No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Cheyenne e Zach lidam com a pressão para se casarem antes do bebê nascer. Catelynn e Tyler se registram para votar pela primeira vez. Amber enfrenta críticas de Leah por sua ausência.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: Dias Melhores Virão Localized description: Cheyenne e Zach lidam com a pressão para se casarem antes do bebê nascer. Catelynn e Tyler se registram para votar pela primeira vez. Amber enfrenta críticas de Leah por sua ausência. Localized description (long): Cheyenne e Zach lidam com a pressão para se casarem antes do bebê nascer. Catelynn e Tyler se registram para votar pela primeira vez. Amber enfrenta críticas de Leah por sua ausência. Mackenzie e Josh dão outra chance ao casamento na Flórida. Original series title: Teen Mom Original Episode title: Better Days Are Coming
Catelynn e Tyler se preocupam com os resultados do teste padronizado de Nova. Mackenzie vive seu primeiro aniversário sem a mãe. Maci lida com as consequências de um evento traumático.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: Para Onde Vamos Daqui? Localized description: Catelynn e Tyler se preocupam com os resultados do teste padronizado de Nova. Mackenzie vive seu primeiro aniversário sem a mãe. Maci lida com as consequências de um evento traumático. Localized description (long): Catelynn e Tyler se preocupam com os resultados do teste padronizado de Nova. Mackenzie vive seu primeiro aniversário sem a mãe. Maci lida com as consequências de um evento traumático. Cheyenne choca Cory com a notícia da gravidez. Amber luta quando a saúde de seu cachorro se deteriora. Original series title: Teen Mom Original Episode title: Where Do We Go From Here
Amelia faz seu retorno para a casa, James e Louis lutam pela atenção de Roxy e temos notícias chocantes para os solteiros.
Season: 22 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Alguém está tomando toco Localized description: Amelia faz seu retorno para a casa, James e Louis lutam pela atenção de Roxy e temos notícias chocantes para os solteiros. Localized description (long): Neste novo episódio, Amelia faz seu retorno para a casa, James e Louis lutam pela atenção de Roxy e temos notícias chocantes para os solteiros. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: Someone's Getting Dumped
Abbie está no centro de uma grande confusão, Nathan é rejeitado, Chloe vai para cima de Louis.
Season: 22 Episode (Season): 3 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Chloe entra no jogo Localized description: Abbie está no centro de uma grande confusão, Nathan é rejeitado, Chloe vai para cima de Louis. Localized description (long): Neste novo episódio, Abbie está no centro de uma grande confusão, Nathan é rejeitado, Chloe vai para cima de Louis. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: Chloe Shoots Her Shot
O grupo repercute a discussão da noite anterior, cujo desdobramento afeta o rumo da temporada e acentua uma divisão entre os participantes. Chega mais uma ex, que assanha os solteiros e logo ganha uma suíte master.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Episódio 10 Localized description: O grupo repercute a discussão da noite anterior, cujo desdobramento afeta o rumo da temporada e acentua uma divisão entre os participantes. Chega mais uma ex, que assanha os solteiros e logo ganha uma suíte master. Localized description (long): O grupo repercute a discussão da noite anterior, cujo desdobramento afeta o rumo da temporada e acentua uma divisão entre os participantes. Chega mais uma ex, que assanha os solteiros e logo ganha uma suíte master. De manhã, acordam assustados com o tablet, que anuncia um date e depois avisa que mais um ex está para chegar.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 10
Tati e Bifão recebem uma nova surpresa, que chega cheio de gás prometendo abalar a casa. Depois de uma festa quente, Tati ganha a suíte master e o clima de pegação se espalha pela casa e produz cenas muito quentes entre seis participantes.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: De Férias Com o Ex Brasil Localized episode title: Epísodio 11 Localized description: Tati e Bifão recebem uma nova surpresa, que chega cheio de gás prometendo abalar a casa. Depois de uma festa quente, Tati ganha a suíte master e o clima de pegação se espalha pela casa e produz cenas muito quentes entre seis participantes.
