Alguém anda a desviar peixe do barco do Capitão Turbot, por isso, ele chamou o Ryder e a Patrulha Pata para investigar. // O novo e jovem golfinho da Baía da Aventura, nada para um baixio e corre o risco de ficar encalhado.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam os Pinguins / Os Cães Salvam um Golfinho Bebê Localized description: Alguém anda a desviar peixe do barco do Capitão Turbot, por isso, ele chamou o Ryder e a Patrulha Pata para investigar. // O novo e jovem golfinho da Baía da Aventura, nada para um baixio e corre o risco de ficar encalhado. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Penguins / Pups Save a Dolphin Pup
Uma nave espacial alienígena aterra na quinta da Yumi. // O novo sapo de estimação do Marshall vai entrar num concurso de saltos.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Extraterrestre / Os Cães Salvam um Sapo Voador Localized description: Uma nave espacial alienígena aterra na quinta da Yumi. // O novo sapo de estimação do Marshall vai entrar num concurso de saltos. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Space Alien / Pups Save a Flying Frog
O Jake e o Chase vão praticar espeleologia mas o Jake fica com o tornozelo preso numas rochas. // O desfile do dia da Baía da Aventura começa a dar para o torto porque o Alex colocou demasiados balões na banheira da Katie.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Jake / Os Cães Salvam os Castores Localized description: O Jake e o Chase vão praticar espeleologia mas o Jake fica com o tornozelo preso numas rochas. // O desfile do dia da Baía da Aventura começa a dar para o torto porque o Alex colocou demasiados balões na banheira da Katie. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake / Pups Save the Parade
Quando todos os quadros desaparecem misteriosamente do festival do Museu de Arte, a Patrulha Pata tem de desvendar o mistério da arte perdida e encontrar os quadros todos.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Desvendam o Mistério da Arte Perdida Localized description: Quando todos os quadros desaparecem misteriosamente do festival do Museu de Arte, a Patrulha Pata tem de desvendar o mistério da arte perdida e encontrar os quadros todos. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Solve the Mystery of the Missing Art
O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque infantil / A equipa arranja um telhado Localized description: O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma lavagem automática / A equipa planeia o Dia do Avô Localized description: A presidente Greatway precisa de lavar depressa a mota cheia de lama! Wheeler e os cães entram em ação e constroem uma solução antes da grande corrida. // É o dia especial do avô Gravel, mas os cães vão ter de mudar de planos no Dia d Avô. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Partly Claudia / Ranita's Magic Stripes Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Partly Claudia / Ranita's Magic Stripes
Quando uma grande bolha flutua para longe com o novo cãozinho da Gabby, ela junta-se ao Blaze e ao AJ para conseguir recuperá-lo.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Em Busca do Cãozinho! Localized description: Quando uma grande bolha flutua para longe com o novo cãozinho da Gabby, ela junta-se ao Blaze e ao AJ para conseguir recuperá-lo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Puppy Chase!
Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Ataque dos Drones / Hora do Slime Localized description: Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack Of The Drones / Slime Time
A Peppa e o Jorge conhecem a Cátia Canguru e o seu irmão. A Peppa ensina a Cátia a saltar nas poças de lama...mas quem conseguirá saltar mais alto?
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Cátia Canguru Localized description: A Peppa e o Jorge conhecem a Cátia Canguru e o seu irmão. A Peppa ensina a Cátia a saltar nas poças de lama...mas quem conseguirá saltar mais alto? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Kylie Kangeroo
O Capitão Papá Cão voltou do mar e deixou a sua família muito feliz com os presentes que trouxe. O que serão?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: Capitão Papá Cão Localized description: O Capitão Papá Cão voltou do mar e deixou a sua família muito feliz com os presentes que trouxe. O que serão? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Captain Daddy Dog
O Renato Raposo faz uma festa de aniversário num parque de dinossauros. Com a ajuda do Avô Coelho, os meninos seguem as pegadas de dinossauro para encontrar o presente do Renato.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Parque dos Dinossauros do Avô Coelho Localized description: O Renato Raposo faz uma festa de aniversário num parque de dinossauros. Com a ajuda do Avô Coelho, os meninos seguem as pegadas de dinossauro para encontrar o presente do Renato. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Dinosaur Park
Depois de levar a família até a um lugar muito bonito na montanha, o Pai Porquinho deixa cair a chave do carro num sítio de muito difícil acesso.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: As Chaves Perdidas Localized description: Depois de levar a família até a um lugar muito bonito na montanha, o Pai Porquinho deixa cair a chave do carro num sítio de muito difícil acesso. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lost Keys
Está muito vento e o Jonathan quer lançar um papagaio de papel com o pai, mas o Sr. Brown não pode sair de casa e o Paddington leva o Jonathan ao parque. // O Dan Drenagem rouba a aliança da Sra. Brown. O detetive Paddington tenta encontrá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Papagaio de Papel / Paddington Detetive Localized description: Está muito vento e o Jonathan quer lançar um papagaio de papel com o pai, mas o Sr. Brown não pode sair de casa e o Paddington leva o Jonathan ao parque. // O Dan Drenagem rouba a aliança da Sra. Brown. O detetive Paddington tenta encontrá-lo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Flies a Kite / Paddington the Detective
Os Barbabebés preparam um show para a Barbamamã. Enquanto a Barbalala acaba, eles vão-se divertir e o Barbaclic fica preso. // Três histórias em simultâneo que terminam num final estrondoso no meio do pátio.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: Para a mamã / Barbacidente Localized description: Os Barbabebés preparam um show para a Barbamamã. Enquanto a Barbalala acaba, eles vão-se divertir e o Barbaclic fica preso. // Três histórias em simultâneo que terminam num final estrondoso no meio do pátio. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Quando Sharkdog destrói acidentalmente o passeio, Max e o Sharkgrupo têm de provar a todos que Sharkdog é um ótimo animal de estimação.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: O Animal de Festas Localized description: Quando Sharkdog destrói acidentalmente o passeio, Max e o Sharkgrupo têm de provar a todos que Sharkdog é um ótimo animal de estimação. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Party Animal
Tudo o que Sharkdog quer fazer é brincar com o seu novo brinquedo, mas quando o pai acaba numa aventura selvagem pela cidade, Sharkdog tem de desistir do seu tempo de brincadeira e ir em socorro do pai.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Trabalho Duro para o Sharkdog Localized description: Tudo o que Sharkdog quer fazer é brincar com o seu novo brinquedo, mas quando o pai acaba numa aventura selvagem pela cidade, Sharkdog tem de desistir do seu tempo de brincadeira e ir em socorro do pai. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Working Like a Sharkdog
Sharkdog quer atuar no espetáculo de talentos com Max, mas Max só quer relaxar. Será que Sharkdog vai atuar com um dos amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog Tem Talento Localized description: Sharkdog quer atuar no espetáculo de talentos com Max, mas Max só quer relaxar. Será que Sharkdog vai atuar com um dos amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
O Blaze e o AJ juntam-se à polícia! Com a ajuda da sua nova amiga, Agente Ana, o Blaze transforma-se num carro de polícia super-rápido para dar uma mão (pneu) a qualquer camião em apuros.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Agente Blaze Localized description: O Blaze e o AJ juntam-se à polícia! Com a ajuda da sua nova amiga, Agente Ana, o Blaze transforma-se num carro de polícia super-rápido para dar uma mão (pneu) a qualquer camião em apuros. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Officer Blaze
O Blaze e o AJ estão entusiasmados com o seu novo amigo Roarian, o Dragão Voador! Mas, quando o Roarian perder a pedra do Sol mágica, transforma-se numa estátua! O Blaze e o AJ têm de descobrir a pedra e devolver os poderes ao Roarian!
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Dragão Voador! Localized description: O Blaze e o AJ estão entusiasmados com o seu novo amigo Roarian, o Dragão Voador! Mas, quando o Roarian perder a pedra do Sol mágica, transforma-se numa estátua! O Blaze e o AJ têm de descobrir a pedra e devolver os poderes ao Roarian! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Flying Lion
Uma relíquia desaparece na escavação arqueológica do Carlos e o Tracker e a Skye procuram a criatura que a terá levado. // O Presidente Humdinger finge partir o dedo do pé para ganhar uma corrida, e os cães constroem uma mota.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Pata Grande / Os Cães Salvam a Hum-Mota Localized description: Uma relíquia desaparece na escavação arqueológica do Carlos e o Tracker e a Skye procuram a criatura que a terá levado. // O Presidente Humdinger finge partir o dedo do pé para ganhar uma corrida, e os cães constroem uma mota. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Paw / Pups Save a Hum-Mover
O Ryder encontra um mapa de tesouro enterrado e o Humdinger saca-lho e foge para o encontrar sozinho.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães salvam o tesouro de um criminoso Localized description: O Ryder encontra um mapa de tesouro enterrado e o Humdinger saca-lho e foge para o encontrar sozinho. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Outlaw's Loot
O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque infantil / A equipa arranja um telhado Localized description: O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Rubble e companhia constroem a primeira estação de comboios da Baía da Construção para receber a nova vaca da Zoe. // A estrela Sierra Sparkle vai mudar-se para a Baía da Construção! Mas o Speed Meister tem um plano na manga.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma estação de comboios / A equipa constrói um sinal brilhante para a Sierra Localized description: Rubble e companhia constroem a primeira estação de comboios da Baía da Construção para receber a nova vaca da Zoe. // A estrela Sierra Sparkle vai mudar-se para a Baía da Construção! Mas o Speed Meister tem um plano na manga. Localized description (long): A nova vaca da agricultora Zoe vai chegar à cidade de comboio, mas há um problema! Não há estações na Baía da Construção! Rubble e companhia têm de construir uma estação de comboios fantástica junto à quinta da agricultora Zoe. Contudo, quando a Mooreen chega, não quer descer do comboio e o Rubble e companhia precisam de uma solução de construção. // A estrela da pop favorita dos cães, Sierra Sparkle, vai mudar-se para a Baía da Construção! Para celebrar a chegada, Rubble e companhia decidem construir um sinal gigante, mas o Speed Meister ouve o plano deles e decide construir um primeiro. No entanto, quando o Speed Meister revela o seu sinal, este solta-se e anda descontrolado pela cidade! Conseguirão os cães parar o sinal e construir um novo para a Sierra Sparkle? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Train Station / The Crew Builds A Sierra Sparkle Sign
Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Durmam bem, Crocodilos bebé / A Banca de "Empanadas" / Se a Bota Serve / Festa da Pinhata Localized description: Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
O Hank esforça-se para ultrapassar os seus medos sem a sua pedra de estimação, o Pedrusco. // Depois de um peixe egoísta ter ficado com o mini-golfe, o Baby Shark e o William têm de convencer um antigo campeão do mini-golfe a derrotá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Golfe do Papá / Adeus Pedrusco Localized description: O Hank esforça-se para ultrapassar os seus medos sem a sua pedra de estimação, o Pedrusco. // Depois de um peixe egoísta ter ficado com o mini-golfe, o Baby Shark e o William têm de convencer um antigo campeão do mini-golfe a derrotá-lo. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Daddy Shack / Rocky-Bye
O Barbaclic revestiu a casa com um produto para prevenir as fendas de água. No dia seguinte, a casa esvaziou como um balão. // Um pássaro faz o seu ninho na barriga do Barbazoo. Quer ser uma grande árvore para acolher animais. E torna-se complicado.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O que é dos outros é sempre melhor / Quando for grande Localized description: O Barbaclic revestiu a casa com um produto para prevenir as fendas de água. No dia seguinte, a casa esvaziou como um balão. // Um pássaro faz o seu ninho na barriga do Barbazoo. Quer ser uma grande árvore para acolher animais. E torna-se complicado. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
O presidente Hundinger convence a população a navegar em águas geladas, em busca de um tesouro na Antártida, mas têm de ser resgatados quando encalham. // O Ryder e o Alex perdem o controlo da moto-quatro e têm de ser resgatados pela Patrulha Pata.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Cruzeiro do Tesouro / Os Cães Salvam os Propulsores do Ryder Localized description: O presidente Hundinger convence a população a navegar em águas geladas, em busca de um tesouro na Antártida, mas têm de ser resgatados quando encalham. // O Ryder e o Alex perdem o controlo da moto-quatro e têm de ser resgatados pela Patrulha Pata. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Marshall constroem um quartel de bombeiros Localized description: Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa arranja uma estrada Localized description: O Speed Meister danifica a estrada do desfile de ajudantes e os cães fazem tudo para a consertar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes A Road
Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Ataque dos Drones / Hora do Slime Localized description: Os drones do Sr. Aço provocam o caos pela cidade e pela floresta. E o Kai tem de desativar os drones rapidamente! // A Máquina de Slime do Sr. Aço dispara por todos os lados e o Bobbi tem de pilotar o Transportador
para salvar a cidade. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack Of The Drones / Slime Time
Quando a Grande Coroa dos Animais se perde no fundo do oceano, o Blaze transforma-se num tubarão super rápido para a recuperar e devolver aos seus amigos da Ilha dos Animais. Mas ele vai ter de nadar muito depressa ou o Crusher poderá chegar primeiro
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Grande Coroa dos Animais Localized description: Quando a Grande Coroa dos Animais se perde no fundo do oceano, o Blaze transforma-se num tubarão super rápido para a recuperar e devolver aos seus amigos da Ilha dos Animais. Mas ele vai ter de nadar muito depressa ou o Crusher poderá chegar primeiro Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Animal Crown
Sem querer, o Baby faz asneira no dia da foto de família e vai ter de percorrer um longo caminho para resolver tudo antes de os pais descobrirem. // A Penny e o Wallace unem-se para atuar num programa de talentos para peixes.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Não Fotogénicos // O Concurso de Talentos dos Peixinhos Localized description: Sem querer, o Baby faz asneira no dia da foto de família e vai ter de percorrer um longo caminho para resolver tudo antes de os pais descobrirem. // A Penny e o Wallace unem-se para atuar num programa de talentos para peixes. Localized description (long): Vola pensa que consegue resolver qualquer problema sozinha, até que lesma coelhos escapam da Feira de Adoção de Animais de Estimação que ela está a supervisionar e causam o caos na Enseada Carnívora. Felizmente, os seus amigos peixes estão sempre prontos a ajudar. // Quando a Rayna dá autorização ao William para adotar um animal de estimação, ele fica radiante, porque sempre quis ter uma ligação especial com um animal de estimação, tal como a ligação do Baby com a Teensy. Na Feira de Adoção de Animais de Estimação, ele vê um porquinho-do-mar que adora chum-yum chamado Chumby. Mas quando William leva Chumby para casa, rapidamente se apercebe que o seu novo animal de estimação não é nada parecido com a bem comportada Teensy. E fica a pensar se Chumby é o animal de estimação certo para ele... Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect / The Fishy Friends Talent Show
Quando o lado selvagem de Sharkdog continua a assustar os cães do parque, Sharkdog tem de encontrar a sua calma interior se quiser fazer novos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog Selvagem Localized description: Quando o lado selvagem de Sharkdog continua a assustar os cães do parque, Sharkdog tem de encontrar a sua calma interior se quiser fazer novos amigos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
Quando Sharkdog come acidentalmente a mais recente exposição do aquário, Max e o Sharkgrupo têm de arranjar um plano antes que o Sr. Ceviche, o dono do aquário, descubra.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Uma Inauguração Nada Boa Localized description: Quando Sharkdog come acidentalmente a mais recente exposição do aquário, Max e o Sharkgrupo têm de arranjar um plano antes que o Sr. Ceviche, o dono do aquário, descubra. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Not So Grand Opening
Max está determinado a ganhar a corrida de obstáculos deste ano, mas isso pode ser difícil com Sharkdog sempre a tentar ajudar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Velocidade de Peixe Localized description: Max está determinado a ganhar a corrida de obstáculos deste ano, mas isso pode ser difícil com Sharkdog sempre a tentar ajudar. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Fast and The Fishy
É uma macacada caótica! Os cães jogam contra a equipa do Raimundo e uma águia rouba a bola. // Os Cães Estrelas estão prontos para competir nos desportos de verão e o Danny Audaz X transforma o campo num rinque de patinagem.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Cães Estrelas! / Os Cães Salvam o Dia do Desporto Localized description: É uma macacada caótica! Os cães jogam contra a equipa do Raimundo e uma águia rouba a bola. // Os Cães Estrelas estão prontos para competir nos desportos de verão e o Danny Audaz X transforma o campo num rinque de patinagem. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: All Star Pups! / Pups Save Sports Day
