Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV.
Localized series title: Wake Up Localized episode title: Wake Up Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Original series title: Wake Up Original Episode title: Wake Up
Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís.
Localized series title: MTV Breakfast Club Localized episode title: MTV Breakfast Club Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Original series title: MTV Breakfast Club Original Episode title: MTV Breakfast Club
"Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar.
Localized series title: MTV INTO THE MUSIC Localized episode title: MTV INTO THE MUSIC Localized description: "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Localized description (long): "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes,grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Porque há vídeos que são tão icónicos como a música. Original series title: MTV INTO THE MUSIC Original Episode title: MTV INTO THE MUSIC
Ouve alguns dos maiores hits que estão a circular pelo planeta neste top 20 por ordem decrescente!
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: Ouve alguns dos maiores hits que estão a circular pelo planeta neste top 20 por ordem decrescente! Original series title: MTV Top 20
Dante escreve poemas de amor a Ivy e fala sobre casamento, mas nunca aparece pessoalmente. Ive ama-o, mas precisa de mais do que palavras. Conseguirão Nev e Kamie ajudar Ivy a encontrar o seu esquivo namorado e descobrir o segredo que ele esconde?
Season: 8 Episode (Season): 63 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dante & Ivy Localized description: Dante escreve poemas de amor a Ivy e fala sobre casamento, mas nunca aparece pessoalmente. Ive ama-o, mas precisa de mais do que palavras. Conseguirão Nev e Kamie ajudar Ivy a encontrar o seu esquivo namorado e descobrir o segredo que ele esconde? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dante & Ivy
Keontae ficou apanhado quando conheceu Tyler no Instagram. Mas Tyler não se quer encontrar porque ainda não se assumiu. Quando Nev e Kamie investigam, descobrem que a identidade sexual pode não ser o único segredo que Tyler esconde.
Season: 8 Episode (Season): 64 Localized series title: Catfish The TV Show Localized episode title: Keontae & Tyler Localized description: Keontae ficou apanhado quando conheceu Tyler no Instagram. Mas Tyler não se quer encontrar porque ainda não se assumiu. Quando Nev e Kamie investigam, descobrem que a identidade sexual pode não ser o único segredo que Tyler esconde. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Keontae & Tyler
As veteranas vão até às Bahamas para competir para serem capa do calendário. Depois o campo de treino começa para todas.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: O Sucesso Dá Muito Trabalho Localized description: As veteranas vão até às Bahamas para competir para serem capa do calendário. Depois o campo de treino começa para todas. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Success Is Such Hard Work
As raparigas aprendem a parecer e a dançar como uma DCC.
Season: 13 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Conseguir o Visual DCC Localized description: As raparigas aprendem a parecer e a dançar como uma DCC. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Getting The DCC Look
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Rachel Wolfson recebem pedidos de motoristas em FELIZ POR ENTREGAR, criticam alguns influencers que NÃO INFLUENCIAM NINGUÉM e mostram que nunca se deve virar as costas a MENINAS ASSUSTADORAS.
Season: 31 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Rachel Wolfson Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Rachel Wolfson recebem pedidos de motoristas em FELIZ POR ENTREGAR, criticam alguns influencers que NÃO INFLUENCIAM NINGUÉM e mostram que nunca se deve virar as costas a MENINAS ASSUSTADORAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rachel Wolfson
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo fazem limpezas de primavera com SRS. DAS LIMPEZAS, descobrem que as capacidades atléticas são genéticas em MÃES DESPORTISTAS e percebem que sabem tudo sobre carros em AUTO IGNORANTES.
Season: 29 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DCX Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo fazem limpezas de primavera com SRS. DAS LIMPEZAS, descobrem que as capacidades atléticas são genéticas em MÃES DESPORTISTAS e percebem que sabem tudo sobre carros em AUTO IGNORANTES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DCX
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: An Insatiable Appetite for Success Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: An Insatiable Appetite for Success
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo deixam de se preocupar com o preço da gasolina e VOLTAM À SELA, falam sobre a idade certa para fazer exercício com CUIDADO EXTREMO e descobrem que cachimbos e bombos NÃO SÓ PARA ERVA.
Season: 29 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DCXI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo deixam de se preocupar com o preço da gasolina e VOLTAM À SELA, falam sobre a idade certa para fazer exercício com CUIDADO EXTREMO e descobrem que cachimbos e bombos NÃO SÓ PARA ERVA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DCXI
Nev e Kamie ficam chocados ao saberem que Stephanie fala com Danny há 10 anos, mas nunca fez uma videochamada com ele nem sequer falou com ele ao telefone! Depois de uma década, Stephanie está pronta para amar... mas conseguirá aguentar a verdade?
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Stephanie e Danny Localized description: Nev e Kamie ficam chocados ao saberem que Stephanie fala com Danny há 10 anos, mas nunca fez uma videochamada com ele nem sequer falou com ele ao telefone! Depois de uma década, Stephanie está pronta para amar... mas conseguirá aguentar a verdade? Localized description (long): O programa da MTV que reune frente a frente casais que, até agora, interagiram apenas em meio virtual, através dos ecrãs dos seus PCs, tablets ou telemóveis. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Stephanie & Danny
Whitney conheceu Brenell num site LGBT há quatro anos e está completamente apaixonada, apesar de Brenell se recusar a falar por vídeo. Whitney está desesperada por perceber porquê e espera que Brenell esteja a ser sincera.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Whitney e Bre Localized description: Whitney conheceu Brenell num site LGBT há quatro anos e está completamente apaixonada, apesar de Brenell se recusar a falar por vídeo. Whitney está desesperada por perceber porquê e espera que Brenell esteja a ser sincera. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Whitney & Bre
Colleen conheceu Tony na Internet e apaixonaram-se. Apesar de nunca se terem visto, Tony pediu Colleen em casamento pelo telefone e ela aceitou! Agora, Nev e Max vão ajudá-la a enfrentar a realidade do homem misterioso de quem está noiva!
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Colleen e Tony Localized description: Colleen conheceu Tony na Internet e apaixonaram-se. Apesar de nunca se terem visto, Tony pediu Colleen em casamento pelo telefone e ela aceitou! Agora, Nev e Max vão ajudá-la a enfrentar a realidade do homem misterioso de quem está noiva! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Colleen & Tony
A sulista Kelsie está perdidamente apaixonada pelo seu namorado online, Brandon. Mas após anos de desculpas para não se encontrarem, Kelsie pede ajuda a Nev e Max que vão até aos confins do Texas para descobrirem quem Brandon é.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kelsie e Brandon Localized description: A sulista Kelsie está perdidamente apaixonada pelo seu namorado online, Brandon. Mas após anos de desculpas para não se encontrarem, Kelsie pede ajuda a Nev e Max que vão até aos confins do Texas para descobrirem quem Brandon é. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kelsie & Brandon
Quando Zak conheceu Garret online apaixonou-se, mas videochamadas suspeitas e estranhos desaparecimentos deixaram Zak sem saber por quem se apaixonou realmente. Serão Nev e Max capazes de encontrar Garret antes que ele desapareça de vez?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Zak e Garrett Localized description: Quando Zak conheceu Garret online apaixonou-se, mas videochamadas suspeitas e estranhos desaparecimentos deixaram Zak sem saber por quem se apaixonou realmente. Serão Nev e Max capazes de encontrar Garret antes que ele desapareça de vez? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Zak & Garrett
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Jake & Rebekka Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Jake & Rebekka
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Nina Agdal falam sobre os seus NOIVADOS INESQUECÍVEIS, conseguir VINGANÇA PARENTAL e o que fariam se os seus cães VIVESSEM NA RUA.
Season: 35 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XLI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Nina Agdal falam sobre os seus NOIVADOS INESQUECÍVEIS, conseguir VINGANÇA PARENTAL e o que fariam se os seus cães VIVESSEM NA RUA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino veem as coleções de PEQUENOS ESTILISTAS, varrem tudo em MALUCOS DAS LIMPEZAS e homenageiam a QUEDA LIVRE.
Season: 35 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXXVII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino veem as coleções de PEQUENOS ESTILISTAS, varrem tudo em MALUCOS DAS LIMPEZAS e homenageiam a QUEDA LIVRE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXXVII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran tentam libertar as estradas para alguns CONDUTORES IMPACIENTES, avisam as crianças dos perigos dos ATAQUES DE BRINQUEDOS e acham difícil divertir-se em DIAS MAUS NA FEIRA.
Season: 35 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXXVI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran tentam libertar as estradas para alguns CONDUTORES IMPACIENTES, avisam as crianças dos perigos dos ATAQUES DE BRINQUEDOS e acham difícil divertir-se em DIAS MAUS NA FEIRA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Karrueche Tran tentam fugir da quinta, mas estão sempre a BATER NO FENO, embebedam a avó com AVÓ CONTRA TEQUILA e pregam algumas partidas malcheirosas em PALHAÇADA COM PEIXES.
Season: 35 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXXVIII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Karrueche Tran tentam fugir da quinta, mas estão sempre a BATER NO FENO, embebedam a avó com AVÓ CONTRA TEQUILA e pregam algumas partidas malcheirosas em PALHAÇADA COM PEIXES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVIII
Kamie tem notícias chocantes quando os casais começam a segunda fase do caminho até ao noivado. A abordagem questionável de Sorinn para salvar a relação com Lola pode pôr-lhe um fim. O triângulo amoroso de Leylah faz com que se sinta desrespeitada.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Ex On The Beach US Localized episode title: Precisamos Deste Tempo Separados Localized description: Kamie tem notícias chocantes quando os casais começam a segunda fase do caminho até ao noivado. A abordagem questionável de Sorinn para salvar a relação com Lola pode pôr-lhe um fim. O triângulo amoroso de Leylah faz com que se sinta desrespeitada. Original series title: Ex On The Beach (US) Original Episode title: We Need This Time Apart
Os parceiros saem da mansão, deixando os ex sozinhos para resolverem os seus problemas. Uma ida à Cabana força os parceiros a pensar se estarão melhor com os ex. Samura dá origem a uma discussão explosiva.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Ex On The Beach US Localized episode title: Eu Posso Amar-te Mais Localized description: Os parceiros saem da mansão, deixando os ex sozinhos para resolverem os seus problemas. Uma ida à Cabana força os parceiros a pensar se estarão melhor com os ex. Samura dá origem a uma discussão explosiva. Original series title: Ex On The Beach (US) Original Episode title: I Can Love You Better
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood para beber água em MANTER-SE HIDRATADO, veem o que é o terror numa cidade pequena em VIVER EM HORROVILLE e descobrem a importância de ter pontaria em FALHAR POR POUCO.
Season: 31 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood II Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Lolo Wood para beber água em MANTER-SE HIDRATADO, veem o que é o terror numa cidade pequena em VIVER EM HORROVILLE e descobrem a importância de ter pontaria em FALHAR POR POUCO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood II
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Lolo Wood descobrem alguns erros graves em TOCAR AO LADO, toma a dose diária de cálcio em LOUCOS POR LEITE, e ponderam conselhos sábios em REGRAS PARA A VIDA.
Season: 31 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood IV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Lolo Wood descobrem alguns erros graves em TOCAR AO LADO, toma a dose diária de cálcio em LOUCOS POR LEITE, e ponderam conselhos sábios em REGRAS PARA A VIDA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood IV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal para apanhar LADRÕES DE CORTINAS, denunciar miúdos NASCIDOS PARA O PERIGO e dar aqueles TOQUES FINAIS.
Season: 31 Episode (Season): 25 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal VII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal para apanhar LADRÕES DE CORTINAS, denunciar miúdos NASCIDOS PARA O PERIGO e dar aqueles TOQUES FINAIS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal VII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal para receberem MOTOQUATROS SUBURBANAS no bairro, saltam para SUBIR NO MUNDO, e ver alguns carros que NÃO SE CONDUZEM A ELES PRÓPRIOS.
Season: 31 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal VIII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal para receberem MOTOQUATROS SUBURBANAS no bairro, saltam para SUBIR NO MUNDO, e ver alguns carros que NÃO SE CONDUZEM A ELES PRÓPRIOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal VIII
É o aniversário de Marnie, o que significa uma festa na casa! Mas o surgimento inesperado do seu namorado causa problemas e o Aaron e o Nathan acabam a lutar. A Anna manda a família para Tenerife, mas será que vão todos?
Season: 16 Episode (Season): 3 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: A Festa da Marnie Localized description: É o aniversário de Marnie, o que significa uma festa na casa! Mas o surgimento inesperado do seu namorado causa problemas e o Aaron e o Nathan acabam a lutar. A Anna manda a família para Tenerife, mas será que vão todos? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Mams Come To Party
Os Geordies estão de volta e a dar cabo de Tenerife. E não é só o tempo que está a aquecer. A Steph anda à caça e tendo de decidir entre Chloe e Abbie, Sam continua a brincar com o fogo, levando a consequências brutais.
Season: 16 Episode (Season): 4 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: O Primeiro Encontro de Chloe Localized description: Os Geordies estão de volta e a dar cabo de Tenerife. E não é só o tempo que está a aquecer. A Steph anda à caça e tendo de decidir entre Chloe e Abbie, Sam continua a brincar com o fogo, levando a consequências brutais. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Chloe's First Date
Neste episodio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Lolo Wood equipam-se para uns MERGULHOS ESTRANHOS, investigam FALHAS HUMANAS e participam na tradição antiga da ALIMENTAÇÃO EMOCIONAL.
Season: 31 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Lolo Wood Localized description: Neste episodio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Lolo Wood equipam-se para uns MERGULHOS ESTRANHOS, investigam FALHAS HUMANAS e participam na tradição antiga da ALIMENTAÇÃO EMOCIONAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood
Num novo episódio de Ridiculousness, Carly Aquilino junta-se a Rob e Steelo para calcular o CUSTO DA CONFIANÇA, encontrar uma utilização para alguém com a cabeça plana em ARMAZENAMENTO SUPERIOR e aprendem o valor do calçado em PISO ESCORREGADIO.
Season: 31 Episode (Season): 26 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Carly Aquilino junta-se a Rob e Steelo para calcular o CUSTO DA CONFIANÇA, encontrar uma utilização para alguém com a cabeça plana em ARMAZENAMENTO SUPERIOR e aprendem o valor do calçado em PISO ESCORREGADIO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino
M is For Music é o programa que te dá música sem parar.
Localized series title: M is for Music Localized description: M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Localized description (long): M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Original series title: M is for Music