Katsotaan tällä hetkellä maapallolla kiertävien hittien top 20.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: Katsotaan tällä hetkellä maapallolla kiertävien hittien top 20.
Original series title: MTV Top 20
Jade ja Cheyenne käyvät Brianan luona Floridassa ja kaikki tarkkailevat hänen ja Devoinin suhdetta. Äidit irrottelevat totuus vai tehtävä -pelissä, mutta keskiössä on Ashleyn ja Cheyennen välinen draama. Ryan kertoo Macille avioerostaan.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Dirt Into Diamonds Localized description: Jade ja Cheyenne käyvät Brianan luona Floridassa ja kaikki tarkkailevat hänen ja Devoinin suhdetta. Äidit irrottelevat totuus vai tehtävä -pelissä, mutta keskiössä on Ashleyn ja Cheyennen välinen draama. Ryan kertoo Macille avioerostaan. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: Dirt Into Diamonds
Catelynn suree hänen perheensä hyökättyä häntä vastaan sosiaalisessa mediassa. Sean aikoo yllättää Jaden. Zach tapaa Barin keskustellakseen Cheyennen ja Ashleyn riidasta. Maci yrittää tukea Ryania, mutta mies pidätetään.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: No White Flags Localized description: Catelynn suree hänen perheensä hyökättyä häntä vastaan sosiaalisessa mediassa. Sean aikoo yllättää Jaden. Zach tapaa Barin keskustellakseen Cheyennen ja Ashleyn riidasta. Maci yrittää tukea Ryania, mutta mies pidätetään. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: No White Flags
Brianalla on terveyshuolia. Jaden vanhemmat lähtevät hoitoon. Cheyennella on vaikeaa Ryderin nukkumisen kanssa. Leah löytää melkein isälleen hoitopaikan, mutta jättää asian sikseen isän loukattua häntä. Ashley järkyttyy Barin käytöksestä.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: You Know the Stakes Localized description: Brianalla on terveyshuolia. Jaden vanhemmat lähtevät hoitoon. Cheyennella on vaikeaa Ryderin nukkumisen kanssa. Leah löytää melkein isälleen hoitopaikan, mutta jättää asian sikseen isän loukattua häntä. Ashley järkyttyy Barin käytöksestä. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: You Know the Stakes
Dante kirjoittaa Ivylle rakkausrunoja ja puhuu avioliitosta, mutta hän ei koskaan näyttäydy. Ivy rakastaa miestä, mutta tarvitsee muutakin kuin sanoja. Voivatko Nev ja Kamie auttaa Ivyä löytämään poikaystävänsä ja paljastamaan tämän salaisuuden?
Season: 8 Episode (Season): 63 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dante & Ivy Localized description: Dante kirjoittaa Ivylle rakkausrunoja ja puhuu avioliitosta, mutta hän ei koskaan näyttäydy. Ivy rakastaa miestä, mutta tarvitsee muutakin kuin sanoja. Voivatko Nev ja Kamie auttaa Ivyä löytämään poikaystävänsä ja paljastamaan tämän salaisuuden? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dante & Ivy
Keontae oli myyty, kun tapasi mallikollega Tylerin Instagramissa. Tyler ei kuitenkaan halua tavata kasvokkain, koska salaa homoutensa. Nev ja Kamie tutkivat asiaa, ja Tylerin seksuaali-identiteetti ei ole ainoa asia, jonka hän salaa.
Season: 8 Episode (Season): 64 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Keontae & Tyler Localized description: Keontae oli myyty, kun tapasi mallikollega Tylerin Instagramissa. Tyler ei kuitenkaan halua tavata kasvokkain, koska salaa homoutensa. Nev ja Kamie tutkivat asiaa, ja Tylerin seksuaali-identiteetti ei ole ainoa asia, jonka hän salaa. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Keontae & Tyler
Aiemmin mukana olleet veteraanit lähtevät Bahamalle kilpailemaan paikasta kalenterin kansityttönä. Sitten alkaa harjoitusleiri.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Success Is Such Hard Work Localized description: Aiemmin mukana olleet veteraanit lähtevät Bahamalle kilpailemaan paikasta kalenterin kansityttönä. Sitten alkaa harjoitusleiri. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Success Is Such Hard Work
Season: 13 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Getting The DCC Look Localized description: Naiset omaksuvat DCC:n lookin ja tanssityylin. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Getting The DCC Look
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja Rachel Wolfson tilaavat kivoja kuljetuksia, kritisoivat vaikuttajia, joilla ei ole Ei mitään vaikutusta sekä ohjeistavat, miten kohdata Pelottavia pikkutyttöjä.
Season: 31 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Rachel Wolfson Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja Rachel Wolfson tilaavat kivoja kuljetuksia, kritisoivat vaikuttajia, joilla ei ole Ei mitään vaikutusta sekä ohjeistavat, miten kohdata Pelottavia pikkutyttöjä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rachel Wolfson
Kun Jessican työkaverista Walterista tuli hänen kumppaninsa, se vaikutti täydelliseltä työn ja huvin sekoitukselta. Mutta nyt Jessica epäilee Walterin pettävän häntä sivutoimenaan.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Kyltymätön menestyksen halu Localized description: Kun Jessican työkaverista Walterista tuli hänen kumppaninsa, se vaikutti täydelliseltä työn ja huvin sekoitukselta. Mutta nyt Jessica epäilee Walterin pettävän häntä sivutoimenaan. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: An Insatiable Appetite for Success
Nev ja Kamie järkyttyvät kuullessaan, että Stephanie on jutellut Dannyn kanssa 10 vuotta ilman yhtäkään videopuhelua tai puhelinsoittoa. Vuosikymmenen jälkeen Stephanie on valmis rakkauteen, mutta kestääkö hän totuuden?
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Stephanie & Danny Localized description: Nev ja Kamie järkyttyvät kuullessaan, että Stephanie on jutellut Dannyn kanssa 10 vuotta ilman yhtäkään videopuhelua tai puhelinsoittoa. Vuosikymmenen jälkeen Stephanie on valmis rakkauteen, mutta kestääkö hän totuuden? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Stephanie & Danny
Whitney tapasi Brenellin LBGT-sivustolla neljä vuotta sitten ja on korviaan myöten rakastunut, vaikka Brenell ei suostu videochattaamaan hänen kanssaan. Whitney haluaa epätoivoisesti tietää miksi, ja toivoo että Brenell on puhunut totta.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Whitney & Bre Localized description: Whitney tapasi Brenellin LBGT-sivustolla neljä vuotta sitten ja on korviaan myöten rakastunut, vaikka Brenell ei suostu videochattaamaan hänen kanssaan. Whitney haluaa epätoivoisesti tietää miksi, ja toivoo että Brenell on puhunut totta. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Whitney & Bre
Colleen tapasi Tonyn netissä ja rakastui silmittömästi. Tony kosi Colleenia puhelimessa, ja hän sanoi kyllä! Nyt Nev ja Max auttavat Colleenia selvittämään totuuden mysteerimiehestä, jonka kanssa hän on kihloissa!
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Colleen & Tony Localized description: Colleen tapasi Tonyn netissä ja rakastui silmittömästi. Tony kosi Colleenia puhelimessa, ja hän sanoi kyllä! Nyt Nev ja Max auttavat Colleenia selvittämään totuuden mysteerimiehestä, jonka kanssa hän on kihloissa! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Colleen & Tony
Etelän Kelsie on rakastunut nettiromeoonsa Brandoniin. Mutta kuultuaan vuosikausia tekosyitä miksi he eivät voi tavata, Kelsie rekrytoi Nevin ja Maxin syvälle Texasin sydämeen selvittämään, kuka Brandon oikeasti on.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kelsie & Brandon Localized description: Etelän Kelsie on rakastunut nettiromeoonsa Brandoniin. Mutta kuultuaan vuosikausia tekosyitä miksi he eivät voi tavata, Kelsie rekrytoi Nevin ja Maxin syvälle Texasin sydämeen selvittämään, kuka Brandon oikeasti on. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kelsie & Brandon
Kun Zak tapasi Garrettin netissä, hän rakastui palavasti, mutta epäilyttävät videopuhelut ja oudot katoamiset saavat Zakin miettimään, kehen hän oikein rakastui. Löytävätkö Nev ja Max Garrettin ennen kuin tämä katoaa lopullisesti?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Zak & Garrett Localized description: Kun Zak tapasi Garrettin netissä, hän rakastui palavasti, mutta epäilyttävät videopuhelut ja oudot katoamiset saavat Zakin miettimään, kehen hän oikein rakastui. Löytävätkö Nev ja Max Garrettin ennen kuin tämä katoaa lopullisesti? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Zak & Garrett
Rebekka on piilotellut Jakea koko kahden vuoden suhteen ajan. Jake on esitellyt naisen läheisilleen, mutta hän ei saa tavata naisen äitiä. Jake haluaa muuttaa yhteen, mutta ensin hän haluaa selvittää, miksi Rebekka piilottelee häntä.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Jake & Rebekka Localized description: Rebekka on piilotellut Jakea koko kahden vuoden suhteen ajan. Jake on esitellyt naisen läheisilleen, mutta hän ei saa tavata naisen äitiä. Jake haluaa muuttaa yhteen, mutta ensin hän haluaa selvittää, miksi Rebekka piilottelee häntä. Localized description (long): Rebekka is the perfect girl for Jake, she's loving and supportive of everything he does. Jake is ready for them to start building a life together and move into a place of their own. But during the two years of their relationship Jake hasn't been allowed into Rebekka's house and has not met her mother. Jake broke up with Rebekka in the past because he felt hidden, but they got back together because he missed her so much. Jake is ready to move forward with their relationship but not before he finds out why he's being hidden. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Jake & Rebekka
Rob, Steelo ja vieraileva tähti Nina Agdal kertovat kosinnoistaan osiossa UNOHTUMATTOMIA KOSINTOJA, saavat kokea, miltä tuntuu VANHEMPIEN KOSTO ja todistavat KOIRUUKSIA KERRAKSEEN.
Season: 35 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal XLI Localized description: Rob, Steelo ja vieraileva tähti Nina Agdal kertovat kosinnoistaan osiossa UNOHTUMATTOMIA KOSINTOJA, saavat kokea, miltä tuntuu VANHEMPIEN KOSTO ja todistavat KOIRUUKSIA KERRAKSEEN. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLI
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Carly Aquilino tapaavat Pikku tyyliniekat, moppaavat niin, että tulee Hullun puhdasta, ja sitten Vapaus pettää.
Season: 35 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino XXXVII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Carly Aquilino tapaavat Pikku tyyliniekat, moppaavat niin, että tulee Hullun puhdasta, ja sitten Vapaus pettää. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXXVII
Tällä kertaa Rob ja Steelo kritisoivat Karrueche Tranin kanssa KÄRSIMÄTTÖMIÄ KUSKEJA, varoittelevat lapsia ja lapsenmielisiä LELUHYÖKKÄYKSISTÄ ja pohtivat, millainen on HUONO PÄIVÄ MARKKINOILLA.
Season: 35 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVI Localized description: Tällä kertaa Rob ja Steelo kritisoivat Karrueche Tranin kanssa KÄRSIMÄTTÖMIÄ KUSKEJA, varoittelevat lapsia ja lapsenmielisiä LELUHYÖKKÄYKSISTÄ ja pohtivat, millainen on HUONO PÄIVÄ MARKKINOILLA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVI
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Karrueche Tran kokeilevat maalaiselämää mutta se menee Päin heiniä, saavat mummot känniin osiossa Mummo vs tequila, sekä tekevät haisevia Kalahulluuksia.
Season: 35 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVIII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Karrueche Tran kokeilevat maalaiselämää mutta se menee Päin heiniä, saavat mummot känniin osiossa Mummo vs tequila, sekä tekevät haisevia Kalahulluuksia. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXVIII
Kamiella on pareille järkyttäviä uutisia, kun he jatkavat matkaa kohti kihlausta. Sorinnin kyseenalainen lähestymistapa suhteensa pelastamiseksi voikin saada sen päättymään. Leylahin kolmiodraama saa hänet tuntemaan, ettei häntä arvosteta.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Ex On The Beach (US) Localized episode title: We Need This Time Apart Localized description: Kamiella on pareille järkyttäviä uutisia, kun he jatkavat matkaa kohti kihlausta. Sorinnin kyseenalainen lähestymistapa suhteensa pelastamiseksi voikin saada sen päättymään. Leylahin kolmiodraama saa hänet tuntemaan, ettei häntä arvosteta. Original series title: Ex On The Beach (US) Original Episode title: We Need This Time Apart
Kumppanit muuttavat pois talosta ja jättävät eksät selvittämään ongelmiaan. Kumppanien on mietittävä, olisiko heidän parempi olla ilman eksiään. Samura aloittaa rajun riidan.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Ex On The Beach (US) Localized episode title: I Can Love You Better Localized description: Kumppanit muuttavat pois talosta ja jättävät eksät selvittämään ongelmiaan. Kumppanien on mietittävä, olisiko heidän parempi olla ilman eksiään. Samura aloittaa rajun riidan. Original series title: Ex On The Beach (US) Original Episode title: I Can Love You Better
Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Robin ja Steelon mukana on Lolo Wood. He pitävät NESTEPITOISUUTENSA KUNNOSSA, kokevat ELOA KAUHUKYLÄSSÄ ja oppivat tähtäämisen tärkeyden huomatessaan, että OHI MENI.
Season: 31 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood II Localized description: Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Robin ja Steelon mukana on Lolo Wood. He pitävät NESTEPITOISUUTENSA KUNNOSSA, kokevat ELOA KAUHUKYLÄSSÄ ja oppivat tähtäämisen tärkeyden huomatessaan, että OHI MENI. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood II
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Lolo Wood bongaavat virheitä, joita tekevät vain Ammattisivuuttajat, saavat päivittäisen kalsiuminsa osiossa Maitohullut sekä pohtivat Elämänohjeita.
Season: 31 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood IV Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Lolo Wood bongaavat virheitä, joita tekevät vain Ammattisivuuttajat, saavat päivittäisen kalsiuminsa osiossa Maitohullut sekä pohtivat Elämänohjeita. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood IV
Robin ja Steelon vieraana on tässä jaksossa Nina Agdal. He taivastelevat SUIHKUVERHONTUHOAJIA, tunnistavat lapsia, jotka ovat SYNTYNEET SEIKKAILEMAAN ja luovat VIIMEISET SILAUKSET.
Season: 31 Episode (Season): 25 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal VII Localized description: Robin ja Steelon vieraana on tässä jaksossa Nina Agdal. He taivastelevat SUIHKUVERHONTUHOAJIA, tunnistavat lapsia, jotka ovat SYNTYNEET SEIKKAILEMAAN ja luovat VIIMEISET SILAUKSET. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal VII
Rob, Steelo ja Nina Agdal näkevät URBAANEJA MÖNKIJÖITÄ, pohtivat, miten päästä YLÖSPÄIN ELÄMÄSSÄ, ja toteavat, että autot ovat kuitenkin yhä EI-ITSEOHJAUTUVIA.
Season: 31 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nina Agdal VIII Localized description: Rob, Steelo ja Nina Agdal näkevät URBAANEJA MÖNKIJÖITÄ, pohtivat, miten päästä YLÖSPÄIN ELÄMÄSSÄ, ja toteavat, että autot ovat kuitenkin yhä EI-ITSEOHJAUTUVIA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal VIII
Marniella on synttärit, joten on aika järkätä kotibileet! Hänen poikaystävänsä aiheuttaa kuitenkin närää, ja Aaron ja Nathan ottavat yhteen! Lisäksi Anna lähettää perheen Teneriffalle töihin - mutta lähteekö koko perhe?
Season: 16 Episode (Season): 3 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: The Mams Come To Party Localized description: Marniella on synttärit, joten on aika järkätä kotibileet! Hänen poikaystävänsä aiheuttaa kuitenkin närää, ja Aaron ja Nathan ottavat yhteen! Lisäksi Anna lähettää perheen Teneriffalle töihin - mutta lähteekö koko perhe? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Mams Come To Party
Geordiet ovat palanneet ja sekoilevat nyt Teneriffalla, ja siellä on kuumaa muutenkin kuin sään puolesta! Steph on iskupuuhissa ja Sam jatkaa tulella leikkimistä Chloen ja Abbien kanssa, 'murskaavin' seurauksin.
Season: 16 Episode (Season): 4 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Chloe's First Date Localized description: Geordiet ovat palanneet ja sekoilevat nyt Teneriffalla, ja siellä on kuumaa muutenkin kuin sään puolesta! Steph on iskupuuhissa ja Sam jatkaa tulella leikkimistä Chloen ja Abbien kanssa, 'murskaavin' seurauksin. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Chloe's First Date
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja Lolo Wood valmistautuvat näkemään Outoja uimapaikkoja, tutkivat Häiriöitä ihmisissä sekä nauttivat perinteisiä Tunteellisia ruokahetkiä.
Season: 31 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja Lolo Wood valmistautuvat näkemään Outoja uimapaikkoja, tutkivat Häiriöitä ihmisissä sekä nauttivat perinteisiä Tunteellisia ruokahetkiä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood
Robin ja Sterlingin seuraan liittyy vieraileva juontaja Carly Aquilino laskemaan, mikä ITSELUOTTAMUKSEN HINTA on. He löytävät käyttöä litteäpäisille osiossa PÄÄVARASTO ja oppivat pitävien kenkien arvon, silloin kun LIPSUU.
Season: 31 Episode (Season): 26 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino Localized description: Robin ja Sterlingin seuraan liittyy vieraileva juontaja Carly Aquilino laskemaan, mikä ITSELUOTTAMUKSEN HINTA on. He löytävät käyttöä litteäpäisille osiossa PÄÄVARASTO ja oppivat pitävien kenkien arvon, silloin kun LIPSUU. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino