Cuando la pilota preferida de Skye, Ace Soarensen, tiene un problema con su avión, depende de los Paw Patrol ayudarla a aterrizar. // Una tormenta de viento llega, y los cachorros deben reconstruir el establo a tiempo para la boda de Yumi.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: El Rescate de Ace / A Salvar la Boda Localized description: Cuando la pilota preferida de Skye, Ace Soarensen, tiene un problema con su avión, depende de los Paw Patrol ayudarla a aterrizar. // Una tormenta de viento llega, y los cachorros deben reconstruir el establo a tiempo para la boda de Yumi.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Ace / Pups Save a Wedding
Rubble y Marshall van a liderar la banda de los Paw Patrol en el concurso de talentos de Bahía Aventura. // Betina accidentalmente transforma un laberinto de maíz en uno de palomitas.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: El Concurso de Talentos / El Rescate del Maízn Asado Localized description: Rubble y Marshall van a liderar la banda de los Paw Patrol en el concurso de talentos de Bahía Aventura. // Betina accidentalmente transforma un laberinto de maíz en uno de palomitas.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
Cuando el resto de los cachorros están en un entrenamiento de paracaidismo, Marshall debe reunir él solo, a un grupo de gatitos perdidos. // Ryder y los Paw Patrol rescatan a una familia de venados atrapados en hielo resbaladizo.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Marshall Cuida el Cuartel Cachorro / Rescatando a los Ciervos Localized description: Cuando el resto de los cachorros están en un entrenamiento de paracaidismo, Marshall debe reunir él solo, a un grupo de gatitos perdidos. // Ryder y los Paw Patrol rescatan a una familia de venados atrapados en hielo resbaladizo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Leave Marshall Home Alone / Pups Save the Deer
Travis el viajero se ofrece para cuidar la granja de Al y Yumi, pero, confunde las cosas.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un granjero perdido Localized description: Travis el viajero se ofrece para cuidar la granja de Al y Yumi, pero, confunde las cosas.
Localized description (long): Travis el viajero se ofrece como voluntario para cuidar la granja del granjero Al y la granjera Yumi, pero como siempre, confunde las cosas. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Wrongway Farmhand
Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye un dispensador de bocadillos! Localized description: Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Super Snack Dispenser
¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye túneles en la biblioteca! Localized description: ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds Library Treasure Tunnels
Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: ¡El equipo construye un campo de minigolf! / ¡El equipo construye un jardín de mariposas! Localized description: Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! Localized description (long): Cuando una familia de conejitos salta al campo de fútbol, Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! ¿Un jardín de mariposas gigante ayudará a recuperarla? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Mini Golf Course/The Crew Builds a Butterfly Garden
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla!
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡El cumpleaños vaquero de Starla! Localized description: ¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla! Localized description (long): ¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla! Pero cuando su pastel de cumpleaños se deje llevar, ¿podrán ella, Blaze y AJ perseguirlo antes de que sea demasiado tarde? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday
El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Calamidad De Gravedad / Pelota Del Caos Localized description: El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Localized description (long): El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo y todo se sale de control! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Y Kai aprende a sacrificar algo que ama por el bien mayor. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity/Ball of Chaos
Paddington construye un robot llamado PaddingTron que requiere de un amigo de verdad para poder funcionar. // Baaz invita a todos a celebrar el Diwali con él y Paddington es su útil asistente.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Conoce A Paddingtron / El Primer Diwali De Paddington Localized description: Paddington construye un robot llamado PaddingTron que requiere de un amigo de verdad para poder funcionar. // Baaz invita a todos a celebrar el Diwali con él y Paddington es su útil asistente. Localized description (long): Paddington construye un robot llamado PaddingTron que requiere de un amigo de verdad para poder funcionar. // Baaz invita a todos a celebrar el Diwali con él y Paddington es su útil asistente, pero ¿podrán ambos disfrutar del final de los fuegos artificiales? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Paddington obtiene una trampa de dedos china. Se queda pegado al señor Curry antes de su audición para la obra anual. /Paddington, Jonathan y Judy juegan con su imaginación.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la trampa de dedos / Paddington monta un scooter Localized description: Paddington obtiene una trampa de dedos china. Se queda pegado al señor Curry antes de su audición para la obra anual. /Paddington, Jonathan y Judy juegan con su imaginación. Localized description (long): Paddington obtiene una trampa de dedos china. Se queda pegado al señor Curry antes de su audición para la obra anual. Paddington deberá ayudarlo a prepararse mientras descubren cómo liberarse. ¿Obtendrá el señor Curry el papel que anhela?/Paddington, Jonathan y Judy juegan con su imaginación. Judy es la mejor para inventar historias, pero deja el juego para ir a la rampa con Mateo. Paddington y Jonathan jugarán por su cuenta, mientras Mateo y Judy se deslizan sobre la rampa. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIngertrap / Paddington Rides a Scooter
Los Barbabebés viven pegados a la TV. Como les gusta tanto, sus padres los alientan a hacer sus propios programas. / Los Barbapapás visitan el museo de la evolución. Planean ver las muestras sobre la creación de la Tierra.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Barba TV / El Museo Localized description: Los Barbabebés viven pegados a la TV. Como les gusta tanto, sus padres los alientan a hacer sus propios programas. / Los Barbapapás visitan el museo de la evolución. Planean ver las muestras sobre la creación de la Tierra. Localized description (long): Los Barbabebés viven pegados a la TV. Como les gusta tanto, sus padres los alientan a hacer sus propios programas. / Los Barbapapás visitan el museo de la evolución. Planean ver las muestras sobre la creación de la Tierra, un submarino de la Era precámbrica... ¡y dinosaurios! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barba TV/The Museum
Cuando el genial jefe de papá viene a cenar, Max y Tibucán intentan impresionarlo. Y harán lo que sea necesario.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Ceviche en la cena Localized description: Cuando el genial jefe de papá viene a cenar, Max y Tibucán intentan impresionarlo. Y harán lo que sea necesario. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Ceviche for Dinner
Cuando Tibucán y Dennis se quedan atrapados juntos (¡literalmente!), Max debe encontrar una manera de separarlos antes del gran concurso de surf.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: ¡A surfear, Tibucán! Localized description: Cuando Tibucán y Dennis se quedan atrapados juntos (¡literalmente!), Max debe encontrar una manera de separarlos antes del gran concurso de surf. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Surf's Up, Sharkdog!
Cuando Tibucán se roba el show en el nuevo comercial del acuario, Max debe superar un grave caso de celos.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Nace una estrella Localized description: Cuando Tibucán se roba el show en el nuevo comercial del acuario, Max debe superar un grave caso de celos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Star Fish Is Born
Quizá sea hora de dormir en Ciudad Axle, pero todos los camiones se quedan hasta muy tarde para la más importante carrera nocturna: la milla de medianoche. El primer camión que cruce la línea de meta ganará el trofeo que brilla en la oscuridad.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La carrera de medianoche Localized description: Quizá sea hora de dormir en Ciudad Axle, pero todos los camiones se quedan hasta muy tarde para la más importante carrera nocturna: la milla de medianoche. El primer camión que cruce la línea de meta ganará el trofeo que brilla en la oscuridad. Localized description (long): Puede que sea de noche en Ciudad Axle, pero todos los Monster Machines se quedarán despiertos hasta muy tarde para la carrera nocturna más grane de todas: la carrera de medianoche. ¡El primero en cruzar la línea de meta se ganará el trofeo luminiscente! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
¡Todo apunta a que hay un intruso en la guardería de las Super Cute! Se ha colado un virus. Menos mal que Sisi, Kala, Sofi y Gabi saben cómo acabar con él.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El bichito que no se ve Localized description: ¡Todo apunta a que hay un intruso en la guardería de las Super Cute! Se ha colado un virus. Menos mal que Sisi, Kala, Sofi y Gabi saben cómo acabar con él. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El bichito que no se ve
¡El trébol da un nuevo aviso! Hay un pequeño cangrejito en peligro. Las Super Cute se van a la playa para salvarlo
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El Cangrejo sin Casita Localized description: ¡El trébol da un nuevo aviso! Hay un pequeño cangrejito en peligro. Las Super Cute se van a la playa para salvarlo Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El Cangrejo sin Casita
¿Sabías que las abejas son los insectos más importantes para la vida de las personas? ¡Pero están en peligro y las Super Cute se tienen que dar prisa para salvarlas!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Salva a las Abejas Localized description: ¿Sabías que las abejas son los insectos más importantes para la vida de las personas? ¡Pero están en peligro y las Super Cute se tienen que dar prisa para salvarlas! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Salva a las Abejas
¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono! Las Super Cute tendrán que darse prisa y volar para salvar al monito.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: ¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono! Localized description: ¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono! Las Super Cute tendrán que darse prisa y volar para salvar al monito. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: ¡Nueva misión: salvar a un pequeño mono!
El camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un camarero robot Localized description: El camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo. Localized description (long): En este nuevo episodio, el camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot
Cuando la señorita Marjorie lleva su libromóvil a Everest y a los niños de la montaña, Maynard accidentalmente quita el freno y comienza una carrera salvaje. / El Alcalde Humdinger ha estado tallando su cara en la cara del acantilado de Bahía Aventura
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el libromóvil / Los cachorros salvan el tallado de Humdinger. Localized description: Cuando la señorita Marjorie lleva su libromóvil a Everest y a los niños de la montaña, Maynard accidentalmente quita el freno y comienza una carrera salvaje.//El Alcalde Humdinger ha estado tallando su cara en la cara del acantilado de Bahía Aventura Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Durante la excavación arqueológica del Capitán Turbot, encuentran un hueso de dinosaurio.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan un Gran Hueso Localized description: Durante la excavación arqueológica del Capitán Turbot, encuentran un hueso de dinosaurio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Big Bone
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): ¡Los cachorros descubren que la tía Crane es una estrella secreta del monopatín! Pero mientras construyen un parque de patinaje sorpresa, tienen que arreglar un percance con la mezcla de cemento. // La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
El equipo de beisbol de Tiburón Bebé contrata a un entrenador que tiene métodos muy inusuales. / Tiburón Bebé se cansa más de lo que esperaba antes de su fiesta de baile con la abuela.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Abuela entrenadora / Un tiburón ocupado Localized description: El equipo de beisbol de Tiburón Bebé contrata a un entrenador que tiene métodos muy inusuales. / Tiburón Bebé se cansa más de lo que esperaba antes de su fiesta de baile con la abuela. Localized description (long): El equipo de beisbol de Tiburón Bebé contrata a un nuevo entrenador que tiene métodos muy inusuales para prepararlos para su partido de beisbol. / Tiburón Bebé no puede decir que no y se cansa más de lo que esperaba antes de su fiesta de baile con la abuela. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: La Cena Perfecta / Los Gatitos Localized description: Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir. Barbamamá debe intervenir para ayudarlos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner/The Kittens
Cuando el letrero de neón gigante del Alcalde Humdinger se suelta, los Paw Patrol deben evitar que ruede por la ciudad. / Sweetie roba un retrato de la princesa e intenta reemplazarlo por uno de ella.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros contra un Humdinger de neón! / ¡Los cachorros salvan la pintura real! Localized description: Cuando el letrero de neón gigante del Alcalde Humdinger se suelta, los Paw Patrol deben evitar que ruede por la ciudad. / Sweetie roba un retrato de la princesa e intenta reemplazarlo por uno de ella. Localized description (long): Cuando el gigantesco letrero de neón del Alcalde Humdinger de sí mismo rueda sin control por la ciudad luego de haber robado toda la electricidad de Bahía Aventura, los Paw Patrol deben evitar que cause más desastres, especialmente en el faro. / Sweetie, una vez más, quiere ser nombrada reina de Ladriburgo, es por eso que roba un retrato de la princesa e intenta reemplazarlo por uno de ella. Los Paw Patrol deberán recuperar la pintura y darle una lección a Sweetie. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger/Pups Save a Royal Painting
Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El Equipo Construye una Escuela / El Equipo Construye un Canal de Agua Localized description: Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe. Localized description (long): Es el primer día de clase en Caleta Constructor... ¡si Rubble y equipo consiguen terminar la construcción a tiempo! // ¡Los cachorros necesitan una solución de construcción para salvar los vegetales de la granjera Zoe y evitar que Crunchy, el castor, se ll Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un café de palomitas! Localized description: El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. Localized description (long): Rubble y Equipo cambia a modo de limpieza cuando la construcción del nuevo restaurante de palomitas de Café Carl se sale de control. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café
El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Calamidad De Gravedad / Pelota Del Caos Localized description: El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Localized description (long): El señor Steel hace que la profesora cree un rayo anti-gravedad que ¡cae en las manos equivocadas de Ricardo y todo se sale de control! / ¡La súper pelota rebotadora de Muffin amenaza arruinar el Festival Invernal! Y Kai aprende a sacrificar algo que ama por el bien mayor. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity/Ball of Chaos
Blaze y Pegwheel el pirata se unen en la trepidante búsqueda de un tesoro pirata. Juntos deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial. Pero Crusher también navega por altamar y hará lo que sea para llegar al tesoro primero.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La búsqueda del tesoro dorado Localized description: Blaze y Pegwheel el pirata se unen en la trepidante búsqueda de un tesoro pirata. Juntos deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial. Pero Crusher también navega por altamar y hará lo que sea para llegar al tesoro primero. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, Blaze y el pirata Llanta de Palo se unen para una gran búsqueda del tesoro. Juntos, deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial, pero Crusher también está en alta mar y hará lo que sea para llegar primero al tesoro. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race for the Golden Treasure
Tiburón Bebé, William y Goldie ayudan a un pececito de Pez Medieval a redescubrir su pasión por la actuación. / Cuando Tiburón Mamá se va el fin de semana, el resto de la familia se toma unas vacaciones sin reglas.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Deslavado / Muy Relajados Para las Reglas Localized description: Tiburón Bebé, William y Goldie ayudan a un pececito de Pez Medieval a redescubrir su pasión por la actuación. / Cuando Tiburón Mamá se va el fin de semana, el resto de la familia se toma unas vacaciones sin reglas. Localized description (long): Es casi el cumpleaños de Vola y sus amigos quieren organizarle una fiesta sorpresa en su lugar favorito de siempre, Pez Medieval. Lamentablemente, el pez espada protagonista, Basil, cayó en una presentación y tiene miedo de actuar nuevamente. Para salvar la fiesta, Goldie imparte una deslumbrante clase de interpretación para ayudar a Basil a enfrentarse a sus miedos para el gran día de Vola. / Antes de irse el fin de semana, Tiburón Mamá recuerda a los demás tiburones que deben seguir siempre las reglas de la casa. Pero cuando se va, Tiburón Bebé propone una nueva regla: ¡sin reglas! Al principio, todos se divierten, pero Tiburón Bebé y los demás pronto se dan cuenta de que las reglas existen por una razón. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Washed Up/2 Cool 4 Rules
Cuando a mamá se le asigna investigar el lado salvaje de Tibucán para las noticias, se da cuenta de que no hay nada aterrador en el mejor amigo de Max.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tibucán en exclusiva Localized description: Cuando a mamá se le asigna investigar el lado salvaje de Tibucán para las noticias, se da cuenta de que no hay nada aterrador en el mejor amigo de Max. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Sharkdog Scoop
Cuando Tibucán destruye accidentalmente el paseo marítimo, Max y la manada de tiburones deben demostrar a todos que Tibucán es una gran mascota.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: De fiesta Localized description: Cuando Tibucán destruye accidentalmente el paseo marítimo, Max y la manada de tiburones deben demostrar a todos que Tibucán es una gran mascota. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Party Animal
Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Trabajo duro Localized description: Todo lo que Tibucán quiere hacer es jugar con su nuevo juguete, pero cuando papá termina en una aventura salvaje por la ciudad, Tibucán debe renunciar a su tiempo de juego y acudir al rescate de papá. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Working Like a Sharkdog
Un fertilizante causa que la cosecha de Yumi crezca enormemente. Los Paw Patrol deben recoger la estampida de vegetales. // Los Paw Patrol dibujan un enorme mensaje en el campo del granjero Al para hablar con los extraterrestres.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Crecen / Los Cachorros salvan el Juguete Espacial Localized description: Un fertilizante causa que la cosecha de Yumi crezca enormemente. Los Paw Patrol deben recoger la estampida de vegetales. // Los Paw Patrol dibujan un enorme mensaje en el campo del granjero Al para hablar con los extraterrestres.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing / Pups Save a Space Toy
Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye un dispensador de bocadillos! Localized description: Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Super Snack Dispenser
¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye túneles en la biblioteca! Localized description: ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds Library Treasure Tunnels
Dora ayuda a un alebrije a recuperar el agua de arcoiris que necesita para un árbol especial. // En un día de calor en el bosque tropical, Dora debe rescatar el camión de paletas de Val.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Alebrije / A Comer Paleta Localized description: Dora ayuda a un alebrije a recuperar el agua de arcoiris que necesita para un árbol especial. // En un día de calor en el bosque tropical, Dora debe rescatar el camión de paletas de Val. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: ¿A dónde se fue, Barbabravo? / La Gran Gallina Mala Localized description: Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse Localized description (long): Como agente secreto, Barbabravo lidera la investigación equipado con sus dispositivos para descubrir quién robó el pastel de Barbapapá. / Barbalalá está convencida de que oyó a una gallina gigante rondando la casa. Los Barbabebés deben organizarse para hacer guardia. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo?/The Big Bad Hen
Paddington, Jonathan y Judy intentan averiguar si el perro Lucky es realmente un perro suertudo. / Baaz ha prometido a su sobrina una pizza casera, pero la cabra se ha comido todos los ingredientes.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Día de Suerte de Paddington / Paddington, el Chef de la Pizza Localized description: Paddington, Jonathan y Judy intentan averiguar si el perro Lucky es realmente un perro suertudo. / Baaz ha prometido a su sobrina una pizza casera, pero la cabra se ha comido todos los ingredientes. Localized description (long): Paddington Jonathan y Judy intentan averiguar si el perro Lucky es realmente un perro suertudo. Pero entran en pánico cuando creen que han agotado su suerte. Lo estropearon y qué dirá Sofía. / Baaz ha prometido a su sobrina una pizza casera, pero la cabra Gurtrude se ha comido todos los ingredientes, así que Paddington y los niños tendrán que ir al rescate y encontrar nuevos ingredientes. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Lucky Day/Paddington the Pizza Chef
Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Rueda de Acero / Los Bongos de Bobbi Localized description: Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos. Localized description (long): Deer Squad trata de terminar la rueda de la diversión para la gran inauguración del día de la diversión. Forest Squad quiere ayudar pero Kai piensa que es un trabajo muy pesado para los pequeños. / Bobbi está muy emocionado por el gran concierto que dará. Lady Fluffpot y Sir Steel van paseando en el auto y se detienen al escuchar tan maravillosa música y se ponen a bailar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel / Bobbi's Bongos
En vez de decirles a sus amigos, Chucks decide buscar un nuevo grupo de amigos. // Cuando el Árbol de Coral de Cristal se pierde, los detectives Tiburón Bebé y William Watson resuelven el misterio.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Congelado / El enigma del coral de cristal Localized description: En vez de decirles a sus amigos, Chucks decide buscar un nuevo grupo de amigos. // Cuando el Árbol de Coral de Cristal se pierde, los detectives Tiburón Bebé y William Watson resuelven el misterio. Localized description (long): Cuando Chucks es olvidado en un juego, no puede decirles a Bebé y William que hirieron sus sentimientos. En lugar de eso, busca un nuevo grupo de amigos para no tener que lidiar con sus emociones no tan relajadas. // El alcalde Anchoa prometió enseñarle a la alcaldesa Calamar el Árbol de Coral de Cristal de la ciudad, pero no lo encuentra por ninguna parte. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Freeze Out / The Crystal Coral Conundrum
La Alcaldesa Goodway trata de ayudar a los Paw Patrol a rescatar a Danny, pero los cachorros terminan rescatando a la rescatista también. / Un sonido aterrador ahuyenta a las ranas de su estanque. Los cachorros deben resolver el misterio.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros rescatan a un rescatista / Los cachorros salvan al fantasma del estanque de ranas Localized description: La Alcaldesa Goodway trata de ayudar a los Paw Patrol a rescatar a Danny, pero los cachorros terminan rescatando a la rescatista también. / Un sonido aterrador ahuyenta a las ranas de su estanque. Los cachorros deben resolver el misterio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye un dispensador de bocadillos! Localized description: Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Super Snack Dispenser
¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye túneles en la biblioteca! Localized description: ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds Library Treasure Tunnels
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
El autobús turístico del alcalde Humdinger pierde el control mientras lleva turistas a Fondo Nuboso. / Una pijamada en el museo es interrumpida cuando Alex y los Mini Patrol desaparecen. Y la alcaldesa Goodway queda atrapada en un T-Rex.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan un paseo en autobús / Los cachorros salvan la pijamada en el museo Localized description: El autobús turístico del alcalde Humdinger pierde el control mientras lleva turistas a Fondo Nuboso. / Una pijamada en el museo es interrumpida cuando Alex y los Mini Patrol desaparecen. Y la alcaldesa Goodway queda atrapada en un T-Rex. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tour Bus / Pups Save Midnight at the Museum
Cuando el alcalde Humdinger se postula para alcalde de Bahía Aventura, su Alcalde Móvil se sale de control. / Ryder y los cachorros visitan a Tracker y a Carlos en la selva.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan las elecciones / Los cachorros salvan a los monos globo Localized description: Cuando el alcalde Humdinger se postula para alcalde de Bahía Aventura, su Alcalde Móvil se sale de control. / Ryder y los cachorros visitan a Tracker y a Carlos en la selva. Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando el alcalde Humdinger se postula para alcalde de Bahía Aventura, su Alcalde Móvil se sale de control, los Paw Patrol deben salvar el día. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, Ryder y los cachorros visitan a Tracker y a Carlos en la selva, un grupo de monos están en un problema pegajoso. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Election Day / Pups Save the Bubble Monkeys
Travis, el viajero, va a otra gran aventura luego de aterrizar en la Antártida, pensando que es el planeta Marte. / El Sr. Porter y Alex van a la selva, pero quedan atrapados en un laberinto.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un marciano antártico / Los cachorros salvan a los exploradores del laberinto Localized description: Travis, el viajero, va a otra gran aventura luego de aterrizar en la Antártida, pensando que es el planeta Marte. / El Sr. Porter y Alex van a la selva, pero quedan atrapados en un laberinto. Localized description (long): En este nuevo episodio, Travis, el viajero, va a otra gran aventura luego de aterrizar en la Antártida, pensando que es el planeta Marte. Acompañanos a ver esta nueva aventura./ En este nuevo episodio, el Sr. Porter y Alex van a la selva, pero quedan atrapados en un laberinto y los Paw Patrol deben encontrar el laberinto y a sus amigos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Antarctic Martian / Pups Save the Maze Explorers
El camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo. / El alcalde Humdinger crea un ciclón de pasteles.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un camarero robot / Los cachorros detienen un pastel-clon Localized description: El camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo./ El alcalde Humdinger crea un ciclón de pasteles. Localized description (long): En este nuevo episodio, el camarero robot del Sr. Porter pierde el control y los cachorros tendrán que detenerlo. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el alcalde Humdinger crea un ciclón de pasteles y los cachorros deberán detenerlo antes que destruya la ciudad. Acompañanos a ver esta nueva avenura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot / Pups Stop a Pie-Clone
Myrna, el pájaro miná, lleva a sus amigos emplumados a un paseo. / Es la carrera de autos sin motor de Bahía Aventura, y un misterioroso "niño" viene a romper las reglas.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a ujnos amigos emplumados / Los cachorros salvan la carrera Localized description: Myrna, el pájaro miná, lleva a sus amigos emplumados a un paseo./ Es la carrera de autos sin motor de Bahía Aventura, y un misterioroso "niño" viene a romper las reglas. Localized description (long): En este nuevo episodio, Myrna, el pájaro miná, lleva a sus amigos emplumados a un paseo y los Paw Patrol deben encontrarlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura./ En este nuevo episodio, es la carrera de autos sin motor de Bahía Aventura, y un misterioroso "niño" viene a romper las reglas. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Big Bad Bird Crew / Pups Save a Soapbox Derby
Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El Equipo Construye una Escuela / El Equipo Construye un Canal de Agua Localized description: Es el pimer día de clases en Caleta Constructor. // Los cachorros ayudan a la granjera Zoe. Localized description (long): Es el primer día de clase en Caleta Constructor... ¡si Rubble y equipo consiguen terminar la construcción a tiempo! // ¡Los cachorros necesitan una solución de construcción para salvar los vegetales de la granjera Zoe y evitar que Crunchy, el castor, se ll Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un observatorio! / ¡El Equipo construye una tirolesa! Localized description: Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Localized description (long): ¡Los cachorros entran en acción para construir un observatorio para ayudar a su amiga River a tomar una foto genial de una estrella fugaz! // Después de conocer a la guardabosques Rose, los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Pero con Rubb Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory/The Crew Builds A Zipline
Para ser el Ciudadano del Año, el señor Steel usa hologramas del Deer Squad para sembrar el caos. / Es Día de Reciclaje, y el señor Steel guarda a toda la ciudad en cajas de cartón."
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Problema doble / Una mala idea de empaque Localized description: Para ser el Ciudadano del Año, el señor Steel usa hologramas del Deer Squad para sembrar el caos. / Es Día de Reciclaje, y el señor Steel guarda a toda la ciudad en cajas de cartón." Localized description (long): Para ganar el premio al Ciudadano del Año, el señor Steel y la Profesora Scratch crean hologramas del Deer Squad que causan un caos en todos lados. /
Es Día de Reciclaje y el señor Steel pone a toda la ciudad en cajas de cartón con su aparato Bazu-Caja." Original series title: Deer Squad Original Episode title: Double Trouble/Box Not So Clever
El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Comparte una Buena Acción / Paddington se Vuelve Ecologista Localized description: El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch. Localized description (long): El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona, ¡lo cual es más difícil de lo que parece! / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch, pero ¿crecerán flores a tiempo para la tía Lucy? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed/Paddington Goes Green
Paddington aprende sobre las abejas y decide ayudarlas a producir miel plantando un jardín de flores. / Hay una ola de calor en Windsor Gardens y Mateo ya vendió todos sus helados.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Salva a las Abejas / Paddington y la Ola de Calor Localized description: Paddington aprende sobre las abejas y decide ayudarlas a producir miel plantando un jardín de flores. / Hay una ola de calor en Windsor Gardens y Mateo ya vendió todos sus helados. Localized description (long): Paddington aprende sobre las abejas y decide ayudarlas a producir miel plantando un jardín de flores, pero alguien piensa que son maleza. / Hay una ola de calor en Windsor Gardens y Mateo ya vendió todos sus helados, así que él y Paddington crean un nuevo y delicioso sabor. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees/Paddington & the Heat Wave
A Paddington le duele la rodilla y va a ver a la Dra. Yasmin, pero lo confunden con un médico. / ¿Podrá la pijamada del Sr. Brown estar a la altura cuando Simi y Toq vengan a pasar la noche?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Visita al Médico/ Paddington y la Pijamada Localized description: A Paddington le duele la rodilla y va a ver a la Dra. Yasmin, pero lo confunden con un médico. / ¿Podrá la pijamada del Sr. Brown estar a la altura cuando Simi y Toq vengan a pasar la noche? Localized description (long): A Paddington le duele la rodilla y va a ver a la Dra. Yasmin. Cuando ella sale, él se levanta y lo confunden con un médico. / ¿Podrá la pijamada del Sr. Brown estar a la altura del nivel de la Sra. Brown cuando Simi y Toq vengan a pasar la noche? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Visits the Doctor/Paddington and the Sleep Over
Paddington ayuda a incubar un huevo, y cuando por fin se abre, se lleva una gran sorpresa. / Paddington desea haber estado en la boda del Sr. y la Sra. Brown, ¡así que deciden repetirlo todo!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la Eclosión Sorpresa / Paddington el Pad-drino Localized description: Paddington ayuda a incubar un huevo, y cuando por fin se abre, se lleva una gran sorpresa. / Paddington desea haber estado en la boda del Sr. y la Sra. Brown, ¡así que deciden repetirlo todo! Localized description (long): Paddington ayuda a incubar un huevo, pero tarda mucho tiempo y cuando por fin se abre, se lleva una gran sorpresa. / Paddington desea haber estado en la boda del Sr. y la Sra. Brown después de ver algunas fotos, ¡así que deciden repetirlo todo! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise/Paddington the Best Bear
La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El monstruo come caramelos/ Bebé Súper Tiburón Localized description: La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas. Localized description (long): La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo, cuando olvida comprar los caramelos para sus invitados./Vigo quiere convertir a todos los peces de Bahía Carnívora en bebés, pero su plan se arruina cuando Súper Tiburón y Capitán Algas, convertidos en bebés, resultan ser un gran dolor de cabeza. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Burbu-quemadas extremas/Los boletos perdidos Localized description: Vola se enfrenta a Bobbi Gill en un juego de burbu-quemadas extremas./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Localized description (long): Vola se enfrenta a Bobbi Gill, su más grande enemiga, en un juego de burbu-quemadas extremas dónde la que gana, gana todo./Tiburón Mamá pierde los boletos para el concierto de Glow-J, así que deben volver sobre sus pasos para encontrarlos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble / The Lost Tickets
El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Peces viajeros/Lo siento, no es cierto Localized description: El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos. Localized description (long): El Sr. Aletasviajeras no pone a Bahía Carnívora en su guía de viajes y eso no le gusta a Tiburón Bebé así que con William hacen un video para mostrarle la ciudad./Las disculpas no sinceras de Shadow lo ponen en aprietos con sus amigos Bait y Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Canción Más Exitosa Localized description: La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. Localized description (long): La última canción de los Tentacools se vuelve un éxito y se convierten en estrellas, pero olvidan que formaron una banda por la diversión Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: A Shark Day's Night
Cuando Crusher intenta hacerse con la supervelocidad, accidentalmente lanza por los aires el motor de Blaze. Habrá una carrera entre Blaze y Crusher por la supervelocidad, pero sin motor, Blaze tendrá que encontrar nuevas formas de ganar.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Necesidad de supervelocidad Localized description: Cuando Crusher intenta hacerse con la supervelocidad, accidentalmente lanza por los aires el motor de Blaze. Habrá una carrera entre Blaze y Crusher por la supervelocidad, pero sin motor, Blaze tendrá que encontrar nuevas formas de ganar. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, Crusher trata de robarse la Súper Velocidad, pero, sin querer, hace que el motor de Blaze salga volando. Blaze y Crusher competirán para llegar primero al motor de la súper velocidad. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Need For Blazing Speed
Es el segundo Desafío de Camiones por equipos, una gran carrera que empareja a camiones en equipos de carrera. Esta vez el compañero de equipo de Blaze es ¿Crusher? ¿Será Crusher capaz de no hacer trampas para ganar por primera vez en su vida?
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Ganar sin trampa Localized description: Es el segundo Desafío de Camiones por equipos, una gran carrera que empareja a camiones en equipos de carrera. Esta vez el compañero de equipo de Blaze es ¿Crusher? ¿Será Crusher capaz de no hacer trampas para ganar por primera vez en su vida? Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, es el segundo Desafío de Monster Machines en equipo, una gran carrera que empareja Monsters para que compitan juntos. Y esta vez, el compañero de Blaze es... ¿Crusher? ¿Logrará Chusher resistirse a hacer trampa para ganar una carrera por primera vez? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Defeat the Cheat
Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El rescate del día de la carrera Localized description: Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, es el día de la carrera y Crusher hace más trampa que nunca para vencer a Blaze y Watts y envía a sus conductores muy lejos. Blaze y Watts harán todo lo posible para rescatar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
Cuando Crusher lanza a tres de sus creaciones más destructivas sobre Ciudad Axle, sólo hay un héroe con la suficiente fuerza para arreglar las cosas: ¡Robot Blaze!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Fuerza de robot Localized description: Cuando Crusher lanza a tres de sus creaciones más destructivas sobre Ciudad Axle, sólo hay un héroe con la suficiente fuerza para arreglar las cosas: ¡Robot Blaze! Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze and the Monster Machines, Crusher libera sin querer tres de sus creaciones más destructivas en ciudad Axle y hay un solo héroe con la fuerza suficiente para salvar el día: el Robot Blze. Esto sucede minetras le enseñaba a Blaze y Aj cómo construir y programar un robot usando los tres pasos de la robótica. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines