O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas o mau tempo causa uma falha de energia.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o dia de Escola / Os Cães e a Eletricidade Localized description: O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas o mau tempo causa uma falha de energia. Localized description (long): O Alex perdeu a sua mochila da escola. A Patrulha vai ajudá-lo a encontrá-la antes que o autocarro da escola chegue. // É o aniversário do Chase e os cachorros estão a preparar uma festa supresa mas quando o mau tempo causa uma falha de energia, a Patrulha tem que resolver esse problema para salvar a festa e o dia de aniversário do Chase. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Day / Pups Turn on the Lights
Está um calor abrasador e os cachorros dirigem-se para o parque aquático - mas a piscina está vazia!! Felizmente temos os cães certos para a tarefa. // Os animais do circo estão atrasados e a Patrulha vai ter que os ajudar.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o dia de Piscina / Cães de Circo Localized description: Está um calor abrasador e os cachorros dirigem-se para o parque aquático - mas a piscina está vazia!! Felizmente temos os cães certos para a tarefa. // Os animais do circo estão atrasados e a Patrulha vai ter que os ajudar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pool Day / Circus Pup-Formers
O Rubble está a fingir que é um super cachorro mas mete-se em sarilhos e o resto da equipa tem que o salvar. // Quando o robô cachorro do Ryder se descontrola, é preciso o esforço combinado de toda a equipa da Patrulha Pata para o deter.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Supercão / Os Cães Salvam o Robô do Ryder Localized description: O Rubble está a fingir que é um super cachorro mas mete-se em sarilhos e o resto da equipa tem que o salvar. // Quando o robô cachorro do Ryder se descontrola, é preciso o esforço combinado de toda a equipa da Patrulha Pata para o deter. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Super Pup / Pups Save Ryder's Robot
A Patrulha Pata tem de salvar o presidente Humdinger do Grande Peludo, que o usa como boneco de ação.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Boneco do Humdinger Localized description: A Patrulha Pata tem de salvar o presidente Humdinger do Grande Peludo, que o usa como boneco de ação. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Humdinger Doll
Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma ponte Localized description: Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise
Na linha de partida da Corrida até à Montanha do Céu, uma das batotas do Crusher ameaça a permanência do Blaze na corrida. Para conseguir regressar à corrida, o Blaze vai precisar de Pneus de Força!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Corrida até à Montanha do Céu Localized description: Na linha de partida da Corrida até à Montanha do Céu, uma das batotas do Crusher ameaça a permanência do Blaze na corrida. Para conseguir regressar à corrida, o Blaze vai precisar de Pneus de Força! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Sky High Mountain
Para ganhar o prémio do Cidadão do Ano, o Sr. Aço e a Professora criam hologramas dos veados que vão provocar o caos. // É o Dia da Reciclagem e o Sr. Aço enche a cidade de caixas de cartão graças a um aparelho que criou.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Sarilhos a Dobrar / Uma Caixa Nada Esperta Localized description: Para ganhar o prémio do Cidadão do Ano, o Sr. Aço e a Professora criam hologramas dos veados que vão provocar o caos. // É o Dia da Reciclagem e o Sr. Aço enche a cidade de caixas de cartão graças a um aparelho que criou. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Double Trouble / Box Not So Clever
Peppa e os seus amigos vão ajudar com a festa de anos do Elefante Edmundo, mas tomar conta de bebés é mais difícil do que pensavam.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Aniversário do Elefante Edmundo Localized description: Peppa e os seus amigos vão ajudar com a festa de anos do Elefante Edmundo, mas tomar conta de bebés é mais difícil do que pensavam. Localized description (long): A Peppa é uma porquinha fofinha que vive com a sua família de porquinhos: o irmão Jorge, a sua mamã e o seu papá. A Peppa adora brincar, vestir-se bem, fazer viagens longas e agradáveis e mergulhar em banhos de lama. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Edmond Elephant's Birthday
Peppa e Jorge acordam uma manhã e descobrem que a chuva criou uma inundação e que a sua casa é agora uma ilha deserta!
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Maior Poça de Lama do Mundo Localized description: Peppa e Jorge acordam uma manhã e descobrem que a chuva criou uma inundação e que a sua casa é agora uma ilha deserta! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Biggest Muddy Puddle in the World
A Peppa e a sua família visitam um parque de diversões que tem como tema os vegetais.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Cidade das Batatas Localized description: A Peppa e a sua família visitam um parque de diversões que tem como tema os vegetais. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Potato City
O Pai ensina as crianças a jogar basketball e não demora muito até estarem preparadas para enfrentar uns adversários.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Basketball Localized description: O Pai ensina as crianças a jogar basketball e não demora muito até estarem preparadas para enfrentar uns adversários. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Basketball
O Paddington decide fazer um livro de recortes com memórias e tenta incluir todos os amigos dele, para mostrar à tia Lucy. // O Paddington tenta escavar um túnel pelo centro da Terra até ao Peru, mas vai parar à estufa do Sr. Curry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Faz Um Livro de Recortes / O Paddington Escava Um Túnel para o Peru Localized description: O Paddington decide fazer um livro de recortes com memórias e tenta incluir todos os amigos dele, para mostrar à tia Lucy. // O Paddington tenta escavar um túnel pelo centro da Terra até ao Peru, mas vai parar à estufa do Sr. Curry. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes a Scrapbook / Paddington Digs a Tunnel to Peru
Os barbabebés descobrem uma gruta. A Barbacuca conta a história dos Barbapapás da cavernas e como eles se transformaram. // Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Os Barbapapás das cavernas / Os Monstrinhos Localized description: Os barbabebés descobrem uma gruta. A Barbacuca conta a história dos Barbapapás da cavernas e como eles se transformaram. // Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
Max e Sharkdog querem aproveitar o último dia de verão, mas primeiro têm de lidar com a confusão que deixaram em casa.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Os Dias de Verão do Sharkdog Localized description: Max e Sharkdog querem aproveitar o último dia de verão, mas primeiro têm de lidar com a confusão que deixaram em casa. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Days of Summer
É o primeiro dia de aulas e Sharkdog não pode ir; bem, isso nunca o impediu antes!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Nada de Peixes Nesta Escola Localized description: É o primeiro dia de aulas e Sharkdog não pode ir; bem, isso nunca o impediu antes! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: No Fishes in This School
Quando o lado selvagem de Sharkdog continua a assustar os cães do parque, Sharkdog tem de encontrar a sua calma interior se quiser fazer novos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog Selvagem Localized description: Quando o lado selvagem de Sharkdog continua a assustar os cães do parque, Sharkdog tem de encontrar a sua calma interior se quiser fazer novos amigos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
O Blaze e o Zeg estão no Vale dos Dinossauros, a mostrarem os seus fantásticos poderes robots aos amigos dinossauros. Mas quando descobrem 3 pequenos T-Rex têm de usar os seus poderes para os levar em segurança para casa.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Sarilhos T-Tex Localized description: O Blaze e o Zeg estão no Vale dos Dinossauros, a mostrarem os seus fantásticos poderes robots aos amigos dinossauros. Mas quando descobrem 3 pequenos T-Rex têm de usar os seus poderes para os levar em segurança para casa. Localized description (long): O Blaze e o Zeg estão no Vale dos Dinossauros, a mostrarem os seus fantásticos poderes robots aos amigos dinossauros. Mas quando descobrem 3 pequenos T-Rex têm de usar os seus poderes para os levar em segurança para casa. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: T-Rex Trouble
Quando acidentalmente o Crusher deita fertilizante de sementes numa almôndega ela cresce até um tamanho descomunal e foge! Cabe ao Blaze e ao Pickle transformarem-se em robots e deterem a almôndega antes que ela destrua a cidade.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Confusão de Almôndegas Localized description: Quando acidentalmente o Crusher deita fertilizante de sementes numa almôndega ela cresce até um tamanho descomunal e foge! Cabe ao Blaze e ao Pickle transformarem-se em robots e deterem a almôndega antes que ela destrua a cidade. Localized description (long): Quando acidentalmente o Crusher deita fertilizante de sementes numa almôndega ela cresce até um tamanho descomunal e foge! Cabe ao Blaze e ao Pickle transformarem-se em robots e deterem a almôndega antes que ela destrua a cidade. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Meatball Mayhem
Skye e o Marshall ajudam o Capitão Turbot nos preparativos de uma festa para o Wally mas o Wally não aparece. // O primo do Capitão Turbot, François, está numa escavação arqueológica quando as terra à volta colapsa.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Walinda / Os Cães Salvam um Osso Grande Localized description: Skye e o Marshall ajudam o Capitão Turbot nos preparativos de uma festa para o Wally mas o Wally não aparece. // O primo do Capitão Turbot, François, está numa escavação arqueológica quando as terra à volta colapsa. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
O Alex quer muito ganhar o emblema de Segurança contra incêndios e quem melhor do que o Marshall e a Patrulha Pata para o ajudar.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Aventura Localized description: O Alex quer muito ganhar o emblema de Segurança contra incêndios e quem melhor do que o Marshall e a Patrulha Pata para o ajudar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Adventure
Rubble e companhia constroem a primeira estação de comboios da Baía da Construção para receber a nova vaca da Zoe. // A estrela Sierra Sparkle vai mudar-se para a Baía da Construção! Mas o Speed Meister tem um plano na manga.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma estação de comboios / A equipa constrói um sinal brilhante para a Sierra Localized description: Rubble e companhia constroem a primeira estação de comboios da Baía da Construção para receber a nova vaca da Zoe. // A estrela Sierra Sparkle vai mudar-se para a Baía da Construção! Mas o Speed Meister tem um plano na manga. Localized description (long): A nova vaca da agricultora Zoe vai chegar à cidade de comboio, mas há um problema! Não há estações na Baía da Construção! Rubble e companhia têm de construir uma estação de comboios fantástica junto à quinta da agricultora Zoe. Contudo, quando a Mooreen chega, não quer descer do comboio e o Rubble e companhia precisam de uma solução de construção. // A estrela da pop favorita dos cães, Sierra Sparkle, vai mudar-se para a Baía da Construção! Para celebrar a chegada, Rubble e companhia decidem construir um sinal gigante, mas o Speed Meister ouve o plano deles e decide construir um primeiro. No entanto, quando o Speed Meister revela o seu sinal, este solta-se e anda descontrolado pela cidade! Conseguirão os cães parar o sinal e construir um novo para a Sierra Sparkle? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Train Station / The Crew Builds A Sierra Sparkle Sign
Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma ponte Localized description: Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical / A Bolota Mágica Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
O destino do fornecimento de lulamaçãs à cidade está nas barbatanas do Baby, quando assume acidentalmente o papel de Presidente num dia muito importante.// A família Shark participa no jogo Afunda ou Nada e não vai ser fácil derrotar a família Peixe.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Presidente baby / Afunda ou nada Localized description: O destino do fornecimento de lulamaçãs à cidade está nas barbatanas do Baby, quando assume acidentalmente o papel de Presidente num dia muito importante.// A família Shark participa no jogo Afunda ou Nada e não vai ser fácil derrotar a família Peixe. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Os Barbabebés ganharam um tablet. Todos o querem usar e pegam sem permissão uns atrás dos outros. // O Barbazoo coleciona fotos de famosos de bigode. Mas é difícil encontrar o Carlos Ferradura-Cabeluda. Receia um assalto...
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Prémio da Discórdia / Bigodes Maravilhosos Localized description: Os Barbabebés ganharam um tablet. Todos o querem usar e pegam sem permissão uns atrás dos outros. // O Barbazoo coleciona fotos de famosos de bigode. Mas é difícil encontrar o Carlos Ferradura-Cabeluda. Receia um assalto... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Os cães têm de ajudar a encontrar o bigode do presidente Humdinger, que o rapou sem querer pouco antes de ser capa de uma revista. // Um comboio da feira fica preso num túnel e dá origem a uma aventura na montanha.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Bigode / Os Cães Salvam a Casa de Diversões Localized description: Os cães têm de ajudar a encontrar o bigode do presidente Humdinger, que o rapou sem querer pouco antes de ser capa de uma revista. // Um comboio da feira fica preso num túnel e dá origem a uma aventura na montanha. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache / Pups Save the Funhouse
A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma lavagem automática / A equipa planeia o Dia do Avô Localized description: A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma superbanheira Localized description: A Motor não toma banho antes da foto de família e Rubble e companhia encontram uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Super Tub
Para ganhar o prémio do Cidadão do Ano, o Sr. Aço e a Professora criam hologramas dos veados que vão provocar o caos. // É o Dia da Reciclagem e o Sr. Aço enche a cidade de caixas de cartão graças a um aparelho que criou.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Sarilhos a Dobrar / Uma Caixa Nada Esperta Localized description: Para ganhar o prémio do Cidadão do Ano, o Sr. Aço e a Professora criam hologramas dos veados que vão provocar o caos. // É o Dia da Reciclagem e o Sr. Aço enche a cidade de caixas de cartão graças a um aparelho que criou. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Double Trouble / Box Not So Clever
O Blaze e o Zeg estão na Ilha dos Animais quando descobrem um mundo de minúsculas criaturas mesmo debaixo dos seus pneus: a Cidade dos Insetos! Os amigos transformam-se numa formiga e num gafanhoto para poderem participar na sua grande aventura.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Grande Formiga-Ventura Localized description: O Blaze e o Zeg estão na Ilha dos Animais quando descobrem um mundo de minúsculas criaturas mesmo debaixo dos seus pneus: a Cidade dos Insetos! Os amigos transformam-se numa formiga e num gafanhoto para poderem participar na sua grande aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Big Ant-venture
Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Chamem-me Billiam / A armadilha da amizade Localized description: Quando a Rayna pede ao William para ser mais responsável, este decide tornar-se um peixe adulto chamado Billiam./ Quando o Baby descobre que a Goldie e o Hank discutiram, elabora um plano para que façam as pazes. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Uma terrível tempestade assusta Sharkdog e ele fica à solta, ameaçando estragar a entrevista da mãe na televisão.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog Localized episode title: Uma Tempestade em Foggy Springs Localized description: Uma terrível tempestade assusta Sharkdog e ele fica à solta, ameaçando estragar a entrevista da mãe na televisão. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Storm in Foggy Springs
Max tenta encontrar algo que Sharkdog coma e que não seja peixe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Sharkdog Localized episode title: Bufas e Legumes Localized description: Max tenta encontrar algo que Sharkdog coma e que não seja peixe. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Poots and Vegetables
Sharkdog e Mia formam uma dupla improvável para impedir Max de caminhar sonâmbulo em direção ao oceano!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sharkdog Localized episode title: Regresso do Caminhante Noturno Localized description: Sharkdog e Mia formam uma dupla improvável para impedir Max de caminhar sonâmbulo em direção ao oceano! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Return of the Nightwalker
O Ryder e os cães têm de desentupir o géiser Velho Fiel, para impedir que molhe a cidade inteira. // A pónei Priscilla pode ajudar a Patrulha Pata a salvar o seu veículo, depois de a ajudarem num desfiladeiro.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Velho Fiel / Os Cães Salvam um Pónei Localized description: O Ryder e os cães têm de desentupir o géiser Velho Fiel, para impedir que molhe a cidade inteira. // A pónei Priscilla pode ajudar a Patrulha Pata a salvar o seu veículo, depois de a ajudarem num desfiladeiro. Localized description (long): O Ryder lida com um mistério, quando a Baía da Aventura mergulha no caos devido à água que invade a cidade. // Numa viagem de campismo ao rancho da Julia e do Julius, o Ryder e os cães tornam-se amigos com um pónei muito nervoso, Priscilla. Ela assusta-se e perde-se na imensidão do rancho, e o Ryder e os cães têm de a salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Old Trusty / Pups Save a Pony
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: The Floor Is Guava / We Are The Grumples Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: The Floor Is Guava / We Are The Grumples
Os barbabebés descobrem uma gruta. A Barbacuca conta a história dos Barbapapás da cavernas e como eles se transformaram. // Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Os Barbapapás das cavernas / Os Monstrinhos Localized description: Os barbabebés descobrem uma gruta. A Barbacuca conta a história dos Barbapapás da cavernas e como eles se transformaram. // Os barbabebés fazem umas festa do pijama na sala. Com medo dos monstros do armário, montam armadilhas para os apanhar. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
Quem tenta roubar a abóbora gigante do Sr. Curry? O agente Wells e o Paddington vão investigar. / Há uma pista de gelo no parque e o Sr. Gruber ensina o Paddington a patinar, mas será que terá coragem para voltar ao gelo depois de uma queda?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Ladrão de Legumes / Paddington no Gelo Localized description: Quem tenta roubar a abóbora gigante do Sr. Curry? O agente Wells e o Paddington vão investigar. / Há uma pista de gelo no parque e o Sr. Gruber ensina o Paddington a patinar, mas será que terá coragem para voltar ao gelo depois de uma queda? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief / Paddington Takes to the Ice
O Bobbi quer estar com a Jade, mas primeiro tem de resolver um problema com nuvens de algodão doce. // Será que a Jade e os Deer Squad conseguem ajudar o cometa de cristal a soltar as suas cores? Só quando a Jade aprender a confiar nos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Todas as Nuvens / A Febre do Cometa Arco-Íris Localized description: O Bobbi quer estar com a Jade, mas primeiro tem de resolver um problema com nuvens de algodão doce. // Será que a Jade e os Deer Squad conseguem ajudar o cometa de cristal a soltar as suas cores? Só quando a Jade aprender a confiar nos amigos. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Every Cloud/Rainbow Comet Rush
Quando magoa a sua barbatana, Hank está com medo de ir ao médico. // Baby e William procuram por todo o lado os melhores natadonuts do oceano.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Drama no Médico // A Baleia Branca Localized description: Quando magoa a sua barbatana, Hank está com medo de ir ao médico. // Baby e William procuram por todo o lado os melhores natadonuts do oceano. Localized description (long): Depois de Hank magoar a sua barbatana, os peixinhos aconselham-no a ir ao médico. Mas o Hank nunca foi ao médico e está assuatado! Felizmente, os peixinhos ajudam-no a enfrentar o medo. // Uma misteriosa baleia branca aparece na Enseada Carnívora, oferecendo flocos de gelatina acabados de fazer a todos os peixes que encontra. O Baby e o William estão desesperados por provar estas guloseimas gelatinosas, mas a baleia branca move-se rapidamente e não há forma de saber onde é que ela vai aparecer a seguir. Se não a encontrarem antes de ela deixar a cidade ao fim do dia, podem nunca ter a oportunidade de provar as lendárias bolachas de gelatina da Baleia Branca. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
É a corrida anual da Presidente Goodway e o Presidente Humdinger está a planear uma batota manhosa. // O Ryder encontra um mapa de tesouro enterrado e o Humdinger saca-lho e foge para o encontrar sozinho.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Corrida da Presidente / Os Cães Salvam o Tesouro de um Criminoso Localized description: É a corrida anual da Presidente Goodway e o Presidente Humdinger está a planear uma batota manhosa. // O Ryder encontra um mapa de tesouro enterrado e o Humdinger saca-lho e foge para o encontrar sozinho. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mayor's Race / Pups Save an Outlaw's Loot
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical / A Bolota Mágica Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Skye e o Marshall ajudam o Capitão Turbot nos preparativos de uma festa para o Wally mas o Wally não aparece. // O primo do Capitão Turbot, François, está numa escavação arqueológica quando as terra à volta colapsa.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Walinda / Os Cães Salvam um Osso Grande Localized description: Skye e o Marshall ajudam o Capitão Turbot nos preparativos de uma festa para o Wally mas o Wally não aparece. // O primo do Capitão Turbot, François, está numa escavação arqueológica quando as terra à volta colapsa. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
