Los Paw Patrol viajan a la selva para ayudar a su amigo Carlos a encontrar a su perico, Mateo. // Ryder y la Patrulla de Cachorros deben ayudar al Capitán Turbot a mover una colmena de abejas por toda la bahía hasta la granja.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan al Perico / Los Cachorros Salvan a la Abeja Reina Localized description: Los Paw Patrol viajan a la selva para ayudar a su amigo Carlos a encontrar a su perico, Mateo. // Ryder y la Patrulla de Cachorros deben ayudar al Capitán Turbot a mover una colmena de abejas por toda la bahía hasta la granja.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Parrot / Pups Save the Queen Bee
El viaje de los Paw Patrol se convierte en una misión para rescatar y reunir a una familia de elefantes. // Para ganar el premio a la “Ciudad más Limpia”, los Paw Patrol deben salvar a Bahía Aventura del travieso equipo Gatástrofe.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a una Familia de Elefantes / Los Cachorros y los Gatitos Traviesos Localized description: El viaje de los Paw Patrol se convierte en una misión para rescatar y reunir a una familia de elefantes. // Para ganar el premio a la “Ciudad más Limpia”, los Paw Patrol deben salvar a Bahía Aventura del travieso equipo Gatástrofe.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! // Cuando encuentran a un polizón en su viaje a la fría tundra, deben rescatar a un gatito fugitivo en una moto de nieve.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a un Amigo / Los Cachorros Salvan a un Polizón Localized description: Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! // Cuando encuentran a un polizón en su viaje a la fría tundra, deben rescatar a un gatito fugitivo en una moto de nieve.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Cuando Eddie y Emmy se impacientan en el carnaval, se esconden dentro del disfraz de Humsquatch del alcalde Humdinger para ahuyentar a todos.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen el regreso del Humsquatch! Localized description: Cuando Eddie y Emmy se impacientan en el carnaval, se esconden dentro del disfraz de Humsquatch del alcalde Humdinger para ahuyentar a todos. Localized description (long): Cuando Eddie y Emmy se aburren en Fondo Nuboso, deciden ir al carnaval de Bahía Aventura, pero se impacientan cuando deben esperar su turno para los juegos y se esconden dentro del disfraz de Humsquatch del alcalde Humdinger para ahuyentar a todos. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch
Rubble y Equipo construyen la primera estación de tren en Caleta Constructor. // ¡La estrella del pop Sierra Chispas se muda a Caleta Constructor!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye una estación de tren! / El Equipo construye un cartel de Sierra Chispas Localized description: Rubble y Equipo construyen la primera estación de tren en Caleta Constructor. // ¡La estrella del pop Sierra Chispas se muda a Caleta Constructor! Localized description (long): Rubble y Equipo construyen la primera estación de tren en Caleta Constructor justo a tiempo para darle la bienvenida a la nueva vaca Mooreen de la granjera Zoe. // ¡La estrella del pop Sierra Chispas se muda a Caleta Constructor! Pero cuando los cachorros planean un saludo sorpresa, Speed Meister idea su propio plan. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Train Station / The Crew Builds A Sierra Sparkle Sign
Dora ayuda a un alebrije a recuperar el agua de arcoiris que necesita para un árbol especial. // En un día de calor en el bosque tropical, Dora debe rescatar el camión de paletas de Val.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Alebrije / A Comer Paleta Localized description: Dora ayuda a un alebrije a recuperar el agua de arcoiris que necesita para un árbol especial. // En un día de calor en el bosque tropical, Dora debe rescatar el camión de paletas de Val. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
¡Oh, oh! Con tres grandes emergencias de incendios en toda Ciudad Axle, depende de Blaze apagarlos.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Bomberos al Rescate Localized description: ¡Oh, oh! Con tres grandes emergencias de incendios en toda Ciudad Axle, depende de Blaze apagarlos. Localized description (long): ¡Oh, oh! Con tres grandes emergencias de incendios en toda Ciudad Axle, depende de Blaze apagarlos. Pero ¡para combatir estos incendios, tendrá que transformarse en los vehículos de rescate contra incendios más épicos jamás vistos!. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Firefighters to the Rescue!