O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque infantil / A equipa arranja um telhado Localized description: O Speed Meister constrói um parque infantil inseguro e Rubble e companhia constroem um novo com os materiais antigos. // O chili da presidente é ameaçado quando o telhado da câmara municipal começa a ceder! Felizmente, os cães sabem como arranjá-lo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum. // Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: A Quickatoo / O Papagaio Perdido Localized description: A Abuela mostra a Dora o seu álbum de fotografias e falta uma página: o Quickatoo. Dora promete encontrar-lo e tirar uma fotografia para o álbum. // Dora e Boots ajudam um papagaio bebé, Lorito, a encontrar a sua Mami, mas ele está a imitar o Boots! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Os sprays químicos estão a deixar o campo rosa! Os Barbapapá constroem um aviário para proteger os pássaros doentes. // Quando vêem a praia coberta de lixo, a família Barbapapá decide limpá-la e usá-lo para fazer um percurso de minigolfe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: O Oceano Fúcsia / Desperdício Zero Localized description: Os sprays químicos estão a deixar o campo rosa! Os Barbapapá constroem um aviário para proteger os pássaros doentes. // Quando vêem a praia coberta de lixo, a família Barbapapá decide limpá-la e usá-lo para fazer um percurso de minigolfe. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Junta-te ao Paddington, que parte à aventura e se torna o primeiro ursonauta graças à família Brown! // jonathan, Judy e Paddington apanham as amoras todas do jardim, mas o Sr. Curry parece pensar que lhe pertencem. Deverão devolvê-las?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: A Aventura Espacial do Paddington / O Tesouro de Amoras do Paddington Localized description: Junta-te ao Paddington, que parte à aventura e se torna o primeiro ursonauta graças à família Brown! // jonathan, Judy e Paddington apanham as amoras todas do jardim, mas o Sr. Curry parece pensar que lhe pertencem. Deverão devolvê-las? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure / Paddington's Blackberry Treasure
Os animais mais novos da Floresta querem ser como os seus heróis Deer Squad, mas as coisas complicam-se quando o Sr. Aço aparece. // Os Deer Squad têm de fazer um salvamento no espaço quando o Sr. Aço decide projetar a cara na lua e corre mal!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pequenos Heróis / A Grande Cara no Espaço Localized description: Os animais mais novos da Floresta querem ser como os seus heróis Deer Squad, mas as coisas complicam-se quando o Sr. Aço aparece. // Os Deer Squad têm de fazer um salvamento no espaço quando o Sr. Aço decide projetar a cara na lua e corre mal! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes / Big Face in Space
Os tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar a sua bola de discoteca para que ele possa dar uma festa de arromba. // Quando Hank leva acidentalmente um tesouro importante da Camara nadadora, parte numa missão para corrigir as coisas.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Discoteca das Profundezas // A Troca Localized description: Os tubarões ajudam Wavey Jones a encontrar a sua bola de discoteca para que ele possa dar uma festa de arromba. // Quando Hank leva acidentalmente um tesouro importante da Camara nadadora, parte numa missão para corrigir as coisas. Localized description (long): Quando Wavey Jones prepara uma festa disco, descobre que perdeu a sua bola de espelhos. Sem ela, Wavey a sua festa pode ser um falhanço e nenhum peixinho vai querer ser seu amigo! Felizmente, os tubarões ajudam Wavey a encontrar a bola de espelhos perdida antes dos convidados chegarem, mesmo que isso implique nadar até às profundezas ainda mais profundas. // Jozi, madrasta de Hank, descobre a Coroa de Flowseidon e deixa-a em exposição na Camara Nadadora. Acidentalmente o Hank leva a coroa para casa, embora tenha prometido ter cuidado. O Baby aconselha Hank a ser sincero, mas este tem medo de ficar em maus lençóis. Em vez disso, Hank planeia uma missão secreta para devolver a coroa antes dos outros peixinhos notarem. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco / Finception
O plano do presidente Humdinger para ganhar o concurso de melões corre mal quando o "melão" dele foge e espalha o caos pela cidade! // A carrinha do Agricultor Al fica presa numa ponte avariada e os cães têm de ajudar a baixá-la.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Festival de Melões / Os Cães Salvam Uma Vaca Localized description: O plano do presidente Humdinger para ganhar o concurso de melões corre mal quando o "melão" dele foge e espalha o caos pela cidade! // A carrinha do Agricultor Al fica presa numa ponte avariada e os cães têm de ajudar a baixá-la. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
Quando a montanha-russa do Speed Meister se descontrola, Rubble e companhia salvam o dia com uma atração maior, melhor e mais segura. // A inspeção de segurança ao Pátio Canino é hoje! Irá a Motor fazer bum e fazer com que percam a estrela dourada?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma montanha-russa / A equipa constrói um recreio para a Motor Localized description: Quando a montanha-russa do Speed Meister se descontrola, Rubble e companhia salvam o dia com uma atração maior, melhor e mais segura. // A inspeção de segurança ao Pátio Canino é hoje! Irá a Motor fazer bum e fazer com que percam a estrela dourada? Localized description (long): O Sr. Patinho e o Sr. McTurtle vão brincar! Mas o Speed Meister constrói-lhes uma montanha-russa e a falta de segurança faz com que fiquem descontrolados sobre a Baía da Construção! Rubble e companhia entram em ação para encontrar os amigos e parar a montanha-russa descontrolada. Por fim, os cães trabalham juntos para salvar a brincadeira ao construir uma montanha-russa maior, melhor e mais segura! // Rubble e companhia estão a portar-se muito bem hoje porque é dia da inspeção de segurança ao Parque Canino. Mas quando a Motor faz bum e lança a confusão no Pátio Canino, os cães pedem ajuda à treinadora Karima! Juntos, encontram uma solução de construção para que a Motor possa continuar a brincar, mas mantendo tudo limpo e seguro. Conseguirão acabar a tempo para ganharem uma estrela dourada da inspetora Inez? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Roller Coaster/The Crew Builds Motor a Play Space
Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Durmam bem, Crocodilos bebé / A Banca de "Empanadas" / Se a Bota Serve / Festa da Pinhata Localized description: Dora e Boots tomam conta dos crocodilos agitados. // Dora e Boots conseguem que o Troll experimente uma empanada do Benny. // Boots experimenta umas botas novas e malucas do Tico. // Gémeos têm sua primeira festa de pinhata, mas ninguém sabe abrir. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
O Mel Delícia da Yumi torna-se uma sensação quando o mel e a colmeia desaparecem da quinta! // A bolsa da presidente Goodway desapareceu! Assim como o conteúdo precioso, a Galinheta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Mel / Os Cães Salvam a Bolsa da Presidente Goodway Localized description: O Mel Delícia da Yumi torna-se uma sensação quando o mel e a colmeia desaparecem da quinta! // A bolsa da presidente Goodway desapareceu! Assim como o conteúdo precioso, a Galinheta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
Que cheiro é este? Um odor estranho afugenta os animais da selva das suas casas. // A avestruz Olivia caiu no desfiladeiro! Os cães têm de se unir para a deixar em segurança, enquanto mantêm quentes os ovos dela prestes a chocar.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães e a Bolha Malcheirosa / Os Cães Salvam Avestruzes Bebés Localized description: Que cheiro é este? Um odor estranho afugenta os animais da selva das suas casas. // A avestruz Olivia caiu no desfiladeiro! Os cães têm de se unir para a deixar em segurança, enquanto mantêm quentes os ovos dela prestes a chocar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
A guitarra do Gustavo Goodway desapareceu. Os cães têm de a encontrar antes do concerto desta noite! // A aula de ioga com cabras da agricultora Yumi é um sucesso, mas as cabras desapareceram! A Patrulha Pata tem de as encontrar.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Guitarra do Gustavo / Os Cães Salvam as Cabras do Ioga Localized description: A guitarra do Gustavo Goodway desapareceu. Os cães têm de a encontrar antes do concerto desta noite! // A aula de ioga com cabras da agricultora Yumi é um sucesso, mas as cabras desapareceram! A Patrulha Pata tem de as encontrar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Os Turbots estão presos algures na selva. Tentaram ligar à Patrulha Pata, mas a ligação caiu! // A Galinheta pôs um ovo, mas o ovo rolou e atravessa a cidade. A Patrulha Pata tem de o apanhar antes que se parta.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Hora de Deitar / Os Cães Salvam o Ovo da Galinheta Localized description: Os Turbots estão presos algures na selva. Tentaram ligar à Patrulha Pata, mas a ligação caiu! // A Galinheta pôs um ovo, mas o ovo rolou e atravessa a cidade. A Patrulha Pata tem de o apanhar antes que se parta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime / Pups Save Chickaletta's Egg
Os agricultores Al e Yumi precisam de ajuda da Patrulha Pata para levar um manatim para o pântano. // O Sr. Porter e o Alex estão numa situação difícil, atolados em xarope de ácer! A Patrulha Pata tem de os salvar a eles e ao pequeno-almoço!
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Manatim / Os Cães Salvam o Pequeno-Almoço Localized description: Os agricultores Al e Yumi precisam de ajuda da Patrulha Pata para levar um manatim para o pântano. // O Sr. Porter e o Alex estão numa situação difícil, atolados em xarope de ácer! A Patrulha Pata tem de os salvar a eles e ao pequeno-almoço! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa e o Marshall constroem um quartel de bombeiros Localized description: Rubble e companhia constroem o primeiro quartel de bombeiros da Baía da Construção, que é inspecionado pelo Marshall, da Patrulha Pata! Mas a sabotagem do Speed Meister ao camião do Marshall obriga-os a apagar um fogo com uma solução de construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa renova uma casa / A equipa constrói um farol Localized description: Os cães ficam impressionados quando a sua estrela das renovações, Hank Hammer, os visita. // O Capitão Turbot tem uma grande surpresa para a presidente Greatway. Quando surge um nevoeiro denso, os cães têm de construir um farol depressa! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
O aparelho Trocadeiro da Professora Rascunho provoca o caos quando o Sr. Aço o usa para roubar os poderes da Deer Squad. // O Rammy aprende a confiar nos amigos quando decide tomar conta de um ovo abandonado, em plena invasão de formigas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Trocadeiro / Proteger o Ovo Localized description: O aparelho Trocadeiro da Professora Rascunho provoca o caos quando o Sr. Aço o usa para roubar os poderes da Deer Squad. // O Rammy aprende a confiar nos amigos quando decide tomar conta de um ovo abandonado, em plena invasão de formigas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Switcheroo / Protect The Egg
Quem tenta roubar a abóbora gigante do Sr. Curry? O agente Wells e o Paddington vão investigar. / Há uma pista de gelo no parque e o Sr. Gruber ensina o Paddington a patinar, mas será que terá coragem para voltar ao gelo depois de uma queda?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Ladrão de Legumes / Paddington no Gelo Localized description: Quem tenta roubar a abóbora gigante do Sr. Curry? O agente Wells e o Paddington vão investigar. / Há uma pista de gelo no parque e o Sr. Gruber ensina o Paddington a patinar, mas será que terá coragem para voltar ao gelo depois de uma queda? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief / Paddington Takes to the Ice
No último dia de férias, o Jonathan e a Judy não chegam acordo sobre o que fazer e o Paddington tem o voto decisivo. // Os Browns voltam de uma ida à praia e não trazem apenas areia no cabelo. Porque é que aquela concha anda sozinha?
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Decisão Importante / O Paddington e o Casa-Alugada Localized description: No último dia de férias, o Jonathan e a Judy não chegam acordo sobre o que fazer e o Paddington tem o voto decisivo. // Os Browns voltam de uma ida à praia e não trazem apenas areia no cabelo. Porque é que aquela concha anda sozinha? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Big Decision / Paddington's Beach Stowaway
O Paddington tem uma nova amiga lagarta e descobre com a Judy que nem todas as mudanças são más! // Os Browns participam num jogo competitivo de "O Chão É Lava", mas quem irá vencer e conseguirão impressionar uma visita importante?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Lagarta / O Paddington e o Chão de Lava Localized description: O Paddington tem uma nova amiga lagarta e descobre com a Judy que nem todas as mudanças são más! // Os Browns participam num jogo competitivo de "O Chão É Lava", mas quem irá vencer e conseguirão impressionar uma visita importante? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar / The Floor is Lava
Junta-te ao Paddington, que parte à aventura e se torna o primeiro ursonauta graças à família Brown! // jonathan, Judy e Paddington apanham as amoras todas do jardim, mas o Sr. Curry parece pensar que lhe pertencem. Deverão devolvê-las?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: A Aventura Espacial do Paddington / O Tesouro de Amoras do Paddington Localized description: Junta-te ao Paddington, que parte à aventura e se torna o primeiro ursonauta graças à família Brown! // jonathan, Judy e Paddington apanham as amoras todas do jardim, mas o Sr. Curry parece pensar que lhe pertencem. Deverão devolvê-las? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure / Paddington's Blackberry Treasure
O Baby e o William ajudam o Carteiro a distribuir o correio e divertem-se numa verdadeira aventura à baleia. // O Baby e a família vão ter o seu próprio reality show na televisão. O que pode correr mal?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Conto do Carteiro Baleia / A Nadar Com os Tubarões Localized description: O Baby e o William ajudam o Carteiro a distribuir o correio e divertem-se numa verdadeira aventura à baleia. // O Baby e a família vão ter o seu próprio reality show na televisão. O que pode correr mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Uma batalha entre pais acontece quando o Vovô e o Papá não concordam com a melhor forma para acampar. // O novo vizinho do Baby não gosta dele, por isso, o Baby vai fazer de tudo para que ele mude de ideias.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Uma Cauda Para Dois Pais / O Veículo de Boas-Vindas Localized description: Uma batalha entre pais acontece quando o Vovô e o Papá não concordam com a melhor forma para acampar. // O novo vizinho do Baby não gosta dele, por isso, o Baby vai fazer de tudo para que ele mude de ideias. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
O Vigo e o Costello entram num concurso para ganhar um prémio do mal. Mas o Super Tubarão e o Capitão Kelp inscrevem-se para os travar. // Um peixe mascarado misterioso prejudica a obra-prima da Goldie. O Detetive Baby Shark tem de apanhar o culpado.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Jogo dos Melhores Amigos / A Barbatana Misteriosa Localized description: O Vigo e o Costello entram num concurso para ganhar um prémio do mal. Mas o Super Tubarão e o Capitão Kelp inscrevem-se para os travar. // Um peixe mascarado misterioso prejudica a obra-prima da Goldie. O Detetive Baby Shark tem de apanhar o culpado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
O Baby Shark e o William conhecem a cantora barbástica, Sharki B, que criou uma dança famosa: A Dança da Alga Marinha.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: A Dança da Alga Marinha Localized description: O Baby Shark e o William conhecem a cantora barbástica, Sharki B, que criou uma dança famosa: A Dança da Alga Marinha. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: The Seaweed Sway
O Blaze e o Stripes navegam até à Ilha dos Animais, um local incrível habitado por animais Monster Trucks! Mas quando um lagarto invejoso coloca a ilha em perigo, o Blaze e o Stripes têm de descobrir o seu lado selvagem para salvar os seus amigos.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Ilha dos Animais Localized description: O Blaze e o Stripes navegam até à Ilha dos Animais, um local incrível habitado por animais Monster Trucks! Mas quando um lagarto invejoso coloca a ilha em perigo, o Blaze e o Stripes têm de descobrir o seu lado selvagem para salvar os seus amigos. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Animal Island
Blaze, Starla, e Darlington mas podem esperar por jogar o desporto favorito de todos os animais. Porém o Tucano é lançado do estádio, caba aos seus amigos trazê-lo de volta ao jogo.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Tucano é Capaz! Localized description: Blaze, Starla, e Darlington mas podem esperar por jogar o desporto favorito de todos os animais. Porém o Tucano é lançado do estádio, caba aos seus amigos trazê-lo de volta ao jogo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toucan Do It!
O Blaze e o Zeg estão na Ilha dos Animais quando descobrem um mundo de minúsculas criaturas mesmo debaixo dos seus pneus: a Cidade dos Insetos! Os amigos transformam-se numa formiga e num gafanhoto para poderem participar na sua grande aventura.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Grande Formiga-Ventura Localized description: O Blaze e o Zeg estão na Ilha dos Animais quando descobrem um mundo de minúsculas criaturas mesmo debaixo dos seus pneus: a Cidade dos Insetos! Os amigos transformam-se numa formiga e num gafanhoto para poderem participar na sua grande aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Big Ant-venture
No céu da Ilha dos Animais, vai começar uma fantástica corrida mas antes de o Blaze poder participar, tem de esticar as suas asas! Desafiado por um falcão fanfarrão, Blaze parte numa aventura para ganhar o seu lugar junto dos pássaros mais rápidos!
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Corrida do Falcão Localized description: No céu da Ilha dos Animais, vai começar uma fantástica corrida mas antes de o Blaze poder participar, tem de esticar as suas asas! Desafiado por um falcão fanfarrão, Blaze parte numa aventura para ganhar o seu lugar junto dos pássaros mais rápidos! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Falcon Quest