O Capitão Turbot está a observar baleias brancas na Baía da Aventura quando o seu barco embate numas rochas e começa a afundar-se. // O Ryder e os cachorros estão a desfrutar de um dia de praia quando chega um pedido de ajuda.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o François / Os Cães Salvam os Pinguins Clandestinos Localized description: O Capitão Turbot está a observar baleias brancas na Baía da Aventura quando o seu barco embate numas rochas e começa a afundar-se. // O Ryder e os cachorros estão a desfrutar de um dia de praia quando chega um pedido de ajuda. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Floundering Francois / Pups Save the Pop-Up Penguins
O Jake e a Everest estão entusiasmados com a grande competição de snowboard, pelo menos até perceberem que o trajecto está completamente soterrado por neve. // O Capitão Turbot está prestes a testar o novo software de mergulho do submarine.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Competição de Snowboard / Os Cães Salvam uma Galinha do Mar Localized description: O Jake e a Everest estão entusiasmados com a grande competição de snowboard, pelo menos até perceberem que o trajecto está completamente soterrado por neve. // O Capitão Turbot está prestes a testar o novo software de mergulho do submarine. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Snowboard Competition / Pups Save a Chicken of the Sea
O Alex e o Sr. Porter vão fazer uma entrega de pizzas para uma festa quando a carrinha derrapa e fica fora de controlo. // A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Uma Piza / Os Cães Salvam a Skye Localized description: O Alex e o Sr. Porter vão fazer uma entrega de pizzas para uma festa quando a carrinha derrapa e fica fora de controlo. // A Skye está a caminho da montanha Jakes, quando uma tempestade faz com que ela se despenhe na neve. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pizza / Pups Save Skye
No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo. // A Presidente Goodway está a passear pelos bosques quando a sua mochila escorrega por uma ribanceira abaixo com a Galinheta lá dentro.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Espetáculo Canino / Os Cães Salvam uma Águia Localized description: No dia em que uma grande estrela da pop vai actuar na cidade, uma tempestade destrói tudo. // A Presidente Goodway está a passear pelos bosques quando a sua mochila escorrega por uma ribanceira abaixo com a Galinheta lá dentro. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Woof and Roll Show / Pups Save an Eagle
A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma lavagem automática / A equipa planeia o Dia do Avô Localized description: A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de skate / A equipa constrói um túnel Localized description: Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Os Robotons despejam plástico no lago e surge um monstro furioso. O Rammy tem de ultrapassar o medo da água. // A Lola e o Sr. Aço ficam presos um ao outro e têm de trabalhar em equipa.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Medo da Água / Presos Um Ao Outro Localized description: Os Robotons despejam plástico no lago e surge um monstro furioso. O Rammy tem de ultrapassar o medo da água. // A Lola e o Sr. Aço ficam presos um ao outro e têm de trabalhar em equipa. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo / Stuck Together
Após uma conversa de bairro, o Paddington quer fazer a patrulha como um polícia oficioso. // O Jonathan perdeu o balão e o Paddington tenta dar-lhe outro, mas, sem querer, acaba por sobrevoar toda a cidade de Londres.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Conhece um Polícia / O Paddington e os Balões Localized description: Após uma conversa de bairro, o Paddington quer fazer a patrulha como um polícia oficioso. // O Jonathan perdeu o balão e o Paddington tenta dar-lhe outro, mas, sem querer, acaba por sobrevoar toda a cidade de Londres. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets a Police Officer / Paddington and the Balloons
O Paddington fica impressionado com os conselhos de segurança dos bombeiros locais. Há uma emergência e o Paddington tem de ajudar. // Sem querer, o Paddington destrói o relvado do Sr. Brown e tem de o reparar, mas os pássaros gostam das sementes.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Carro dos Bombeiros / O Paddington Faz Um Espantalho Localized description: O Paddington fica impressionado com os conselhos de segurança dos bombeiros locais. Há uma emergência e o Paddington tem de ajudar. // Sem querer, o Paddington destrói o relvado do Sr. Brown e tem de o reparar, mas os pássaros gostam das sementes. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
O Mateo e a Judy têm um clube secreto na casa na árvore, mas não deixam que o Jonathan e o Paddington façam parte dele sem uma senha. Conseguirá o Paddingon descobrir o código secreto? // A Sra. Bird é campeã das escondidas, mas onde estará ela?
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Junta-se a Um Clube / O Paddington Brinca às Escondidas Localized description: O Mateo e a Judy têm um clube secreto na casa na árvore, mas não deixam que o Jonathan e o Paddington façam parte dele sem uma senha. Conseguirá o Paddingon descobrir o código secreto? // A Sra. Bird é campeã das escondidas, mas onde estará ela? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
O Paddington convida o Sr. Curry a ficar em casa dos Browns, enquanto arranja a casa. Ele acha-os muito desorganizados. // Sem querer, o Paddington leva uma banana do café sem pagar por ela.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Convidado / O Paddington e a Banana Localized description: O Paddington convida o Sr. Curry a ficar em casa dos Browns, enquanto arranja a casa. Ele acha-os muito desorganizados. // Sem querer, o Paddington leva uma banana do café sem pagar por ela. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
O Chuck tenta ajudar o Baby Shark e os seus amigos a vencer o festival anual de bolas de neve contra a cidade vizinha da Enseada Carnívora. // O Baby Shark segue numa missão secreta para descobrir o presente perfeito para a Mamã Shark.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Festival das Bolas de Neve / O Presente Localized description: O Chuck tenta ajudar o Baby Shark e os seus amigos a vencer o festival anual de bolas de neve contra a cidade vizinha da Enseada Carnívora. // O Baby Shark segue numa missão secreta para descobrir o presente perfeito para a Mamã Shark.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Quando um jogo de bowling de coral corre mal, o Baby tem de aprender a controlar a sua força de tubarão. // Quando o Bentley Barracuda ameaça expulsar a Briny da cidade, o Baby tem de fazer com que a sua voz seja ouvida.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Força de Tubarão / Problema Bom Localized description: Quando um jogo de bowling de coral corre mal, o Baby tem de aprender a controlar a sua força de tubarão. // Quando o Bentley Barracuda ameaça expulsar a Briny da cidade, o Baby tem de fazer com que a sua voz seja ouvida.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength / Good Trouble
O Baby Shark tentar dar ao William o maior Dia do Melhor Amigo de sempre. // O skatepeixe da Vola desaparece antes de um grande evento e os Detetives Baby Shark e William Watson vão investigar o caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Dia do Melhor Amigo Peixe / O Grande Caso do Skatepeixe Localized description: O Baby Shark tentar dar ao William o maior Dia do Melhor Amigo de sempre. // O skatepeixe da Vola desaparece antes de um grande evento e os Detetives Baby Shark e William Watson vão investigar o caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: SuperTubarão Localized description: Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Super-Shark
Blaze traz todos os seus amigos Monster para VelocityVille para uma corrida fantástica até ao topo do Monte Águia! Mas o Crusher é capaz de tudo para derrotar o Blaze e os seus amigos, colocando armadilhas para os conseguir abrandar.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Corrida até ao Monte Águia Localized description: Blaze traz todos os seus amigos Monster para VelocityVille para uma corrida fantástica até ao topo do Monte Águia! Mas o Crusher é capaz de tudo para derrotar o Blaze e os seus amigos, colocando armadilhas para os conseguir abrandar.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Eagle Rock
Swoops, o helicóptero perde o seu rotor e sem ele não consegue voar! É chegada a hora do Blaze e do AJ recuperarem o rotor em fuga, aventurando-se na Pista no Céu, uma pista fantástica que passa por entre as nuvens.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Pista no Céu Localized description: Swoops, o helicóptero perde o seu rotor e sem ele não consegue voar! É chegada a hora do Blaze e do AJ recuperarem o rotor em fuga, aventurando-se na Pista no Céu, uma pista fantástica que passa por entre as nuvens.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sky Track
Blaze, AJ e Stripes andam à procura da Roda dos Desejos: um tesouro mágico que concederá o desejo de um carro de corrida da sorte. Com o risco de serem mordidos, amachucados e escorregarem, será que o Blaze e os amigos conseguem permanecer no trilho?
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A roda dos Desejos Localized description: Blaze, AJ e Stripes andam à procura da Roda dos Desejos: um tesouro mágico que concederá o desejo de um carro de corrida da sorte. Com o risco de serem mordidos, amachucados e escorregarem, será que o Blaze e os amigos conseguem permanecer no trilho? Localized description (long): Enquanto andam com o Swoops, Blaze, AJ e Stripes descobrem uma pista secreta na selva! A pista leva a um tesouro mágico chamado Roda dos Desejos, um pneu de ouro que concede o desejo ao carro de corrida com rapidez suficiente para encontrá-lo primeiro. Blaze parte numa aventura para encontrar a roda mágica para pedir um desejo para todos os seus amigos! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Wishing Wheel
Blaze visita VelocityVille para competir com os seus novos amigos carros de corrida na maior corrida de sempre: A Corrida dos Cem Quilómetros! Mas o Crusher também vai correr e fará tudo para ganhar!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Corrida dos Cem Quilómetros Localized description: Blaze visita VelocityVille para competir com os seus novos amigos carros de corrida na maior corrida de sempre: A Corrida dos Cem Quilómetros! Mas o Crusher também vai correr e fará tudo para ganhar! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Hundred Mile Race