Localized description (long): Tati e Bifão recebem uma nova surpresa, que chega cheio de gás prometendo abalar a casa. Depois de uma festa quente, Tati ganha a suíte master e o clima de pegação se espalha pela casa e produz cenas muito quentes entre seis participantes. No dia seguinte, uma pesada ressaca moral se abate sobre alguns participantes.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Epísodio 11
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Neko está namorando Kara, uma barbeira-stripper. Ele suspeita que ela esteja passando dos limites com os clientes dela.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Nós Temos Cachorros em Casa Localized description: Neko está namorando Kara, uma barbeira-stripper. Ele suspeita que ela esteja passando dos limites com os clientes dela. Localized description (long): Neko é amigo de Kara há dez anos, então quando começaram a namorar há um ano, ele confiava completamente nela. Mas desde que Kara se tornou uma barbeira-stripper, Neko começou a desconfiar que ela esteja passando dos limites com seus clientes de poder aquisitivo alto. Será que Neko tem razão em ficar desconfiado ou são apenas as suas inseguranças falando mais alto? Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: We Have Dogs at Home
Danny pretende construir uma família com seu lindo amor online, apesar de seu passado violento. Mas quando ele convoca Nev e Max para ajudá-lo a finalmente conhecê-la pessoalmente, eles logo descobrem que ela pode ter ligações com um ex-Catfish!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Catfish Localized episode title: Danny & Rosa Localized description: Danny pretende construir uma família com seu lindo amor online, apesar de seu passado violento. Mas quando ele convoca Nev e Max para ajudá-lo a finalmente conhecê-la pessoalmente, eles logo descobrem que ela pode ter ligações com um ex-Catfish! Localized description (long): Danny pretende construir uma família com seu lindo amor online, apesar de seu passado violento. Mas quando ele convoca Nev e Max para ajudá-lo a finalmente conhecê-la pessoalmente, eles logo descobrem que ela pode ter ligações com um ex-Catfish! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Danny & Rosa
Após ser enganda pelo seu melhor amigo do colégio, Larissa recorre a Anthony, um rapaz que ela conheceu pela internet. Agora Larissa acha que também está sendo enganada por ele e recorre ao programa para descobrir a verdade.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Catfish Localized episode title: Larissa e Anthony Localized description: Após ser enganda pelo seu melhor amigo do colégio, Larissa recorre a Anthony, um rapaz que ela conheceu pela internet. Agora Larissa acha que também está sendo enganada por ele e recorre ao programa para descobrir a verdade. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Larissa & Anthony
Blaire e Markie se conheceram online e o relacionamento nunca deu certo. Agora, Blaire encontrou uma nova garota, mas Markie quer uma nova chance para finalmente conhecer Blaire pessoalmente.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Catfish Localized episode title: Blaire e Markie Localized description: Blaire e Markie se conheceram online e o relacionamento nunca deu certo. Agora, Blaire encontrou uma nova garota, mas Markie quer uma nova chance para finalmente conhecer Blaire pessoalmente. Localized description (long): Blaire conversou virtualmente com Markie durante três meses, atualmente as duas compartilham profundos sentimentos. Blaire comprou passagens a Markie para que ela a visite em sua cidade, mas quando chegou a hora do voo, Markie não apareceu. Dias depois, Markie explicou sua situação e Blaire decidiu deixar o relacionamento para lá. Entretanto, Markie entrou em contato novamente com Blaire para tentar reatar o namoro. Blaire precisa da ajuda de Nev e Max para resolver sua situação sentimental e finalmente conhecer Markie pessoalmente. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Blaire & Markie
O programa começa com uma chamada para a história de Kirsten e Alex. Nev resolve começar o trabalho do dia e entra em seu e-mail.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Catfish Localized episode title: Kirsten & Alex Localized description: O programa começa com uma chamada para a história de Kirsten e Alex. Nev resolve começar o trabalho do dia e entra em seu e-mail. Localized description (long): Kirsten, uma mãe solteira que vive em Fargo, conta que recebeu uma solicitação de amizade de Alex. Ele dizia que tinha se mudado para Fargo recentemente, vindo de Oklahoma. Eles marcaram um encontro para o fim de semana mais próximo. Porém, um dia antes, Alex enviou uma mensagem dizendo que precisava desmarcar. Logo após sua viagem, Kirsten recebeu uma mensagem em seu snapchat. Era uma tela preta com dois emojis: um gato e um peixe, significando que ela mordeu a isca e foi enganada. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kirsten & Alex
Já se passaram sete anos desde que April conheceu Dean em uma sala de bate-papo aos treze anos. Durante esse tempo, Dean costumava desaparecer por meses a fio. Agora, Nev e Max devem ajudar April a encontrar Dean antes que ele desapareça novamente.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Catfish Localized episode title: April & Dean Localized description: Já se passaram sete anos desde que April conheceu Dean em uma sala de bate-papo aos treze anos. Durante esse tempo, Dean costumava desaparecer por meses a fio. Agora, Nev e Max devem ajudar April a encontrar Dean antes que ele desapareça novamente. Localized description (long): Já se passaram sete anos desde que April conheceu Dean em uma sala de bate-papo aos treze anos. Durante esse tempo, Dean costumava desaparecer por meses a fio. Agora, Nev e Max devem ajudar April a encontrar Dean antes que ele desapareça novamente. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: April & Dean
Lisa e seu filho Tee tinham um relacionamento chegado, mas ultimamente ele tem agido diferente e a bloqueou de suas redes sociais. Sua mãe exige saber por que ele a está escondendo.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Namoro no Sigilo Localized episode title: Lisa & Tee Localized description: Lisa e seu filho Tee tinham um relacionamento chegado, mas ultimamente ele tem agido diferente e a bloqueou de suas redes sociais. Sua mãe exige saber por que ele a está escondendo. Localized description (long): Lisa deu a luz ao seu filho, Tee, quando era adolescente. Eles cresceram juntos e superaram a pobreza. Agora uma empresária de sucesso, Lisa também gerencia a carreira de rapper do Tee. Eles tinham um vínculo inseparável, mas ultimamente Lisa tem notado que Tee está distante e a bloqueou de suas redes sociais. Ela está preocupada que ele a esteja escondendo de algo grande e ela merece saber o que está acontecendo com seu filho. Mas será que o segredo de Tee vai separar essa família? Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Lisa & Tee
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 36 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino LVIII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino fazem torcida em VITÓRIAS ESTRANHAS, ajudam alguns PAIS BOBÕES e acompanham PERSEGUIÇÕES POLICIAIS SELVAGENS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino LVIII
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino
Season: 34 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XX Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino veem alguns visitantes estranhos em BÊBADOS DA CAMPAINHA, cuidam de algumas pessoas que estão SOFRENDO EM SILÊNCIO, e mostram o momento em que dizem CONTRATE A MUDANÇA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XX
Isha volta a malhar, a saúde de Whitney piora, Jack tem uma surpresa para Chloe e Angel entra em trabalho de parto.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Jovens e Mães UK: Nova Geração Localized episode title: Malhando Localized description: Isha volta a malhar, a saúde de Whitney piora, Jack tem uma surpresa para Chloe e Angel entra em trabalho de parto. Localized description (long): Isha recorre a uma academia para ajudar a melhorar sua saúde mental, Whitney chega em seu limite e sua saúde chega no fundo do poço. Jack tem uma grande surpresa para Chloe que ele revela para Liz que fica muito contente! É hora do Show para Angeç que entra em trabalho de parto. Original series title: The Teen Mom Original Episode title: Working Out
Matt e Angel dão as boas-vindas a um novo membro na família! Jack faz uma GRANDE promessa para Chloe e EH. Whitney e Elizabeth marcam o laço entre elas. O relacionamento de Isha e Jamie passa por altos e baixos... literalmente.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Jovens e Mães UK: Nova Geração Localized episode title: Novos Desafios Localized description: Matt e Angel dão as boas-vindas a um novo membro na família! Jack faz uma GRANDE promessa para Chloe e EH. Whitney e Elizabeth marcam o laço entre elas. O relacionamento de Isha e Jamie passa por altos e baixos... literalmente. Localized description (long): Após nove meses, Matt e Angel dão as boas-vindas ao mais novo membro da família! Jack faz uma GRANDE promessa para Chloe e a filha dela, Elizabeth Hope. Whitney e Elizabeth marcam na pele a forte ligação entre mãe e filha. O relacionamento de Isha e Jamie passa por altos e baixos... mas, desta vez, literalmente. Original series title: The Teen Mom Original Episode title: New Highs
Na selva sufocante de Yucatán, as quatro últimas equipes testam as relações que elas construíram e colocam seus limites físicos, mentais e emocionais à prova enquanto disputam a Final.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: It Takes Two Localized description: Na selva sufocante de Yucatán, as quatro últimas equipes testam as relações que elas construíram e colocam seus limites físicos, mentais e emocionais à prova enquanto disputam a Final. Localized description (long): Na selva sufocante de Yucatán, as quatro últimas equipes testam suas relações e colocam seus limites físicos, mentais e emocionais à prova enquanto disputam a Final dividida em duas fases. Na primeira, apenas três seguem para a segunda fase, onde são obrigados a comer burritos com baratas, tacos com grilos e beber uma taça de sangue. Após se alimentarem, devem correr por uma pista e resolver equações. A resposta da incógnita ajuda a abrir o cofre que está mais a frente na pista com o prêmio final. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: É Preciso Dois
Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo piram no exterior com os MANOS EUROPEUS, ficam em dúvida em NÃO ESTÃO CONVENCIDOS e comem tudo em NÃO SOBROU NENHUMA MIGALHA.
Season: 28 Episode (Season): 32 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXI Localized description: Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo piram no exterior com os MANOS EUROPEUS, ficam em dúvida em NÃO ESTÃO CONVENCIDOS e comem tudo em NÃO SOBROU NENHUMA MIGALHA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXI
Rob, Chanel e Steelo falam sobre pular catracas em SEM TAXA, adultos tentando brincar como crianças em GRANDES DEMAIS PARA BRINCAR, e as prisões mais engraçadas da história em PRESO HILARIAMENTE.
Season: 28 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXIII Localized description: Rob, Chanel e Steelo falam sobre pular catracas em SEM TAXA, adultos tentando brincar como crianças em GRANDES DEMAIS PARA BRINCAR, e as prisões mais engraçadas da história em PRESO HILARIAMENTE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXIII
Rob, Chanel e Steelo flagram aproveitadores em SÓ A GORJETA, estão prontos para o amor em MACACOS ROMÂNTICOS e assistem o amor se perder em TERMINANDO MAL.
Season: 28 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXV Localized description: Rob, Chanel e Steelo flagram aproveitadores em SÓ A GORJETA, estão prontos para o amor em MACACOS ROMÂNTICOS e assistem o amor se perder em TERMINANDO MAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXV
Rob, Chanel e Steelo aprendem que confete pode ser perigoso em CANHÕES DESCONTROLADOS, comem itens questionáveis em EXPERIMENTANDO e observam que cada um tem seu jeitinho especial em DO MEU JEITO.
Season: 28 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXXXVI Localized description: Rob, Chanel e Steelo aprendem que confete pode ser perigoso em CANHÕES DESCONTROLADOS, comem itens questionáveis em EXPERIMENTANDO e observam que cada um tem seu jeitinho especial em DO MEU JEITO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXVI
Holly senta com Kyle e pergunta para ele sobre o boato de que ele a traiu com Chloe. Abbie não está feliz em ser deixada de lado por Louis, então Nathan decide tomar a frente e resolver a situação.
Season: 23 Episode (Season): 7 Localized series title: Geordie Shore: O Reencontro Localized episode title: A Resposta Para a Grande Pergunta Localized description: Holly senta com Kyle e pergunta para ele sobre o boato de que ele a traiu com Chloe. Abbie não está feliz em ser deixada de lado por Louis, então Nathan decide tomar a frente e resolver a situação.
Localized description (long): Neste episódio de Geordie Shore, Holly senta com Kyle e pergunta para ele sobre o boato de que ele a traiu com Chloe. Após a despedida de solteira, Holly e Charlotte vão embora, enquanto o restante dos amigos curtem mais uma noite em Portugal. Ricci está interessado de verdade na Bethan, mas Sophie não sabe se a amiga sente a mesma coisa por ele. Marnie está se preparando para o parto, mas as lembranças do parto anterior a deixam em pânico.
Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: The Answer To The Big Question
Marnie e Casey estão receosos com o parto do filho e lembram do sofrimento da primeira gestação da Marnie. O grande dia da Holly e do Jacob chega, todos se unem para celebrar o casamento da Geordie OG.
Season: 23 Episode (Season): 8 Localized series title: Geordie Shore: O Reencontro Localized episode title: Toca a Marcha Nupcial Localized description: Marnie e Casey estão receosos com o parto do filho e lembram do sofrimento da primeira gestação da Marnie. O grande dia da Holly e do Jacob chega, todos se unem para celebrar o casamento da Geordie OG.
Localized description (long): Neste episódio de Geordie Shore, Marnie e Casey estão receosos com o parto do filho e lembram do sofrimento da primeira gestação da Marnie. O grande dia da Holly e do Jacob chega, todos se unem para celebrar o casamento da Geordie Original. Abbie e Zahida se encontram no casamento e decidem resolver a questão do Louis antes da festa. A emoção toda conta de todos quando Holly aparece vestida de noiva. Os amigos refletem sobre o passado da noiva e a sua trajetória até o amor verdadeiro.
Original series title: Geordie Shore: The Reunion Series Original Episode title: The Pitter Patter Of Wedding Bells!
Neste episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo atrapalham na cozinha em SAIAM DA COZINHA, caem nas pegadinhas em EU CAÍ NESSA e observam aquele tipo de adolescente ESTRANHAMENTE LEGAL.
Season: 27 Episode (Season): 4 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXV Localized description: Neste episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo atrapalham na cozinha em SAIAM DA COZINHA, caem nas pegadinhas em EU CAÍ NESSA e observam aquele tipo de adolescente ESTRANHAMENTE LEGAL. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Chanel Westcoast e Steelo Brim ficam atrapalhando quem está trabalhando na cozinha em SAIAM DA COZINHA, caem nas pegadinhas mais óbvias em EU CAÍ NESSA e observam aquele tipo de adolescente que todo mundo tem na turma, o ESTRANHAMENTE LEGAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXV
Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo apostam nos machucados em QUE COMECEM AS APOSTAS!, procuram comidinhas em COMENDO NA RUA e descobrem o que acontece quando se pega ATALHOS IDIOTAS.
Season: 27 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DXVI Localized description: Neste episódio, Rob, Chanel e Steelo apostam nos machucados em QUE COMECEM AS APOSTAS!, procuram comidinhas em COMENDO NA RUA e descobrem o que acontece quando se pega ATALHOS IDIOTAS. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob Dyrdek, Chanel Westcoast e Steelo Brim apostam em quem vai se machucar em QUE COMECEM AS APOSTAS!, tentam encontrar comidinhas comestíveis em COMENDO NA RUA e descobrem o que acontece quando você pega o atalho mais fácil em ATALHOS IDIOTAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXVI
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV