Riley zaczyna rozumieć, jak ciężko było samotnej Vanessie, gdy on służył w Afganistanie. Lizzie i Lois zbliżają się do siebie, co niepokoi Arta. Hazel chce zarabiać na wyprowadzaniu psów i angażuje do pomocy Ala.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Pocałunek / Maach Localized description: Riley zaczyna rozumieć, jak ciężko było samotnej Vanessie, gdy on służył w Afganistanie. Lizzie i Lois zbliżają się do siebie, co niepokoi Arta. Hazel chce zarabiać na wyprowadzaniu psów i angażuje do pomocy Ala. Original series title: United States of Al Original Episode title: Kiss / Maach
Riley chce pokazać Holly, jak bardzo mu na niej zależy i próbuje zaimponować jej romantycznym gestem. Vanessa stara się wyperswadować Hazel drastyczną zmianę fryzury.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Tatuaż / Khaal Localized description: Riley chce pokazać Holly, jak bardzo mu na niej zależy i próbuje zaimponować jej romantycznym gestem. Vanessa stara się wyperswadować Hazel drastyczną zmianę fryzury. Original series title: United States of Al Original Episode title: Tattoo / Khaal
Gdy wychodzi na jaw, że Art od dawna ukrywa kolejne ataki podagry, jego bliscy starają się namówić go na dawno odwlekaną wizytę u lekarza.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Podagra / Nikres Localized description: Gdy wychodzi na jaw, że Art od dawna ukrywa kolejne ataki podagry, jego bliscy starają się namówić go na dawno odwlekaną wizytę u lekarza. Original series title: United States of Al Original Episode title: Gout / Nikres
Al nie mogąc być z Arianą, szuka pocieszenia u Cindy (w tej roli JAYMA MAYS), która zdaniem Rileya jest dla niego zbyt szalona.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Prawiczek / Bakr Localized description: Al nie mogąc być z Arianą, szuka pocieszenia u Cindy (w tej roli JAYMA MAYS), która zdaniem Rileya jest dla niego zbyt szalona. Original series title: United States of Al Original Episode title: Virgin / Bakr
Victor Alvarez, właściciel konkurencyjnego warsztatu Motor Boys, podkrada Calvinowi klientów. Butlerowie i Johnsonowie łączą siły, by poprawić wizerunek warsztatu Calvina organizując akcję charytatywną dla lokalnej społeczności.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Wyzwanie Localized description: Victor Alvarez, właściciel konkurencyjnego warsztatu Motor Boys, podkrada Calvinowi klientów. Butlerowie i Johnsonowie łączą siły, by poprawić wizerunek warsztatu Calvina organizując akcję charytatywną dla lokalnej społeczności. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Challenge
Gemma chce mieć drugie dziecko. Dave bojąc się, że już zapomnieli, jak to jest mieć noworodka, kupuje mechaniczny symulator opieki nad dzieckiem. Widząc, że Gemma świetnie sobie z nim radzi, Dave prosi Marty'ego, by ten nieco podkręcił symulator.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Próba Localized description: Gemma chce mieć drugie dziecko. Dave bojąc się, że już zapomnieli, jak to jest mieć noworodka, kupuje mechaniczny symulator opieki nad dzieckiem. Widząc, że Gemma świetnie sobie z nim radzi, Dave prosi Marty'ego, by ten nieco podkręcił symulator. Localized description (long): When Gemma surprises Dave with wanting another baby, he worries she's forgotten how difficult a newborn is, so he enlists a robotic doll and Marty's engineering skills to remind her. Also, Calvin and Tina disagree on how to proceed when they unexpectedly discover a stash of cash. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Test Run
Damy Róż, odwieczne rywalki Calvina, przenoszą swój salon manicure do miejscowego zakładu fryzjerskiego. Dave zachęca Calvina, żeby pogodził się z dziewczynami, lecz gdy te pozwalają sobie na zbyt wiele, obaj z Calvinem zaczynają planować zemstę.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Inwazja Localized description: Damy Róż, odwieczne rywalki Calvina, przenoszą swój salon manicure do miejscowego zakładu fryzjerskiego. Dave zachęca Calvina, żeby pogodził się z dziewczynami, lecz gdy te pozwalają sobie na zbyt wiele, obaj z Calvinem zaczynają planować zemstę. Localized description (long): When Calvin's arch-rivals, the Pink Ladies, move their manicure business into the local barbershop, Dave encourages him to make peace until the women take a prank too far and the guys decide to plot revenge. Also, Gemma helps Tina find a creative way to keep tabs on Marty and Malcolm's dating lives. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: The Neighborhood
Calvin otrzymuje w prezencie urodzinowym urnę z prochami ojca. Dave proponuje mu wspominkową wycieczkę. Tina, Gemma, Malcolm, Marty i Grover planują przyjęcie-niespodziankę dla Calvina. Jednak większą niespodzianką są wieści Gemmy dla Dave'a.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Niespodzianka Localized description: Calvin otrzymuje w prezencie urodzinowym urnę z prochami ojca. Dave proponuje mu wspominkową wycieczkę. Tina, Gemma, Malcolm, Marty i Grover planują przyjęcie-niespodziankę dla Calvina. Jednak większą niespodzianką są wieści Gemmy dla Dave'a. Localized description (long): When Calvin receives an unconventional birthday gift involving his father, Dave suggests they spend the day celebrating in a way that honors the late Butler patriarch. Also, an unexpected development changes the Johnsons' lives forever. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Surprise
Badając genealogię rodziny, Dave odkrywa, że on i Calvin są więcej niż tylko sąsiadami. Tina oferuje pomoc Gemmie, która zmaga się z porannymi mdłościami i przypadkowo wpada na pomysł biznesowy.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Witaj w rodzinie Localized description: Badając genealogię rodziny, Dave odkrywa, że on i Calvin są więcej niż tylko sąsiadami. Tina oferuje pomoc Gemmie, która zmaga się z porannymi mdłościami i przypadkowo wpada na pomysł biznesowy. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Family
Gdy jeden z sąsiadów zaczyna zachowywać się dziwnie, Calvin i Dave postanawiają zareagować. Marty przechodzi gwałtowną przemianę, by zaimponować dziewczynie, w której od dawna się buja.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Interwencja Localized description: Gdy jeden z sąsiadów zaczyna zachowywać się dziwnie, Calvin i Dave postanawiają zareagować. Marty przechodzi gwałtowną przemianę, by zaimponować dziewczynie, w której od dawna się buja. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Intervention
Gdy Gemma zatrudnia Alexis jako nauczycielkę historii Afroamerykanów, Tina nabiera podejrzeń, że kobieta nie jest osobą, za którą się podaje.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Siostra Localized description: Gdy Gemma zatrudnia Alexis jako nauczycielkę historii Afroamerykanów, Tina nabiera podejrzeń, że kobieta nie jest osobą, za którą się podaje. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Sister from Another Mister
Generał von Klinkerhoffen ponownie zaczyna wydawać lokalną gazetę - jako dziennik propagandowy - a redaktorem mianuje Renégo. Powstaje nowy plan ucieczki lotników.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: 'Allo 'Allo! Localized episode title: Linie komunikacyjne Localized description: Generał von Klinkerhoffen ponownie zaczyna wydawać lokalną gazetę - jako dziennik propagandowy - a redaktorem mianuje Renégo. Powstaje nowy plan ucieczki lotników. Original series title: 'Allo 'Allo! Original Episode title: The Gestapo Ruins a Picnic
Michelle chce, by René ukradł 'Upadłą Madonnę', którą chce sprzedać. René ma jednak za dużo problemów z gazetą, żeby myśleć jeszcze o funduszach ruchu oporu.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: 'Allo 'Allo! Localized episode title: Duch Nouvion Localized description: Michelle chce, by René ukradł 'Upadłą Madonnę', którą chce sprzedać. René ma jednak za dużo problemów z gazetą, żeby myśleć jeszcze o funduszach ruchu oporu. Original series title: 'Allo 'Allo! Original Episode title: The Spirit of Nouvion
Michelle chce zbudować balon zaporowy, by ewakuować lotników, ale von Klinkerhoffen grozi, że wysadzi Nouvion w powietrze.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: 'Allo 'Allo! Localized episode title: Beczka pełna lotników Localized description: Michelle chce zbudować balon zaporowy, by ewakuować lotników, ale von Klinkerhoffen grozi, że wysadzi Nouvion w powietrze. Original series title: 'Allo 'Allo! Original Episode title: Leg it to Spain!
Gruber ostrzega generała von Flockenstoffena, że von Klinkerhoffen planuje bombardowanie. Herr Flick i von Smallhausen próbują rozbroić bomby.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: 'Allo 'Allo! Localized episode title: Zatrzymany! Localized description: Gruber ostrzega generała von Flockenstoffena, że von Klinkerhoffen planuje bombardowanie. Herr Flick i von Smallhausen próbują rozbroić bomby. Original series title: 'Allo 'Allo! Original Episode title: Prior Engagements
Brytyjscy lotnicy utknęli w kanale pod głównym placem. René musi wykombinować, jak ich nakarmić i nie dać się przy tym złapać Niemcom.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: 'Allo 'Allo! Localized episode title: Lodziarka Localized description: Brytyjscy lotnicy utknęli w kanale pod głównym placem. René musi wykombinować, jak ich nakarmić i nie dać się przy tym złapać Niemcom. Original series title: 'Allo 'Allo! Original Episode title: Soup and Sausage
Ferdynand Kiepski jest zaniepokojony zachowaniem swojej żony Haliny. Zaczyna podejrzewać, że stała się wiedźmą, praktykującą czarną magię. Okazuje się, że Marian Paździoch ma podobne podejrzenia wobec własnej żony...
Season: 18 Episode (Season): 2 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Baba Jaga Localized description: Ferdynand Kiepski jest zaniepokojony zachowaniem swojej żony Haliny. Zaczyna podejrzewać, że stała się wiedźmą, praktykującą czarną magię. Okazuje się, że Marian Paździoch ma podobne podejrzenia wobec własnej żony... Localized description (long): Ferdynand Kiepski jest zaniepokojony zachowaniem swojej żony Haliny. Zaczyna podejrzewać, że stała się wiedźmą, praktykującą czarną magię. Okazuje się, że Marian Paździoch ma podobne podejrzenia wobec własnej żony... Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Baba Jaga
Prezes Kozłowski oznajmia mieszkańcom kamienicy, że budynek należy do kolei państwowych i że w tym właśnie miejscu zostanie wybudowany nowoczesny dworzec kolejowy. Przedstawia lokatorom propozycje przeprowadzenia się do lokali zastępczych.
Season: 18 Episode (Season): 3 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Szalona lokomotywa Localized description: Prezes Kozłowski oznajmia mieszkańcom kamienicy, że budynek należy do kolei państwowych i że w tym właśnie miejscu zostanie wybudowany nowoczesny dworzec kolejowy. Przedstawia lokatorom propozycje przeprowadzenia się do lokali zastępczych. Localized description (long): Prezes Kozłowski oznajmia mieszkańcom kamienicy przy ul. Ćwiartki ¾, że budynek należy do kolei państwowych i że w tym właśnie miejscu zostanie wybudowany nowoczesny dworzec kolejowy. Przedstawia lokatorom propozycje przeprowadzenia się do lokali zastępczych. Mieszkańcy protestują i podejmują obywatelski protest w obronie własnego terytorium. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Szalona lokomotywa
Badura składa Ferdkowi propozycję zakupienia okazyjnie starego magla, który znajduje się u niego na złomie. Ferdek jest pełen entuzjazmu i przekonuje Halinę, że magiel może stać się dla nich szansą na rozkręcenie rodzinnego, intratnego biznesu.
