No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Maci e Taylor temem que Maverick possa ser impedido de ir ao jardim de infância. Durante as férias na Flórida, Catelynn e Tyler se encontram com Mackenzie e Josh.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: Seguindo o Fluxo Localized description: Maci e Taylor temem que Maverick possa ser impedido de ir ao jardim de infância. Durante as férias na Flórida, Catelynn e Tyler se encontram com Mackenzie e Josh. Localized description (long): Ainda na esperança de se reaproximar de Leah, Amber envia uma mensagem de vídeo emocionante para ela. Maci e Taylor temem que Maverick possa ser impedido de ir ao jardim de infância. Durante as férias na Flórida, Catelynn e Tyler se encontram com Mackenzie e Josh. Original series title: Teen Mom Original Episode title: Flying By the Seat of Our Pants
Catelynn leva sua carreira na micropigmentação para o próximo nível e começa a receber clientes. Gary finalmente convida Amber para ver Leah.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Jovens e Mães Localized episode title: O Mais Íntimo Dos Íntimos Localized description: Catelynn leva sua carreira na micropigmentação para o próximo nível e começa a receber clientes. Gary finalmente convida Amber para ver Leah. Localized description (long): Catelynn leva sua carreira na micropigmentação para o próximo nível e começa a receber clientes. Gary finalmente convida Amber para ver Leah. Mackenzie pondera se Broncs deve repetir a pré-escola. Maci e Taylor dividem seu tempo entre os esportes dos filhos. Original series title: Teen Mom Original Episode title: The Innermost Inside
Marty revela seu segredo para Chloe, Ant leva Molly ao limite e os Geordies enfrentam uma decisão difícil.
Season: 22 Episode (Season): 9 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Ficar ou Terminar Localized description: Marty revela seu segredo para Chloe, Ant leva Molly ao limite e os Geordies enfrentam uma decisão difícil. Localized description (long): Neste episódio, Marty beijou Kelsey na noite anterior e foi flagrado, agora ele terá que contar para Chloe, mas ela planejou uma surpresa para ele, relembrando seus momentos juntos e está disposta a dizer que o ama. Ant decide investir na nova Chloe e acaba precisa conversar com a Molly, que toma uma atitude drástica que altera os rumos da festa de aniversário da Roxy. Amelia se decepciona mais uma vez com um pretendente, que além de rejeitá-la, sairá com a Abbie para um encontro. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: Make Or Break
À medida que as férias chega ao fim, os Geordies se despedirão dos Solteiros? Ou os relacionamentos deles estão apenas começando?
Season: 22 Episode (Season): 10 Localized series title: Geordie Shore: Solteiros e à Procura Localized episode title: Fim da Estrada Localized description: À medida que as férias chega ao fim, os Geordies se despedirão dos Solteiros? Ou os relacionamentos deles estão apenas começando? Localized description (long): O veredito do grupo sobre quem será eliminado causará espanto em todos. Muita emoção toma conta da casa no último dia do verão. Todos saem para um dia de diversão e na volta, encontram uma festa à espera deles. A noite fica intensa e a emoção toma conta de todos na despedida. Todos avaliarão suas passagens pela casa e como essa experiência mudou suas vidas. James está em dúvida se segue ou não o relacionamento com a Roxy, Chloe precisa decidir como seguira sua vida e relação com Marty. Original series title: Geordie Shore: Hot Single Summer Original Episode title: End Of The Road
Assim que chega, a nova ex tem que tomar uma decisão muito importante. O tablet anuncia a eliminação de um participante e a casa fica em clima de velório.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: De Férias Com O Ex Brasil Localized episode title: Episódio 6 Localized description: Assim que chega, a nova ex tem que tomar uma decisão muito importante. O tablet anuncia a eliminação de um participante e a casa fica em clima de velório. Localized description (long): Assim que chega, a nova ex tem que tomar uma decisão muito importante. O tablet anuncia a eliminação de um participante e a casa fica em clima de velório.Os participantes curtem uma festa regada à ciúmes em que os casais se encontram e se desencontram. Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 6
Hana e Marcelle ficam animadas com a chegada do ex que elas têm em comum e o novato é super bem recebido. Mirela dá um show na casa, se declara para Túlio, mas não é correspondida.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: De Férias Com O Ex Brasil Localized episode title: Episódio 7 Localized description: Hana e Marcelle ficam animadas com a chegada do ex que elas têm em comum e o novato é super bem recebido. Mirela dá um show na casa, se declara para Túlio, mas não é correspondida. Localized description (long): Hana e Marcelle ficam animadas com a chegada do ex que elas têm em comum. O novato e outros nove participantes curtem uma animada festa em um clube. Mirela dá um show na casa, se declara para Túlio, mas não é correspondida. Gabi convida Lipe para a suíte master e Naka e Marcelle ficam aborrecidos com a situação. Na manhã seguinte Lipe exibe arranhões feitos na emoção da suíte master e Marcelle fica arrasada. Cathe e o novato botam a mão na massa e um romance se inicia. O tablet do terror toca e anuncia que mais um homem está para chegar.
Original series title: De Férias Com O Ex Brasil Original Episode title: Episódio 7
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Monika procura Tami para ver se seu marido está suando na academia ou se está suando outra mulher.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Está Ficando Muito Fraudulento Localized description: Monika procura Tami para ver se seu marido está suando na academia ou se está suando outra mulher. Localized description (long): No primeiro episódio da temporada, Monika procura Tami para ver se seu marido, gerente da academia, está suando durante o trabalho ou se está suando com outra mulher. Monika, após encontrar mensagens suspeitas no celular do marido, ficou descontrolada e desconfia dele a cada passo que ele dá. Ken, por outro lado, não consegue mostrar para a mulher que as escapadas são coisa do passado e que está disposto a mudar. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: It's Giving Very Much Fraudulent
Scooba conheceu Renae há seis anos em um aplicativo de relacionamento em 3D. Ele se apaixonou e acreditou que tinha encontrado a mulher da sua vida que mora no Reino Unido.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: Catfish Localized episode title: Scooba & Renae Localized description: Scooba conheceu Renae há seis anos em um aplicativo de relacionamento em 3D. Ele se apaixonou e acreditou que tinha encontrado a mulher da sua vida que mora no Reino Unido. Localized description (long): Eles receberam um e-mail de um rapaz chamado Stephen, mas que é chamado de Scooba por seus amigos. Scooba conheceu uma garota chamada Renae há seis anos no IMVU. Eles se deram bem e começaram a namorar virtualmente. Renae mora na Inglaterra e, por isso, eles não podem se encontrar pessoalmente. No entanto, oito meses depois deles terem se conhecido, Renae desapareceu. Acontece que agora, cinco anos depois, Renae enviou mensagem para Scooba novamente. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Scooba & Renae
Lauren conheceu Derek através das redes sociais. Lauren acha que Derek pode ser o seu grande amor, mas ele sempre arruma uma maneira de evitar o encontro frente a frente com Lauren.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish Localized episode title: Lauren e Derek Localized description: Lauren conheceu Derek através das redes sociais. Lauren acha que Derek pode ser o seu grande amor, mas ele sempre arruma uma maneira de evitar o encontro frente a frente com Lauren. Localized description (long): Lauren conheceu Derek em uma rede social a oito anos atrás. Desde então, ela confiou muito nele, já que além de muito divertido, ele a apoiou muito quando decidiu ter um filho. Lauren sabe que ele é o homem dos seus sonhos e já não consegue mais esperar para dar um passo mais longo com ele. O único problema é que eles nunca se viram pessoalmente, e todas as vezes que Lauren tentou conhecê-lo, ele sempre arrumou uma boa desculpa. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lauren & Derek
Whitney conheceu Brenell em um site LGBT e agora as duas estão apaixonadas. Porém, Brenell se recusa a conversar por vídeo com Whitney, o que levanta suspeitas em Nev e Max.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish Localized episode title: Whitney e Bre Localized description: Whitney conheceu Brenell em um site LGBT e agora as duas estão apaixonadas. Porém, Brenell se recusa a conversar por vídeo com Whitney, o que levanta suspeitas em Nev e Max. Localized description (long): Nos últimos quatro anos, Whitney esteve esperando para encontrar com uma linda mulher que conheceu em uma rede social. Lamentavelmente, Whitney mora do outro lado do país e é quem sustenta a mãe e os irmãos, portanto, não pode gastar dinheiro comprando uma passagem de avião para conhecer a mulher que ama. Entretanto, Whitney e Bre sempre se falam por telefone, mas quando Whitney pede para ligar a câmera, Bre encontra uma boa desculpa. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Whitney & Bre
Colleen conheceu Tony online e se apaixonou. Embora nunca tenham se conhecido, Tony pediu Colleen em casamento e ela aceitou. Agora, Nev e Max a ajudam finalmente a enfrentar a verdade para revelar o homem misterioso de quem ela está noiva.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish Localized episode title: Colleen & Tony Localized description: Colleen conheceu Tony online e se apaixonou. Embora nunca tenham se conhecido, Tony pediu Colleen em casamento e ela aceitou. Agora, Nev e Max a ajudam finalmente a enfrentar a verdade para revelar o homem misterioso de quem ela está noiva. Localized description (long): Colleen conheceu Tony online e se apaixonou perdidamente. Embora nunca tenham se conhecido, Tony pediu Colleen em casamento e ela aceitou. Agora, Nev e Max a ajudam finalmente a enfrentar a verdade para revelar o homem misterioso de quem ela está noiva. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Colleen & Tony
Kelsie está loucamente apaixonada por seu Romeu online, Brandon. Mas depois de anos de desculpas intermináveis de porque ele não pode se encontrar, Kelsie recruta Nev e Max para ir fundo no coração do Texas para descobrir quem Brandon é.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Catfish Localized episode title: Kelsie & Brandon Localized description: Kelsie está loucamente apaixonada por seu Romeu online, Brandon. Mas depois de anos de desculpas intermináveis de porque ele não pode se encontrar, Kelsie recruta Nev e Max para ir fundo no coração do Texas para descobrir quem Brandon é. Localized description (long): A namorada do sul Kelsie está loucamente apaixonada por seu Romeu online, Brandon. Mas depois de anos de desculpas intermináveis de porque ele não pode se encontrar, Kelsie recruta Nev e Max para ir fundo no coração do Texas para descobrir quem Brandon realmente é. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kelsie & Brandon
Após dois anos de namoro, a Kaylin não entende por que o Chandler a esconde de seus amigos e parentes. Essa é a terceira vez que a Kaylin é escondida, e ela jurou que isso nunca mais aconteceria. Se o Chandler não se explicar, ela irá embora.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Namoro No Sigilo Localized episode title: Kaylin & Chandler Localized description: Após dois anos de namoro, a Kaylin não entende por que o Chandler a esconde de seus amigos e parentes. Essa é a terceira vez que a Kaylin é escondida, e ela jurou que isso nunca mais aconteceria. Se o Chandler não se explicar, ela irá embora.
Localized description (long): Morar em Charleston e estar com o Chandler é tudo o que a Kaylin quer. Porém, após dois anos de namoro, ela passou a se questionar se isso basta para ele. Ela não conhece os amigos e parentes dele, e receia que esteja sendo escondida outra vez, como já foi em namoros passados. Ela planeja um futuro com o Chandler, mas teme que a falta de convívio com os amigos e parentes dele, o expediente noturno misterioso do rapaz, e o fato de que ele esconde o telefone dela possam representar um segredo que arruinaria tudo. Se ele não contar a verdade, a Kaylin terá que abandonar seu futuro com o Chandler. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Kaylin & Chandler
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rocsi Diaz.
Season: 37 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Rocsi Diaz VII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Rocsi Diaz. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Rocsi Diaz descem a toda velocidade em DESCAMBANDO LADEIRA ABAIXO, conhecem a GALERA DOS PÉS e deixam os amigos na mão em COVARDES NA CRISE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rocsi Diaz VII
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXIX Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal não querem que as pessoas gravem vídeos deles em ABAIXE A CAMERA, encontram JOGADORES SUJOS na quadra, e ficam tão imundos que o SABÃO NÃO É SUFICIENTE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXV
Teremos costura, espiãs e vilãs nesta semana, enquanto as 12 Glamazonas Internacionais vão ao baile em um desafio internacional de design da Rainha do Mistério para decidir qual drag queen será a primeira eliminada pela RuPaul.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Localized episode title: Baile Internacional da Rainha do Mistério Localized description: Teremos costura, espiãs e vilãs nesta semana, enquanto as 12 Glamazonas Internacionais vão ao baile em um desafio internacional de design da Rainha do Mistério para decidir qual drag queen será a primeira eliminada pela RuPaul. Localized description (long): Teremos costura, espiãs e vilãs nesta semana, enquanto as 12 Glamazonas Internacionais se preparam para apresentar três looks de passarela no Baile Internacional da Rainha do Mistério. As Queens farão de tudo, porque ninguém quer ser a primeira eliminada do Drag Race Global All Stars. No ateliê, as meninas ficam bastante venenosas e surgem acusações sobre Tessa. Ela estaria se iludindo? Ou ela vai rir por último? O comediante e podcaster Matt Rogers será o jurado convidado especial. Original series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Original Episode title: International Queen Of Mystery Ball
A equipe domina o estádio MetLife para um épico jogo dos New York Jets. Lauren recruta Pauly para ajudar a dar uma notícia emocionante para Mike.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Jersey Shore: Family Vacation Localized episode title: Jets Day Localized description: A equipe domina o estádio MetLife para um épico jogo dos New York Jets. Lauren recruta Pauly para ajudar a dar uma notícia emocionante para Mike. Localized description (long): As meninas deixam Mike na antiga casa de Seaside e vão dormir na casa de praia de Nicole. No dia seguinte, Sammi e Angelina continuam discutindo, enquanto Mike se preocupa com o café-da-manhã. Lauren recruta Pauly para ajudá-la a dar uma notícia emocionante para Mike. Todos recebem uma visita especial em Seaside. A turma recebe um convite pra ver o jogo do New York Jets no estádio MetLife. Primeiro, eles aproveitam bastante o pré-jogo e depois aproveitam muito no camarote. Angelina se empolga e manda mensagem para a pessoa errada. Original series title: Jersey Shore: Os Originais Original Episode title: Dia Dos Jets
O streamer e influenciador Nobru também quer a ajuda de Valen para achar sua match. E pra impressionar o gamer, Stefani, Brenda e Mallu vão ter que mostrar muito mais do que o interesse pelo príncipe. E o que não falta é talento nesse brejo!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: NOBRU Localized description: O streamer e influenciador Nobru também quer a ajuda de Valen para achar sua match. E pra impressionar o gamer, Stefani, Brenda e Mallu vão ter que mostrar muito mais do que o interesse pelo príncipe. E o que não falta é talento nesse brejo! Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: NOBRU
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 31 Episode (Season): 35 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino II Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino pegam animais aleatórios em MANIPULADORES DE FERAS, tiram a sujeira e fazem uma GRAÇA COM O LIXO e ficam envergonhados com o que ouvem em SURPREENDENTEMENTE OBSCENO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino II
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 31 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino III Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): 'Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino e enfrentam a selvageria das FERAS NA PRAIA, celebram o estilo único de paternindade que é O JEITO DO PAI e perguntam aos ligeirinhos na fala O QUE VOCÊ DISSE? Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino III
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood.
Season: 31 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood V (UK) Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood e revelam os manuais de instruções para o USO ERRADO DAS COISAS, iluminam SOMBRAS DIVERTIDAS SHADOW FUN e correm soltos pelos corredores do PLAYGROUND NO SUPERMERCADO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood V
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood.
Season: 31 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood VI (UK) Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo RECEBEM Lolo Wood para consultar especialistas em cuidados com a pele em DESCUIDADOS COM A PELE, fazem de tudo para economizar água em CONSERVAÇÃO EXTREMA DE ÁGUA e são mortos pela fofura com DEMÔNIOS FOFINHOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood VI
Os Geordies são deixados perplexos com a saída de Charlotte e Jake da casa, sem saberem se eles vão retornar ou não. Durante uma noitada em Pafos, as tensões entre Ricci e Abbie entram em ebulição.
Season: 24 Episode (Season): 5 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Ela Fica Ou Ela Vai? Localized description: Os Geordies são deixados perplexos com a saída de Charlotte e Jake da casa, sem saberem se eles vão retornar ou não. Durante uma noitada em Pafos, as tensões entre Ricci e Abbie entram em ebulição. Localized description (long): Os Geordies são deixados perplexos com a saída chocante de Charlotte e Jake da casa, sem saberem se eles vão retornar ou abandoná-los de vez. De volta à mansão, Holly, Sophie e James saem para se encontrar com Charlotte, e descobrir se ela está planejando retornar à casa após a sua crise com Marnie. Mais tarde, a turma se dirige a Pafos para uma noitada. As tensões entre Riccie e Abbie entram em ebulição, levando-os a uma briga que promete durar a noite toda. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Will She Stay Or Will She Go?
A Charlotte vai ou fica? Enquanto isso, Chloe entra em contato com o ex, Sam Gowland, em busca de um desfecho.
Season: 24 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Mães ao Resgate Localized description: A Charlotte vai ou fica? Enquanto isso, Chloe entra em contato com o ex, Sam Gowland, em busca de um desfecho. Localized description (long): Os Geordies descobrem se a Charlotte planeja voltar à casa ou ir embora. Enquanto isso, Chloe entra em contato com o seu ex, Sam Gowland, querendo um pedido de desculpas e um desfecho para o turbulento final de namoro dos dois. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Mam's to the Rescue
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Madison Beer.
Season: 31 Episode (Season): 2 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Madison Beer II Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Madison Beer. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Madison Beer comemoram longas amizades em AMIGOS PARA SEMPRE, repensam a viagem para evitar um APOCALIPSE DE FÉRIAS, e comem uma refeição estranha com CHEFS SOLTEIROS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Madison Beer II
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Madison Beer.
Season: 31 Episode (Season): 3 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Madison Beer III Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Madison Beer. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem a cantora e compositora Madison Beer para soprar o apito em JUÍZES DETONADOS, perder totalmente a compostura na HORA DO PÂNICO, mandar para dentro com COMEDORES EFICIENTES e ouvir o que não queriam escutar em TODAS RESPOSTAS ERRADAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Madison Beer III
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV