músicas pop originais, e até mesmo com uma aula histérica sobre como cozinhar arroz! Michelle Visage e Jamal Sims estão acompanhados pela jurada convidada extra especial, a sensação pop mexicana, Danna Paola! Original series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Original Episode title: Global Talent Extravaganza : Part 2
A família volta à sua antiga casa de férias para um dia divertido de lembranças.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: Straight to Seaside! Localized description: A família volta à sua antiga casa de férias para um dia divertido de lembranças. Localized description (long): A família volta à sua antiga casa de férias para um dia divertido de lembranças. Antes de sair do hotel em Atlantic City, Angelina reclama que Sammi não a ajudou com as malas. As duas discutem e a viagem para Seaside fica tensa. Pauly precisa ir embora mais cedo, e as meninas não o encontram. Eles descobrem que a casa onde passavam as férias, agora recebe visitantes que fazem passeios guiados pela casa. Enquanto isso, Lauren espera Mike com uma surpresa, mas o tempo ruim não permite que ele volte para casa. Original series title: Jersey Shore: Os Originais Original Episode title: Direto Para Seaside!
Jordan é um simpático barbeiro trans, fã de samba rock e da beleza afro. Pra acabar com sua solidão, Valen apresenta um brejo perfeito de pererecas: Marina, Duda e Anabe. Só tem um problema... esse príncipe é libriano, e escolher não é seu forte!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: JORDAN Localized description: Jordan é um simpático barbeiro trans, fã de samba rock e da beleza afro. Pra acabar com sua solidão, Valen apresenta um brejo perfeito de pererecas: Marina, Duda e Anabe. Só tem um problema... esse príncipe é libriano, e escolher não é seu forte! Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: JORDAN
Rob, Chanel e Steelo não acreditam no que veem em O QUE ESTÁ ACONTECENDO?, enfrentam trilhas traiçoeiras em DANDO UMA VOLTA e veem o quão engraçado o pós-vida pode ser em PEGADINHAS FANTASMAGÓRICAS.
Season: 27 Episode (Season): 28 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXXXVII Localized description: Rob, Chanel e Steelo não acreditam no que veem em O QUE ESTÁ ACONTECENDO?, enfrentam trilhas traiçoeiras em DANDO UMA VOLTA e veem o quão engraçado o pós-vida pode ser em PEGADINHAS FANTASMAGÓRICAS. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo não acreditam no que veem em O QUE ESTÁ ACONTECENDO?, enfrentam trilhas traiçoeiras em DANDO UMA VOLTA e exploram o quão engraçado o pós-vida pode ser em PEGADINHAS FANTASMAGÓRICAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVII
Rob, Chanel e Steelo celebram a vida assistindo aos VALENTÕES, mantêm a tranquilidade com O DOCE SOM DO VERÃO e garantem que entendemos a mensagem com LÍNGUA DE SINAIS UNIVERSAL.
Season: 27 Episode (Season): 29 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXXXVIII Localized description: Rob, Chanel e Steelo celebram a vida assistindo aos VALENTÕES, mantêm a tranquilidade com O DOCE SOM DO VERÃO e garantem que entendemos a mensagem com LÍNGUA DE SINAIS UNIVERSAL. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo celebram a vida assistindo aos VALENTÕES, mantêm a tranquilidade com O DOCE SOM DO VERÃO e garantem que entendemos a mensagem com LÍNGUA DE SINAIS UNIVERSAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVIII
Neste episódio de Geordie Shore, enquanto o grupo curte a primeira noite fora, a chegada de uma Original deixa as coisas tensas.
Season: 23 Episode (Season): 5 Localized series title: Geordie Shore: O Reencontro Localized episode title: Problemas à Vista Localized description: Neste episódio de Geordie Shore, enquanto o grupo curte a primeira noite fora, a chegada de uma Original deixa as coisas tensas.
Localized description (long): Nathan organiza um retiro espiritual para tentar apaziguar a situação na casa. Após sofrer um acidente e não poder participar da viagem, Ant conta com o apoio do amigo Louis para superar o abandono dos amigos, mas Louis decide que ira questionar a amizade dos outros companheiros. Chantelle chega na casa e pega Jay desprevenido quanto ao beijo na Abbie. Ela decide que quer fazer as pazes com a Charlotte, que não está muito feliz com a sua chegada.
Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: Trouble On The Horizon!
Sophie e Charlotte organizam uma despedida de solteira para Holly, e contará com um convidado especial, porém, outra pessoa aparece.
Season: 23 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore: O Reencontro Localized episode title: Despedida de Solteira da Holly Localized description: Sophie e Charlotte organizam uma despedida de solteira para Holly, e contará com um convidado especial, porém, outra pessoa aparece.
Localized description (long): Louis está frustrado com a forma como os amigos trataram o acidente do Ant, e com o futuro da sua não existente relação com a Abbie. Chloe não aguenta mais a pressão por conta da morte do seu pai e toma uma medida drástica. Abbie quer resolver as coisas com Louis antes que a amizade dos dois acabe. Durante a festa de despedida de solteira, os rapazes voltam a usar um traje que há muito tempo fez parte do guarda roupas deles.
Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: Holly's Hen Do
Em um episódio novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam sobre a dor de levar GOLPES NA COSTELA, a diversão cruel de cometer um ABUSO AMIGÁVEL e seguem conselhos bestas em DICAS DE IDIOTAS.
Season: 28 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXVII Localized description: Em um episódio novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam sobre a dor de levar GOLPES NA COSTELA, a diversão cruel de cometer um ABUSO AMIGÁVEL e seguem conselhos bestas em DICAS DE IDIOTAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXVII
Em um episódio novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam sobre a hora certa de usar OLHOS JULGADORES, a cura para TOMAR UMA COCHILADA, e como saber quando se está PRECISANDO DE ESPAÇO.
Season: 28 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXVIII Localized description: Em um episódio novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo falam sobre a hora certa de usar OLHOS JULGADORES, a cura para TOMAR UMA COCHILADA, e como saber quando se está PRECISANDO DE ESPAÇO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXVIII
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV