Catelynn etenee microblading-urallaan ja ottaa asiakkaita vastaan. Gary kutsuu vihdoinkin Amberin tapaamaan Leahia. Mackenzie miettii, pitäisikö Broncsin käydä uudestaan päiväkotin valmistava koulu.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Teen Mom OG Localized episode title: The Innermost Inside Localized description: Catelynn etenee microblading-urallaan ja ottaa asiakkaita vastaan. Gary kutsuu vihdoinkin Amberin tapaamaan Leahia. Mackenzie miettii, pitäisikö Broncsin käydä uudestaan päiväkotin valmistava koulu. Original series title: Teen Mom OG Original Episode title: The Innermost Inside
Maci saa paniikkikohtauksen ajaessaan bensa-aseman ohi, jossa on ammuskeltu. Amber paljastaa olevansa biseksuaali. Catelynn saa selville, että hänen veljellään on tyttöystävä, ja hän puhuu tälle turvaseksistä.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: Teen Mom OG Localized episode title: Proceed with Caution Localized description: Maci saa paniikkikohtauksen ajaessaan bensa-aseman ohi, jossa on ammuskeltu. Amber paljastaa olevansa biseksuaali. Catelynn saa selville, että hänen veljellään on tyttöystävä, ja hän puhuu tälle turvaseksistä. Original series title: Teen Mom OG Original Episode title: Proceed with Caution
Catelynn pohtii, voiko Nova olla läsnä synnytyksen aikana. Zach päättää hakea kiinteistönvälittäjälisenssiä, mutta Cheyenne on huolissaan, ettei tämän aika riitä sekä vauvalle että uudelle työlle. Mackenzie ottaa yhteyttä vanhemmuuskoordinaattoriin.
Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: Teen Mom OG Localized episode title: Balancing Act Localized description: Catelynn pohtii, voiko Nova olla läsnä synnytyksen aikana. Zach päättää hakea kiinteistönvälittäjälisenssiä, mutta Cheyenne on huolissaan, ettei tämän aika riitä sekä vauvalle että uudelle työlle. Mackenzie ottaa yhteyttä vanhemmuuskoordinaattoriin. Original series title: Teen Mom OG Original Episode title: Balancing Act
Jeremyn oli vaikea löytää pikkukaupungistaan muita homomiehiä, kunnes hän löysi Alexin. Mutta kun Alex paljasti, ettei ollutkaan se, jota Jeremy luuli tapailevansa, Nev ja vieraileva juontaja Arlissa yrittävät selvittää totuuden!
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jeremy & Alex Localized description: Jeremyn oli vaikea löytää pikkukaupungistaan muita homomiehiä, kunnes hän löysi Alexin. Mutta kun Alex paljasti, ettei ollutkaan se, jota Jeremy luuli tapailevansa, Nev ja vieraileva juontaja Arlissa yrittävät selvittää totuuden! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jeremy & Alex
Ayla tapasi Gabbyn netissä vuosi sitten ja koki heti yhteyttä tähän. Heillä oli sama sirppisoluongelma. Nyt Gabby ei halua tavata tai soittaa videopuheluita. Nev ja Kamie arvelevat, ettei Gabby ehkä ole Aylan toivoma oikea sielunkumppani.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Ayla & Gabby Localized description: Ayla tapasi Gabbyn netissä vuosi sitten ja koki heti yhteyttä tähän. Heillä oli sama sirppisoluongelma. Nyt Gabby ei halua tavata tai soittaa videopuheluita. Nev ja Kamie arvelevat, ettei Gabby ehkä ole Aylan toivoma oikea sielunkumppani. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Ayla & Gabby
Kellie Pickler tulee harjoituksiin kertomaan kokemuksistaan ja motivoimaan tyttöjä, kun harjoitusleiri päättyy. Melissa Rycroft kertoo Kelseylle tämän isosta virheestä, ja Candace Romo tulee apuun tärkeänä karsintailtana.
Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Localized episode title: Rehearsals with the Stars Localized description: Kellie Pickler tulee harjoituksiin kertomaan kokemuksistaan ja motivoimaan tyttöjä, kun harjoitusleiri päättyy. Melissa Rycroft kertoo Kelseylle tämän isosta virheestä, ja Candace Romo tulee apuun tärkeänä karsintailtana. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: Rehearsals with the Stars
Joukkueen julistaminen on katkeransuloista, kun osa suosikeista joutuu palaamaan kotiin. Joukkue näyttäytyy ensi kerran Star Ribbon -karsinnoissa, ja sitten on pelipäivän aika.
Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Localized episode title: The Finish Line Localized description: Joukkueen julistaminen on katkeransuloista, kun osa suosikeista joutuu palaamaan kotiin. Joukkue näyttäytyy ensi kerran Star Ribbon -karsinnoissa, ja sitten on pelipäivän aika. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders Original Episode title: The Finish Line
Rob, Chanel ja Steelo kohtaavat pihalla olevia isiä ILMAN ISÄVAISTOJA sekä surkeita ritareita, jotka toteavat OLET OMILLASI, MURU, ja pohtivat, josko olisi UUDEN AUTON AIKA.
Season: 27 Episode (Season): 16 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXVII Localized description: Rob, Chanel ja Steelo kohtaavat pihalla olevia isiä ILMAN ISÄVAISTOJA sekä surkeita ritareita, jotka toteavat OLET OMILLASI, MURU, ja pohtivat, josko olisi UUDEN AUTON AIKA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXVII
Mimi on tanssija, joka on myöhään töissä. Hän on huomannut poikaystävänsä Memphisin, jonka kanssa on ollut kuusi vuotta, käyttäytyvän epäilyttävästi. Ennen valojen vannomista Mimi haluaa Tamin selvittävän, onko epäilyissä perää.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: He Said That Was His Cousin Localized description: Mimi on tanssija, joka on myöhään töissä. Hän on huomannut poikaystävänsä Memphisin, jonka kanssa on ollut kuusi vuotta, käyttäytyvän epäilyttävästi. Ennen valojen vannomista Mimi haluaa Tamin selvittävän, onko epäilyissä perää. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Said That Was His Cousin
Kun Sandra saa tietää, että hänen lapsenlapsensa Yasmine on lähettänyt rahaa mysteeriselle nettipoikaystävälle, hän pyytää Nevin ja Maxin apua. Pian kundeille selviää, että Yasminella on paljon muitakin salaisuuksia.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Yasmine & Lewis Localized description: Kun Sandra saa tietää, että hänen lapsenlapsensa Yasmine on lähettänyt rahaa mysteeriselle nettipoikaystävälle, hän pyytää Nevin ja Maxin apua. Pian kundeille selviää, että Yasminella on paljon muitakin salaisuuksia. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Yasmine & Lewis
Craig tapasi Zoen Facebookissa ja heidän välilleen kehittyi pian syvällinen suhde. Mutta pilvilinnat karisivat, kun Zoe alkoi vaatia salasanoja ja hakkeroitui hänen tileilleen. Craig on päättänyt saada selville, kenelle hän antoi sydämensä.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Craig & Zoe Localized description: Craig tapasi Zoen Facebookissa ja heidän välilleen kehittyi pian syvällinen suhde. Mutta pilvilinnat karisivat, kun Zoe alkoi vaatia salasanoja ja hakkeroitui hänen tileilleen. Craig on päättänyt saada selville, kenelle hän antoi sydämensä. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Craig & Zoe
Huolestunut poika ottaa yhteyttä, kun hänen äitinsä salaperäinen nettipoikaystävä alkaa vaikuttaa liian hämärältä. Mutta äidillä on myös omia salaisuuksia, ja kun Nev & Max löytävät miehen, asiat saavat shokeeraavan käänteen.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Sheklia & Talli Localized description: Huolestunut poika ottaa yhteyttä, kun hänen äitinsä salaperäinen nettipoikaystävä alkaa vaikuttaa liian hämärältä. Mutta äidillä on myös omia salaisuuksia, ja kun Nev & Max löytävät miehen, asiat saavat shokeeraavan käänteen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Sheklia & Talli
Dylan saa anonyymin viestin, että hänen nettirakkautensa Ally ei ole se, kuka hän sanoo olevansa, joten Dylan pyytää Nevin ja Maxin apua. Kun mysteeritekstaaja paljastuu, kundit paljastavat ison valheiden verkon.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dylan & Ally Localized description: Dylan saa anonyymin viestin, että hänen nettirakkautensa Ally ei ole se, kuka hän sanoo olevansa, joten Dylan pyytää Nevin ja Maxin apua. Kun mysteeritekstaaja paljastuu, kundit paljastavat ison valheiden verkon. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dylan & Ally
Paris pestaa Nevin ja Maxin selvittämään, kuka on vedättänyt häntä netissä neljä vuotta. Kun kundit tutkivat tapausta, käy ilmi jotain shokeeraavaa, mikä kääntää heidän epäilyksensä Parisia itseään kohtaan!
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Paris & Tara Localized description: Paris pestaa Nevin ja Maxin selvittämään, kuka on vedättänyt häntä netissä neljä vuotta. Kun kundit tutkivat tapausta, käy ilmi jotain shokeeraavaa, mikä kääntää heidän epäilyksensä Parisia itseään kohtaan! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Paris & Tara
Mandela on pitänyt Xanin piilossa heidän puolentoista vuoden suhteensa ajan. Hän on ottanut miehen elämäänsä, muttei ole päässyt tämän elämään. Xan haluaa Mandelan kanssa naimisiin, mutta salailu ei käy. Xan on kyllästynyt ja haluaa vastauksia.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Xan & Mandela Localized description: Mandela on pitänyt Xanin piilossa heidän puolentoista vuoden suhteensa ajan. Hän on ottanut miehen elämäänsä, muttei ole päässyt tämän elämään. Xan haluaa Mandelan kanssa naimisiin, mutta salailu ei käy. Xan on kyllästynyt ja haluaa vastauksia. Localized description (long): Mandela is the first guy Xan has gotten serious about in three years. He supports her in everything she does, and she loves how much effort he has put into her and their relationship. However, for their entire relationship he has kept her hidden from his friends and family back home in Baltimore. Xan is ready to settle down with Mandela, but she can only do that after she finds out if he's hiding her, and why. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Xan & Mandela
Rob, Steelo ja Rocsi Diaz harmittelevat, kun jättivät vakuutukset ostamatta osiossa OSTIN TÄMÄN JUURI, menevät liiallisuuksiin HEMMOTELLUT HURTAT -osiossa ja näkevät, millaista vahinkoa syntyy, kun on LIUKKAAT JALAT.
Season: 36 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Rocsi Diaz VI Localized description: Rob, Steelo ja Rocsi Diaz harmittelevat, kun jättivät vakuutukset ostamatta osiossa OSTIN TÄMÄN JUURI, menevät liiallisuuksiin HEMMOTELLUT HURTAT -osiossa ja näkevät, millaista vahinkoa syntyy, kun on LIUKKAAT JALAT. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rocsi Diaz VI
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Karrueche Tranin ja pakenevat Potkulautarikoksia, juhlivat rankasti osiossa Syntymäpäivämetakka sekä hengailevat eläinten kanssa, jotka ovat Entisiä ihmisiä.
Season: 34 Episode (Season): 3 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Karrueche Tran XXI Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Karrueche Tranin ja pakenevat Potkulautarikoksia, juhlivat rankasti osiossa Syntymäpäivämetakka sekä hengailevat eläinten kanssa, jotka ovat Entisiä ihmisiä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXI
Rob, Steelo ja Karrueche Tran tutkivat JUOPOT VS. PORTAAT -taistelua. He tapaavat rannalla VIHAISIA HYLKEITÄ ja joutuvat keskelle MOSH-HULLUUTTA.
Season: 34 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Karrueche Tran XXII Localized description: Rob, Steelo ja Karrueche Tran tutkivat JUOPOT VS. PORTAAT -taistelua. He tapaavat rannalla VIHAISIA HYLKEITÄ ja joutuvat keskelle MOSH-HULLUUTTA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXII
Rob, Steelo ja Carly Aquilino muistelevat KUMMIA KÄMPPIKSIÄ, joutuvat kohtaamaan ostosreissuillaan KÄRTTYISIÄ KASSOJA ja säilyttävät kodin siistinä, kun apuna on SIISTEJÄ KISSOJA.
Season: 34 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Carly Aquilino XIX Localized description: Rob, Steelo ja Carly Aquilino muistelevat KUMMIA KÄMPPIKSIÄ, joutuvat kohtaamaan ostosreissuillaan KÄRTTYISIÄ KASSOJA ja säilyttävät kodin siistinä, kun apuna on SIISTEJÄ KISSOJA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XIX
Perhe suuntaa takaisin vanhoille hoodeilleen viettämään mukavaa päivää, ja Mike ja Nicole käyvät tyypillistä Jersey-debattia.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: Suoraan merenrantaan! Localized description: Perhe suuntaa takaisin vanhoille hoodeilleen viettämään mukavaa päivää, ja Mike ja Nicole käyvät tyypillistä Jersey-debattia. Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Straight to Seaside!
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal saavat seurakseen Jersey Shoren Angelinan, ja Pelkotärinät saa tiputtamaan kaiken käsistä, he saavat Huonosti suunnitellut synttärit ja Kaatuvat piereskelijät naurattavat.
Season: 38 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Angelina Pivarnick II Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal saavat seurakseen Jersey Shoren Angelinan, ja Pelkotärinät saa tiputtamaan kaiken käsistä, he saavat Huonosti suunnitellut synttärit ja Kaatuvat piereskelijät naurattavat. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Angelina to drop everything for FEAR FUMBLES, blow out the candles on some POORLY PLANNED BIRTHDAYS , and get gassed up for WIPEOUT WINDBREAKERS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Angelina Pivarnick II
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Angelinan ja todistavat Verantabilemokia, saavat Kauhuherätyksiä sekä ihmettelevät lopuksi vielä Kännikatsojia.
Season: 38 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Angelina Pivarnick III Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal toivottavat tervetulleeksi Jersey Shoren Angelinan ja todistavat Verantabilemokia, saavat Kauhuherätyksiä sekä ihmettelevät lopuksi vielä Kännikatsojia. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Angelina to learn about porch parties in PORCH PARTY FOULS, find out who is a heavy sleeper in FEAR ALARMS then they wrap it up with BLEACHER BLITZED. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Angelina Pivarnick III
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo eivät voi paeta ilman Pakovammoja, Salasauhuttelijat pitävät matalaa profiilia, ja Vitsikkäät vanhukset kertovat vanhoja kunnon vitsejä.
Season: 27 Episode (Season): 25 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXIV Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo eivät voi paeta ilman Pakovammoja, Salasauhuttelijat pitävät matalaa profiilia, ja Vitsikkäät vanhukset kertovat vanhoja kunnon vitsejä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXIV
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo todistavat, kuinka tehdään Melkein maailmanennätys ja puhuvat siitä, kun on Renkaiden aika, ja siitä, kuinka pöydistä voi tulla Känninäyttämöitä.
Season: 27 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXVI Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo todistavat, kuinka tehdään Melkein maailmanennätys ja puhuvat siitä, kun on Renkaiden aika, ja siitä, kuinka pöydistä voi tulla Känninäyttämöitä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVI
Rob, Chanel ja Steelo eivät ole uskoa silmiään osiossa MITÄ MINÄ NÄEN?, joutuvat petollisille poluille LÄHDE NOSTELEMAAN -osiossa ja tutkivat, miten hassua kuolemanjälkeinen elämä on, kun todistetaan AAVEKUJEITA.
Season: 27 Episode (Season): 28 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXVII Localized description: Rob, Chanel ja Steelo eivät ole uskoa silmiään osiossa MITÄ MINÄ NÄEN?, joutuvat petollisille poluille LÄHDE NOSTELEMAAN -osiossa ja tutkivat, miten hassua kuolemanjälkeinen elämä on, kun todistetaan AAVEKUJEITA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVII
Rob, Chanel ja Steelo pohtivat, mitä LIIVIMIEHILLÄ on mielessään. He kuuntelevat KESÄN SULOISINTA ÄÄNTÄ ja viestivät UNIVERSAALILLA VIITTOMAKIELELLÄ.
Season: 27 Episode (Season): 29 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXVIII Localized description: Rob, Chanel ja Steelo pohtivat, mitä LIIVIMIEHILLÄ on mielessään. He kuuntelevat KESÄN SULOISINTA ÄÄNTÄ ja viestivät UNIVERSAALILLA VIITTOMAKIELELLÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVIII
Chloe Ferryn shokkisaapuminen aiheuttaa massiivisen heijastusvaikutuksen koko ryhmässä! Nathan yrittää pehmentää jännitteitä viemällä tytöt retriittiiin. Taas yksi Geordie lentää Portugaliin... mutta kaikki eivät ole onnellisia nähdessään hänet!
Season: 23 Episode (Season): 5 Localized series title: Geordie Shore The Reunion Series Localized episode title: Trouble On The Horizon! Localized description: Chloe Ferryn shokkisaapuminen aiheuttaa massiivisen heijastusvaikutuksen koko ryhmässä! Nathan yrittää pehmentää jännitteitä viemällä tytöt retriittiiin. Taas yksi Geordie lentää Portugaliin... mutta kaikki eivät ole onnellisia nähdessään hänet! Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: Trouble On The Horizon!
Louisin saapuminen aiheuttaa draamaa. Charlotte ja Sophie järjestävät Hollylle yllätyspolttarit veneellä. Taloon tulee yllätysvieras, mikä järisyttää Algarvea.
Season: 23 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore The Reunion Series Localized episode title: Holly's Hen Do Localized description: Louisin saapuminen aiheuttaa draamaa. Charlotte ja Sophie järjestävät Hollylle yllätyspolttarit veneellä. Taloon tulee yllätysvieras, mikä järisyttää Algarvea. Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: Holly's Hen Do
Rob, Chanel ja Steelo puhuvat siitä, miltä tuntuu saada KYLKI-ISKUJA. He keskustelevat julmista piloista KIUSAAVAT KAVERIT -osiossa ja kuuntelevat NEUVOJA TOLLOILTA.
Season: 28 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXXVII Localized description: Rob, Chanel ja Steelo puhuvat siitä, miltä tuntuu saada KYLKI-ISKUJA. He keskustelevat julmista piloista KIUSAAVAT KAVERIT -osiossa ja kuuntelevat NEUVOJA TOLLOILTA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXVII
Rob, Chanel ja Steelo etsivät ARVOSTELEVIA SILMIÄ, parantavat TORKKUKOHTAUKSIA ja selvittävät, mistä tietää, onko jollain TILAN TARVETTA.
Season: 28 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXXVIII Localized description: Rob, Chanel ja Steelo etsivät ARVOSTELEVIA SILMIÄ, parantavat TORKKUKOHTAUKSIA ja selvittävät, mistä tietää, onko jollain TILAN TARVETTA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXVIII