Дэвид вдохновляет любимого учителя Джо на то, чтобы следовать своей мечте и стать писателем. Но потом обнаруживает, что "поэзия битников" его не привлекает, и ему необходимо заставить учителя вернуться
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа рушит мечты учителя Джо Localized description: Дэвид вдохновляет любимого учителя Джо на то, чтобы следовать своей мечте и стать писателем. Но потом обнаруживает, что "поэзия битников" его не привлекает, и ему необходимо заставить учителя вернуться Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Ruin Joe's Teacher
Немезида Дэвида, Тед Макгинли, делает новое реалити-шоу. Он предлагает Хоббсам испытание: он и его семья будут жить у них три дня.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа маккрутит с Макгинли Localized description: Немезида Дэвида, Тед Макгинли, делает новое реалити-шоу. Он предлагает Хоббсам испытание: он и его семья будут жить у них три дня. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad McLivin' with the McGinleys
После того как Фрейзер заявляет, что может распознать преступника в толпе, Мартин бросает ему вызов и просит назвать бывшего заключенного в его покерной команде.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Вы не можете отличить мошенника по его обложке Localized description: После того как Фрейзер заявляет, что может распознать преступника в толпе, Мартин бросает ему вызов и просит назвать бывшего заключенного в его покерной команде. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: You Can't Tell A Crook By His Cover
Найдя давно потерянное письмо Фрейзера, Лилит приезжает в Сиэтл и пытается возобновить их отношения.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шоу, где Лилит возвращается Localized description: Найдя давно потерянное письмо Фрейзера, Лилит приезжает в Сиэтл и пытается возобновить их отношения. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Show Where Lilith Comes Back
Найлс сталкивается с искушением, когда они с Дафни оказываются запертыми в его доме во время сильной бури.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Сон в зимнюю ночь Localized description: Найлс сталкивается с искушением, когда они с Дафни оказываются запертыми в его доме во время сильной бури. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: A Midwinter Night's Dream
Когда шоу Фрейзера номинируют на местную премию, Роз предлагает "убедить" судей, завалив их подарками.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: И хныканье Localized description: Когда шоу Фрейзера номинируют на местную премию, Роз предлагает "убедить" судей, завалив их подарками. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: And The Whimper Is
Фрейзер узнает, что чувства важнее стиля, когда случайно теряет старое кресло своего отца.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Верните ему кресло Localized description: Фрейзер узнает, что чувства важнее стиля, когда случайно теряет старое кресло своего отца. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Give Him The Chair
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Адреналиновые наркоманы Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Adrenaline Junkies
На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тусовщики Localized description: Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Party Crashers
Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Опасные папы Localized description: Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dangerous Dad
Даг пробует себя в полупрофессиональной футбольной лиге, когда соглашается помочь Дикону тренировать футбольную команду Кирби.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Энтузиазм Кирбеда Localized description: Даг пробует себя в полупрофессиональной футбольной лиге, когда соглашается помочь Дикону тренировать футбольную команду Кирби. Localized description (long): Дикон узнает, что Кирби хочет уйти из футбольной команды, и просит Дага стать его тренером, чтобы показать Кирби, что такое дух игры. Даг договаривается с Кирби, что если тот продолжит играть в футбол, то Даг попробует себя в полупрофессиональной футбольной команде "Ребелс". Вопреки желанию Кэрри, Даг нанимает Дэнни в качестве личного тренера, который обманывает его, заставляя думать, что он в лучшей форме, чем есть на самом деле. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Kirbed Enthusiasm
Дага и Кэрри заставляют посещать церковь, но когда молитвы Кэрри начинают исполняться, они с Дагом начинают использовать Бога как своего личного джинна.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Святая Макрель Localized description: Дага и Кэрри заставляют посещать церковь, но когда молитвы Кэрри начинают исполняться, они с Дагом начинают использовать Бога как своего личного джинна. Localized description (long): Даг и Кэрри начинают ходить в церковь после неловкой встречи со священником, и когда молитва Кэрри о повышении зарплаты была услышана, она немного увлеклась и начала молиться о таких пустяках, как продажа обуви. Даг узнает о мелочных молитвах Кэрри и вступает с ней в конфронтацию, но она ловит его на том, что он молится за победу "Нью-Йорк Джетс". Тем временем, пока Дага и Кэрри нет дома, Артур устраивает день открытых дверей, потому что риелтор сказал ему, что это "рынок продавца". Original series title: The King of Queens Original Episode title: Holy Mackerel
Когда Кэрри видит, что Даг придерживается диеты после одного сеанса терапии, она пытается соблазнить его терапевта, доктора Вагнера (приглашенная звезда Дэйв Фоули из "News Radio"), и заставить его обратить внимание на другие вредные привычки Дага.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Юнг Франкенштейн Localized description: Когда Кэрри видит, что Даг придерживается диеты после одного сеанса терапии, она пытается соблазнить его терапевта, доктора Вагнера (приглашенная звезда Дэйв Фоули из "News Radio"), и заставить его обратить внимание на другие вредные привычки Дага. Localized description (long): Даг соглашается обратиться к психотерапевту по поводу своих пищевых привычек и сразу же становится приверженцем диеты. Кэрри довольна результатами и начинает флиртовать с психотерапевтом, чтобы убедить его поработать над другими проблемными зонами Дага. Не успевает доктор Вагнер опомниться, как у него оказывается целый список проблемных зон, составленный Кэрри и Диконом. Тем временем Артур борется с зависимостью от назального спрея. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Jung Frankenstein
Когда приятели Дага начинают смеяться над новой обувщицей (приглашенная звезда Рэйчел Дрэтч из "Субботним вечером в прямом эфире") в боулинге, он решает немного пофлиртовать, чтобы она почувствовала себя желанной.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Маммарный переулок Localized description: Когда приятели Дага начинают смеяться над новой обувщицей (приглашенная звезда Рэйчел Дрэтч из "Субботним вечером в прямом эфире") в боулинге, он решает немного пофлиртовать, чтобы она почувствовала себя желанной. Localized description (long): Даг из кожи вон лезет, чтобы поприветствовать новую девушку, Дениз, но его флирт оказывается слишком сильным, и она немного пугается. Когда она пытается пресечь дальнейший флирт, представляя Дагу своего брата как своего парня, Даг обижается, что еще больше усиливает недоразумение. Тем временем Кэрри поручает присмотреть за 4-летним сыном своего босса, который не может держать руки при себе. Кроме того, Спенс сталкивается с другим видом сексуальных домогательств, когда пытается убедить свой новый TIVO в том, что он не гей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Mammary Lane
На Беккера отовсюду сыплются сексуальные намёки. Сперва ему снится эротический сон, который прерывает шумный сосед, затем Реджи сообщает, что бег помогает от сексуального напряжения.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Секс в бедном районе города Localized description: На Беккера отовсюду сыплются сексуальные намёки. Сперва ему снится эротический сон, который прерывает шумный сосед, затем Реджи сообщает, что бег помогает от сексуального напряжения. Original series title: Becker Original Episode title: Sex In The Inner City
Беккер приходит в кафе и застаёт Реджи в дурном настроении. Она заявляет, будто рассталась с парнем-бейсболистом. Однако вскоре Беккер узнаёт от фаната бейсбола, что подруга ему соврала.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Соври мне Localized description: Беккер приходит в кафе и застаёт Реджи в дурном настроении. Она заявляет, будто рассталась с парнем-бейсболистом. Однако вскоре Беккер узнаёт от фаната бейсбола, что подруга ему соврала. Original series title: Becker Original Episode title: Tell Me Lies
Рассуждая о вреде мягких игрушек, Беккера выводи из себя чрезмерно дружелюбный курьер Тодд, который заскочил в кафе. Вскоре Беккер узнаёт, что этот Тодд - новый парень Реджи!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мой ужин с Беккером Localized description: Рассуждая о вреде мягких игрушек, Беккера выводи из себя чрезмерно дружелюбный курьер Тодд, который заскочил в кафе. Вскоре Беккер узнаёт, что этот Тодд - новый парень Реджи! Original series title: Becker Original Episode title: My Dinner With Becker
Беккер сидел в кафе с Джейком и Реджи, как вдруг появился странный парень по имени Боб. Он говорит о себе в третьем лице и заявляет, что раньше учился вместе с Реджи.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Хочешь рассмешить Бога? Расскажи ему о своих планах Localized description: Беккер сидел в кафе с Джейком и Реджи, как вдруг появился странный парень по имени Боб. Он говорит о себе в третьем лице и заявляет, что раньше учился вместе с Реджи. Original series title: Becker Original Episode title: Man Plans, God Laughs
Беккер взбешён. Его разбудил ярко мигающий прямо за его окном уличный фонарь. Вместо того, чтобы вежливо сообщить о поломке, он оставляет угрозы на телефонных линиях городских служб.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Огни города Localized description: Беккер взбешён. Его разбудил ярко мигающий прямо за его окном уличный фонарь. Вместо того, чтобы вежливо сообщить о поломке, он оставляет угрозы на телефонных линиях городских служб. Original series title: Becker Original Episode title: City Lights
После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни.
Season: 3 Episode (Season): 35 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: История секс игрушки Localized description: После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАДАЕТСЯ ВОПРОСОМ, НЕ ХВАТАЕТ ЛИ ИМ С ОДРИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ В СПАЛЬНЕ. После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задается вопросом, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Sex Toy Story
Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы.
Season: 4 Episode (Season): 36 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Заигрывание Localized description: Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАСТИГНУТ ВРАСПЛОХ, КОГДА С НИМ ЗАИГРЫВАЕТ КОЛЛЕГА. Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры, где он провел одну ночь. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting
Когда Джефф и Одри меняются сторонами кровати, Джефф случайно переворачивается и бьет Одри по лицу, в результате чего она попадает в больницу.
Season: 4 Episode (Season): 37 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Вздремнул из-за синяков Localized description: Когда Джефф и Одри меняются сторонами кровати, Джефф случайно переворачивается и бьет Одри по лицу, в результате чего она попадает в больницу. Localized description (long): ОДРИ И ДЖЕФФ МЕНЯЮТСЯ СТОРОНАМИ КРОВАТИ. Когда Джефф и Одри меняются сторонами кровати, Джефф случайно переворачивается и бьет Одри по лицу, в результате чего она попадает в больницу. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Snoozin' for a Bruisin'
Одри пытается заставить Джеффа почувствовать себя виноватым за то, что он не сказал ей, что мальчишник его друга в Атлантик-Сити отменен, но ее план срывается, когда Джефф узнает, что Одри тоже обманывает.
Season: 4 Episode (Season): 38 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Атлантик-Сити Localized description: Одри пытается заставить Джеффа почувствовать себя виноватым за то, что он не сказал ей, что мальчишник его друга в Атлантик-Сити отменен, но ее план срывается, когда Джефф узнает, что Одри тоже обманывает. Localized description (long): "ОДРИ ПЫТАЕТСЯ ЗАСТАВИТЬ ДЖЕФФА ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ ВИНОВАТЫМ ЗА ТО, ЧТО ОН БРОСИЛ ЕЕ И ПОЕХАЛ В АТЛАНТИК-СИТИ. "Атлантик-Сити" - Одри пытается заставить Джеффа чувствовать себя виноватым за то, что он не сказал ей, что мальчишник его друга в Атлантик-Сити отменен. Однако ее план срывается, когда Джефф обнаруживает, что Одри тоже обманывает его." Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Atlantic City
Одри расстраивается, когда Джефф говорит ей, что не верит в то, что она видела призрак своей умершей бабушки. Тем временем Рассел пытается убедить Тимми не вступать в брак по расчету.
Season: 4 Episode (Season): 39 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Призрачная история Localized description: Одри расстраивается, когда Джефф говорит ей, что не верит в то, что она видела призрак своей умершей бабушки. Тем временем Рассел пытается убедить Тимми не вступать в брак по расчету. Localized description (long): ОДРИ РАССКАЗЫВАЕТ ДЖЕФФУ, ЧТО ВИДЕЛА ПРИЗРАК СВОЕЙ БАБУШКИ. Одри расстраивается, когда Джефф говорит ей, что не верит в то, что она видела призрак своей умершей бабушки. Тем временем Рассел пытается убедить Тимми не вступать в брак по расчету. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Ghost Story
Даг ревнует Кэрри к ее приятелю-гею по работе и начинает паниковать по поводу долговечности их брака.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Деловые вопросы Localized description: Даг ревнует Кэрри к ее приятелю-гею по работе и начинает паниковать по поводу долговечности их брака. Localized description (long): Когда Даг и Кэрри собираются подписать свои имена под 30-летним ипотечным планом, они оба начинают беспокоиться о прочности своего брака. К тому же Даг начинает ревновать Кэрри к ее коллеге-гею, которого коллеги по работе в шутку называют ее "рабочим мужем". Кэрри указывает на то, что ее отношения точно такие же, как у Дага и его "рабочей жены" Дикона. Тем временем Артур начинает ревновать и угрожает уйти к другому выгульщику собак, когда Холли добавляет в их группу новую собаку. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Business Affairs
В шутку на свадьбе своих друзей Саманты и Джейка (приглашенная звезда Дэвид Айгенберг из "Секс в большом городе"), Даг неудачно снимает одноразовой камерой несдержанный автопортрет.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Фотовспышка Localized description: В шутку на свадьбе своих друзей Саманты и Джейка (приглашенная звезда Дэвид Айгенберг из "Секс в большом городе"), Даг неудачно снимает одноразовой камерой несдержанный автопортрет. Localized description (long): То, что должно было быть невинной забавой, превращается в уродство на следующий день, когда молодожены просматривают свои свадебные фотографии, сделанные накануне вечером, и обнаруживают на одной из них чьи-то интимные части тела. Джейк возлагает всю вину на Дэнни, который был в состоянии сильного алкогольного опьянения на свадьбе, и Даг с радостью соглашается, пока у него не возникает чувство вины. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Flash Photography
Даг и Кэрри шокированы, узнав, что его бывшая подружка Марджи (приглашенная звезда Лола Глаудини из "Сопрано") все еще поддерживает связь с матерью Дага.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Огнестойкий Localized description: Даг и Кэрри шокированы, узнав, что его бывшая подружка Марджи (приглашенная звезда Лола Глаудини из "Сопрано") все еще поддерживает связь с матерью Дага. Localized description (long): Когда Даг и Кэрри встречают школьную возлюбленную Дага, они с удивлением узнают, что она все еще поддерживает связь с его матерью, Джанет. Кэрри ревнует к их отношениям и выясняет отношения с Джанет, которая якобы соглашается прекратить встречаться с Марджи. Тем временем Даг пытается доказать Марджи, что он не такой уж и неудачник, закончив песню о любви, которую он написал для нее в старших классах. Этот поступок оборачивается катастрофой, когда Кэрри застает его за исполнением серенады Марджи. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Flame Resistant
Кэрри выигрывает четыре билета в "Нью-Йорк Никс", и они с Дагом пытаются подобрать друзей, чтобы получилась идеальная пара для двойного свидания.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Соедини четыре Localized description: Кэрри выигрывает четыре билета в "Нью-Йорк Никс", и они с Дагом пытаются подобрать друзей, чтобы получилась идеальная пара для двойного свидания. Localized description (long): Кэрри выигрывает билеты на месяц в лотерее компании, но они с Дагом никак не могут найти пару, с которой бы они поладили. После двух неудачных выходов в свет они решают, что будет идеально, если они просто возьмут по одному человеку из каждой пары и соединят их. Тем временем, когда Дикон получает штраф за парковку, Артур утверждает, что знает кого-то в Бюро парковки, кто заставляет штрафы волшебным образом исчезать. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Connect Four
Класс Криса участвует в математическом соревновании, и ему нужно срочно подтянуть оценки. Рошель берёт на себя роль репетитора, чтобы помочь Крису.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят математику Localized description: Класс Криса участвует в математическом соревновании, и ему нужно срочно подтянуть оценки. Рошель берёт на себя роль репетитора, чтобы помочь Крису. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Math
Близится конец школьного года, Крис решает отомстить Карузо за последние два года страданий.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят последний день школы Localized description: Близится конец школьного года, Крис решает отомстить Карузо за последние два года страданий. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Last Day
После того, как Крис показывает неудовлетворительные результаты на экзамене, мисс Морэлло отправляет его к школьному психологу - мистеру Эбботу.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят школьного психолога Localized description: После того, как Крис показывает неудовлетворительные результаты на экзамене, мисс Морэлло отправляет его к школьному психологу - мистеру Эбботу. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Guidance Counselor
Карузо проигрывает в драке и оставляет свою роль школьного хулигана. Однако без Карузо вся школьная иерархия рушится, так как все пытаются занять его место. Крис и Грэг понимают, что им нужно поскорее придумать какое-то решение.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Карузо Localized description: Карузо проигрывает в драке и оставляет свою роль школьного хулигана. Однако без Карузо вся школьная иерархия рушится, так как все пытаются занять его место. Крис и Грэг понимают, что им нужно поскорее придумать какое-то решение. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Caruso
Вещи принимают дурной оборот, когда Крис, не имея водительских прав, предлагает переставить машину отца, но в итоге едет в школу, чтобы впечатлить Ташу.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят вождение Localized description: Вещи принимают дурной оборот, когда Крис, не имея водительских прав, предлагает переставить машину отца, но в итоге едет в школу, чтобы впечатлить Ташу. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Driving
Пытаясь закрыть заклинившее окно у себя дома, Беккер потянул спину. В порыве бессилия он хватает телефон и звонит Маргарет, но та отказывается приезжать. Пятница же.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Врач, исцели себя сам Localized description: Пытаясь закрыть заклинившее окно у себя дома, Беккер потянул спину. В порыве бессилия он хватает телефон и звонит Маргарет, но та отказывается приезжать. Пятница же. Original series title: Becker Original Episode title: Physician, Heal Thyself
Будучи в плохом настроении, Беккер вымещает злость на говорящем по телефону мужчине, у которого рожает жена. По такому случаю он, игнорируя нападки Беккера, решает отдать Реджи два хороших билета на хоккейный матч двух известных команд.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Выбери меня Localized description: Будучи в плохом настроении, Беккер вымещает злость на говорящем по телефону мужчине, у которого рожает жена. По такому случаю он, игнорируя нападки Беккера, решает отдать Реджи два хороших билета на хоккейный матч двух известных команд.
Original series title: Becker Original Episode title: Choose Me
В панике от перспективы состариться, Фрейзер ищет утешения в преследовании симпатичной молодой девушки, которая проявляет к нему интерес.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Сорок с небольшим Localized description: В панике от перспективы состариться, Фрейзер ищет утешения в преследовании симпатичной молодой девушки, которая проявляет к нему интерес. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Fortysomething
Попытки Фрейзера провести отпуск отца и сына превращаются в дорожное путешествие, в котором участвуют Найлс и Дафни.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Путешествие с Мартином Localized description: Попытки Фрейзера провести отпуск отца и сына превращаются в дорожное путешествие, в котором участвуют Найлс и Дафни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Travels With Martin
Фрейзер и Найлс пытаются объединить усилия для написания книги, но в итоге больше ссорятся, чем пишут.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Автор Автор Localized description: Фрейзер и Найлс пытаются объединить усилия для написания книги, но в итоге больше ссорятся, чем пишут. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Author Author
Сидя дома и болея гриппом, Фрейзер начинает параноить, что все, включая его родного брата Найлса, хотят захватить его шоу.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Выходной день Фрейзера Крейна Localized description: Сидя дома и болея гриппом, Фрейзер начинает параноить, что все, включая его родного брата Найлса, хотят захватить его шоу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Frasier Crane's Day Off
Когда Найлс спрашивает Фрейзера, счастлив ли он после первого года работы в Сиэтле, этот вопрос открывает комичный и откровенный семейный диалог.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Мой кофе с Найлсом Localized description: Когда Найлс спрашивает Фрейзера, счастлив ли он после первого года работы в Сиэтле, этот вопрос открывает комичный и откровенный семейный диалог. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: My Coffee With Niles
Инопланетяне прилетают на Землю, семья должна смириться со свадьбой родственника-гея, а парочка расистов высказываются совсем неожиданно.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Вторжение инопланетян Localized description: Инопланетяне прилетают на Землю, семья должна смириться со свадьбой родственника-гея, а парочка расистов высказываются совсем неожиданно. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Alien Imposters
Две старушки воюют с самим Сатаной, покупка матрсов идет под откос, а люди, пришедшие в клуб потанцевать, должны признать неприятную правду.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Старушки и Сатана Localized description: Две старушки воюют с самим Сатаной, покупка матрсов идет под откос, а люди, пришедшие в клуб потанцевать, должны признать неприятную правду. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Old Ladies And Satan
Дедушке Стэна - 102 года. Единственное, что он хочет - умереть. Он пытается любым способом добиться, чтобы Стэн его убил. Тем временем Шейла Брофловски пытается запретить шоу Терренса и Филлипа.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Смерть Localized description: Дедушке Стэна - 102 года. Единственное, что он хочет - умереть. Он пытается любым способом добиться, чтобы Стэн его убил. Тем временем Шейла Брофловски пытается запретить шоу Терренса и Филлипа. Original series title: South Park Original Episode title: Death
В школе новичок - Дэмиен, сын дьявола, с которым никто не хочет дружить. Он предрекает пришествие князя тьмы, и скоро Сатана должен сразиться с Иисусом на ринге.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Дэмиен Localized description: В школе новичок - Дэмиен, сын дьявола, с которым никто не хочет дружить. Он предрекает пришествие князя тьмы, и скоро Сатана должен сразиться с Иисусом на ринге. Original series title: South Park Original Episode title: Damien
Наступает день благодарения. Дети знакомятся с мальчиком из Эфиопии, которого им по ошибке прислали вместо наручных часов. Доктор Мефесто, пытаясь генетически модифицировать индеек, превращает их в убийц.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Тощий Марвин Localized description: Наступает день благодарения. Дети знакомятся с мальчиком из Эфиопии, которого им по ошибке прислали вместо наручных часов. Доктор Мефесто, пытаясь генетически модифицировать индеек, превращает их в убийц. Original series title: South Park Original Episode title: Starvin' Marvin
Мистер Гаррисон изменяет себе нос. Все мальчики третьего класса стараются привлечь внимание новой красотки-учительницы.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Пластическая операция у Тома Localized description: Мистер Гаррисон изменяет себе нос. Все мальчики третьего класса стараются привлечь внимание новой красотки-учительницы. Original series title: South Park Original Episode title: Tom's Rhinoplasty
Во время экскурсии на место раскопок друзья находят артефакт, который стремится заполучить Барбра Стрейзанд, после чего превращается в гигантского монстра, грозя разрушить город.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Мега-Страйзанд Localized description: Во время экскурсии на место раскопок друзья находят артефакт, который стремится заполучить Барбра Стрейзанд, после чего превращается в гигантского монстра, грозя разрушить город. Original series title: South Park Original Episode title: Mecha Streisand
Картман пытается выяснить, кто его отец, а Стэн и Кайл невольно помогают ему оплатить генетическую экспертизу.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Мама Картмана - шлюха Localized description: Картман пытается выяснить, кто его отец, а Стэн и Кайл невольно помогают ему оплатить генетическую экспертизу. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman's Mom is a Dirty Slut
Съёмочную группу, приехавшую на место покушения на Мефесто, изолировало от внешнего мира.Картман узнает кто его отец.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Мама Картмана все еще шалава Localized description: Съёмочную группу, приехавшую на место покушения на Мефесто, изолировало от внешнего мира.Картман узнает кто его отец. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman's Mom Is Still A Dirty Slut
Дэнгл, Джонс и Джуниор ведут Гарсию в стриптиз-клуб в честь его пятнадцатилетия службы в управлении.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Юбилей Гарсии Localized description: Дэнгл, Джонс и Джуниор ведут Гарсию в стриптиз-клуб в честь его пятнадцатилетия службы в управлении. Original series title: Reno 911 Original Episode title: Garcia's Anniversary
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Фестиваль в Неваде Localized description: Офицеры отправляются на фестиваль в Неваду. Original series title: Reno 911 Original Episode title: Burning Man Festival
Джонс и Гарсия читают лекцию о незаконном использовании петард. А Уигел работает под прикрытием в роли проститутки.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Петарды Localized description: Джонс и Гарсия читают лекцию о незаконном использовании петард. А Уигел работает под прикрытием в роли проститутки. Original series title: Reno 911 Original Episode title: Fireworks
В управление прибывают два агента из Министерства внутренней безопасности для проведения антитеррористического семинара.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Подготовка террористов (ч. 1) Localized description: В управление прибывают два агента из Министерства внутренней безопасности для проведения антитеррористического семинара. Original series title: Reno 911 Original Episode title: Terrorist Training (Part 1)
Семью не выбирают, зато мы можем выбирать друзей. И этот выбор часто бывает неудачным. Это выпуск «Самой Ржаки» со смешными интернет-видео с участием тех, кто нам дорог, но о ком мы также судачим за их спиной.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пдростки жгут Localized description: Семью не выбирают, зато мы можем выбирать друзей. И этот выбор часто бывает неудачным. Это выпуск «Самой Ржаки» со смешными интернет-видео с участием тех, кто нам дорог, но о ком мы также судачим за их спиной. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Teenage Kicks
По прогнозу надвигается «Самая Ржака»! В этом выпуске мы предлагаем вам самые смешные видеоролики о погоде. Приготовьтесь к шторму глупости, наводнению дураков и километрам скользких дорожек.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: На льду Localized description: По прогнозу надвигается «Самая Ржака»! В этом выпуске мы предлагаем вам самые смешные видеоролики о погоде. Приготовьтесь к шторму глупости, наводнению дураков и километрам скользких дорожек. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On Ice
«Самая Ржака» гостит в старых-добрых США-а-ай-больно. Приготовьтесь к огромной порции глупости, включая видео о ковбоях-идиотах и безумных любителях фаст-фуда.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Соединённые Штаты Тупости Localized description: «Самая Ржака» гостит в старых-добрых США-а-ай-больно. Приготовьтесь к огромной порции глупости, включая видео о ковбоях-идиотах и безумных любителях фаст-фуда. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: United States of Stupidity
Эти детки должны быть в клетке, поскольку «Самая Ржака» покажет вам мелких пакостников: вас ждут весёлые видео со спиногрызами, хитрецами в подгузнках и действительно плохом воспитании.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Мелкие пакостники Localized description: Эти детки должны быть в клетке, поскольку «Самая Ржака» покажет вам мелких пакостников: вас ждут весёлые видео со спиногрызами, хитрецами в подгузнках и действительно плохом воспитании. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Tiny Terrors
В выпуске «Работники» «Самая Ржака» займётся тяжёлым трудом комедийного бизнеса. Наслаждайтесь самыми лучшими видео о неумелых строителях, унылых официантах и офисных шутниках.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Работники Localized description: В выпуске «Работники» «Самая Ржака» займётся тяжёлым трудом комедийного бизнеса. Наслаждайтесь самыми лучшими видео о неумелых строителях, унылых официантах и офисных шутниках. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On the Job
Семейство Хоббсов берет на себя заботу о покалечившемся Кевине. Не желая быть обузой для своих кумиров, Кевин покидает их дом. Отправившись на поиски, они узнают о нем много нового и преисполняются желания помочь другу.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа помогает Кевину Localized description: Семейство Хоббсов берет на себя заботу о покалечившемся Кевине. Не желая быть обузой для своих кумиров, Кевин покидает их дом. Отправившись на поиски, они узнают о нем много нового и преисполняются желания помочь другу. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Assist Kevin
Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта свадьба Localized description: Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа строит из себя недотрогу Localized description: Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа празднует Рождество Localized description: Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Christmas Into the Ground
Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа учит историю Localized description: Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Schooled
Узнав, что Эмили участвует в выборах президента класса вместе с сыном его давнего соперника, Дэвид устраивает предвыборную кампанию, но Эми и Эмили предпочитают пригласить в качестве помощника супер-звезду Рикки Адамса.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта кампания! Localized description: Узнав, что Эмили участвует в выборах президента класса вместе с сыном его давнего соперника, Дэвид устраивает предвыборную кампанию, но Эми и Эмили предпочитают пригласить в качестве помощника супер-звезду Рикки Адамса. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Campaign