Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Georges Freund Localized description: Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Friend
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Bootsteich Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Boat Pond
Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz, eine Vogelscheuche zu bauen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Vogelscheuche Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz, eine Vogelscheuche zu bauen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr. Scarecrow
Bubu erzählt Christopher etwas über Allergien. Als der mitkriegt, wie Anna ständig niesen muss, wenn sie bei Froga ist, schwört er, dass das eine Allergie sein muss. Ob sie je wieder so wie früher zusammen sein können?
Season: 1 Episode (Season): 74 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Hatschi! Localized description: Bubu erzählt Christopher etwas über Allergien. Als der mitkriegt, wie Anna ständig niesen muss, wenn sie bei Froga ist, schwört er, dass das eine Allergie sein muss. Ob sie je wieder so wie früher zusammen sein können? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Achoo !
Froga entdeckt eine unglaublich große Erdbeere in ihrem Garten und ist ganz besessen von ihr. Dann findet sie plötzlich eine ganze Reihe von Riesen-Erdbeeren. Denen schenkt sie all ihre Aufmerksamkeit, selbst Anna wird ignoriert.
Season: 1 Episode (Season): 75 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Riesenerdbeere Localized description: Froga entdeckt eine unglaublich große Erdbeere in ihrem Garten und ist ganz besessen von ihr. Dann findet sie plötzlich eine ganze Reihe von Riesen-Erdbeeren. Denen schenkt sie all ihre Aufmerksamkeit, selbst Anna wird ignoriert. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Giant Strawberry
Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. / Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pfannkuchen / S'Mores Localized description: Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. // Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes / S'Mores
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Windsor Gardens hat neue Helden: Mr. Brilliant und Fair-Bär! Doch sind Jonathan und Judy so leicht zu beeindrucken?
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington der Fair-Bär und Mr. Brilliant Localized description: Windsor Gardens hat neue Helden: Mr. Brilliant und Fair-Bär! Doch sind Jonathan und Judy so leicht zu beeindrucken? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant
Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Schatz des zerbrochenen Schlüssels Localized description: Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!
Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. / Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schatzreise / Raketen-Ryder Localized description: Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. // Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. / Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die bellenden Kätzchen / Die Brille Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. // Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew! / Pups Save the Glasses
Ein UFO stürzt über Adventure Bay ab. Natürlich macht sich die PAW Patrol auf die Suche, nach dem geheimnisvollen Außerirdischen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Besucher aus dem All Localized description: Ein UFO stürzt über Adventure Bay ab. Natürlich macht sich die PAW Patrol auf die Suche, nach dem geheimnisvollen Außerirdischen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Space Alien
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. / Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne / Die Crew baut Instrumente Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. / Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Staudamm / Die Crew baut einen Eichhörnchen-Garten Localized description: Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. // Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Boots bekommt einen Kitzelschwanz, den Frogita, der Frosch, heilen kann. Aber dazu muss sie sich erst ihre magischen Heilstreifen verdienen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Frogitas magische Streifen Localized description: Boots bekommt einen Kitzelschwanz, den Frogita, der Frosch, heilen kann. Aber dazu muss sie sich erst ihre magischen Heilstreifen verdienen. Original series title: DORA Original Episode title: Ranita's Magic Stripes
Dora und Boots nehmen Claudia, eine Regenwolke, mit, damit sie auf eine trockene Wasserrutsche regnet.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Rutschpartie mit Claudia Localized description: Dora und Boots nehmen Claudia, eine Regenwolke, mit, damit sie auf eine trockene Wasserrutsche regnet. Original series title: DORA Original Episode title: Partly Claudia
Als das Tanzen vom Flowbot 3000 in der Wellenbrecherbucht verboten wird, tut Baby Shark alles, um die Stadt wieder zum Tanzen zu bewegen! / Baby und William versuchen, Ernie dabei zu helfen, einen besten Freund zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Tanzen verboten / Ein Freund für Ernie Localized description: Als das Tanzen vom Flowbot 3000 in der Wellenbrecherbucht verboten wird, tut Baby Shark alles, um die Stadt wieder zum Tanzen zu bewegen! // Baby und William versuchen, Ernie dabei zu helfen, einen besten Freund zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finloose / Operation Ernie
Alle freuen sich auf den Foggy-Springs-Karneval, doch es wird immer schwieriger, Sharkdog geheim zu halten.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Fisch-Fiesta-Wahnsinn Localized description: Alle freuen sich auf den Foggy-Springs-Karneval, doch es wird immer schwieriger, Sharkdog geheim zu halten. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fish Fiesta Freakout
Als die Stadtbewohner Sharkdog entdecken, muss Max sie davon überzeugen, dass Sharkdog kein Monster ist.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog, Familie Localized description: Als die Stadtbewohner Sharkdog entdecken, muss Max sie davon überzeugen, dass Sharkdog kein Monster ist. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog, Family
Max und Sharkdog wollen den letzten Sommertag genießen, doch zuerst müssen sie das Chaos zu Hause beseitigen.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Die Haihundstage des Sommers Localized description: Max und Sharkdog wollen den letzten Sommertag genießen, doch zuerst müssen sie das Chaos zu Hause beseitigen. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Days of Summer
Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß, und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß, und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen, Frau Mieze und Herr Löffel, den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen, Frau Mieze und Herr Löffel, den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! / Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Ameisen auf 'nem Baumstamm / Quesadillas Localized description: Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! // Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken? Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ants on a Log / Quesadillas
Barbahelle verhält sich komisch. Was versteckt er? Die Kinder versuchen alles, um es herauszufinden. / Die Barbapapas wollen Strom sparen. Doch Barbahelle und Barbabella arbeiten heimlich an einem stromfressenden Projekt.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbahelle hat ein Geheimnis / Der Stromfresser Localized description: Barbahelle verhält sich komisch. Was versteckt er? Die Kinder versuchen alles, um es herauszufinden. // Die Barbapapas wollen Strom sparen. Doch Barbahelle und Barbabella arbeiten heimlich an einem stromfressenden Projekt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabright Has a Secret / Super Duper Cool
Die Barbababys kleben am Fernseher. Ihre Eltern ermutigen sie deshalb ihre eigenen Shows zu produzieren. / Die Barbapapas besuchen ein Museum. Ausgestellt wird: die Bildung der Erde, ein präkambrisches U-Boot und Dinos.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barba-Fernsehen / Im Museum Localized description: Die Barbababys kleben am Fernseher. Ihre Eltern ermutigen sie deshalb ihre eigenen Shows zu produzieren. // Die Barbapapas besuchen ein Museum. Ausgestellt wird: die Bildung der Erde, ein präkambrisches U-Boot und Dinos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barba TV / The Museum
Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dschungelhorn Localized description: Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Blaze möchte unbedingt beim Truckball-Turnier teilnehmen. Doch dafür benötigt er eine Mannschaft mit insgesamt vier Trucks. Kann Blaze rechtzeitig ein Truckball-Team zusammenstellen und das Turnier gegen Crushers fieses Schummelteam gewinnen?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Truckball-Team Localized description: Blaze möchte unbedingt beim Truckball-Turnier teilnehmen. Doch dafür benötigt er eine Mannschaft mit insgesamt vier Trucks. Kann Blaze rechtzeitig ein Truckball-Team zusammenstellen und das Turnier gegen Crushers fieses Schummelteam gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truckball Team-Up
Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. / Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Büchermobil / Bürgermeister Besserwisser in Not Localized description: Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. // Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Butterbeans Torte sieht wie ein Strauß Frühlingsblumen aus. Doch wird sie durch den Frühlingsregen zerstört? / Dazzle ist eine tolle Sängerin, aber es kann sich keiner mehr konzentrieren. Kann Butterbean ihr das vorsichtig beibringen?
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein störrischer Esel / Marshall die Vogelscheuche Localized description: Butterbeans Torte sieht wie ein Strauß Frühlingsblumen aus. Doch wird sie durch den Frühlingsregen zerstört? // Dazzle ist eine tolle Sängerin, aber es kann sich keiner mehr konzentrieren. Kann Butterbean ihr das vorsichtig beibringen? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Als Baby und seine Freunde auf einem Musikfestival auftreten dürfen, können sie sich nicht einigen, welches Lied sie spielen wollen. Kann Anderswim ihnen helfen?
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Salzwasser Studios Localized description: Als Baby und seine Freunde auf einem Musikfestival auftreten dürfen, können sie sich nicht einigen, welches Lied sie spielen wollen. Kann Anderswim ihnen helfen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios
Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. / Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Schneeabenteuer / Das Fußballspiel Localized description: Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. // Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You / Roy
Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. / Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Ferientag / Paddington und der Rettungsschwimmer Localized description: Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. // Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! / Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Fahrradgeschäft / Die Crew baut eine Super-Wanne Localized description: Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Boots bekommt einen Kitzelschwanz, den Frogita, der Frosch, heilen kann. Aber dazu muss sie sich erst ihre magischen Heilstreifen verdienen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Frogitas magische Streifen Localized description: Boots bekommt einen Kitzelschwanz, den Frogita, der Frosch, heilen kann. Aber dazu muss sie sich erst ihre magischen Heilstreifen verdienen. Original series title: DORA Original Episode title: Ranita's Magic Stripes
Dora und Boots nehmen Claudia, eine Regenwolke, mit, damit sie auf eine trockene Wasserrutsche regnet.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Rutschpartie mit Claudia Localized description: Dora und Boots nehmen Claudia, eine Regenwolke, mit, damit sie auf eine trockene Wasserrutsche regnet. Original series title: DORA Original Episode title: Partly Claudia
Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Kuchen-Katastrophe Localized description: Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: CAKE-tastrophe!
Die Zwillinge feiern Geburtstag im Deer Squad-Taucher. Als sie sich der Tauchkapsel verstecken, gibt's Ärger / Die Zwillinge erleben einen lustigen Tag, als Trickalien den frostige Berg in eine Bobbahn verwandelt. Bald gerät alles außer Kontrolle.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Das Tiefseeversteck / Der Spaß-Berg Localized description: Die Zwillinge feiern Geburtstag im Deer Squad-Taucher. Als sie sich der Tauchkapsel verstecken, gibt's Ärger // Die Zwillinge erleben einen lustigen Tag, als Trickalien den frostige Berg in eine Bobbahn verwandelt. Bald gerät alles außer Kontrolle. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Hide And Sea / Mountain Of Fun
Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. / Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ärger mit den Häschen-Schnecken / Ein Haustier für William Localized description: Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. // Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs / Life with Chumby
Als Sharkdog von einem Aquarienbesuch nicht zurückkehrt, begibt sich das Sharkpack auf die Suche nach ihrem verschwundenen Freund!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Gesharknappt Localized description: Als Sharkdog von einem Aquarienbesuch nicht zurückkehrt, begibt sich das Sharkpack auf die Suche nach ihrem verschwundenen Freund! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharknapped!
Das Sharkpack muss Mr. Ceviche stoppen, bevor er Sharkdogs Geheimnis verrät.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Wie ein Fisch im Wasser Localized description: Das Sharkpack muss Mr. Ceviche stoppen, bevor er Sharkdogs Geheimnis verrät. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Makes a Splash
Max möchte unbedingt einen Hund, doch als er beim Paddeln auf Sharkdog trifft, bekommt er ein neues Haustier - und einen neuen Freund - der merkwürdiger und lustiger ist, als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Flossen im Wasser Localized description: Max möchte unbedingt einen Hund, doch als er beim Paddeln auf Sharkdog trifft, bekommt er ein neues Haustier - und einen neuen Freund - der merkwürdiger und lustiger ist, als erwartet. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fins in the Water
Marshall freundet sich mit einem kleinen Gänseküken an, aber plötzlich ist es verschwunden. / Ryder und die PAW Patrol helfen der Bürgermeisterin einen Heissluftballon für die Wettfahrt aufzumöbeln.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Gänse kommen / Die Ballon-Wettfahrt Localized description: Marshall freundet sich mit einem kleinen Gänseküken an, aber plötzlich ist es verschwunden. // Ryder und die PAW Patrol helfen der Bürgermeisterin einen Heissluftballon für die Wettfahrt aufzumöbeln. Localized description (long): Die Wildgänse machen, wie jedes Jahr Rast an der Zentrale der PAW Patrol. Marshall freundet sich besonders mit einem kleinen Gänseküken an, das er 'Flauschi' tauft. Als Flauschi kurz vor dem Weiterzug des Schwarms gen Süden plötzlich verschwunden ist, macht sich die gesamte PAW Patrol auf die Suche. // Bürgermeisterin Goodway hat beschlossen bei der diesjährigen Heißluftballon-Wettfahrt der Bürgermeister teilzunehmen. Doch bevor sie Adventure Bay würdig vertreten kann, müssen Ryder und die PAW Patrol dem etwas lädierten Ballon, erstmal zu neuem Glanz verhelfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pup Pup Goose / Pup Pup and Away
Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten einen verspielten Drachen Localized description: Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Futterspender Localized description: Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Chicken Feeder
Boots bekommt einen Kitzelschwanz, den Frogita, der Frosch, heilen kann. Aber dazu muss sie sich erst ihre magischen Heilstreifen verdienen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Frogitas magische Streifen Localized description: Boots bekommt einen Kitzelschwanz, den Frogita, der Frosch, heilen kann. Aber dazu muss sie sich erst ihre magischen Heilstreifen verdienen. Original series title: DORA Original Episode title: Ranita's Magic Stripes
Dora und Boots nehmen Claudia, eine Regenwolke, mit, damit sie auf eine trockene Wasserrutsche regnet.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Rutschpartie mit Claudia Localized description: Dora und Boots nehmen Claudia, eine Regenwolke, mit, damit sie auf eine trockene Wasserrutsche regnet. Original series title: DORA Original Episode title: Partly Claudia
Barbahelle und Barbabella missbrauchen Barbazoos Hilfsbereitschaft und treiben ihn in den Wahnsinn. / Als Barbazoo entdeckt, dass er Barbapapa imitieren kann, brummt er seinen Geschwistern Hausarbeiten auf.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbazoo kann nicht 'Nein' sagen / Der Doppelgänger Localized description: Barbahelle und Barbabella missbrauchen Barbazoos Hilfsbereitschaft und treiben ihn in den Wahnsinn. // Als Barbazoo entdeckt, dass er Barbapapa imitieren kann, brummt er seinen Geschwistern Hausarbeiten auf. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo Can't Say ''No'' / The Doppelganger
Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. / Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Apfelkuchen / Guacamole Localized description: Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. // Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Apple Pie / Guacamole
Judy zeigt wahren Heldenmut als ein Sturm über das Pfadfinder-Lager hinwegbraust. / Paddington freundet sich mit einer Schnecke an, die so schnell ist, dass sie eine heldenhafte Zukunft vor sich hat. Doch will das auch die Schnecke?
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Sturm / Paddington und die Super-Schnecke Localized description: Judy zeigt wahren Heldenmut als ein Sturm über das Pfadfinder-Lager hinwegbraust. // Paddington freundet sich mit einer Schnecke an, die so schnell ist, dass sie eine heldenhafte Zukunft vor sich hat. Doch will das auch die Schnecke? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rettungsschwimmer Blaze Localized description: Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Lifeguard Blaze!
Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. / Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Paw Patrol vs. Neon-Humdinger / Das Gemälde Localized description: Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. // Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger / Pups Save a Royal Painting
Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. / Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Tulpe / Der Haifisch-Stunt Localized description: Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. // Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip / Pups Stop an Xtreme Shark
Marshall möchte mit seinem Freund 'Smiley' dem Frosch, bei einem Hüpfwettbewerb antreten. Aber 'Smiley' hat andere Pläne.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der fliegende Frosch Localized description: Marshall möchte mit seinem Freund 'Smiley' dem Frosch, bei einem Hüpfwettbewerb antreten. Aber 'Smiley' hat andere Pläne. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flying Frog
Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. / Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Wasserlicht-Show / Die Crew baut ein Karussell Localized description: Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. // Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. / Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Parkhaus / Die Crew baut einen Zeltplatz Localized description: Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. // Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Dora und Boots treffen Shelly, einen Einsiedlerkrebs, dem sein Panzer fehlt. Dora sucht am Strand nach ihrer alten Muschel. / Dad macht ein Quesadilla-Picknick, aber er hat die Zutaten vergessen! Dora macht sich auf den Weg, um sie zu besorgen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: DORA Localized episode title: Shellys Muschel / Das Familien-Picknick Localized description: Dora und Boots treffen Shelly, einen Einsiedlerkrebs, dem sein Panzer fehlt. Dora sucht am Strand nach ihrer alten Muschel. // Dad macht ein Quesadilla-Picknick, aber er hat die Zutaten vergessen! Dora macht sich auf den Weg, um sie zu besorgen. Original series title: DORA Original Episode title: Crabby Boots / Papi's Picnic Party
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Es ist der erste Schultag, und Sharkdog darf nicht mit! Doch das hat ihn noch nie von etwas abgehalten...
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Keine Fische in dieser Schule Localized description: Es ist der erste Schultag, und Sharkdog darf nicht mit! Doch das hat ihn noch nie von etwas abgehalten... Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: No Fishes in This School
Sharkdogs wilde Seite schreckt die Hunde im Park ab! Er muss seine innere Ruhe finden, wenn er neue Freunde finden will.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Die wilde Seite Localized description: Sharkdogs wilde Seite schreckt die Hunde im Park ab! Er muss seine innere Ruhe finden, wenn er neue Freunde finden will. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
Als Sharkdog versehentlich das neueste Ausstellungsstück des Aquariums frisst, müssen sich Max und das Sharkpack einen Plan überlegen, bevor es der Aquariumsleiter Mr. Ceviche bemerkt.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Eine nicht so große Eröffnung Localized description: Als Sharkdog versehentlich das neueste Ausstellungsstück des Aquariums frisst, müssen sich Max und das Sharkpack einen Plan überlegen, bevor es der Aquariumsleiter Mr. Ceviche bemerkt. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Not So Grand Opening
Diesmal hat Schorsch Geburtstag. Und weil Peppas kleiner Bruder nichts lieber mag als Dinosaurier, geht der Überraschungsausflug ins Naturkundemuseum, wo es viel zum Thema zu bestaunen gibt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Georges Geburtstag Localized description: Diesmal hat Schorsch Geburtstag. Und weil Peppas kleiner Bruder nichts lieber mag als Dinosaurier, geht der Überraschungsausflug ins Naturkundemuseum, wo es viel zum Thema zu bestaunen gibt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Birthday
Peppa und Schorsch entdecken im Garten von Opa Wutz eine kleine Schnecke. Opa Wutz ist von diesem Vielfraß nicht allzu begeistert. Peppa und Schorsch mögen solche kleinen Wesen sehr gern.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Kleine Wesen Localized description: Peppa und Schorsch entdecken im Garten von Opa Wutz eine kleine Schnecke. Opa Wutz ist von diesem Vielfraß nicht allzu begeistert. Peppa und Schorsch mögen solche kleinen Wesen sehr gern. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tiny Creatures
Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes, aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Sportfest Localized description: Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes, aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sports Day
Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit, und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Tankstelle von Opa Kläff Localized description: Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit, und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Granddad Dog's Garage
Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. / Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Käse-Makkaroni / Kartoffeleintopf Localized description: Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. // Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Mac and Cheese / Potato Stew
Barbahelle und Barbabella missbrauchen Barbazoos Hilfsbereitschaft und treiben ihn in den Wahnsinn. / Als Barbazoo entdeckt, dass er Barbapapa imitieren kann, brummt er seinen Geschwistern Hausarbeiten auf.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbazoo kann nicht 'Nein' sagen / Der Doppelgänger Localized description: Barbahelle und Barbabella missbrauchen Barbazoos Hilfsbereitschaft und treiben ihn in den Wahnsinn. // Als Barbazoo entdeckt, dass er Barbapapa imitieren kann, brummt er seinen Geschwistern Hausarbeiten auf. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo Can't Say ''No'' / The Doppelganger
Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. / Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo ist außer Form / Geduld, Barbabravo Localized description: Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. // Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber - und machen am Ende eine überraschende Entdeckung.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Mysteriöse Räuber Localized description: In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber - und machen am Ende eine überraschende Entdeckung. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mystery Bandit
Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Zeg und das Ei Localized description: Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Zeg And The Egg
Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. / Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schneeschuh-Wanderung / Der trockene Ententeich Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. // Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
Draufgänger Danny X' neue Fernbedienung übernimmt die Kontrolle über Everests SnoCat und alle Fahrzeuge in Adventure Bay. / Rocky muss sich selbst retten, als er auf einer Insel strandet, die voller Müll von Bürgermeister Besserwisser ist.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Autonomes Fahren in Adventure Bay / Rocky rettet sich selbst Localized description: Draufgänger Danny X' neue Fernbedienung übernimmt die Kontrolle über Everests SnoCat und alle Fahrzeuge in Adventure Bay. // Rocky muss sich selbst retten, als er auf einer Insel strandet, die voller Müll von Bürgermeister Besserwisser ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rocky Saves Himself / Pups and the Mystery of the Driverless Snocat
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Detektiv Baby Shark und William Watson lösen ein nerviges Problem.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Hilfe, Sandkrabben! Localized description: Detektiv Baby Shark und William Watson lösen ein nerviges Problem. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sand Crabby
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? / Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die mysteriöse Höhle / Paddington auf Fossilien-Jagd Localized description: Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? // Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. / Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. / Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. / Boots probiert neue Stiefel von Tico an. / Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Schlaft ein, Baby-Krokos / Der Empanada-Stand / Boots und seine Stiefel / Die Piñata-Party Localized description: Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. // Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. // Boots probiert neue Stiefel von Tico an. // Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Große Matschparty Localized description: Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch
Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. / Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Nabbel an Bord / Rekordverdächtig Localized description: Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. // Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Nubble trouble / Bouncing Boulders
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. / Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin / Smoothie-Tag Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. // Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Max' neuer bester Freund, Sharkdog, kommt mit ihm nach Hause. Doch es ist gar nicht so einfach, ihn vor seinen Eltern geheim zu halten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Ein Zuhause für Sharkdog Localized description: Max' neuer bester Freund, Sharkdog, kommt mit ihm nach Hause. Doch es ist gar nicht so einfach, ihn vor seinen Eltern geheim zu halten. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Home Sweet Sharkdog
Als Sharkdog Gegenstände, die den Bewohnern von Foggy Springs gehören, bringt, muss Max ihm dabei helfen, sie zurückzubringen, bevor es jemand merkt.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Zurückbringen Localized description: Als Sharkdog Gegenstände, die den Bewohnern von Foggy Springs gehören, bringt, muss Max ihm dabei helfen, sie zurückzubringen, bevor es jemand merkt. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Unfetch
Max braucht ein neues Zuhause für Sharkdog, und er weiß, das ihm seine besten Freunde Olivia und Royce dabei helfen können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdoghütte Localized description: Max braucht ein neues Zuhause für Sharkdog, und er weiß, das ihm seine besten Freunde Olivia und Royce dabei helfen können. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdoghouse
Alex und Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest. Sie rufen die PAW Patrol zu Hilfe. / Jake ruft die PAW Patrol zu Hilfe, weil angeblich jemand Schneemonster gesehen hat.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Hunde im Schnee / Das Schneemonster Localized description: Alex und Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest. Sie rufen die PAW Patrol zu Hilfe. // Jake ruft die PAW Patrol zu Hilfe, weil angeblich jemand Schneemonster gesehen hat. Localized description (long): Alex und sein Snowboardlehrer Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest, nachdem der Snowboardunterricht etwas außer Kontrolle geraten ist. Jake ruft Ryder und die PAW Patrol zu Hilfe. // Ein Hilferuf von Jake erreicht Ryder und die PAW Patrol. Dem Armen laufen reihenweise die Wintersport-Gäste davon, weil sie behaupten auf der Piste ein Schneemonster gesehen zu haben. Wenn jemand herausfindet, wer oder was in Wahrheit dahinter steckt, dann Ryder und seine PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups on Ice / Pups and the Snow Monster
Francois' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen holen das Vieh zurück Localized description: Francois' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Critters
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. / Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Opa Wutz bringt Peppa und Schorsch einige Samen mit, um einen Garten anzulegen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Garten für Peppa und Schorsch Localized description: Opa Wutz bringt Peppa und Schorsch einige Samen mit, um einen Garten anzulegen. Localized description (long): Opa Wutz bringt Peppa und Schorsch einige Samen mit, um einen Garten anzulegen. Papa Wutz macht sich derweil als Vogelscheuche nützlich. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa and George's Garden
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German