Season: 18 Episode (Season): 4 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Magiel Localized description: Badura składa Ferdkowi propozycję zakupienia okazyjnie starego magla, który znajduje się u niego na złomie. Ferdek jest pełen entuzjazmu i przekonuje Halinę, że magiel może stać się dla nich szansą na rozkręcenie rodzinnego, intratnego biznesu. Localized description (long): Kazimierz Badura składa Ferdkowi propozycję zakupienia okazyjnie starego magla, który znajduje się u niego na złomie. Ferdek jest pełen entuzjazmu i przekonuje swoją żonę Halinę, że magiel może stać się dla nich szansą na rozkręcenie rodzinnego, intratnego biznesu. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Magiel
Walduś podejrzewa swoją żonę Jolasię o zdradę małżeńską. Poszukuje prywatnego detektywa, który przeprowadziłby śledztwo i dostarczył mu niezbitych dowodów, które on będzie mógł przedstawić w sądzie podczas sprawy rozwodowej.
Season: 18 Episode (Season): 5 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Żegnaj Laleczko Localized description: Walduś podejrzewa swoją żonę Jolasię o zdradę małżeńską. Poszukuje prywatnego detektywa, który przeprowadziłby śledztwo i dostarczył mu niezbitych dowodów, które on będzie mógł przedstawić w sądzie podczas sprawy rozwodowej. Localized description (long): Waldemar Kiepski podejrzewa swoją żonę, Jolantę o zdradę małżeńską. Poszukuje prywatnego detektywa, który przeprowadziłby śledztwo i dostarczył mu niezbitych dowodów, które on będzie mógł przedstawić w sądzie podczas sprawy rozwodowej. Ferdek proponuje mu usługi kilku kompetentnych osób. A co najważniejsze, nie drogo... Gościnnie w tym odcinku wystąpi sławny zdobywca bramki w meczu z Niemcami - Sebastian Mila. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Żegnaj Laleczko
Mieszkańcom kamienicy zdarzają się niewytłumaczalne wypadki. Zaczynają podejrzewać, że na ich kamienicy spoczęła klątwa. Okazuje się, że w przeszłości znajdował się w niej dom wariatów i być może ma to jakiś związek z bieżącymi wydarzeniami.
Season: 18 Episode (Season): 6 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Dom zły Localized description: Mieszkańcom kamienicy zdarzają się niewytłumaczalne wypadki. Zaczynają podejrzewać, że na ich kamienicy spoczęła klątwa. Okazuje się, że w przeszłości znajdował się w niej dom wariatów i być może ma to jakiś związek z bieżącymi wydarzeniami. Localized description (long): Mieszkańcom kamienicy przy ul. Ćwiartki ¾ z niezwykłą częstotliwością zdarzają się niewytłumaczalne wypadki. Nasi bohaterowie zaczynają podejrzewać, że na ich kamienicy spoczęła klątwa. Okazuje się, że w przeszłości znajdował się w niej dom wariatów i być może ma to jakiś związek z bieżącymi wydarzeniami. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Dom zły
Ferdek nieoczekiwanie zostaje poproszony o zaopiekowanie się przez kilka minut dziećmi sąsiadek. Okazuje się, że dzieci bardzo dobrze czują się w jego towarzystwie. Ferdek utrzymuje, że on nie lubi dzieci, a mimo to odnosi sukces jako wychowawca.
Season: 18 Episode (Season): 7 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Klituś Bajduś Localized description: Ferdek nieoczekiwanie zostaje poproszony o zaopiekowanie się przez kilka minut dziećmi sąsiadek. Okazuje się, że dzieci bardzo dobrze czują się w jego towarzystwie. Ferdek utrzymuje, że on nie lubi dzieci, a mimo to odnosi sukces jako wychowawca. Localized description (long): Ferdynand Kiepski nieoczekiwanie zostaje poproszony o zaopiekowanie się przez kilka minut dziećmi sąsiadek, które muszą zrobić zakupy w pobliskim sklepie. Okazuje się, że dzieci bardzo dobrze czują się w jego towarzystwie. Ferdek utrzymuje, że on nie lubi dzieci, a mimo to odnosi spektakularny sukces jako wychowawca. Otrzymuje oficjalną propozycję zorganizowania osiedlowego przedszkola. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Klituś Bajduś
Ferdek utrzymuje, że od dłuższego czasu słyszy w ścianie dziwny rodzaj piszczenia. W poszukiwaniu źródła dokuczliwego dźwięku opukuje i osłuchuje ściany w całym mieszkaniu. Rodzina i sąsiedzi podejrzewają, że padł ofiarą manii prześladowczej.
Season: 18 Episode (Season): 8 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Piszczyk Localized description: Ferdek utrzymuje, że od dłuższego czasu słyszy w ścianie dziwny rodzaj piszczenia. W poszukiwaniu źródła dokuczliwego dźwięku opukuje i osłuchuje ściany w całym mieszkaniu. Rodzina i sąsiedzi podejrzewają, że padł ofiarą manii prześladowczej. Localized description (long): Ferdynand Kiepski utrzymuje, że od dłuższego czasu słyszy w ścianie dziwny rodzaj piszczenia. W poszukiwaniu źródła dokuczliwego dźwięku opukuje i osłuchuje ściany w całym mieszkaniu. Rodzina i sąsiedzi podejrzewają, że padł ofiarą manii prześladowczej, ponieważ nikt prócz niego nic nie słyszy. Zrozpaczony Ferdek zwierza się prezesowi Kozłowskiemu, który jako jedyny traktuje tę sprawę bardzo poważnie. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Piszczyk
Ferdka dręczy poważny problem natury filozoficznej "Co było pierwsze: kura czy jajko?". Wciąga w dyskusje sąsiadów, którzy zasiewają w nim inne, filozoficzne wątpliwości. Ferdek wpada w spiralę dywagacji filozoficznych i pytań bez odpowiedzi.
Season: 18 Episode (Season): 9 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Paradoks Localized description: Ferdka dręczy poważny problem natury filozoficznej "Co było pierwsze: kura czy jajko?". Wciąga w dyskusje sąsiadów, którzy zasiewają w nim inne, filozoficzne wątpliwości. Ferdek wpada w spiralę dywagacji filozoficznych i pytań bez odpowiedzi. Localized description (long): Ferdynanda Kiepskiego dręczy poważny problem natury filozoficznej. "Co było pierwsze: kura czy jajko?". Wciąga w dyskusje sąsiadów, którzy zasiewają w nim inne, skomplikowane filozoficzne wątpliwości. Ferdek wpada w spiralę dywagacji filozoficznych i pytań, na które nie można znaleźć odpowiedzi. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Paradoks
Riley i Vanessa postanawiają sfinalizować rozwód. W trakcie załatwiania formalności budzą się dawne uczucia. Tymczasem Al spotyka się zarówno z Cindy, jak i z Arianą, szukając odpowiedzi na pytanie, z którą z nich powinien być na stałe.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Rozwód / Talaq Localized description: Riley i Vanessa postanawiają sfinalizować rozwód. W trakcie załatwiania formalności budzą się dawne uczucia. Tymczasem Al spotyka się zarówno z Cindy, jak i z Arianą, szukając odpowiedzi na pytanie, z którą z nich powinien być na stałe. Original series title: United States of Al Original Episode title: Divorce / Talaq
Riley zaczyna mieć wyrzuty sumienia w temacie romansu z Vanessą po szczerej rozmowie z jej chłopakiem Freddym. Rodzina Ala chce zaaranżować jego ślub w rodzinnych stronach, bo nie podoba im się to, że Al spotyka się z wieloma kobietami.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Wina / Gunah Localized description: Riley zaczyna mieć wyrzuty sumienia w temacie romansu z Vanessą po szczerej rozmowie z jej chłopakiem Freddym. Rodzina Ala chce zaaranżować jego ślub w rodzinnych stronach, bo nie podoba im się to, że Al spotyka się z wieloma kobietami. Original series title: United States of Al Original Episode title: Guilt / Gunah
Al postanawia zrobić kolejny krok w związku z Cindy, ale niestety trema niszczy jego plany. Riley odkrywa pewne szczegóły, które każą mu wątpić, czy aby na pewno Vanessa traktuje ich relację tak samo, jak on.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Skarpeta / Jeraab Localized description: Al postanawia zrobić kolejny krok w związku z Cindy, ale niestety trema niszczy jego plany. Riley odkrywa pewne szczegóły, które każą mu wątpić, czy aby na pewno Vanessa traktuje ich relację tak samo, jak on. Original series title: United States of Al Original Episode title: Sock / Jeraab
Rodzina jest zaniepokojona, gdy Al zaczyna opuszczać zajęcia, by spędzać więcej czasu z Cindy. Riley nie jest pewien, jak długo on i Vanessa zdołają ukrywać swój związek.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Pożądanie / Khwast Localized description: Rodzina jest zaniepokojona, gdy Al zaczyna opuszczać zajęcia, by spędzać więcej czasu z Cindy. Riley nie jest pewien, jak długo on i Vanessa zdołają ukrywać swój związek. Original series title: United States of Al Original Episode title: Desire / Khwast
Gdy Chelsea pomaga Caroline odnaleźć się w świecie randek, sama przy okazji odnajduje partnera na stałe. Deb i Toby prowadzą zajęcia o negatywnych skutkach gnębienia.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Mam chłopaka! Localized description: Gdy Chelsea pomaga Caroline odnaleźć się w świecie randek, sama przy okazji odnajduje partnera na stałe. Deb i Toby prowadzą zajęcia o negatywnych skutkach gnębienia. Original series title: Teachers Original Episode title: Relationslut
Mary Louise ma do wybrania dwie druhny na swój ślub. Problem w tym, że kandydatki są trzy. Caroline otrzymuje nieoczekiwaną diagnozę zdrowotną.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Ostatnia druhna Localized description: Mary Louise ma do wybrania dwie druhny na swój ślub. Problem w tym, że kandydatki są trzy. Caroline otrzymuje nieoczekiwaną diagnozę zdrowotną. Original series title: Teachers Original Episode title: The Final Robe
Chelsea i Kyle mają kłopot z komunikacją w temacie swoich walentynkowych oczekiwań. Z braku środków w budżecie szkoły na remont, Deb zostaje szkolną złotą rączką. Mary Louise dostaje zadanie spławienia sprzedawcy wózków pod telewizor.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Chwila prawdy Localized description: Chelsea i Kyle mają kłopot z komunikacją w temacie swoich walentynkowych oczekiwań. Z braku środków w budżecie szkoły na remont, Deb zostaje szkolną złotą rączką. Mary Louise dostaje zadanie spławienia sprzedawcy wózków pod telewizor. Original series title: Teachers Original Episode title: The Tell-Tale Cart
Mary Louise, chcąc być dobrą macochą, domaga się zwiększenia obowiązków nauczycieli względem uczniów. Deb, Caroline i Cecelia, w obliczu braku dotacji, starają się własnym sumptem zarobić na przybory szkolne.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Tydzień nauczyciela Localized description: Mary Louise, chcąc być dobrą macochą, domaga się zwiększenia obowiązków nauczycieli względem uczniów. Deb, Caroline i Cecelia, w obliczu braku dotacji, starają się własnym sumptem zarobić na przybory szkolne. Original series title: Teachers Original Episode title: Teacher Depreciation Week
W dniu ślubu Mary Louise wszystko się sypie. Nauczycielki desperacko starają się ratować sytuację tak, by panna młoda niczego się nie dowiedziała.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Na ślubnym kobiercu Localized description: W dniu ślubu Mary Louise wszystko się sypie. Nauczycielki desperacko starają się ratować sytuację tak, by panna młoda niczego się nie dowiedziała. Original series title: Teachers Original Episode title: Wedded Miss
Dziewczyny poznają kuzyna Ilany w 16. pokoleniu, który przeżył Holokaust i zabierają go na drag brunch. Abbi dostaje w prezencie nową czapkę, która jej się nie podoba.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Zgubione i znalezione Localized description: Dziewczyny poznają kuzyna Ilany w 16. pokoleniu, który przeżył Holokaust i zabierają go na drag brunch. Abbi dostaje w prezencie nową czapkę, która jej się nie podoba. Original series title: Broad City Original Episode title: Lost and Found
Ilana zostaje modelką włosów. Nowy facet Abbi mówi jej, że nie sprawia wrażenia dorosłej.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Seria dzikich szaleństw Localized description: Ilana zostaje modelką włosów. Nowy facet Abbi mówi jej, że nie sprawia wrażenia dorosłej. Original series title: Broad City Original Episode title: Shenanigans
Abbi i Ilana idą na interaktywną wersję "Makbeta". Abbi próbuje znaleźć dobry moment, by powiedzieć Ilanie coś bardzo ważnego.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Czas na zmiany Localized description: Abbi i Ilana idą na interaktywną wersję "Makbeta". Abbi próbuje znaleźć dobry moment, by powiedzieć Ilanie coś bardzo ważnego. Original series title: Broad City Original Episode title: Sleep No More
Abbi, Ilana i Bevers sprzedają nowojorski dobytek Abbi. Abbi ma bilety na koncert Lil Wayne'a. Dziewczyny zaliczają odlot.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Odlot Localized description: Abbi, Ilana i Bevers sprzedają nowojorski dobytek Abbi. Abbi ma bilety na koncert Lil Wayne'a. Dziewczyny zaliczają odlot. Original series title: Broad City Original Episode title: Along Came Molly
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized description: Dziewczyny żegnają się. Original series title: Broad City Original Episode title: Broad City
Chelsea rozważa przyszłe macierzyństwo i zamrożenie w tym celu jajeczek. Mary Louise walczy z technologią w klasie. Caroline za wszelką cenę chce wygrać festyn naukowy.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Jak zostać matką Localized description: Chelsea rozważa przyszłe macierzyństwo i zamrożenie w tym celu jajeczek. Mary Louise walczy z technologią w klasie. Caroline za wszelką cenę chce wygrać festyn naukowy. Original series title: Teachers Original Episode title: Operation Egg Drop
Deb dołącza do popularnego wśród dzieci zespołu muzycznego, ale wstydzi się przyznać do tego w szkole. Caroline i Mary Louise znajdują w klasie liściki z uszczypliwościami i kłócą się o to, którą z nich autor miał na myśli.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Niepewne siebie frajerki Localized description: Deb dołącza do popularnego wśród dzieci zespołu muzycznego, ale wstydzi się przyznać do tego w szkole. Caroline i Mary Louise znajdują w klasie liściki z uszczypliwościami i kłócą się o to, którą z nich autor miał na myśli. Original series title: Teachers Original Episode title: Face Your Peers
Gdy Chelsea pomaga Caroline odnaleźć się w świecie randek, sama przy okazji odnajduje partnera na stałe. Deb i Toby prowadzą zajęcia o negatywnych skutkach gnębienia.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Mam chłopaka! Localized description: Gdy Chelsea pomaga Caroline odnaleźć się w świecie randek, sama przy okazji odnajduje partnera na stałe. Deb i Toby prowadzą zajęcia o negatywnych skutkach gnębienia. Original series title: Teachers Original Episode title: Relationslut
W tym odcinku Maciej Brudzewski zdradzi, jak zmieniło się jego życie po narodzinach córki, a Paulina Potocka będzie się zastanawiać dlaczego ma tak mało czasu. Na koniec Tomasz Jachimek wyjawi swoją teorię na temat zaufania społecznego.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 6 Localized description: W tym odcinku Maciej Brudzewski zdradzi, jak zmieniło się jego życie po narodzinach córki, a Paulina Potocka będzie się zastanawiać dlaczego ma tak mało czasu. Na koniec Tomasz Jachimek wyjawi swoją teorię na temat zaufania społecznego. Localized description (long): W tym odcinku Maciej Brudzewski zdradzi, jak zmieniło się jego życie po narodzinach córki, a Paulina Potocka będzie się zastanawiać dlaczego ma tak mało czasu. Na koniec Tomasz Jachimek wyjawi swoją teorię na temat zaufania społecznego. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 6
W tym odcinku Magda Kubicka opowie o swoich przygodach na randkach z Internetu, Tomasz Biskup wyjaśni, jak to jest być ateistą z takim nazwiskiem, a Karol Kopiec opowie, jak został prawdziwym finansistą na prawie rok.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 7 Localized description: W tym odcinku Magda Kubicka opowie o swoich przygodach na randkach z Internetu, Tomasz Biskup wyjaśni, jak to jest być ateistą z takim nazwiskiem, a Karol Kopiec opowie, jak został prawdziwym finansistą na prawie rok. Localized description (long): W tym odcinku Magda Kubicka opowie o swoich przygodach na randkach z Internetu, Tomasz Biskup wyjaśni, jak to jest być ateistą z takim nazwiskiem, a Karol Kopiec opowie, jak został prawdziwym finansistą na prawie rok. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 7
W tym odcinku Cezary Ponttefski pochwali się swoimi przygodami na imprezie swingerskiej, Michał Kutek wyjawi sposoby na kłótnię z dziewczyną, a Juliusz Sipika opowie o rodzinnych dyskusjach z wujem Mariuszem podczas Wigilii.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 8 Localized description: W tym odcinku Cezary Ponttefski pochwali się swoimi przygodami na imprezie swingerskiej, Michał Kutek wyjawi sposoby na kłótnię z dziewczyną, a Juliusz Sipika opowie o rodzinnych dyskusjach z wujem Mariuszem podczas Wigilii. Localized description (long): W tym odcinku Cezary Ponttefski pochwali się swoimi przygodami na imprezie swingerskiej, Michał Kutek wyjawi sposoby na kłótnię z dziewczyną, a Juliusz Sipika opowie o rodzinnych dyskusjach z wujem Mariuszem podczas Wigilii. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 8
W tym odcinku Mieszko Minkiewicz opowie seksie i... zamarzniętych myszach, Tomasz Jachimek przestrzeże przed byciem popularnym w Polsce, a Rafał Rutkowski opowie o dylematach polskich bogaczy.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 9 Localized description: W tym odcinku Mieszko Minkiewicz opowie seksie i... zamarzniętych myszach, Tomasz Jachimek przestrzeże przed byciem popularnym w Polsce, a Rafał Rutkowski opowie o dylematach polskich bogaczy. Localized description (long): W tym odcinku Mieszko Minkiewicz opowie seksie i... zamarzniętych myszach, Tomasz Jachimek przestrzeże przed byciem popularnym w Polsce, a Rafał Rutkowski opowie o dylematach polskich bogaczy. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 9
W tym odcinku Dariusz Gadowski zdradzi jeszcze więcej zalet swojego rodzinnego Koszalina, Arkadiusz Pan Pawłowski o mrożącej krew w żyłach przygodzie w BlaBlaCarze, a Ewa Błachnio wyjaśni czego zazdrości pewnym siebie facetom.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 10 Localized description: W tym odcinku Dariusz Gadowski zdradzi jeszcze więcej zalet swojego rodzinnego Koszalina, Arkadiusz Pan Pawłowski o mrożącej krew w żyłach przygodzie w BlaBlaCarze, a Ewa Błachnio wyjaśni czego zazdrości pewnym siebie facetom. Localized description (long): W tym odcinku Dariusz Gadowski zdradzi jeszcze więcej zalet swojego rodzinnego Koszalina, Arkadiusz Pan Pawłowski o mrożącej krew w żyłach przygodzie w BlaBlaCarze, a Ewa Błachnio wyjaśni czego zazdrości pewnym siebie facetom. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 10
Comedy Central Family Poland
Available schedules: 05/06/2021 - 04/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish