Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger vira o Homem-Humdigato. Mas, como sempre, acaba em apuros. // Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e Felinos Salvam o Homem-Humdigato! / Os Filhotes Salvam a Competição dos Rodovalhos! Localized description: Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger vira o Homem-Humdigato. Mas, como sempre, acaba em apuros. // Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos. Localized description (long): Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger se transforma no Homem-Humdigato. Mas seu plano acaba causando a maior confusão quando a praça da cidade é invadida por diversos ratinhos e a Patrulha Canina precisa entrar em ação! // A Patrulha Canina é acionada para salvar a Vovó Tilly quando uma típica competição dos Rodovalhos, uma corrida de caminhada rápida, fica competitiva demais e acidentalmente coloca a vovó em perigo. Agora, os Rodovalhos devem deixar a competitividade de lado e se unirem para trabalhar em equipe. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Cats Save HumCatDingerMan / Pups Save A Turbot Tournament
Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade.
Season: 10 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam uma Minipatrulha Falante! / Os Filhotes Salvam a História da Baía da Aventura! Localized description: Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar, enquanto saem em uma aventura com o Livromóvel! // O Prefeito Humdinger pega a História da Baía da Aventura e o livro se despedaça pela cidade. Localized description (long): Alex sonha que os animais da Minipatrulha podem falar! Mas essa será a menor surpresa de todas quando eles saem em uma aventura com o Livromóvel e acabam sendo engolidos por uma enorme baleia voadora, e Ryder e os filhotes precisam bolar um plano para resgatar os animais falantes. // Quando o Prefeito Humdinger fica sabendo da existência de um mapa do tesouro, ele decide pegar o livro da História da Baía da Aventura, que acaba se despedaçando por toda a cidade. Ao tentar recuperar mapa em segurança, os filhotes têm uma enorme surpresa! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talkative Mini Patrol / Pups Save the History of Adventure Bay
O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: O Filhote Faz um Splash / O Festival de Outono dos Filhotes Localized description: O barco do Capitão Rodovalho encalhou nas pedras e Ryder e a Patrulha Canina entram em ação. // Uma tempestade de neve ameaça a plantação da fazendeira Yumi e ela fica com medo de acabar com a colheita para o festival de outono. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Competição dos Rodovalhos! Localized description: Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos. Localized description (long): A Patrulha Canina é acionada para salvar a Vovó Tilly quando uma típica competição dos Rodovalhos, uma corrida de caminhada rápida, fica competitiva demais e acidentalmente coloca a vovó em perigo. Agora, os Rodovalhos devem deixar a competitividade de lado e se unirem para trabalhar em equipe. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Turbot Tournament
Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Ponte! Localized description: Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Localized description (long): Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Agora, Rubble e sua equipe devem trabalhar juntos e salvar o dia, construindo uma ponte nova e segura para Angra do Construtor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Bicicletaria! / A Turma Constrói uma Superbanheira! Localized description: Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva. Localized description (long): O Festival da Bicicleta chega em Angra do Construtor e Rubble e sua turma recebem uma missão muito especial: construir uma bicicletaria bem grande para que todas as crianças recebam suas bicicletas a tempo. / Motor se nega a tomar um banho para a foto em família, então Rubble e os filhotes têm a ideia de construir uma superbanheira: uma banheira tão legal, que será impossível Motor não gostar da hora do banho! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Dora Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Dora
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Dora Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Dora
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Ônibus Escolar Blaze! Localized description: BIP-BIP! É hora da escola em Axle City! Localized description (long): BIP-BIP! É hora da escola em Axle City! Mas, quando os alunos precisam de ajuda para chegar à escola, cabe a Blaze salvar o dia tornando-se o... ÔNIBUS ESCOLAR BLAZE! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines #726
Os robotons jogam um plástico no Lago Cristal, formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia. // Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm chance a não ser trabalhar em equipe.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Monstrificado / Grudadinhos Localized description: Os robotons jogam um plástico no Lago Cristal, formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia. // Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm chance a não ser trabalhar em equipe. Localized description (long): Quando os robotons descartam um plástico de experimento do Senhor Steel no Lago Cristal, eles formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia, pois seus amigos estão presos no fundo do lago e precisam de sua ajuda. / Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm outra alternativa a não ser trabalhar em equipe. E Lola aprende uma lição sobre como trabalhar em equipe pode ser bastante eficiente e repensa sobre suas atitudes individualistas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo/Stuck Together
Os Brown estão comemorando o dia da Sra Bird e Paddington quer fazer um bolo especial pata ela. / Um time está monopolizando a Mesa de Tênis comunitária no parque.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington comemora o dia da Sra. Bird / Paddington, o campeão de tênis de mesa Localized description: Os Brown estão comemorando o dia da Sra Bird e Paddington quer fazer um bolo especial pata ela. / Um time está monopolizando a Mesa de Tênis comunitária no parque. Localized description (long): Os Brown estão comemorando o dia da Sra Bird e Paddington quer fazer um bolo especial pata ela, mas não consegue abrir o pote de marmelada que Tia Lucy mandou para ele. Com
certeza alguém em Windsor Gardens consegue abrir. / Um time está monopolizando a Mesa de Tênis comunitária no parque e Paddington join forces para derrotar quem está monopolizando a Mesa. Ping! Pong! Ping! Pong! Vai para lá e
para cá, mas quem irá ganhar?" Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day/Paddington The Table Tennis Champ!
O Sr.Brown está preocupado que não vai conseguir dormir , já que as crianças podem ficar com medo por dormirem na casa da árvore. / Tem um monstro no quarto do Paddington e a Sra Bird o leva a uma caça ao monstro.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a casa na árvore / Paddington e a caça ao monstro Localized description: O Sr.Brown está preocupado que não vai conseguir dormir , já que as crianças podem ficar com medo por dormirem na casa da árvore. / Tem um monstro no quarto do Paddington e a Sra Bird o leva a uma caça ao monstro. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Panddington and the Treehouse / Paddington and the Monster Hunt
Em nossa primeira historinha Barbapapai e Barbamamãe voltam à árvore sob a qual nasceram e descobrem que ela está muito mal. // Eles precisam resgatá-la rapidamente, mas tudo isso sem perturbar os animais próximos.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A árvore dos Barbapapais / O aniversário dos Barbafilhos Localized description: Em nossa primeira historinha Barbapapai e Barbamamãe voltam à árvore sob a qual nasceram e descobrem que ela está muito mal. // Eles precisam resgatá-la rapidamente, mas tudo isso sem perturbar os animais próximos.
Localized description (long): Em nossa primeira historinha Barbapapai e Barbamamãe voltam à árvore sob a qual nasceram e descobrem que ela está muito mal. Eles precisam resgatá-la rapidamente, mas tudo isso sem perturbar os animais próximos. // Chega o tão esperado dia do aniversário dos Barbafilhos. Todos querem fazer coisas diferentes aproveitar o dia ao máximo junto com o Barbapapai e Barbamamãe!
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree/The Barbababies' birthday
A antena de Barbaclic captou uma melodia do espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Badabam /Os Barbamarcianos Localized description: A antena de Barbaclic captou uma melodia do espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação. Localized description (long): A antena de Barbaclic captou uma bela melodia que atravessou o espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais constroem um foguete e vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação local e encontram uma divertida família de Barbamarcianos. Mas eles mal têm tempo de se conhecer quando uma planta gigante ataca a vila.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam/The Barbamartians
Max precisa encontrar cada vez mais iscas de peixe para manter Tubacão alimentado, mas sua busca o leva direto para o caminho do Capitão Barb Quigley, que está cada vez mais desconfiado.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tubacão Localized episode title: A Caçadora de Tubarões Localized description: Max precisa encontrar cada vez mais iscas de peixe para manter Tubacão alimentado, mas sua busca o leva direto para o caminho do Capitão Barb Quigley, que está cada vez mais desconfiado. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Great Shark Hunter
Max e papai estão empolgados para continuar a tradição de assistir juntos a um especial de TV sobre tubarões, mas este ano Tubacão quer ser incluído.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Tuba-Tuba-Tubarão Localized description: Max e papai estão empolgados para continuar a tradição de assistir juntos a um especial de TV sobre tubarões, mas este ano Tubacão quer ser incluído. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharks, Sharks, Sharks
Quando os Fishers vão ao cinema, Tubacão fica sozinho em casa pela primeira vez.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Esqueceram do Tubacão Localized description: Quando os Fishers vão ao cinema, Tubacão fica sozinho em casa pela primeira vez. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Home Alone
Quando Crusher tenta obter o Blazing Speed, ele acidentalmente faz o motor de Blaze voar! Agora é Blaze vs. Crusher em uma corrida pelo Blazing Speed - mas sem um motor, Blaze deve encontrar novas maneiras de se impulsionar para a vitória.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Chamas Velozes Localized description: Quando Crusher tenta obter o Blazing Speed, ele acidentalmente faz o motor de Blaze voar! Agora é Blaze vs. Crusher em uma corrida pelo Blazing Speed - mas sem um motor, Blaze deve encontrar novas maneiras de se impulsionar para a vitória. Localized description (long): Nesse episódio, quando o Esmagador tenta pegar a Supervelocidade só para ele, ele acidentalmente faz o motor de Blaze sair voando! Agora, Blaze e o Esmagador vão ver quem consegue pegar o Motor de Supervelocidade primeiro. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Need For Blazing Speed
Na sala de espera, todos assistem ao último capítulo da série "Amor Monstro". Profiteroli se impressiona com a popularida de dessa série e tenta convencer Fernanda a investir na carreira de atriz. Em seu buraco, os ratos discutem cinema.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Ska Localized description: Na sala de espera, todos assistem ao último capítulo da série "Amor Monstro". Profiteroli se impressiona com a popularida de dessa série e tenta convencer Fernanda a investir na carreira de atriz. Em seu buraco, os ratos discutem cinema. Localized description (long): Todos os monstros estão amontoados no sofá assistindo ao último capítulo da série "Amor Monstro". Olhos vidrados na TV. Na tela, a última cena (com fantoches bem primários, tipo teatrinho de bonecos amador) mostra um casal se despedindo num clima de fim de temporada. No sofá, cada monstro tem uma reação diferente. Ziglo chora no ombro de dona Vitória, Lagartixa e Cridêncio estão revoltados, Groco discute com eles e Profiteroli chega interrompendo e chamando para a gravação de "Ska". Enquanto todos se preparam no estúdio, Profiteroli conversa com Fernanda Takai sobre ela mudar de carreira e virar atriz. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Groco resolve descer até o bar da esquina para fazer um lanche e se atrasa. Não consegue se entender ao interfone com Mazém. Norma ameaça multá- lo. Em seu buraco, os ratos filosofam sobre a possibilida de de um dia serem dominados pelas máquinas.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Eu Localized description: Groco resolve descer até o bar da esquina para fazer um lanche e se atrasa. Não consegue se entender ao interfone com Mazém. Norma ameaça multá- lo. Em seu buraco, os ratos filosofam sobre a possibilida de de um dia serem dominados pelas máquinas. Localized description (long): No camarim, Ziglo está sendo maquiado pela Shirles. Groco chega interrompendo e diz que vai sair para comprar coxinha. No estúdio, Cridêncio acaba de trocar as pilhas de um mini megafone que vai ser usado na próxima gravação e Lagartixa fala no aparelho. Fernanda Takai interrompe a confusão. Norma quer multar Groco pelo atraso. Mazém não ouve o interfone do estúdio tocando quando Groco volta e chama para a gravação da música "Eu". Conversa filosófica dos ratinhos ao final. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Trufão, um tímido garoto, muda-se com sua família para a Chocolândia. Por ser muito grande e desajeitado, sente dificuldade em se integrar na nova escola. Porém, Max e Chocomark bolam um plano para ajudá-lo.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Trufão chega à Chocolândia Localized description: Trufão, um tímido garoto, muda-se com sua família para a Chocolândia. Por ser muito grande e desajeitado, sente dificuldade em se integrar na nova escola. Porém, Max e Chocomark bolam um plano para ajudá-lo. Localized description (long): Neste novo episódio, Trufão, um tímido garoto, muda-se com sua família para a Chocolândia. Por ser muito grande e desajeitado, sente dificuldade em se integrar na nova escola. Porém, Max e Chocomark bolam um plano para ajudá-lo. Junte-se a nós para ver esta nova aventura Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Trufão chega à Chocolândia
Dona Trufina convida os novos amigos do Reino da Chocolandia para um café da tarde em sua casa.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: A Merenda Localized description: Dona Trufina convida os novos amigos do Reino da Chocolandia para um café da tarde em sua casa. Localized description (long): Dona Trufina convida os novos amigos do Reino da Chocolandia para um café da tarde em sua casa. Ela pretende servir seus especiaischocobrownies feitos com ovos quadrados. O problema é que Docecookie acaba quebrando os ovos quadrados e Trufão, Chocomark e Max terão de conseguir outros antes que ela perceba. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: A Merenda
Chocolyne leu um livro muito legal sobre crianças que haviam formado um clube.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: O Clube dos Chocoamigos Localized description: Chocolyne leu um livro muito legal sobre crianças que haviam formado um clube. Localized description (long): Chocolyne leu um livro muito legal sobre crianças que haviam formado um clube. Inspirada, ela sugere que ela, Chocomark ,Trufão, Max e Caramelo formem um clube também. O problema é que eles não têm um lugar para se reunir, e terão de encontrar um. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: O Clube dos Chocoamigos
A Patrulha Canina ajuda a Prefeita a realizar o Show de Talentos da Baía da Aventura. // Os cãezinhos precisam resgatar Galinhetta, o bichinho de estimação da prefeita, que está presa em um labirinto.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Show de Talentos / Os Filhotes Salvam a Festa do Milho Localized description: A Patrulha Canina ajuda a Prefeita a realizar o Show de Talentos da Baía da Aventura. // Os cãezinhos precisam resgatar Galinhetta, o bichinho de estimação da prefeita, que está presa em um labirinto.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Observatório! / A Turma Constrói uma Tirolesa! Localized description: Os filhotes partem para a construção de um observatório para ajudar a nova amiga, River, a tirar uma foto da estrela cadente! // Os filhotes vão fazer uma trilha na companhia da Guarda Florestal Rose. Localized description (long): Uma estrela cadente irá passar por Angra do Construtor e River, nova na cidade, quer muito tirar uma foto desse momento. Os filhotes, então, partem para a construção de um observatório no topo de uma montanha. // Os filhotes vão fazer uma trilha na companh Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Biblioteca Loja de Chá! / A Turma Constrói uma Pista de Dança! Localized description: Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança. Localized description (long): Os filhotes têm a brilhante ideia de construir uma biblioteca loja de chá em Angra do Construtor para que todos possam ler os livros que quiserem enquanto tomam chá. Mas a construção enfrenta alguns pequenos problemas que exigirão uma solução doce e const Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Botas é muito pequeno para andar em um brinquedo, então ele vira um gigante e Dora o ajudar a voltar ao tamanho normal. // Mochila tem algo especial para para Dora, mas ela não está abrindo. Elas vão até a Grandma para que ela a conserte.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: O Grande Botas / A Mochila Fechada Localized description: Botas é muito pequeno para andar em um brinquedo, então ele vira um gigante e Dora o ajudar a voltar ao tamanho normal. // Mochila tem algo especial para para Dora, mas ela não está abrindo. Elas vão até a Grandma para que ela a conserte. Localized description (long): Tem um festival na cidade e Botas quer andar no Super Rodopiante Escorregador, mas ele é muito baixo! E quando seu desejo de ser mais alto é realizado, ele fica grande demais! Dora e o Botas gigante precisam cruzar a Floresta Tropical para coletar o que é preciso para que ele possa voltar ao tamanho normal. // Mochila quer mostrar algo especial para Dora, mas seu fecho não abre. Dora, Botas e a Mochila precisam escalar a Montanha Altíssima para ir até a Grandma para ela conserte a Mochila. Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Big Big Boots / Backpack's Sticky Situation
O Bebê Tubarão está com seu primeiro dente mole./ A turma toda precisa resgatar Rocky, a pedra de estimação de Hank, da temida lesma-do-mar.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Dente de leite / Lesma-do-mar Localized description: O Bebê Tubarão está com seu primeiro dente mole./ A turma toda precisa resgatar Rocky, a pedra de estimação de Hank, da temida lesma-do-mar. Localized description (long): O Bebê Tubarão está com seu primeiro dente mole e não quer esperar o dente cair naturalmente para a peixe-fada do dente trazer sua recompensa. /A turma toda precisa resgatar Rocky, a pedra de estimação de Hank, da temida lesma-do-mar. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
A antena de Barbaclic captou uma melodia do espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Badabam /Os Barbamarcianos Localized description: A antena de Barbaclic captou uma melodia do espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação. Localized description (long): A antena de Barbaclic captou uma bela melodia que atravessou o espaço vindo de Marte até a Terra. Para investigar quem foi o autor da música os Barbapapais constroem um foguete e vão visitar o planeta vermelho. // Durante o passeio em Marte, os Barbapapais se encantam com a vegetação local e encontram uma divertida família de Barbamarcianos. Mas eles mal têm tempo de se conhecer quando uma planta gigante ataca a vila.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam/The Barbamartians
Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger vira o Homem-Humdigato. Mas, como sempre, acaba em apuros. // Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e Felinos Salvam o Homem-Humdigato! / Os Filhotes Salvam a Competição dos Rodovalhos! Localized description: Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger vira o Homem-Humdigato. Mas, como sempre, acaba em apuros. // Os filhotes devem salvar a Vovó Tilly durante a Competição dos Rodovalhos. Localized description (long): Para ser reconhecido como herói e tirar os holofotes da Turma Felina, o Prefeito Humdinger se transforma no Homem-Humdigato. Mas seu plano acaba causando a maior confusão quando a praça da cidade é invadida por diversos ratinhos e a Patrulha Canina precisa entrar em ação! // A Patrulha Canina é acionada para salvar a Vovó Tilly quando uma típica competição dos Rodovalhos, uma corrida de caminhada rápida, fica competitiva demais e acidentalmente coloca a vovó em perigo. Agora, os Rodovalhos devem deixar a competitividade de lado e se unirem para trabalhar em equipe. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Cats Save HumCatDingerMan / Pups Save A Turbot Tournament
Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e o Chase Estão no Caso! Localized description: Chase se junta a Rubble e sua Turma para ajuda a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho. Localized description (long): Tem um mistério acontecendo em Angra do Construtor! Quando a escultura de todos os moradores da cidade subitamente desaparece, Chase se junta a Rubble e sua Turma para solucionar o caso da estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho para ajudar na investigação. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Conserta o Palco do Show de Talentos! / A Turma Constrói Instrumentos! Localized description: Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar. Localized description (long): Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor e todos querem participar. Para isso, os filhotes se propõem a construir um palco maior, mas Speed Meister decide pôr em ação um plano para ser o vencedor do show. Agora, os filhotes precisam usar o talento da Motor para salvar o dia. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar uma música especial. Mas quando a banda perde todos os seus instrumentos, Rubble e sua Turma precisam entrar em ação com uma solução construtiva. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Os robotons jogam um plástico no Lago Cristal, formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia. // Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm chance a não ser trabalhar em equipe.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Monstrificado / Grudadinhos Localized description: Os robotons jogam um plástico no Lago Cristal, formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia. // Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm chance a não ser trabalhar em equipe. Localized description (long): Quando os robotons descartam um plástico de experimento do Senhor Steel no Lago Cristal, eles formam um monstro de plástico que força com o que Rammy perca seu medo de água para salvar o dia, pois seus amigos estão presos no fundo do lago e precisam de sua ajuda. / Quando a Lola e o senhor Steel ficam grudados, eles não têm outra alternativa a não ser trabalhar em equipe. E Lola aprende uma lição sobre como trabalhar em equipe pode ser bastante eficiente e repensa sobre suas atitudes individualistas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo/Stuck Together
O Blaze e a Starla descobrem um mapa que leva até a lendária Pista de Corrida do Touro Mecânico! Os amigos partem em uma busca no Oeste Selvagem para encontrarem a pista e fazerem a corrida da vida deles.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Pista de Corrida do Touro Mecânico Localized description: O Blaze e a Starla descobrem um mapa que leva até a lendária Pista de Corrida do Touro Mecânico! Os amigos partem em uma busca no Oeste Selvagem para encontrarem a pista e fazerem a corrida da vida deles. Localized description (long): O Blaze e a Starla descobrem um mapa que leva até a lendária Pista de Corrida do Touro Mecânico! Os amigos partem em uma busca pelo Oeste Selvagem para encontrarem a pista e fazerem a corrida da vida deles. No caminho, eles precisam passar por alguns desafios. O primeiro deles é o Penhasco Colossal. Eles precisam atravessar um imenso penhasco para continuarem a busca pela pista lendária. E para conseguirem, eles pegam carona em gêiseres! Na sequência, o Blaze, o AJ e a Starla precisam passar pelo Cânion da Pedra vermelha. Uma formação rochosa no meio do deserto como um corredor. Mas lá eles encontram bandidos gambás e precisam correr muito para não serem pegos por eles. Passado o Cânion, eles têm um último desafio antes da lendária Pista de Corrida do Touro Mecânico. Precisam seguir os trilhos da ferrovia enferrujada. Para seguirem os trilhos, o Blaze se transforma e um trem a vapor e nossos amigos partem pelos trilhos por dentro de uma caverna labiríntica. Já na reta final, quase na pista lendária. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Bouncing Bull Racetrack
A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Senha Secreta / Segunda Divertida Localized description: A turma se vê trancada para fora quando não podem entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Localized description (long): A turma se vê trancada para fora quando não consegue lembrar da senha secreta para entrar no clubinho. / A Família Tubarão compete em uma série de jogos para ver qual deles é o Campealga da Segunda Divertida. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Quando Tubacão não volta para casa do aquário, a Turma entra em uma missão para encontrar seu amigo desaparecido!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: O sequestro Localized description: Quando Tubacão não volta para casa do aquário, a Turma entra em uma missão para encontrar seu amigo desaparecido! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharknapped!
A Turma precisa deter o Sr. Ceviche antes que ele revele o segredo de Tubacão.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: A vitória do Tubacão Localized description: A Turma precisa deter o Sr. Ceviche antes que ele revele o segredo de Tubacão. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Makes a Splash
Max está desesperado por um cachorro, mas quando encontra Tubacão enquanto praticava paddleboarding, ele consegue um animal de estimação - e amigo - que é muito mais bizarro e divertido do que ele esperava.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Tubarão na Água Localized description: Max está desesperado por um cachorro, mas quando encontra Tubacão enquanto praticava paddleboarding, ele consegue um animal de estimação - e amigo - que é muito mais bizarro e divertido do que ele esperava. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fins in the Water
O ousado Danny Audaz X vai longe demais quando ele tenta um salto sobre o Canyon! A Patrulha Canina impressiona com um resgate aéreo. // A fiação do RoboDog fica bagunçada e ele sai numa missão louca pra consertar tudo na Baía da Aventura!
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Danny Audaz X / Os Filhotes e o Conserto Localized description: O ousado Danny Audaz X vai longe demais quando ele tenta um salto sobre o Canyon! A Patrulha Canina impressiona com um resgate aéreo. // A fiação do RoboDog fica bagunçada e ele sai numa missão louca pra consertar tudo na Baía da Aventura! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Daring Danny X / Pups in a Fix
Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e Marshall Constroem um Quartel de Bombeiros! Localized description: Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a ajuda do Marshall, da Patrulha Canina! Mas Speed Meister tenta sabotar a turma, que encontra uma solução construtiva para apagar um incêndio. Localized description (long): Rubble e sua turma constroem o primeiro quartel de bombeiros de Angra do Construtor com a inspeção final do Marshall, da Patrulha Canina! Mas quando Speed Meister tenta sabotar a turma prendendo o caminhão do Marshall dentro do quartel, os filhotes precisam encontrar uma solução construtiva para apagar um incêndio juntos. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Dora Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Dora
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Dora Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Dora
Assim como seu detetive favorito, Barbabravo está em busca de um caso para solucionar. // Inspirados em seus heróis favoritos, os Barbabebés se fantasiam e brincam.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Detetive Barbalock / A batalha Localized description: Assim como seu detetive favorito, Barbabravo está em busca de um caso para solucionar. // Inspirados em seus heróis favoritos, os Barbabebés se fantasiam e brincam. Localized description (long): Nessa intrigante história de investigação, Barbabravo incorpora seu detetive favorito e, com ajuda de Barbabela, procuram um caso para resolver. Será que eles conseguem resolver o mistério da estátua de gelo desaparecida? // Inspirados por seus super-heróis favoritos, os Barbafilhos costuram fantasias e saem para brincar. Mas Barbacuca acredita que nenhuma boa história de super-heróis existe sem super vilões e decide assumir esse papel.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery.../The Battle
O Sr. Curry sai de férias e dá uma tarefa para Paddington, regar uma planta para ele enquanto a Sra Bird lida com as outras. / A Sra. Brown quer que Windsor Garden se expresse artisticamente.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: O problema da planta do Paddington / Paddington, o artista Localized description: O Sr. Curry sai de férias e dá uma tarefa para Paddington, regar uma planta para ele enquanto a Sra Bird lida com as outras. / A Sra. Brown quer que Windsor Garden se expresse artisticamente. Localized description (long): O Sr. Curry sai de férias e dá uma tarefa para Paddington, regar uma planta para ele enquanto a Sra Bird lida com as outras. Porém,
antes dele voltar, Paddington percebe que está regando a planta errada. Ela parece quase morta. Paddington vai conseguir reanimar "Ellie" antes da volta do Sr Curry? / A Sra Brown quer que Windsor Garden se expresse artisticamente
e mostre a peça de arte em sua exibição no Comuniarte." Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Plant Problem/Paddington the Artist
Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Voo do Satélite / Caça ao Diamante Localized description: Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade!
Localized description (long): Todos estão curtindo a música dançante de Stu e Safia, então o Deer Squad precisa impedir que o satélite do Steel transmita sinais de dança hipnotizantes. / Para impressionar a Sra. Fluffpot, o Sr. Steel tenta tomar o precioso Diamante Arco-Íris da Jade! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite flight / Diamond geezer
Bebê Tubarão ajuda a mamãe a encontrar o instrumento musical perfeito para tocar na banda da família. / Quando um vídeo bobo do papai viraliza, ele descobre que não quer ser famoso na internet!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Rock Da Casa Tubarão / Tombo Do Papai Localized description: Bebê Tubarão ajuda a mamãe a encontrar o instrumento musical perfeito para tocar na banda da família. / Quando um vídeo bobo do papai viraliza, ele descobre que não quer ser famoso na internet! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock/Toothpaste Tumble
Quando o Prefeito Humdinger desafia o time da Baía da Aventura para uma partida de futebol, o Ryder e a Patrulha Canina são convocados para jogar. // O Marshall ganha uma nova coleira brilhante e acredita que ela traz sorte.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Jogo de Futebol / Os Filhotes Salvam uma Coleira da sorte Localized description: Quando o Prefeito Humdinger desafia o time da Baía da Aventura para uma partida de futebol, o Ryder e a Patrulha Canina são convocados para jogar. // O Marshall ganha uma nova coleira brilhante e acredita que ela traz sorte.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Soccer Game / Pups Save a Lucky Collar
Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Biblioteca Loja de Chá! / A Turma Constrói uma Pista de Dança! Localized description: Os filhotes constroem a primeira biblioteca de Angra do Construtor,.. // O Vovô Gravel ensina a Charger os seus melhores passos de dança para a grande competição de dança. Localized description (long): Os filhotes têm a brilhante ideia de construir uma biblioteca loja de chá em Angra do Construtor para que todos possam ler os livros que quiserem enquanto tomam chá. Mas a construção enfrenta alguns pequenos problemas que exigirão uma solução doce e const Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Dora Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Dora
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Dora Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Dora
O Alex decide criar a sua própria Mini Patrulha para ajudar as pessoas na Baía da Aventura // Cai o primeiro dente de leite do Alex, mas ele o perde de vista.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam a Mini Patrulha do Alex / Os filhotes salvam um dente perdido Localized description: O Alex decide criar a sua própria Mini Patrulha para ajudar as pessoas na Baía da Aventura // Cai o primeiro dente de leite do Alex, mas ele o perde de vista.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Mini-Patrol / Pups Save a Lost Tooth
Apollo, o Super Filhote, chega à Baía da Aventura. Os filhotes devem resgatar seu super-herói! // Os hipopótamos dançantes de Raimundo sacodem, chacoalham e rolam a tenda para baixo. A Patrulha Canina reconstruiu tudo a tempo para o grande show!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam o Apollo / Os Filhotes Salvam os Hipopótamos Localized description: Apollo, o Super Filhote, chega à Baía da Aventura. Os filhotes devem resgatar seu super-herói! // Os hipopótamos dançantes de Raimundo sacodem, chacoalham e rolam a tenda para baixo. A Patrulha Canina reconstruiu tudo a tempo para o grande show! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Apollo / Pups Save the Hippos
O ousado Danny Audaz X vai longe demais quando ele tenta um salto sobre o Canyon! A Patrulha Canina impressiona com um resgate aéreo. // A fiação do RoboDog fica bagunçada e ele sai numa missão louca pra consertar tudo na Baía da Aventura!
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Danny Audaz X / Os Filhotes e o Conserto Localized description: O ousado Danny Audaz X vai longe demais quando ele tenta um salto sobre o Canyon! A Patrulha Canina impressiona com um resgate aéreo. // A fiação do RoboDog fica bagunçada e ele sai numa missão louca pra consertar tudo na Baía da Aventura! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Daring Danny X / Pups in a Fix
A peça de teatro da cidade conta com a Katie no papel de princesa e o Marshall como metade de um dragão. // O Rocky acorda com os três porquinhos da Fazendeira Yumi dormindo ao lado dele.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Dragão / Os Filhotes Salvam os três Porquinhos Localized description: A peça de teatro da cidade conta com a Katie no papel de princesa e o Marshall como metade de um dragão. // O Rocky acorda com os três porquinhos da Fazendeira Yumi dormindo ao lado dele.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Dragon / Pups Save Three Little Pigs
O Prefeito Humdinger entrega um presente para a Prefeita Goodway, uma flor que espalha um odor horrível quando floresce. // Um Óvni acaba de cair na Baía da Aventura!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes salvam uma flor Fedorenta / Os Filhotes salvam um Macaco-nauta Localized description: O Prefeito Humdinger entrega um presente para a Prefeita Goodway, uma flor que espalha um odor horrível quando floresce. // Um Óvni acaba de cair na Baía da Aventura!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Stinky Flower / Pups Save a Monkey-Naut
O Jake e a Everest estão ajudando o Capitão Rodovalho a contar ursos polares quando o Linguado abre uma rachadura no gelo acidentalmente // Quando pequenos carneiros começam a fugir do pasto do Fazendeiro A.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes salvam os Ursos Polares / Um Filhote na pele de Ovelha Localized description: O Jake e a Everest estão ajudando o Capitão Rodovalho a contar ursos polares quando o Linguado abre uma rachadura no gelo acidentalmente // Quando pequenos carneiros começam a fugir do pasto do Fazendeiro A.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Polar Bears / A Pup in Sheep's Clothing
Rubble e sua turma entram no modo limpeza quando a construção do novo restaurante de pipoca do Senhor Carlos fica fora de controle. // Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Pipocaria! / A Turma Conserta uma Bagunça Escorregadia! Localized description: Rubble e sua turma entram no modo limpeza quando a construção do novo restaurante de pipoca do Senhor Carlos fica fora de controle. // Um acidente envolvendo sabão causa um caos escorregadio por toda Angra do Construtor. Localized description (long): O Senhor Carlos quer abrir uma pipocaria e pede a ajuda dos filhotes para construí-la. Mas o calor é tanto que as pipocas começam a estourar sozinhas, causando uma grande confusão. // A Prefeita Greatway precisa tirar uma foto para pendurar na prefeitura e os filhotes decidem ajudá-la, construindo duas rampas para ela fazer um incrível salto para a foto. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Cinema ao Ar Livre! / A Turma Encontra o Tesouro do Arco-Íris! Localized description: O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto! Localized description (long): A estrela de cinema favorita de Mix e Motor tem um novo filme que irá passar em Angra do Construtor, mas tem um problema: a cidade não tem um cinema! Então a Prefeita Greatway pede que os filhotes construam um cinema até à noite para que todos da cidade possam assistir ao filme. // Os filhotes descobrem por acidente uma pedra enterrada sob o Recãonto e o Vovô conta a eles sobre um tesouro secreto. E para encontrá-lo, os filhotes devem trabalhar em equipe e desvendar todas as charadas até o pôr do sol. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Quando o senhor Steel não quer levantar da cama, a professora Scratch deixa a cidade toda na escuridão com um óculos de sol gigante. // Senhor Steel faz um grande desfile mas o seu boneco inflável vira um gigante que está destruindo a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Anoiteceu na Floresta / Steelzilla Localized description: Quando o senhor Steel não quer levantar da cama, a professora Scratch deixa a cidade toda na escuridão com um óculos de sol gigante. // Senhor Steel faz um grande desfile mas o seu boneco inflável vira um gigante que está destruindo a cidade. Localized description (long): Quando o senhor Steel não quer levantar da cama, ele acaba achando que a culpa é do Sol, então ele pede para que a professora Scratch resolva esse "problema", e ela faz um óculos de sol gigante deixando a cidade toda na escuridão. O Sol também atrapalha a corrida de obstáculos dos Deer Squad, mas eles percebem o quanto sua luz é importante. // Senhor Steel quer que toda a população de Platinum City o reverenciem, então ele bola um grande desfile em sua homenagem, mas o seu boneco inflável vira um gigante que está destruindo a cidade e somente os Deer Squad podem ajudar a parar o caos causado pelo Senhor Steel. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Goodnight Central Forest/Steelzilla
Paddington vai conseguir encontrar o rubi? // Todos adoram a receita da tia Lucy.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Clube De Aventura Do Paddington Elucida Um Caso / Paddington e a Receita Especial Da Tia Lucy Localized description: Paddington vai conseguir encontrar o rubi? // Todos adoram a receita da tia Lucy. Localized description (long): Paddington e seus amigos saem para ajudar o Policial Wells elucidar o caso do ruby de Windsor. // Graças à receita especial da tia Lucy, os Browns abrem um negócio de entrega da casa deles, mas é um trabalho difícil. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Adventure Club Cracks The Case! / Paddington And Aunt Lucy's Special Recipe
Qual time de futebol o Paddington vai escolher? // É hora do Paddington dizer adeus à Tia Lucy.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Dilema De Futebol de Paddington / Paddington Deve Dizer Adeus Localized description: Qual time de futebol o Paddington vai escolher? // É hora do Paddington dizer adeus à Tia Lucy. Localized description (long): Paddington deve escolher entre Inglaterra e Peru antes da partida da copa de futebol, mas ele ama ambos os lugares igualmente! // A hora da Tia Lucy voltar para casa chegou, mas será que ainda dá tempo para uma última aventura? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Football Dilemma / Paddington Has To Say Goodbye
Paddinton cuida de um pombo machucado chamado Pomboton, mas ele vai soltá-lo? / A família toda tem sua lista de tarefas, menos Paddington. Então, para não ser excluído o Sr Brown cria uma lista para ele seguir, mas Paddington pega a lista errada.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington encontra um pombo/ Paddington e a lista de tarefas Localized description: Paddinton cuida de um pombo machucado chamado Pomboton, mas ele vai soltá-lo? / A família toda tem sua lista de tarefas, menos Paddington. Então, para não ser excluído o Sr Brown cria uma lista para ele seguir, mas Paddington pega a lista errada. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds A Pigeon / Paddington and Chores List
Paddington salva o dia das panquecas depois que a Sra Bird machuca os braços surfando e não pode fazer as panquecas. / Jonathan ensina Paddington jogar futebol, mas Paddingtin chuta a bola e cai no jardim do Sr Curry.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington faz panquecas / Paddington joga futebol Localized description: Paddington salva o dia das panquecas depois que a Sra Bird machuca os braços surfando e não pode fazer as panquecas. / Jonathan ensina Paddington jogar futebol, mas Paddingtin chuta a bola e cai no jardim do Sr Curry. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes Pancakes / Paddington Plays Football
Goldie adota seu lado sério para impressionar uma diretora de Chomp City. // Todos querem se juntar ao novo clube descolado de Shadow.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixe Engraçado / Clube Descolado Localized description: Goldie adota seu lado sério para impressionar uma diretora de Chomp City. // Todos querem se juntar ao novo clube descolado de Shadow. Localized description (long): Goldie está se divertindo muito atuando em uma comédia nova chamada "Peixe Engraçado". Mas quando ela descobre que uma importante diretora da Broadwave estará presente em sua próxima apresentação, ela teme que seu espetáculo pareça bobo demais. // Shadow começa um novo clube no navio naufragado e todos querem se juntar. Bebê Tubarão e seus amigos não querem perder a diversão, então concordam em fazer o que Shadow mandar, se isso significar que podem se tornar membros. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
Quando todos os outros estão fora da cidade durante as férias de inverno, Bebê Tubarão e William criam seu próprio dia incrivelmente divertido de amizade. // Chucks adota uma abordagem única para acampar em sua primeira viagem com os escopeixes.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Excluídos / Escopeixe Localized description: Quando todos os outros estão fora da cidade durante as férias de inverno, Bebê Tubarão e William criam seu próprio dia incrivelmente divertido de amizade. // Chucks adota uma abordagem única para acampar em sua primeira viagem com os escopeixes. Localized description (long): Quando todos partem para os trópicos sem eles, Bebê Tubarão e William sentem que estão excluídos. Eles tentam recriar férias tropicais na gelada Baía dos Caçadores, mas não é a mesma coisa. // Chucks não poderia estar mais animado por sua primeira viagem com os escopeixes. Infelizmente, parece que ele não consegue fazer nada do "jeito certo" e preocupa-se que talvez não tenha vocação para ser um escoteiro. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: FLOWMO / Fishy Scouts
Quando a dança é proibida na Baía dos Caçadores, o Bebê Tubarão fará o que for preciso para fazer a cidade dançar novamente! // Bebê Tubarão e William tentam ajudar Ernie a encontrar um melhor amigo.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Peixeloose / Operação Ernie Localized description: Quando a dança é proibida na Baía dos Caçadores, o Bebê Tubarão fará o que for preciso para fazer a cidade dançar novamente! // Bebê Tubarão e William tentam ajudar Ernie a encontrar um melhor amigo. Localized description (long): Depois de uma atualização dar errado, o Flowbot 3000 instaura uma proibição de dança em toda a cidade e coloca todos os transgressores de castigo. Bebê Tubarão e William querem seguir as regras, mas uma proibição de dança não parece justa. // Quando Ernie se sente triste por não ter um melhor amigo, ele pede ajuda a Bebê Tubarão e William. Os dois amigos tentam ajudá-lo a encontrar um melhor amigo, assim como fizeram, mas seus conselhos não parecem funcionar para o pequeno. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finloose / Operation Ernie
Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Torneio de Bolas de Neve Localized description: Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual. Localized description (long): Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual contra a cidade vizinha à Baía dos Caçadores Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Snowball Bonanza
O Blaze e o AJ estão no meio da floresta quando conhecem e se tornam amigos de um carro monster que adora lama chamado Gasquatch.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Gasquatch Localized description: O Blaze e o AJ estão no meio da floresta quando conhecem e se tornam amigos de um carro monster que adora lama chamado Gasquatch.
Localized description (long): Blaze é o caminhão monstro mais incrível do mundo e seu motorista é ninguém menos que seu melhor amigo de 8 anos, AJ. Os dois vivem grandes aventuras em Axle City, uma cidade na qual vivem veículos com rodas enormes conhecidos como caminhões monstro. Blaze é o grande herói e campeão das pistas de corrida da cidade de Axle. Onde quer que existam problemas, ele é a solução, já que consegue fazer coisas que nenhum outro caminhão consegue. Ele tem super velocidade, o que lhe permite acelerar para ir mais rápido que qualquer outro caminhão monstro. Blaze, entretanto, tem mais do que alta velocidade: ele também tem o poder de se transformar em qualquer outro veículo ou máquina. Usando seu conhecimento em engenharia, Blaze pode adicionar novas peças e se transformar em qualquer coisa. Desde um secador de cabelo até um bote, tudo é possível para ele. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch
O Blaze e seus amigos se juntaram aos 'Carros Patrulheiros', um clube de escoteiros no qual os carros ganham insígnias pelas suas realizações.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Os Carros Patrulheiros Localized description: O Blaze e seus amigos se juntaram aos 'Carros Patrulheiros', um clube de escoteiros no qual os carros ganham insígnias pelas suas realizações.
Localized description (long): O Blaze e seus amigos se juntaram aos "Carros Patrulheiros", um clube de escoteiros onde os carros ganham insígnias pelas suas realizações. No decorrer de todo este episódio, AJ, Blaze e o resto da turma de patrulheiros deverão cumprir diferentes desafios para conseguir obter a maior quantidade de insígnias possíveis, trabalhando em conjunto e ajudando um ao outro. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truck Rangers
Quando o Esmagador sobrecarrega o lava carros de Gabby com muito sabão, as suas peças saem voando por toda a cidade descontroladamente.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Encrenca no Lava Carros Localized description: Quando o Esmagador sobrecarrega o lava carros de Gabby com muito sabão, as suas peças saem voando por toda a cidade descontroladamente.
Localized description (long): Quando o Esmagador sobrecarrega o lava carros de Gabby com muito sabão, as suas peças saem voando por toda a cidade descontroladamente. Blaze e AJ terão que aventurar-se em uma divertida missão para encontrar as peças perdidas e reconstituir o lava carros de Gabby que Esmagador quebrou. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Trouble At The Truck Wash
Blaze, AJ e Starla encontraram uma família de vaquinhas perdidas na chuva. Starla tem a ideia de levar as vaquinhas de volta para o celeiro do seu rancho.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Tocando o Gado Localized description: Blaze, AJ e Starla encontraram uma família de vaquinhas perdidas na chuva. Starla tem a ideia de levar as vaquinhas de volta para o celeiro do seu rancho.
Localized description (long): Blaze, AJ e Starla encontraram uma família de vaquinhas perdidas na chuva. Starla tem a ideia de levar as vaquinhas de volta para o celeiro do seu rancho. Os três, juntamente com a família de vaquinhas, partirão em uma grande aventura pelo velho oeste para ajudar essa família a chegar ao seu mais novo lar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Cattle Drive