Ingmar Stadelmann macht Terror! Und zwar zum Thema seiner Sendung: Was bedeutet Terrorismus überhaupt? Wie trauert man nach einem Anschlag angemessen auf Facebook? Und was machen Terror-Organisationen eigentlich, wenn ihnen mal die Ideen ausgehen?
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Terror Localized description: Ingmar Stadelmann macht Terror! Und zwar zum Thema seiner Sendung: Was bedeutet Terrorismus überhaupt? Wie trauert man nach einem Anschlag angemessen auf Facebook? Und was machen Terror-Organisationen eigentlich, wenn ihnen mal die Ideen ausgehen? Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Terror
Als Tim der neue Chef bei Waterman Cable wird, glaubt Cleveland, dass er eine Sonderbehandlung bekommt. Doch stattdessen nutzt Tim seine Macht aus und setzt einen Firmenausflug zur gleichen Zeit wie Clevelands Party an.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der neue Chef Localized description: Als Tim der neue Chef bei Waterman Cable wird, glaubt Cleveland, dass er eine Sonderbehandlung bekommt. Doch stattdessen nutzt Tim seine Macht aus und setzt einen Firmenausflug zur gleichen Zeit wie Clevelands Party an. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Like a Boss
Die Kinder wollen die neuste Revolution in Sachen Mobilität nutzen, um so viel Halloween-Süßigkeiten wie noch nie zu sammeln.
Season: 22 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Roller Localized description: Die Kinder wollen die neuste Revolution in Sachen Mobilität nutzen, um so viel Halloween-Süßigkeiten wie noch nie zu sammeln. Original series title: South Park Original Episode title: The Scoots
Season: 22 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Buddha-Box Localized description: Bei Cartman wird eine Angststörung festgestellt. Original series title: South Park Original Episode title: Buddha Box
Bob will das schönste Thanksgiving aller Zeiten veranstalten, denn er liebt diesen Feiertag. Doch dann muss Fischoeder Bob als Koch und Linda und die Kinder als seine Familie anheuern, um eine alte Flamme eifersüchtig zu machen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Thanksgiving-Familie Localized description: Bob will das schönste Thanksgiving aller Zeiten veranstalten, denn er liebt diesen Feiertag. Doch dann muss Fischoeder Bob als Koch und Linda und die Kinder als seine Familie anheuern, um eine alte Flamme eifersüchtig zu machen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Thanksgiving-Familie
Inspiriert durch "Der Weiße Hai" kauft Bobs Vermieter Fischoeder, dem der Pier gehört, einen mechanischen Hai als Attraktion. Als der jedoch außer Kontrolle gerät und die Stadt terrorisiert, müssen Bob und seine Familie ihn stoppen.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: In der Tiefe Localized description: Inspiriert durch "Der Weiße Hai" kauft Bobs Vermieter Fischoeder, dem der Pier gehört, einen mechanischen Hai als Attraktion. Als der jedoch außer Kontrolle gerät und die Stadt terrorisiert, müssen Bob und seine Familie ihn stoppen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: In der Tiefe
Claire nimmt einen herumstreunenden Hund mit nach Hause. Gemeinsam mit den Kindern will sie es vor Phil verheimlichen. Ihr Verhalten führt dazu, dass er ihr noch mehr Aufmerksamkeit schenkt als sonst.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Alle ersetzen die Wahrheit Localized description: Claire nimmt einen herumstreunenden Hund mit nach Hause. Gemeinsam mit den Kindern will sie es vor Phil verheimlichen. Ihr Verhalten führt dazu, dass er ihr noch mehr Aufmerksamkeit schenkt als sonst. Original series title: Modern Family Original Episode title: Man Shouldn't Lie
Kurz vor der Closet-Con hat Claire den Verdacht, dass es einen Spion in der Firma gibt. Phil ergreift Selbstjustiz, da Gloria und er glauben, eine Konkurrentin habe das Rezept von Glorias scharfer Soße gestohlen.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Stolz und Urteil Localized description: Kurz vor der Closet-Con hat Claire den Verdacht, dass es einen Spion in der Firma gibt. Phil ergreift Selbstjustiz, da Gloria und er glauben, eine Konkurrentin habe das Rezept von Glorias scharfer Soße gestohlen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Promposal
Chris ist auf der verzweifelten Suche nach dem perfekten Geschenk zum Vatertag. Doch Vater Julius wünscht sich nichts sehnlicher als einen einfach einen ganzen Tag für sich allein.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Vatertag Localized description: Chris ist auf der verzweifelten Suche nach dem perfekten Geschenk zum Vatertag. Doch Vater Julius wünscht sich nichts sehnlicher als einen einfach einen ganzen Tag für sich allein. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Father's Day
Francis will unbedingt seinen Geburtstag zu Hause verbringen - und das aus gutem Grund: Denn an der Militärakademie ist es Brauch, dass an diesem Tag das Geburtstagskind am ganzen Körper rasiert und in einen Tümpel geworfen wird.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Alpha-Idiot Localized description: Francis will unbedingt seinen Geburtstag zu Hause verbringen - und das aus gutem Grund: Denn an der Militärakademie ist es Brauch, dass an diesem Tag das Geburtstagskind am ganzen Körper rasiert und in einen Tümpel geworfen wird. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Bully
Da hat Malcolm wieder mal etwas geliefert: Aus Versehen hat er seiner Nachbarin, der sonderbaren und furchterregenden alten Hexe Mrs. Griffin, den Arm gebrochen! Natürlich folgt die Strafe auf dem Fuße...
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Hexe Localized description: Da hat Malcolm wieder mal etwas geliefert: Aus Versehen hat er seiner Nachbarin, der sonderbaren und furchterregenden alten Hexe Mrs. Griffin, den Arm gebrochen! Natürlich folgt die Strafe auf dem Fuße... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Old Mrs. Old
Mike findet heraus, dass Kyle den neuen Pfarrer der Kirche nicht treffen will.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der Ehe-Doktor Localized description: Mike findet heraus, dass Kyle den neuen Pfarrer der Kirche nicht treffen will. Localized description (long): Als Mike herausfindet, dass sein zukünftiger Schwiegersohn Kyle es meidet, den neuen Pfarrer der Kirche zu treffen, sagt Mike Kyle, er solle ihn und Vanessa als gutes Beispiel für die Ehe nennen. Doch ein frischer Streit führt dazu, dass sie stattdessen zum Pfarrer geschickt werden. In der Zwischenzeit hilft Ryan Eve bei ihrer Aufgabe, von einem anderen als ihrem eigenen konservativen politischen Standpunkt aus zu argumentieren. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The marriage Docter
Ed veranstaltet ein Überraschungsdinner, um Mikes 25 Jahre bei Outdoor Man zu feiern.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der verlorene Sohn Localized description: Ed veranstaltet ein Überraschungsdinner, um Mikes 25 Jahre bei Outdoor Man zu feiern. Localized description (long): Zu Ehren von Mikes 25 Jahren bei The Outdoor Man plant Ed ein Überraschungsdinner für ihn und bittet Joe und Chuck, Reden zu halten. Außerdem beschließt Mandy, dass sie und Kyle nach ihrer Heirat zu ihren Eltern ziehen sollten, um Geld zu sparen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Short Cut
Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Moos-Ferkel Localized description: Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen. Original series title: South Park Original Episode title: Moss Piglets
Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will.
Season: 20 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Nicht Witzig Localized description: Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will. Original series title: South Park Original Episode title: Not Funny
Um zu zeigen, dass sie eine "coole" Mutter ist, zeigt Francine Steve verschiedene Tricks zum Ladendiebstahl. Als ein Coup scheitert, wird Steve in einen Sweatshop in Venezuela geschickt. Roger, Hayley und Klaus gründen ein Balalaika-Trio.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Meisterdiebin Localized description: Um zu zeigen, dass sie eine "coole" Mutter ist, zeigt Francine Steve verschiedene Tricks zum Ladendiebstahl. Als ein Coup scheitert, wird Steve in einen Sweatshop in Venezuela geschickt. Roger, Hayley und Klaus gründen ein Balalaika-Trio. Original series title: American Dad! Original Episode title: Die Meisterdiebin
Steve macht sich Sorgen um seine Zukunft, als eine Radiosendung über new age Mysterien ihm einen neuen, hoffnungsvollen Blick auf das Leben eröffnet. Roger versucht in der Porno-Film-Branche Fuss zu fassen.
Season: 17 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Astralreisen Localized description: Steve macht sich Sorgen um seine Zukunft, als eine Radiosendung über new age Mysterien ihm einen neuen, hoffnungsvollen Blick auf das Leben eröffnet. Roger versucht in der Porno-Film-Branche Fuss zu fassen. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Wondercabinet
Nach ein paar langweiligen Auftritten von Roger`s Charakteren, versucht er Francine zu beweisen, dass er noch Biss hat.
Season: 17 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger hat den Biss verloren Localized description: Nach ein paar langweiligen Auftritten von Roger`s Charakteren, versucht er Francine zu beweisen, dass er noch Biss hat. Original series title: American Dad! Original Episode title: Little Bonnie Ramirez
Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender unter Pinguinen Localized description: Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Localized description (long): Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Doch der schnelle Ruhm steigt ihm zu Kopf, und er benimmt sich so schlecht, dass ihm Fry seine Freundschaft kündigt. Die Trennung kann Bender nicht verkraften, wodurch er aufhört zu trinken! Dies hat schreckliche Folgen ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Birdbot Of Ice-Catraz
Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Futurama Localized episode title: Das Glück des Philip J. Fry Localized description: Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Localized description (long): Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Bei einem Streifzug durch das alte New York erinnert er sich an seine Beziehung zu seinem Bruder Yancy, der ihm immer alles geklaut hatte - sogar seine wertvollen Erfindungen! Als Fry das Versteck seines Kleeblattes leer vorfindet, ist er sich sicher, dass sein Bruder es gestohlen hat. Er macht sich auf den Weg zum Friedhof ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Luck Of The Fryrish
Ein Restaurantkritiker gibt Bob's Burger eine schlechte Bewertung, und die Belchers befürchten, dass die Zahl der Kunden abnehmen wird. Bob will den Kritiker umstimmen und besucht ihn zu Hause, doch die Sache gerät außer Kontrolle.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Unfeiner Feinschmecker Localized description: Ein Restaurantkritiker gibt Bob's Burger eine schlechte Bewertung, und die Belchers befürchten, dass die Zahl der Kunden abnehmen wird. Bob will den Kritiker umstimmen und besucht ihn zu Hause, doch die Sache gerät außer Kontrolle. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Unfeiner Feinschmecker
Bob tritt als Koch bei einer lokalen Morgenshow auf, aber Gene stiehlt ihm die Schau, als er mit einer Bigfoot-Maske auftaucht.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bigfoot Localized description: Bob tritt als Koch bei einer lokalen Morgenshow auf, aber Gene stiehlt ihm die Schau, als er mit einer Bigfoot-Maske auftaucht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bigfoot
Die Lehrer der Grundschule South Park diagnostizieren bei Timmy das "Aufmerksamkeitsdefizit". Ein geschäftstüchtiger Arzt verschreibt ihm prompt das (umstrittene) Beruhigungsmittel Ritalin und bei der Gelegenheit auch gleich allen anderen Kindern.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Timmy 2000 Localized description: Die Lehrer der Grundschule South Park diagnostizieren bei Timmy das "Aufmerksamkeitsdefizit". Ein geschäftstüchtiger Arzt verschreibt ihm prompt das (umstrittene) Beruhigungsmittel Ritalin und bei der Gelegenheit auch gleich allen anderen Kindern. Original series title: South Park Original Episode title: Timmy 2000
Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Opa Macht die Oma Tot Localized description: Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht. Original series title: South Park Original Episode title: Quintuplets 2000
Malcolms neue Mitschülerin Cynthia lässt nichts unversucht, um sich mit ihm anzufreunden. Als endlich auch bei Malcolm die Schmetterlinge im Bauch zu flattern beginnen, gelingt es Lois, alles zu vermasseln.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Frühlingsgefühle Localized description: Malcolms neue Mitschülerin Cynthia lässt nichts unversucht, um sich mit ihm anzufreunden. Als endlich auch bei Malcolm die Schmetterlinge im Bauch zu flattern beginnen, gelingt es Lois, alles zu vermasseln. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Krelboyne Girl
Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Midlife Crisis Localized description: Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen. Localized description (long): Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und er zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesengroßes Bild zu malen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Quits
Der Dunphy-Clan war eine Woche in New York. Die Kids fliegen nach Hause, und Claire und Phil fahren durchs Land. Ohne dass es die anderen wissen, beschließen beide Gruppen, in der Stadt zu bleiben, um noch ein paar Abenteuer zu erleben.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Eine Geschichte aus drei Städten Localized description: Der Dunphy-Clan war eine Woche in New York. Die Kids fliegen nach Hause, und Claire und Phil fahren durchs Land. Ohne dass es die anderen wissen, beschließen beide Gruppen, in der Stadt zu bleiben, um noch ein paar Abenteuer zu erleben. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Tale of Three Cities
Alex erholt sich zu Hause vom Pfeifferschen Drüsenfieber. Alle im Haushalt nutzen ihre Anwesenheit aus, auch Claire, die es leid ist, die Miesmacherin zu sein, und Phil, der traumatisiert ist, nachdem er in einem Schrank eingesperrt war.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Auf Tuchfühlung mit der Toleranz Localized description: Alex erholt sich zu Hause vom Pfeifferschen Drüsenfieber. Alle im Haushalt nutzen ihre Anwesenheit aus, auch Claire, die es leid ist, die Miesmacherin zu sein, und Phil, der traumatisiert ist, nachdem er in einem Schrank eingesperrt war. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Stereotypical Day
Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Die Eizellenspende Localized description: Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende. Localized description (long): Als Vanessas schnorrende Schwester April zu Besuch kommt, glaubt Mike, dass sie Geld braucht. April erklärt, dass sie beschlossen hat, ein Baby zu bekommen, aber nicht genügend Geld für eine Eizellenspende hat. Vanessa und Mike sind dagegen, aber Mandy hat eine Lösung. Im Outdoor Man will Mike Chuck Larabee einen Streich spielen, damit er eine neue Perspektive bekommt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: April, Come She Will
Da ein Pfannkuchen in Herzform nicht reicht, überreden die Kinder Bob dazu, ihm ein umwerfendes Valentinstagsgeschenk für Linda zu besorgen. Linda organisiert derweil ein Speeddating im Restaurant, das allerdings nicht nach Plan läuft.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Schönen Valentinstag Localized description: Da ein Pfannkuchen in Herzform nicht reicht, überreden die Kinder Bob dazu, ihm ein umwerfendes Valentinstagsgeschenk für Linda zu besorgen. Linda organisiert derweil ein Speeddating im Restaurant, das allerdings nicht nach Plan läuft. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: My Fuzzy Valentine
In einer Hommage an `E.T. - Der Außerirdische` findet Gene eine teure sprechende Toilette und schließt sie ins Herz. Gemeinsam mit Louise und Tina hilft er, sie vor dem bösen Toilettenjäger zu verstecken.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die außerirdische Toilette Localized description: In einer Hommage an `E.T. - Der Außerirdische` findet Gene eine teure sprechende Toilette und schließt sie ins Herz. Gemeinsam mit Louise und Tina hilft er, sie vor dem bösen Toilettenjäger zu verstecken. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: O.T. The Outside Toilet
Die Harlem Globetrotters sind gelandet und verkünden, dass sie jeden beim Basketball schlagen können.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wie die Zeit vergeht Localized description: Die Harlem Globetrotters sind gelandet und verkünden, dass sie jeden beim Basketball schlagen können. Localized description (long): Die Harlem Globetrotters sind gelandet und verkünden, dass sie jeden beim Basketball schlagen können. Professor Farnsworth stellt eine Mannschaft aus Mutanten zusammen, doch benötigt er noch dringend Chronitons, die das Altern seiner Babymutanten beschleunigen. Das Team von Farnsworth verliert trotzdem gegen die Globetrotters, doch das ist nicht das Schlimmste: Die Chronitons bewirken, dass die Zeit immer schneller abläuft - und das Ende der Welt bevorsteht ... Original series title: Futurama Original Episode title: Time Keeps On Slipping
Fry möchte seinem Großvater Enus einen kleinen Besuch abstatten und reist zu diesem Zweck in die Vergangenheit. Um seinen Opa vor dem Militär zu bewahren, versteckt er ihn in der Wüste und bringt ihn damit ums Leben.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Roswell gut - alles gut Localized description: Fry möchte seinem Großvater Enus einen kleinen Besuch abstatten und reist zu diesem Zweck in die Vergangenheit. Um seinen Opa vor dem Militär zu bewahren, versteckt er ihn in der Wüste und bringt ihn damit ums Leben. Localized description (long): Fry möchte seinem Großvater Enus einen kleinen Besuch abstatten und reist zu diesem Zweck in die Vergangenheit. Um seinen Opa, der im Jahre 1947 auf dem Armeestützpunkt Roswell stationiert war, vor dem Militär zu bewahren, versteckt er ihn in der Wüste. Kurz darauf wird eine Atombombe gezündet, die Enus das Leben kostet. Eigentlich dürfte Fry nun nicht mehr existieren, aber merkwürdigerweise lebt er immer noch. Den Grund dafür erfährt er, als er seine Oma Mildred trösten will ... Original series title: Futurama Original Episode title: Roswell That Ends Well
Die Jungs kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist schwul. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass dieser entlassen wird.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Krüppel Keile! Localized description: Die Jungs kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist schwul. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass dieser entlassen wird. Localized description (long): Cartman, Kyle, Stan, Kenny und Butters kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist der schwule Big Gay Al. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass Big Gay Al bei den Pfadfindern entlassen und durch Mr Graiser ersetzt wird. Zusammen mit Jimmy starten die Jungs eine Kampagne gegen die Diskriminierung von Minderheiten. Als sich dann noch rausstellt, dass Mr Graiser der gesuchte Kinderschänder Dr. Gleitcreme ist, wird Big Gay Al rehabilitiert. Original series title: South Park Original Episode title: Cripple Fight
South Park ist Veranstaltungsort des großen Festes zum 'Gehirnwäsche-Tag der Erde'. Die Veranstalter beauftragen Stan, Kyle, Cartman und Kenny, die berühmten Komiker Terrance und Phillip zu engagieren.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Terrance & Phillip: Hinter dem Furz Localized description: South Park ist Veranstaltungsort des großen Festes zum 'Gehirnwäsche-Tag der Erde'. Die Veranstalter beauftragen Stan, Kyle, Cartman und Kenny, die berühmten Komiker Terrance und Phillip zu engagieren. Localized description (long): South Park ist Veranstaltungsort des großen Festes zum "Gehirnwäsche-Tag der Erde“. Die Veranstalter beauftragen Stan, Kyle, Cartman und Kenny, die berühmten Komiker Terrance und Phillip zu engagieren. Die Jungs, echte Fans der Komiker, übernehmen den Auftrag ohne zu wissen, dass Terrance und Phillip inzwischen tief verfeindet sind. Original series title: South Park Original Episode title: Terrance and Phillip: Behind the Blow
Roger nimmt sich Klaus zu seiner Muse; Stan und Francine wollen sich am Managment der Bazooka Sharks rächen.
Season: 17 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Traurige Muse Localized description: Roger nimmt sich Klaus zu seiner Muse; Stan und Francine wollen sich am Managment der Bazooka Sharks rächen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Mused and Abused
Hayley sucht Rat und findet statt dessen eine Gruppe von "coolen Hintern".
Season: 17 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Sekte Localized description: Hayley sucht Rat und findet statt dessen eine Gruppe von "coolen Hintern". Original series title: American Dad! Original Episode title: Hot Scoomp
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Childrick of Mort Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Childrick of Mort
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Star Mort: Rickturn of the Jerri Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Star Mort: Rickturn of the Jerri
In der letzten Folge der "Daily Show" für diese Woche spricht Michael Kosta mit JJ Johnson, Koch, Gründer von FIELDTRIP und Autor von "The Simple Art of Rice".
Season: 29 Episode (Season): 104 Localized series title: The Daily Show Localized episode title: JJ Johnson Localized description: In der letzten Folge der "Daily Show" für diese Woche spricht Michael Kosta mit JJ Johnson, Koch, Gründer von FIELDTRIP und Autor von "The Simple Art of Rice". Original series title: The Daily Show Original Episode title: JJ Johnson
Diese Folge ist im Stil einer True-Crime-Sendung wie "Making a Murderer" gedreht und beginnt mit einem Polizeinotruf: Eine Katzenfrau, vormals bekannt als Maureen Ponderosa, wurde tot in einer Gasse aufgefunden und Dennis ist der Hauptverdächtige.
Season: 12 Episode (Season): 5 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Dennis Reynolds wird zum Mörder erklärt Localized description: Diese Folge ist im Stil einer True-Crime-Sendung wie "Making a Murderer" gedreht und beginnt mit einem Polizeinotruf: Eine Katzenfrau, vormals bekannt als Maureen Ponderosa, wurde tot in einer Gasse aufgefunden und Dennis ist der Hauptverdächtige. Localized description (long): Diese Folge ist im Stil einer True-Crime-Sendung wie "Making a Murderer" gedreht und beginnt mit einem Polizeinotruf: Eine Katzenfrau, vormals bekannt als Maureen Ponderosa, wurde tot in einer Gasse aufgefunden und Dennis ist der Hauptverdächtige. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Making Dennis Reynolds a Murderer
Um seinem Vater finanziell unter die Arme zu greifen, hat Bastian über Regine eine Vorabendserie für einen Dreh in Volkers Haus gewinnen können. Bastian ahnt allerdings nicht, dass das vielleicht keine gute Idee war.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Motivgeber Localized description: Um seinem Vater finanziell unter die Arme zu greifen, hat Bastian über Regine eine Vorabendserie für einen Dreh in Volkers Haus gewinnen können. Bastian ahnt allerdings nicht, dass das vielleicht keine gute Idee war. Localized description (long): Um seinem Vater finanziell unter die Arme zu greifen, hat Bastian über Regine eine Vorabendserie für einen Dreh in Volkers Haus gewinnen können. Bastian ahnt allerdings nicht, dass das vielleicht keine gute Idee war. Hagen hingegen ist begeistert und macht an diesem Tag das Geschäft seines Lebens - bis Svenja auftaucht und die Ereignisse sich überschlagen. Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Motivgeber
Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Die Eizellenspende Localized description: Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende. Localized description (long): Als Vanessas schnorrende Schwester April zu Besuch kommt, glaubt Mike, dass sie Geld braucht. April erklärt, dass sie beschlossen hat, ein Baby zu bekommen, aber nicht genügend Geld für eine Eizellenspende hat. Vanessa und Mike sind dagegen, aber Mandy hat eine Lösung. Im Outdoor Man will Mike Chuck Larabee einen Streich spielen, damit er eine neue Perspektive bekommt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: April, Come She Will
Ryan überzeugt Kristin, Boyd bei einem Rodeo mitmachen zu lassen.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Rodeo-Boyd Localized description: Ryan überzeugt Kristin, Boyd bei einem Rodeo mitmachen zu lassen. Localized description (long): Unter Anleitung von Mike überzeugt Ryan die überfürsorgliche Kristin, Boyd an einem Rodeo-Wettbewerb mit Schafen teilnehmen zu lassen, um Boyds Selbstvertrauen zu steigern. In der Zwischenzeit nervt Eve die Unsicherheit ihres Freunds, der nicht will, dass sie in ihrer Uniform zum Abschlussball geht. Andrew, Eves nicht ganz so stiller Bewunderer, bekommt den Streit mit und sieht seine Chance. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Mutton Busting
Dede heiratet. Manny überzeugt den Rest der Familie, den Zug zu nehmen und zur Hochzeit zu fahren. Jay ist überglücklich, dass Dede endlich neu anfängt. Doch rächt sich diese übertriebene Begeisterung?
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Mord im Portland-Express? Localized description: Dede heiratet. Manny überzeugt den Rest der Familie, den Zug zu nehmen und zur Hochzeit zu fahren. Jay ist überglücklich, dass Dede endlich neu anfängt. Doch rächt sich diese übertriebene Begeisterung? Original series title: Modern Family Original Episode title: Crazy Train
Claire erwischt nie den richtigen Zeitpunkt, um einen Angestellten zu entlassen. Zu Hause glaubt Phil, Luke mit einem Mädchen erwischt zu haben. Und niemandem fällt auf, dass Alex den Sommer über wieder daheim wohnt.
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Familienpolitik Localized description: Claire erwischt nie den richtigen Zeitpunkt, um einen Angestellten zu entlassen. Zu Hause glaubt Phil, Luke mit einem Mädchen erwischt zu haben. Und niemandem fällt auf, dass Alex den Sommer über wieder daheim wohnt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Double-Click
Malcolms Klasse hat als neues Thema 'das Mittelalter' - sehr zu dessen Leidwesen, denn er soll nun eine Woche lang ein Hofnarrenkostüm tragen. Um sich vor dem Unterricht drücken zu können, täuscht er bei der Schultherapeutin psychische Probleme vor.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Therapie Localized description: Malcolms Klasse hat als neues Thema 'das Mittelalter' - sehr zu dessen Leidwesen, denn er soll nun eine Woche lang ein Hofnarrenkostüm tragen. Um sich vor dem Unterricht drücken zu können, täuscht er bei der Schultherapeutin psychische Probleme vor. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Therapy
Malcolm hat bei den Proben zur diesjährigen Schulaufführung von Shakespeares 'Sommernachtstraum' schauspielerisch so überzeugt, dass er die Hauptrolle des Stücks erhält. Seine Klassenkameraden aber sind sauer!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Sommernachtstraum Localized description: Malcolm hat bei den Proben zur diesjährigen Schulaufführung von Shakespeares 'Sommernachtstraum' schauspielerisch so überzeugt, dass er die Hauptrolle des Stücks erhält. Seine Klassenkameraden aber sind sauer! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: High School Play
Cookie übernimmt einen Job in einem schottischen Restaurant und Jimmy muss sich um die Familie kümmern.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Man isst Haggis nur einmal Localized description: Cookie übernimmt einen Job in einem schottischen Restaurant und Jimmy muss sich um die Familie kümmern. Original series title: Fugget About It Original Episode title: You Only Try Haggis Once
Markus Krebs erzählt in gewohnt witziger Art von Begegnungen mit seinen Ex-Freundinnen, der Suche nach einer neuen Freundin und der Beziehung zu seiner aktuellen Flamme. Außerdem gibt Markus die Top 5 seiner Lieblingswitze zum Besten!
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Markus Krebs Localized description: Markus Krebs erzählt in gewohnt witziger Art von Begegnungen mit seinen Ex-Freundinnen, der Suche nach einer neuen Freundin und der Beziehung zu seiner aktuellen Flamme. Außerdem gibt Markus die Top 5 seiner Lieblingswitze zum Besten! Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Markus Krebs
Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Kein Glück ohne Eier Localized description: Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf. Localized description (long): Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Lilly And The Beast
Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner...(Piep:ficker) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann und muss daraufhin wieder zur Schule.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Rauf auf's Huhn! Localized description: Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner...(Piep:ficker) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann und muss daraufhin wieder zur Schule. Localized description (long): Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner--(Piep:--fickers) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann. (eine kleine Dummheit eben) Die Konsequenzen sind erschütternd: Barbrady muß wieder in die Schule, in der es ihm mehr als gut gefällt. Die Stadt versinkt derweil in Chaos und Anarchie. Erst, als die Jungs ihm bei der Lösung des Falls helfen, wendet sich alles zu Guten: es stellt sich heraus, daß der schräge Fahrer des Bücherlandbusses - ein echter Hühner- und Menschenfreund - Barbrady nur dabei helfen wollte, lesen zu lernen, weil nur ein Lesekundiger alle schriftlichen Hinweise nutzen kann. Am Ende haben alle eine wichtige Lektion gelernt: Lesen ist fürn Arsch! Original series title: South Park Original Episode title: Chickenlover
Kyle sorgt sich um Ikes Manneskraft, als er feststellen muß, daß eine 'Bris' ein einschneidendes Erlebnis im Leben eines Jungen ist.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Kampf um die Vorhaut Localized description: Kyle sorgt sich um Ikes Manneskraft, als er feststellen muß, daß eine 'Bris' ein einschneidendes Erlebnis im Leben eines Jungen ist. Localized description (long): Kyle sorgt sich um Ikes Manneskraft, als er feststellen muß, daß eine "Bris" ein einschneidendes Erlebnis im Leben eines Jungen ist... In der Zwischenzeit verliert Mr. Mackey seine Stelle als Schulpsychologe, nachdem er den Kindern echtes Marijuana zum Kosten gab, erlebt hautnah die rasend schnelle Talfahrt eines Süchtigen mit und wird erst gerettet, als er bereit ist, sein Leben umzukrempeln. Original series title: South Park Original Episode title: Ike's Wee Wee
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German