Cleveland verliert sein Selbstvertrauen, also macht er sich mit seiner Familie auf nach Afrika, um dort frische Energie zu tanken. Leider kommen sie dort nie an.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Unterwegs nach Afrika Localized description: Cleveland verliert sein Selbstvertrauen, also macht er sich mit seiner Familie auf nach Afrika, um dort frische Energie zu tanken. Leider kommen sie dort nie an. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: How Cleveland Got His Groove Back
Randy Marsh glaubt, dass man mit einer Blockbuster-Videothek noch Geld verdienen kann. Er will nicht wahrhaben, dass die Menschen heutzutage die Filme ihrer Wahl online genießen. Doch als die Kundschaft gänzlich ausbleibt, wird er paranoid.
Season: 16 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Alptraum an Halloween Localized description: Randy Marsh glaubt, dass man mit einer Blockbuster-Videothek noch Geld verdienen kann. Er will nicht wahrhaben, dass die Menschen heutzutage die Filme ihrer Wahl online genießen. Doch als die Kundschaft gänzlich ausbleibt, wird er paranoid. Localized description (long): Randy Marsh ist der Einzige in seiner Familie, der glaubt, dass man mit einer Blockbuster-Videothek noch Geld verdienen kann. Er will nicht wahrhaben, dass die Menschen heutzutage die Filme ihrer Wahl online genießen. Doch als die Kundschaft gänzlich ausbleibt, wird er paranoid, von schrecklichen Schimären in den Wahnsinn getrieben. Bald ist er von dem Gedanken besessen, seinen Sohn töten zu müssen, weil dieser sagt, dass DVDs so alt seien wie Madonnas Möpse.
Gleichzeitig sind Kenny, Kyle und Cartman als Avengers unterwegs. Stan darf nicht mitkommen, weil er in der Videothek seines Vaters helfen soll. Aber via FaceTime kann er doch dabei sein und hautnah miterleben, wie die Avengers von den Redbox-Killern verfolgt werden. Original series title: South Park Original Episode title: A Nightmare On FaceTime
Die Jungs bereiten sich auf einen Kampf gegen die Menschenmenge vor, die bereits Schlange steht, um am ersten offiziellen Tag des Weihnachtsgeschäftes als Erstes in das Einkaufszentrum zu gelangen.
Season: 17 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Red Robin Hochzeit Localized description: Die Jungs bereiten sich auf einen Kampf gegen die Menschenmenge vor, die bereits Schlange steht, um am ersten offiziellen Tag des Weihnachtsgeschäftes als Erstes in das Einkaufszentrum zu gelangen. Original series title: South Park Original Episode title: Black Friday
Die jährliche Kunst-Meile findet statt und Lindas labile Schwester Gayle ist zu Besuch. Um sie zu fördern, genehmigt Linda eine Ausstellung ihrer Bilder im Burger Grill.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Kunst-Meile Localized description: Die jährliche Kunst-Meile findet statt und Lindas labile Schwester Gayle ist zu Besuch. Um sie zu fördern, genehmigt Linda eine Ausstellung ihrer Bilder im Burger Grill. Localized description (long): Die jährliche Kunst-Meile findet statt und Lindas labile Schwester Gayle ist zu Besuch. Um sie zu fördern, genehmigt Linda eine Ausstellung ihrer Bilder im Burger Grill. Bob ist alles andere als begeistert von den Gemälden, denn Gayle mal ausschließlich Tier-Rosetten. Als Edith, die Leiterin der Kunst-Meile und selbst begeisterte Malerin Wind von der Ausstellung bekommt, setzt sie alles daran, Gayles Ausstellung zu entfernen. Diese Bevormundung regt Bob allerdings so auf, dass auch er zum Pinsel greift - mit verheerenden Folgen. Louise hat unterdessen eine ganz eigene Möglichkeit gefunden, aus der Kunst-Meile Kapital zu schlagen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Art Crawl
Bobs Vermieter, Mr. Fischoeder teilt Bob mit, dass sein Erzrivale Jimmy Pesto das Burger-Restaurant übernehmen wird, falls er nicht bald seine Miete bezahlt.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Burger-Krieg Localized description: Bobs Vermieter, Mr. Fischoeder teilt Bob mit, dass sein Erzrivale Jimmy Pesto das Burger-Restaurant übernehmen wird, falls er nicht bald seine Miete bezahlt. Localized description (long): Bobs Vermieter, Mr. Fischoeder teilt Bob mit, dass sein Erzrivale Jimmy Pesto das Burger-Restaurant übernehmen wird, falls er nicht bald seine Miete bezahlt. Bob lässt daraufhin zwar nichts unversucht, um Kunden in seinen Laden zu locken, aber irgendwie will nichts so recht gelingen. Irgendwann ist er so verzweifelt, dass er in Jimmy Pestos Restaurant sogar Burger-Proben verteilen geht. Jimmy ist außer sich und es kommt zum Kampf - einem Kampf, in den sich schließlich auch Mr. Fischoeder einmischt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Burger War
Nachdem Haley Andy nicht davon abhält, Beth einen Antrag zu machen, müssen beide mit ihren Gefühlen fertigwerden. Und Phil und Claire machen es nur noch schlimmer.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Im Sommer der leidenden Liebenden Localized description: Nachdem Haley Andy nicht davon abhält, Beth einen Antrag zu machen, müssen beide mit ihren Gefühlen fertigwerden. Und Phil und Claire machen es nur noch schlimmer. Original series title: Modern Family Original Episode title: Summer Lovin'
Phil und Claire fühlen sich von ihren Kindern abgewiesen. Alex schwindelt beim Datum, an dem sie auszieht. Und Luke hat keine Lust, Phil bei einer offenen Immobilienbesichtigung zu helfen.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Am Tag, als Alex auf das College ging Localized description: Phil und Claire fühlen sich von ihren Kindern abgewiesen. Alex schwindelt beim Datum, an dem sie auszieht. Und Luke hat keine Lust, Phil bei einer offenen Immobilienbesichtigung zu helfen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Day Alex Left for College
Chris will eine Freundin - was liegt da näher, als es bei der Nachbarstochter Tasha zu versuchen. Sie willigt in die Beziehung ein, führt sie jedoch nach ihren Vorstellungen. Bis es Chris reicht.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst das Mädchen von nebenan Localized description: Chris will eine Freundin - was liegt da näher, als es bei der Nachbarstochter Tasha zu versuchen. Sie willigt in die Beziehung ein, führt sie jedoch nach ihren Vorstellungen. Bis es Chris reicht. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tasha
Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Ausreißer Localized description: Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Sleepover
Malcolms großer Bruder Francis ist heftig in Beebee verliebt und will nun mit ihr durchbrennen. Er flüchtet aus der Militärakademie und versteckt sich vorerst hinter dem Garten seines Elternhauses. Malcolm versorgt ihn heimlich mit Lebensmitteln.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Francis auf der Flucht Localized description: Malcolms großer Bruder Francis ist heftig in Beebee verliebt und will nun mit ihr durchbrennen. Er flüchtet aus der Militärakademie und versteckt sich vorerst hinter dem Garten seines Elternhauses. Malcolm versorgt ihn heimlich mit Lebensmitteln. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Francis Escapes
Boyds Hockeyteam braucht einen neuen Trainer, und Mike empfiehlt Ryan für diese Aufgabe.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Dr. Jekyll und Mr. Hyde Localized description: Boyds Hockeyteam braucht einen neuen Trainer, und Mike empfiehlt Ryan für diese Aufgabe. Localized description (long): Als Boyds Hockeyteam einen neuen Trainer braucht, überrascht Mike alle, als er Ryan für den Job vorschlägt, weil er in der High School ein All-Star-Hockey-Spieler war. Unterdessen versteht Vanessa nicht, warum die Musterschülerin Eve in Chemie versagt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Puck Stops Here
Mike versucht, seiner Familie den wahren Geist von Weihnachten näher zu bringen.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Neu-Nachten Localized description: Mike versucht, seiner Familie den wahren Geist von Weihnachten näher zu bringen. Localized description (long): Mike, verärgert darüber, wie weit sich seine Familie vom wahren Geist der Weihnacht entfernt hat, sagt ihnen, dass er sich in diesem Jahr keine materiellen Geschenke wünscht. Stattdessen möchte er einfach, dass jeder von ihnen eine "gute Tat" für ihn vollbringt. In der Zwischenzeit wird Chuck für die Saison zum Weihnachtsmann für den Outdoor Man-Laden nominiert. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Gift of the Wise Man
Mr. Mackey zwingt die Jungs dazu, beim Chor "Geile Sachen mit Kindern" mitzumachen, welcher beim bevorstehenden Wohltätigkeitskonzert in Costa Rica zur Erhaltung des Regenwalds teilnehmen soll.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Regenwald, Regenwald du Lässt Mich Völlig Kalt Localized description: Mr. Mackey zwingt die Jungs dazu, beim Chor "Geile Sachen mit Kindern" mitzumachen, welcher beim bevorstehenden Wohltätigkeitskonzert in Costa Rica zur Erhaltung des Regenwalds teilnehmen soll. Original series title: South Park Original Episode title: Rainforest Shmainforest
Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben - er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm.
Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Butters im Bann der Dämonen Localized description: Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben - er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm. Original series title: South Park Original Episode title: The Ungroundable
Francine fürchtet, dass sie und Stan sich immer weiter auseinanderleben und gibt hauptsächlich ihm die Schuld, weil er so viel Zeit damit verbringt, mit seinen Kumpels im „CIA Chill House“ herumzuhängen...
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Freunde fürs Leben Localized description: Francine fürchtet, dass sie und Stan sich immer weiter auseinanderleben und gibt hauptsächlich ihm die Schuld, weil er so viel Zeit damit verbringt, mit seinen Kumpels im „CIA Chill House“ herumzuhängen... Localized description (long): Francine fürchtet, dass sie und Stan sich immer weiter auseinanderleben und gibt hauptsächlich ihm die Schuld, weil er so viel Zeit damit verbringt, mit seinen Kumpels im „CIA Chill House“ herumzuhängen. Unterdessen werden Steve und seine Freunde in eine Boyband aufgenommen und nehmen gleich ein Musikvideo auf. Original series title: American Dad! Original Episode title: Can I Be Frank (With You)
Stan lädt seine Mutter ein, bei seiner Familie zu wohnen, nachdem ihr Ehemann und Stans Stiefvater gestorben ist. Es kommt jedoch schnell zum Streit, denn Roger muss fortan das Dachgeschoss mit ihr teilen. Aus Streit wird jedoch Zuneigung und so...
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Familienbande Localized description: Stan lädt seine Mutter ein, bei seiner Familie zu wohnen, nachdem ihr Ehemann und Stans Stiefvater gestorben ist. Es kommt jedoch schnell zum Streit, denn Roger muss fortan das Dachgeschoss mit ihr teilen. Aus Streit wird jedoch Zuneigung und so... Localized description (long): Stan lädt seine Mutter ein, bei seiner Familie zu wohnen, nachdem ihr Ehemann und Stans Stiefvater gestorben ist. Es kommt jedoch schnell zum Streit, denn Roger muss fortan das Dachgeschoss mit ihr teilen. Aus Streit wird jedoch Zuneigung und so dauert es nicht lange, dass Roger und Stans Mutter heiraten.
Stan muss also ab sofort mit Roger als seinem neuen Stiefvater klarkommen. Unterdessen werden Steve und seine Freunde Zeugen eines mysteriösen Flugzeugabsturzes und finden ein vermisstes Drehbuch zu einer Fortsetzung von „The Fast and The Furious“, das sie unbedingt verfilmen wollen. Original series title: American Dad! Original Episode title: American Stepdad
Stan beschließt, dass Snot nicht lässig genug ist, um Steves bester Freund zu sein. Also versucht die beiden zu trennen, indem er in einer Eisdiele eine Schießerei inszeniert, bei der Snot der einzige Zeuge ist.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Jahrmarkt der Eitelkeiten Localized description: Stan beschließt, dass Snot nicht lässig genug ist, um Steves bester Freund zu sein. Also versucht die beiden zu trennen, indem er in einer Eisdiele eine Schießerei inszeniert, bei der Snot der einzige Zeuge ist. Localized description (long): Stan beschließt, dass Snot nicht lässig genug ist, um Steves bester Freund zu sein. Also versucht die beiden zu trennen, indem er in einer Eisdiele eine Schießerei inszeniert, bei der Snot der einzige Zeuge ist. Somit muss der Junge in das Zeugenschutzprogramm der CIA aufgenommen werden.
Unterdessen heuert Roger Jeff an, um für ein kleines Trinkgeld seinen Dachstuhl aufzuräumen. Jedes Mal, wenn Jeff wieder nach unten kommt, raubt ihn Roger jedoch wieder aus. Original series title: American Dad! Original Episode title: Why Can't We Be Friends?
Fry zieht los, um für Leela ein Weihnachtsgeschenkschenk zu besorgen und gerät dabei in die Dunkelheit. Das ist sehr gefährlich, denn zurzeit treibt sich ein fehlerhaft ein gefährlicher Weihnachtsmann herum, der es auf Leela und Fry abgesehen hat.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: X-mas Story Localized description: Fry zieht los, um für Leela ein Weihnachtsgeschenkschenk zu besorgen und gerät dabei in die Dunkelheit. Das ist sehr gefährlich, denn zurzeit treibt sich ein fehlerhaft ein gefährlicher Weihnachtsmann herum, der es auf Leela und Fry abgesehen hat. Localized description (long): Wieder einmal rückt Weihnachten näher. Frys größter Wunsch ist es, das Fest so wie früher unter einem Weihnachtsbaum zu feiern. Doch dummerweise gibt es keine Christbäume mehr, sondern nur noch Palmen! Da hilft nur Als er loszieht, um für Leela ein Geschenk zu besorgen, gerät er in die Dunkelheit. Das ist sehr gefährlich, denn zurzeit treibt sich ein fehlerhaft programmierter und gefährlicher Weihnachtsmann herum, der es auf Leela und Fry abgesehen hat.eines: die Flucht ... Original series title: Futurama Original Episode title: Xmas Story
Paarungszeit auf Dr. Zoidbergs Planet: Daher ist es kein Wunder, dass er so schnell wie möglich auf seinen Heimatplaneten zurückkehren will, um sich eine Partnerin zu suchen. Doch leider findet er dort keine Frau für sich, sodass Fry helfen muss...
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Das merkwürdige Verhalten geschlechtsreifer Krustentiere zur Paarungszeit Localized description: Paarungszeit auf Dr. Zoidbergs Planet: Daher ist es kein Wunder, dass er so schnell wie möglich auf seinen Heimatplaneten zurückkehren will, um sich eine Partnerin zu suchen. Doch leider findet er dort keine Frau für sich, sodass Fry helfen muss... Localized description (long): Paarungszeit auf Dr. Zoidbergs Planet: Daher ist es kein Wunder, dass er so schnell wie möglich auf seinen Heimatplaneten zurückkehren will, um sich eine Partnerin zu suchen. Als er keine Frau findet, springt Fry ein und versucht, ihm einige wichtige Dinge zu zeigen, die bei Frauen gut ankommen. Doch Frys guter Wille fällt nicht auf fruchtbaren Boden - und schließlich kommt es zu einem Kampf auf Leben und Tod zwischen Dr. Zoidberg und Fry ... Original series title: Futurama Original Episode title: Why Must I Be A Crustacean In Love
Tina wird bald 13. Linda möchte gern ihren großen Wunsch ermöglichen und eine tolle Party für sie schmeißen. Doch Tina hat sehr konkrete Vorstellungen. Das Restaurant soll für den Abend geschlossen und zur Party-Location umfunktioniert werden.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bob fährt Taxi Localized description: Tina wird bald 13. Linda möchte gern ihren großen Wunsch ermöglichen und eine tolle Party für sie schmeißen. Doch Tina hat sehr konkrete Vorstellungen. Das Restaurant soll für den Abend geschlossen und zur Party-Location umfunktioniert werden. Localized description (long): Tina wird bald 13. Linda möchte gern ihren großen Wunsch ermöglichen und eine tolle Party für sie schmeißen. Doch Tina hat sehr konkrete Vorstellungen. Das Restaurant soll für den Abend geschlossen und zur Party-Location umfunktioniert werden. Mit Nebelmaschine, Diskokugel, professionellem DJ und einem leidenschaftlichen Kuss von Jimmy Junior, dem Sohn von Jimmy Pesto. Jimmy Pesto ist der Restaurantbesitzer von gegenüber und Bobs Erzfeind. Er erlaubt seinem Sohn nicht, zu Tinas Party zu gehen. Für Tina bricht mal wieder eine Welt zusammen. Wie weit wird Bob gehen, um seiner sozial und emotional sehr speziellen Tochter ihre Wünsche zu erfüllen? Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sheesh! Cab, Bob?
Linda will über das verlängerte Wochenende einige Zimmer der Wohnung an Gäste vermieten und eine Art Bed And Breakfast Hotel aufmachen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bed And Breakfast Localized description: Linda will über das verlängerte Wochenende einige Zimmer der Wohnung an Gäste vermieten und eine Art Bed And Breakfast Hotel aufmachen. Localized description (long): Linda will über das verlängerte Wochenende einige Zimmer der Wohnung an Gäste vermieten und eine Art Bed And Breakfast Hotel aufmachen. Voller Elan stürzt sie sich in ihre Aufgabe, erwartet aber von den Gästen denselben Elan: sie sollen mit Begeisterung peinliche Kennenlernspiele spielen, im Wohnzimmer abhängen und Wein und Knabberkram genießen, wann immer Linda dazu aufruft und sich allabendlich von ihr persönlich Gute Nacht sagen lassen. Die Gäste sind schon bald ziemlich genervt von der aufdringlichen Gastgeberin. Ebenso Bob und die Kinder, die sich räumlich ganz schön einschränken müssen. In Teddy scheint Linda den perfekten Gast gefunden zu haben. Louise, die ihr Zimmer für Teddy hergeben musste, sieht das anders und sorgt für heilloses Chaos. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bed & Breakfast
CartmanBra ist total angesagt und Amerika bereitet sich auf das größte TV-Weihnachtsspecial aller Zeiten vor.
Season: 18 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Fröhliche Hologramme Localized description: CartmanBra ist total angesagt und Amerika bereitet sich auf das größte TV-Weihnachtsspecial aller Zeiten vor. Original series title: South Park Original Episode title: #HappyHolograms
Die Gentrifizierung ist in South Park angekommen und Kenny sucht sich einen Job.
Season: 19 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Die mieseste Gegend der Stadt Localized description: Die Gentrifizierung ist in South Park angekommen und Kenny sucht sich einen Job. Original series title: South Park Original Episode title: The City Part of Town
Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Begabten-Chaos Localized description: Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Krelboyne Picnic
Malcolm, Dewey und Reese wollen Lois von der Arbeit abholen, aber kaum sind sie da, herrscht Ausnahmezustand im Supermarkt: Die drei fummeln an einem Schaumreiniger herum und schäumen fast den ganzen Laden ein.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ohne Moos nichts los Localized description: Malcolm, Dewey und Reese wollen Lois von der Arbeit abholen, aber kaum sind sie da, herrscht Ausnahmezustand im Supermarkt: Die drei fummeln an einem Schaumreiniger herum und schäumen fast den ganzen Laden ein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois vs. Evil
Gloria wird zum Geschworenendienst einberufen. Doch ihre Begeisterung könnte ihr im Weg stehen. Jay übernimmt derweil Glorias Verpflichtungen in Joes Kindergarten und übergibt Claire das Sagen in der Firma.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ungeschickt zum Ziel Localized description: Gloria wird zum Geschworenendienst einberufen. Doch ihre Begeisterung könnte ihr im Weg stehen. Jay übernimmt derweil Glorias Verpflichtungen in Joes Kindergarten und übergibt Claire das Sagen in der Firma. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Verdict
Luke wird verhaftet, als er ohne Führerschein fährt. Phil ist stinksauer, Claire hingegen ist erleichtert über dieses rebellische Verhalten von ihm. Phil glaubt zu wissen, woran das liegt.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Antreibender Zweifel Localized description: Luke wird verhaftet, als er ohne Führerschein fährt. Phil ist stinksauer, Claire hingegen ist erleichtert über dieses rebellische Verhalten von ihm. Phil glaubt zu wissen, woran das liegt. Original series title: Modern Family Original Episode title: The More You Ignore Me
Mike bekommt einen '67er Impala geschenkt, aber der ursprüngliche Besitzer taucht immer wieder auf.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Nur keine Familienkutsche Localized description: Mike bekommt einen '67er Impala geschenkt, aber der ursprüngliche Besitzer taucht immer wieder auf. Localized description (long): Als Vanessa und die Mädchen Mike zu seinem Geburtstag mit einem Impala von 1967 überraschen, freut er sich darauf, mit dem Auto allein in der Garage zu sein. Doch als der ursprüngliche Besitzer des Autos, Joe (Gaststar Jay Leno), immer wieder mit Ersatzteilen und ungewollten Ratschlägen auftaucht, gibt Mike einige nicht ganz so subtile Hinweise, dass er ohne Joes Hilfe auskommt. Währenddessen ist Mandy wütend, als Vanessa Eve erlaubt, zu einem Musikfestival zu gehen - obwohl sie das als Teenager nie durfte. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Road Less Driven
Als die Belchers die unerwartete Einladung erhalten, das Catering für die Glencrest Yacht Club-Bootparade zu übernehmen, fragt sich Bob, ob es einen Haken gibt. Louise wirft ein Auge auf ein mit Geschenken beladenes Segelboot.
Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Yacht-liche Weihnachten Localized description: Als die Belchers die unerwartete Einladung erhalten, das Catering für die Glencrest Yacht Club-Bootparade zu übernehmen, fragt sich Bob, ob es einen Haken gibt. Louise wirft ein Auge auf ein mit Geschenken beladenes Segelboot.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Yachty or Nice
Louise überredet ihre Eltern, in das lukrative Valentinstag-Geschäft einzusteigen, auch wenn es bedeutet, dass Bob und Linda ihre eigenen Valentinstagspläne absagen müssen. Tina nimmt an Tammys Anti-Valentinstagsparty teil.
Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Valentinstag Localized description: Louise überredet ihre Eltern, in das lukrative Valentinstag-Geschäft einzusteigen, auch wenn es bedeutet, dass Bob und Linda ihre eigenen Valentinstagspläne absagen müssen. Tina nimmt an Tammys Anti-Valentinstagsparty teil.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Romancing the Beef
Bender arbeitet als Profi-Roboterkämpfer. Nachdem er einige Kämpfe siegreich beenden konnte, ist er eine richtige Berühmtheit. Dann aber erfährt er, dass alle Kämpfe manipuliert sind...
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wie ein wilder Bender Localized description: Bender arbeitet als Profi-Roboterkämpfer. Nachdem er einige Kämpfe siegreich beenden konnte, ist er eine richtige Berühmtheit. Dann aber erfährt er, dass alle Kämpfe manipuliert sind... Localized description (long): Bender arbeitet als Profi-Roboterkämpfer. Nachdem er einige Kämpfe siegreich beenden konnte, ist er eine richtige Berühmtheit. Als er dann aber erfährt, dass alle Kämpfe manipuliert sind und grundsätzlich der beliebteste Kämpfer als Sieger aus dem Ring steigt, ist er entsetzt. Prompt verliert Bender an Popularität. Man fordert ihn auf, den nächsten Kampf absichtlich zu verlieren. Bender platzt der Kragen. Jetzt will er erst recht allen beweisen, dass er ein ehrlicher Kämpfer ist. Original series title: Futurama Original Episode title: Raging Bender
Leela surft im Internet - und bekommt Kontakt zu einem Zyklopen auf einem fernen Planeten, den sie unbedingt kennen lernen möchte. Kurzerhand fliegt sie mit der Mannschaft zu ihrem Zyklopen Alcazar.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Futurama Localized episode title: Hochzeitstag auf Cyclopia Localized description: Leela surft im Internet - und bekommt Kontakt zu einem Zyklopen auf einem fernen Planeten, den sie unbedingt kennen lernen möchte. Kurzerhand fliegt sie mit der Mannschaft zu ihrem Zyklopen Alcazar. Localized description (long): Leela surft im Internet - und bekommt Kontakt zu einem Zyklopen auf einem fernen Planeten, den sie unbedingt kennen lernen möchte. Kurzerhand fliegt sie mit der Mannschaft zu ihrem Zyklopen Alcazar. Leela ist Feuer und Flamme: Mit ihm will sie ihr ausgestorbenes Volk wieder aufleben lassen und Kinder zeugen. Fry traut der ganzen Sache nicht und stellt Nachforschungen an. Tatsächlich ist Alcazar ein Schwindler, der seine Form verändern kann, wie es ihm beliebt ... Original series title: Futurama Original Episode title: A Bicyclops Built For Two
Die Bürger von South Park haben genug von Randy und Tegridy Farms und wollen ihn nur noch einsperren.
Season: 23 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Staffelfinale Localized description: Die Bürger von South Park haben genug von Randy und Tegridy Farms und wollen ihn nur noch einsperren. Original series title: South Park Original Episode title: Season Finale
Kyles Mom hat eine Fäkaltransplantation und die Jungs suchen nach dem besten Mikrobiom.
Season: 23 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Kot-Diebe Localized description: Kyles Mom hat eine Fäkaltransplantation und die Jungs suchen nach dem besten Mikrobiom. Original series title: South Park Original Episode title: Turd Burglars
Zu Ehren des mit dem Pulitzer-Preis ausgezeichneten Stücks "Im August in Osage County" wird ein dunkles Geheimnis über die Vergangenheit der Smiths enthüllt, als Francine Stans inhaftierten Vater Jack zu Stans Geburtstagsfeier einlädt.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Blut schreit zum Himmel Localized description: Zu Ehren des mit dem Pulitzer-Preis ausgezeichneten Stücks "Im August in Osage County" wird ein dunkles Geheimnis über die Vergangenheit der Smiths enthüllt, als Francine Stans inhaftierten Vater Jack zu Stans Geburtstagsfeier einlädt. Localized description (long): Diese ganze Folge ist ein großer Theaterauftritt. Die Hauptrollen spielen natürlich Stan, Francine, Bullock, Hayley, Klaus und Stans Vater, Jack, und dessen Frau Betty. In diesem Drama geht es darum, dass Dad nicht möchte, dass man seinen Geburtstag feiert, weil sein Vater ihn bei seinem achten Geburtstag verlassen hat. Stan glaubt, sein Vater wolle nichts mehr von ihm wissen. Er gräbt immer weiter in seinen Erinnerungen, bis er seiner Mutter dafür die Schuld gibt, dass sein Vater die Familie verlassen hat, weil die Mutter ihn mit einem Clown betrogen hat. Es stellt sich aber später heraus, dass der Clown sein eigener Vater war, der sich in das Clownskostüm gezwängt hat, damit sein Sohn den Geburtstag bekommt, den er sich immer gewünscht hat. Und im Grund ist Stan schuld daran, dass der Vater ihn verlassen hat. Zum Glück ist das aber alles nur ein Theaterstück und hat mit der Realität nichts zu tun. Original series title: American Dad! Original Episode title: Blood Crieth Unto Heaven
Roger kündigt an, dass `Max Jets`, eine von Rogers Rollen, welche die Familie Smith gern mit Geschenken überhäuft, bald aus dem Gefängnis kommt, doch alles läuft schief, als sich Max in Kellnerin Gina, eine Goldgräberin, verliebt.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Überall Jets Localized description: Roger kündigt an, dass `Max Jets`, eine von Rogers Rollen, welche die Familie Smith gern mit Geschenken überhäuft, bald aus dem Gefängnis kommt, doch alles läuft schief, als sich Max in Kellnerin Gina, eine Goldgräberin, verliebt. Localized description (long): Familie Smith geht mit Roger Essen. Der steckt wie immer in finanziellen Schwierigkeiten. Roger erzählt ihnen, dass Max Jets in einer Woche aus dem Gefängnis kommt. Max Jets ist einer von den Rollen von Roger. Max Jets hat viel Geld und lädt die Familie Smith zu allem ein. Zu Reisen, schenkt Francine Diamanten. Kurzum, der Familie Smith geht es gut. Als sich alle schon wieder auf eine Reise vorbereiten, kommt Roger, alias Max Jets, und sagt, dass sie die Reise leider abbrechen müssen, weil seine Freundin, Gina, was dagegen hat.
Niemand von den Smith kennt Gina und als sie sie sehen wird ihnen klar, dass Gina nur hinter dem Geld von Max Jets her ist. Vor lauter Angst, dass die Familie Smith nicht das Vermögen von Max Jets erbt, schmieden sie einen Plan, wie sie Max Jets am besten umbringen. Als sie aber sehen, dass zwischen Gina und Max Jets wahre Liebe entstanden ist, entschuldigen sie sich bei Max, der plötzlich auf der Hochzeit mit Gina stirbt. Nicht die Smith haben Max umgebracht, sondern Gina.
Nach seiner Beerdigung wird ein Testament verlesen und der Alleinerbe ist der Sohn von Max Jets, Jerry Jets, der jetzt mit Gina zusammen ist. Aber das alles zu erklären, ist so kompliziert, dafür hat nicht mal Roger genügend Zeit. Original series title: American Dad! Original Episode title: Max Jets
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Never Ricking Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Never Ricking Morty
Woody befreundet sich mit einem korrupten Bürgermeister und verliert beim Pokern den Park an ihn. Malloy soll sich mit einer unattraktiven Bärendame fortpflanzen, um die Art zu erhalten.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Aussterben oder nicht Localized description: Woody befreundet sich mit einem korrupten Bürgermeister und verliert beim Pokern den Park an ihn. Malloy soll sich mit einer unattraktiven Bärendame fortpflanzen, um die Art zu erhalten. Original series title: Brickleberry Original Episode title: High Stakes
Unsere Unterdeckler werden nicht warm mit Ensign Jet Manhaver, der Boimlers Kojen- und Schichtnachfolger wird. Währenddessen erhaschen wir einen Einblick in Boimlers Leben auf der USS Titan, das aufregender ausfällt als erwartet.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Kayshon, seine Augen offen Localized description: Unsere Unterdeckler werden nicht warm mit Ensign Jet Manhaver, der Boimlers Kojen- und Schichtnachfolger wird. Währenddessen erhaschen wir einen Einblick in Boimlers Leben auf der USS Titan, das aufregender ausfällt als erwartet.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Kayshon, His Eyes Open
Ein Tag im Leben von Frank Reynolds, der versucht, mit den neusten Verrücktheiten der Clique fertigzuwerden.
Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Ein Tag im Leben von Frank Localized description: Ein Tag im Leben von Frank Reynolds, der versucht, mit den neusten Verrücktheiten der Clique fertigzuwerden. Localized description (long): Ein Tag im Leben von Frank Reynolds, der versucht, mit den neusten Verrücktheiten der Clique fertigzuwerden. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Being Frank
Um dem Vorwurf der sexuellen Belästigung zu entgehen, entschuldigt sich Bastian mit großer Geste bei Katja und die beiden scheinen tatsächlich eine Art Waffenstillstand geschlossen zu haben.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Ein dunkles Geheimnis Localized description: Um dem Vorwurf der sexuellen Belästigung zu entgehen, entschuldigt sich Bastian mit großer Geste bei Katja und die beiden scheinen tatsächlich eine Art Waffenstillstand geschlossen zu haben. Localized description (long): Um dem Vorwurf der sexuellen Belästigung zu entgehen, entschuldigt sich Bastian mit großer Geste bei Katja und die beiden scheinen tatsächlich eine Art Waffenstillstand geschlossen zu haben. Bastian erfährt, dass Anne und Dr. Schätzlein überraschend auf die Seychellen geflogen sind. Auf Gut Bruck soll Bastian alleine mit Mafalda zuhause bleiben, während der Rest zum `R(h)einkultur`-Festival fährt. Frustriert beschließt Bastian die medizinische Versorgung der kleinen Mafalda selbst in die Hand zu nehmen und fährt mit ihr in die Klinik, um sie zu impfen. Als Bastian von Hagen erfährt, dass das Festival wegen Sturmwarnung abgesagt wurde, muss Bastian einen Gang hochschalten! Original series title: Pastewka Original Episode title: Ein dunkles Geheimnis
Mike bekommt einen '67er Impala geschenkt, aber der ursprüngliche Besitzer taucht immer wieder auf.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Nur keine Familienkutsche Localized description: Mike bekommt einen '67er Impala geschenkt, aber der ursprüngliche Besitzer taucht immer wieder auf. Localized description (long): Als Vanessa und die Mädchen Mike zu seinem Geburtstag mit einem Impala von 1967 überraschen, freut er sich darauf, mit dem Auto allein in der Garage zu sein. Doch als der ursprüngliche Besitzer des Autos, Joe (Gaststar Jay Leno), immer wieder mit Ersatzteilen und ungewollten Ratschlägen auftaucht, gibt Mike einige nicht ganz so subtile Hinweise, dass er ohne Joes Hilfe auskommt. Währenddessen ist Mandy wütend, als Vanessa Eve erlaubt, zu einem Musikfestival zu gehen - obwohl sie das als Teenager nie durfte. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Road Less Driven
Kristin will das nächste Outdoor Man Grill-Restaurant leiten.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Dallas ruft Localized description: Kristin will das nächste Outdoor Man Grill-Restaurant leiten. Localized description (long): Kristin ist überrascht, dass Mike sich eher wie ihr Vater und nicht wie ihr Chef aufführt, als sie ihm sagt, dass sie die Eröffnung des nächsten Outdoor Man Grill-Restaurants leiten will. In der Zwischenzeit hoffen Mandy und Kyle, dass Ed ihre Hilfe bei der Wiederbelebung seiner Beziehung zu seiner Ex-Freundin Wendi in Anspruch nehmen wird. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Dad Hat
Der gerade arbeitslose Mitchell steckt in der Klemme, als er 'Closets, Closets, Closets, Closets' vertreten soll, die Firma von Jays Erzfeind.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Dein Leben & ich Localized description: Der gerade arbeitslose Mitchell steckt in der Klemme, als er 'Closets, Closets, Closets, Closets' vertreten soll, die Firma von Jays Erzfeind. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Closet Case
Für Phil gibt es nur noch die drei verwaisten Enteneier, die er gefunden hat. Claire muss unterdessen neue Ideen präsentieren und fürchtet, dass sie nicht gut bei ihrem Vater und dem Kreativteam ankommen werden.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ent-Man Localized description: Für Phil gibt es nur noch die drei verwaisten Enteneier, die er gefunden hat. Claire muss unterdessen neue Ideen präsentieren und fürchtet, dass sie nicht gut bei ihrem Vater und dem Kreativteam ankommen werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: She Crazy
Dem Schüler Kevin gelingt es binnen kürzester Zeit, alle anderen gegen sich aufzubringen. Auch Malcolm verprügelt den Neuen, doch weil Kevin erst sieben Jahre alt ist, bekommt er ein schlechtes Gewissen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Gewissensbisse Localized description: Dem Schüler Kevin gelingt es binnen kürzester Zeit, alle anderen gegen sich aufzubringen. Auch Malcolm verprügelt den Neuen, doch weil Kevin erst sieben Jahre alt ist, bekommt er ein schlechtes Gewissen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Shame
Wegen einer Kakerlakenplage muss Malcolms Familie vorübergehend in einen engen Wohnwagen ziehen. Malcolm hat Glück: Er ergattert einen Nebenjob als Babysitter bei einer scheinbar perfekten Familie.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Eine fast perfekte Familie Localized description: Wegen einer Kakerlakenplage muss Malcolms Familie vorübergehend in einen engen Wohnwagen ziehen. Malcolm hat Glück: Er ergattert einen Nebenjob als Babysitter bei einer scheinbar perfekten Familie. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Babysits
McCool ist gezwungen, sich selbst zu demütigen, nachdem er ein Pokerspiel gegen Jimmy verloren hat.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der ganze Mountie Localized description: McCool ist gezwungen, sich selbst zu demütigen, nachdem er ein Pokerspiel gegen Jimmy verloren hat. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Oracle of Vagina
Die Highlights aus der vierten Staffel STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Zwerchfellmassage vom aller Feinsten!
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Episode 3 CC Presents - BEST OF Localized description: Die Highlights aus der vierten Staffel STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Zwerchfellmassage vom aller Feinsten! Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Episode 3 CC Presents - BEST OF
Twayne lässt wegen angeblicher Renovierungsarbeiten die gesamte Behörde schließen. Nur ein Vorwand, um Manhattan wehrlos zu machen gegen den Einfall von Schwärmen der vulgären Manbirds - bizarre Wesen, halb Mensch, halb Vogel.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Manbirds Localized description: Twayne lässt wegen angeblicher Renovierungsarbeiten die gesamte Behörde schließen. Nur ein Vorwand, um Manhattan wehrlos zu machen gegen den Einfall von Schwärmen der vulgären Manbirds - bizarre Wesen, halb Mensch, halb Vogel. Localized description (long): Twayne lässt wegen angeblicher Renovierungsarbeiten die gesamte Behörde schließen. Nur ein Vorwand, um Manhattan wehrlos zu machen gegen den Einfall von Schwärmen der vulgären Manbirds - bizarre Wesen, halb Mensch, halb Vogel, die mit ihren Genitalien Boxkämpfe austragen. Genau darum geht es Twayne, denn zusammen mit ein paar Dämonen-Kumpeln will er im Madison Square Garden einen gigantischen Schwanz-Boxkampf inszenieren, um mächtig abzusahnen. Aber er hat die Rechnung ohne Callie gemacht, die bald die Leitung seines mafiösen Unternehmens übernimmt. Und auch nicht mit Mark, der durch ein Manbird-Findelkind mitten ins Zentrum dieses abgekarteten Spiels gerät. Und erst recht nicht mit Grimes, dessen Obsession die Jagd auf Manbirds ist, und der sich dafür sogar von einer Hilfsärztin in ein Vogelkostüm einnähen lässt, um seine Erzfeinde im Ring fertig zu machen. Ein folgenschwerer Fehler, denn Grimes wiederum hatte nicht mit Randalls unerbittlicher Geschäftstüchtigkeit gerechnet. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: The Manbirds
Heute steht die Gentechnik auf dem Stundenplan. Mr. Zylinder findet, dass man die Erbmasse einiger Tiere verbinden und verfeinern sollte. Gesagt, getan: Mit Feuereifer wollen die Kinder das Erlernte an allem ausprobieren, was sich bewegt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Tanz der Mutanten Localized description: Heute steht die Gentechnik auf dem Stundenplan. Mr. Zylinder findet, dass man die Erbmasse einiger Tiere verbinden und verfeinern sollte. Gesagt, getan: Mit Feuereifer wollen die Kinder das Erlernte an allem ausprobieren, was sich bewegt. Localized description (long): Heute steht die Gentechnik auf dem Stundenplan. Mr. Zylinder vertritt die Ansicht, dass man die Erbmasse einiger Tiere verbinden und verfeinern sollte. So schwärmt der Lehrer davon, Gene eines Elefanten mit denen eines Hundes zu kreuzen - oder die DNA von Katzen und Hängebauchschweinen zu verbinden. Gesagt, getan: Mit Feuereifer wollen die Kinder das Erlernte an allem ausprobieren, was sich bewegt. So soll Cartmans Schwein Schnuffi mit einem Elefanten gekreuzt werden. Für diesen Plan ist Mr. Mephesto, quasi der Gentechnik-Oberguru, genau der richtige Mann. Der Experte hat schon Straußenvögel und Mungos mit vier Hintern gentechnisch verschandelt. Oder auch Ratten mit Enten vereint und Mücken mit Gorillas. Doch es bleibt nicht bei den lustigen Versuchen mit Tieren. Stan wird zu einem gigantischen Mutanten geklont, der wie Godzilla durch South Park hüpft. Derweil verprügelt Shelley ständig den richtigen Stan, nur weil er irgendwelche Blödeleien über die Zahnspange seiner Schwester macht. Original series title: South Park Original Episode title: An Elephant Makes Love to a Pig
Der Großvater von Stan hat Geburtstag. Andere Opas würden fröhlich feiern und sich ordentlich einen antrinken. Nicht so Stans Opa. Sein größter Wunsch ist es, getötet zu werden. Am liebsten von Stan oder jemand anderem aus der Familie.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Wer killt Opa? Localized description: Der Großvater von Stan hat Geburtstag. Andere Opas würden fröhlich feiern und sich ordentlich einen antrinken. Nicht so Stans Opa. Sein größter Wunsch ist es, getötet zu werden. Am liebsten von Stan oder jemand anderem aus der Familie. Localized description (long): Der Großvater von Stan hat Geburtstag. Andere Opas würden fröhlich feiern und sich ordentlich einen antrinken. Nicht so Stans Opa. Sein größter Wunsch ist es, getötet zu werden. Am liebsten von Stan oder jemand anderem aus der Familie. Denn selber schafft er es nicht, weil er schon viel zu schwach ist. Natürlich ist niemand bereit, den lebensmüden Opa umzubringen. Der ist furchtbar enttäuscht über die Kinder, die sich heutzutage sogar weigern, ihre eigenen Großeltern ins jenseits zu befördern. Außerdem verursacht in South Park eine Fernsehserie viel Wind, in der sich irgendein Terence und ein gewisser Philipp gegenseitig vergnüglich anfurzen. Klar ist diese Sendung bei den Kindern besonders beliebt. Die Eltern aber laufen Sturm gegen dieses Programm. Ihre Kinder sollen diese von Fäkalhumor verunreinigte Serie nun wirklich nicht mehr sehen. Denn schließlich gibt es doch so pädagogisch wertvolle Ersatzsendungen wie "Jesus und seine Kumpels", die voller Botschaften des Friedens und der Freundschaft sind. Original series title: South Park Original Episode title: Death
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German