Lola quiere que su demostración impresione, pero el señor Steel se une, ¡ésta sale muy mal! / La pelota de Muffin se pierde por las alcantarillas, y Bobbi debe enfrentar su miedo a la oscuridad.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Demostración aérea de Lola / En las alcantarillas Localized description: Lola quiere que su demostración impresione, pero el señor Steel se une, ¡ésta sale muy mal! / La pelota de Muffin se pierde por las alcantarillas, y Bobbi debe enfrentar su miedo a la oscuridad. Localized description (long): A Lola le preocupa que su demostración no impresione mucho, pero cuando el señor Steel se une, ¡la demostración sale mal de forma espectacular! / Cuando la pelota de la perrita del señor Steel, Muffin, se pierde en las alcantarillas, Bobbi debe enfrentar su miedo a la oscuridad. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lola's Air Display/Down the Sewers
Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Eclipse Solar / Paddington Y El Inventor Misterioso. Localized description: Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tiene una carrera contra el tiempo para disfrutar de su primer eclipse solar. // Paddington acepta un premio de inventor por Simi cuando ella es muy tímida para dar un paso al frente, pero ¿por qué entonces se siente celosa y triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El primer año nuevo chino de Paddington / Paddington y los boletos perdidos Localized description: Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Localized description (long): Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino, ya que esta vez no podrá viajar a su hogar. Paddington intentará conseguir dragones danzantes, comida china y fuegos artificiales para darle una sorpresa a su amiga. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Judy y Jonathan se molestan con su padre, por ser tan descuidado. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
Tras un infortunio, Barbabravo queda incapaz de transformarse. Toda la familia se une para ayudarle. / Barbabravo no puede quedarse quieto y no puede concentrarse en una actividad por mucho tiempo. Barbalalá quiere ayudarle a controlarse.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Barbabravo No Se Siente Bien / Sé Paciente, Barbabravo Localized description: Tras un infortunio, Barbabravo queda incapaz de transformarse. Toda la familia se une para ayudarle. / Barbabravo no puede quedarse quieto y no puede concentrarse en una actividad por mucho tiempo. Barbalalá quiere ayudarle a controlarse. Localized description (long): Tras un infortunio, Barbabravo queda incapaz de transformarse. Toda la familia se une para ayudarle. / Barbabravo no puede quedarse quieto y no puede concentrarse en una actividad por mucho tiempo. Barbalalá quiere ayudarle a controlarse. ¿Lo logrará? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well/Be Patient Barbabravo...
Cuando Tibucán no regresa a casa del acuario, ¡la manada de tiburones se embarca en una misión para encontrar a su amigo desaparecido!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: El secuestro de Tibucán Localized description: Cuando Tibucán no regresa a casa del acuario, ¡la manada de tiburones se embarca en una misión para encontrar a su amigo desaparecido! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharknapped!
La manada de tiburones debe detener al Sr. Ceviche antes de que revele el secreto de Tibucán.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tibucán causa sensación Localized description: La manada de tiburones debe detener al Sr. Ceviche antes de que revele el secreto de Tibucán. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Makes a Splash
Max está desesperado por tener un perro, pero cuando encuentra a Sharkdog mientras practica surf, consigue una mascota y un amigo, que es mucho más extraño y divertido de lo que esperaba.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Aletas al agua Localized description: Max está desesperado por tener un perro, pero cuando encuentra a Sharkdog mientras practica surf, consigue una mascota y un amigo, que es mucho más extraño y divertido de lo que esperaba. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fins in the Water
¡La carrera de campeonato está por comenar y todos los camiones más rápidos están listos para rodar! Pero cuando Crusher roba el trofeo antes de que la carrera comience, dependerá de Blaze y sus amigos recuperarlo a tiempo
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La caza del trofeo Localized description: ¡La carrera de campeonato está por comenar y todos los camiones más rápidos están listos para rodar! Pero cuando Crusher roba el trofeo antes de que la carrera comience, dependerá de Blaze y sus amigos recuperarlo a tiempo Localized description (long): En este nuevo episodio, ¡la carrera de campeonato está por comenar y todos los camiones más rápidos están listos para rodar! Pero cuando Crusher roba el trofeo antes de que la carrera comience, dependerá de Blaze y sus amigos recuperarlo a tiempo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Trophy Chase
La contaminación de la ciudad y de los coches no deja respirar a un lindo pajarito. ¿Podrán las Super Cute alejarlo de tanto bullicio y llevarlo a un lugar mejor?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Un pájaro de ciudad Localized description: La contaminación de la ciudad y de los coches no deja respirar a un lindo pajarito. ¿Podrán las Super Cute alejarlo de tanto bullicio y llevarlo a un lugar mejor? Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Un pájaro de ciudad
¿Un pez sin agua? Un circo respetuosoUn río se está secando y los pececitos que viven en él están sufriendo. Las Super Cute van a juntar todos sus poderes para cambiar las cosas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Más Agua, por favor Localized description: ¿Un pez sin agua? Un circo respetuosoUn río se está secando y los pececitos que viven en él están sufriendo. Las Super Cute van a juntar todos sus poderes para cambiar las cosas. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Más Agua, por favor
Las Super Cute se van al circo a salvar a uno de los animales terrestres más grandes del mundo.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Un circo respetuoso Localized description: Las Super Cute se van al circo a salvar a uno de los animales terrestres más grandes del mundo. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Un circo respetuoso
Un perrito... Una carretera... Coches... ¡Algo no encaja! ¡Hay que sacar ese perro de ahí!
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El Mejor Amigo Localized description: Un perrito... Una carretera... Coches... ¡Algo no encaja! ¡Hay que sacar ese perro de ahí! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El Mejor Amigo
Cuando la Alcaldesa Goodway y los gemelos no llegan de su caminata con raquetas de nieve, / El agua en el estanque de patos se drenó misteriosamente, depende de los Paw Patrol averiguar qué está pasando.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan los Goodway en la nieve! / ¡Los cachorros salvan un estanque de patos! Localized description: Cuando la Alcaldesa Goodway y los gemelos no llegan de su caminata con raquetas de nieve, // El agua en el estanque de patos se drenó misteriosamente, depende de los Paw Patrol averiguar qué está pasando.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
El Capitán Turbot y François observan a las ballenas, cuando el barco golpea una roca y empieza a hundirse.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a François Localized description: El Capitán Turbot y François observan a las ballenas, cuando el barco golpea una roca y empieza a hundirse. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Floundering Francois
¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye túneles en la biblioteca! / ¡El equipo construye un dispensador de bocadillos! Localized description: ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... Localized description (long): ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! Pero cuando no hay espacio para ellos en la biblioteca, los cachorros tienen que ser creativos. // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... ¡un dispensador de bocadillos! ¿Pero lo terminarán antes de que Rubble se entere? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds Library Treasure Tunnels / The Crew Builds a Super Snack Dispenser
El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un café de palomitas! / ¡Los cachorros arreglan un desastre resbaladizo! Localized description: El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y Equipo cambia a modo de limpieza cuando la construcción del nuevo restaurante de palomitas de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón provoca un caos resbaladizo por toda Caleta Constructor. ¿Podrán los cachorros limpiarlo a tiempo para el gran salto de la alcaldesa Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Cuando un escarabajo ermitañ confunde la bota de Botas como su caparazón, Dora parte a buscar su caparazón original. // Dora regala todos los ingredientes camino al pic-nic.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: DORA Localized episode title: Las botas del cangrejo / El picnic Localized description: Cuando un escarabajo ermitañ confunde la bota de Botas como su caparazón, Dora parte a buscar su caparazón original. // Dora regala todos los ingredientes camino al pic-nic. Original series title: DORA Original Episode title: Crabby Boots / Papi's Picnic Party
Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Competencia de Bolas de Nieve / El Regalo Localized description: Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá. Localized description (long): Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta, la ciudad vecina de Bahía Carnívora. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá esta Pez Navidad. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Los gemelos del Sr. Severo visitan a los barbabebés. Los barbabebés organizan una cacería del tesoro y se divierten. / Los Barbapapás parten a una nueva aventura... en el jardín. Pero vivir en la naturaleza es más complicado de lo que imaginaban
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: La Búsqueda del Tesoro / Viviendo en la Naturaleza Localized description: Los gemelos del Sr. Severo visitan a los barbabebés. Los barbabebés organizan una cacería del tesoro y se divierten. / Los Barbapapás parten a una nueva aventura... en el jardín. Pero vivir en la naturaleza es más complicado de lo que imaginaban Localized description (long): Los gemelos del Sr. Severo visitan a los barbabebés. Los barbabebés organizan una cacería del tesoro y se divierten al aire libre. / Los Barbapapás parten a una nueva aventura... en el jardín. Pero vivir en la naturaleza es más complicado de lo que imaginaban. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt/Going into the Wild
El alcalde Humdinger y su madre ayudan a la alcaldesa Goodway a buscar un raro tulipán. / Los cachorros deben salvar al Osado Danny X cuando un truco con un tiburón mecánico sale mal.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan un Tulipán Gallina! / ¡Los cachorros detienen a un Tiburón Extremo! Localized description: El alcalde Humdinger y su madre ayudan a la alcaldesa Goodway a buscar un raro tulipán. / Los cachorros deben salvar al Osado Danny X cuando un truco con un tiburón mecánico sale mal. Localized description (long): Cuando el alcalde Humdinger y su madre ayudan a la alcaldesa Goodway a buscar un raro tulipán en el bosque, Humdinger intenta de todo para que su madre sea quien encuentre la flor primero y que sea ese el mejor regalo de cumpleaños. Pero solo los mete a todos en problemas. / Los cachorros deben salvar al Osado Danny X y a unos cuántos más cuando un truco con un tiburón mecánico sacado de la isla basura sale mal y se sale de control. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip/Pups Stop an Xtreme Shark
Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una biblioteca tetería! / ¡El quipo construye una pista de baile! Localized description: Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile. Localized description (long): ¡La construcción de la primera biblioteca de Caleta Constructor está repleta de abejas! Esto requiere una solución de construcción extradulce. // El abuelo Gravel le enseña a Charger sus mejores movimientos para el gran concurso de baile. ¿Pero una bola di Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los cachorros arreglan un desastre resbaladizo! Localized description: Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor. Localized description (long): Un accidente de jabón provoca un caos resbaladizo por toda Caleta Constructor. ¿Podrán los cachorros limpiarlo a tiempo para el gran salto de la alcaldesa Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes A Slippery Mess
Lola quiere que su demostración impresione, pero el señor Steel se une, ¡ésta sale muy mal! / La pelota de Muffin se pierde por las alcantarillas, y Bobbi debe enfrentar su miedo a la oscuridad.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Demostración aérea de Lola / En las alcantarillas Localized description: Lola quiere que su demostración impresione, pero el señor Steel se une, ¡ésta sale muy mal! / La pelota de Muffin se pierde por las alcantarillas, y Bobbi debe enfrentar su miedo a la oscuridad. Localized description (long): A Lola le preocupa que su demostración no impresione mucho, pero cuando el señor Steel se une, ¡la demostración sale mal de forma espectacular! / Cuando la pelota de la perrita del señor Steel, Muffin, se pierde en las alcantarillas, Bobbi debe enfrentar su miedo a la oscuridad. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lola's Air Display/Down the Sewers
Cuando Crusher intenta hacerse con la supervelocidad, accidentalmente lanza por los aires el motor de Blaze. Habrá una carrera entre Blaze y Crusher por la supervelocidad, pero sin motor, Blaze tendrá que encontrar nuevas formas de ganar.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Necesidad de supervelocidad Localized description: Cuando Crusher intenta hacerse con la supervelocidad, accidentalmente lanza por los aires el motor de Blaze. Habrá una carrera entre Blaze y Crusher por la supervelocidad, pero sin motor, Blaze tendrá que encontrar nuevas formas de ganar. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, Crusher trata de robarse la Súper Velocidad, pero, sin querer, hace que el motor de Blaze salga volando. Blaze y Crusher competirán para llegar primero al motor de la súper velocidad. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Need For Blazing Speed
Después de lastimarse la aleta, Hank tiene miedo de ir al doctor. // Bebé y William buscan por todas partes las rosquillas más deliciosas del océano.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Hunk Va al Doctor / La Ballena Blanca Localized description: Después de lastimarse la aleta, Hank tiene miedo de ir al doctor. // Bebé y William buscan por todas partes las rosquillas más deliciosas del océano. Localized description (long): Cuando Hank se resbala y se lastima la aleta, sus amigos le dicen que debería ir al doctor, pero Hank nunca ha ido y le preocupa que le dé miedo. Afortunadamente, los amigos pececitos de Hank están aquí para ayudarlo a enfrentarse a sus miedos. // Una misteriosa ballena blanca recorre Bahía Carnívora ofreciendo rosquillas de gelatina recién horneadas a todos los pececitos que encuentra. Bebé y William están desesperados por probar estas deliciosas golosinas, pero la ballena blanca se mueve rápido y no hay forma de saber dónde aparecerá la próxima vez. Si no la encuentran antes de que abandone la ciudad, puede que Bebé y William nunca tengan la oportunidad de probar las magníficas rosquillas de la Ballena Blanca. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama/The White Whale
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Frenesí de meteoritos Localized description: La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: En las buenas y en las plagas Localized description: ¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Pest Friends Forever
Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los cachorros rociados / Los cachorros y la ballenita Localized description: Everest es rociada por un zorrillo y los cachorros deben decirle que necesita un baño. // Los cachorros le dan un giro al juego de la pinta después de volar muy al norte para liberar a una bebé ballena.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked / Pups and a Whale of a Tale
Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Gran Pollo Rojo, ¡despierta! / El Regalo Misterioso Localized description: Dora y Botas tienen que despertar al Gran Pollo Rojo antes que caiga por una cascada. // Dora y sus amigos deben resolver una serie de preguntas para abrir un regalo misterioso. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria con Barbabello / Tres historias separadas terminan en un gran ramo final en mitad del patio.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Para Mamá / Barba-choque Localized description: Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria con Barbabello / Tres historias separadas terminan en un gran ramo final en mitad del patio. Localized description (long): Los Barbabebés se preparan para dar un espectáculo en el cumpleaños de Barbamamá. Mientras Barbalalá termina con los preparativos, van a una feria donde Barbabello termina atrapado en una atracción. / Tres historias separadas terminan en un gran ramo final en mitad del patio. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance/Barbapileup
Judy pierde un diente y hay mucha emoción por la inminente visita del Hada de los dientes. / El Sr. Brown trabaja desde casa y tiene un ayudante muy útil, Paddington.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el Hada de los Dientes / Paddington Va a Trabajar Localized description: Judy pierde un diente y hay mucha emoción por la inminente visita del Hada de los dientes. / El Sr. Brown trabaja desde casa y tiene un ayudante muy útil, Paddington. Localized description (long): Judy pierde un diente y hay mucha emoción por la inminente visita del Hada de los dientes. Sin embargo, se convierte en un diente extraviado cuando no puede encontrarlo y no hay tiempo que perder para asegurarse de que esté debajo de su almohada antes de acostarse. / El Sr. Brown trabaja desde casa y tiene un ayudante muy útil, Paddington, pero cuando le llaman a la oficina en el último momento, hay que correr por toda la ciudad para llevarle el maletín a tiempo para una importante presentación. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy/Paddington Goes to Work
¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Fuente Fiasco / La Noche de las Luces Disco Localized description: ¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel. Localized description (long): ¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? Y, ¡Está molestando al pez Hook! / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel, entonces decide recuperarlas con su nuevo "succiona-luz". Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco / Night of the Disco Lights
Vola, Goldie, Chucks y Hank se sienten excluidos cuando se enteran de que Bebé y William han estado guardando un supersecreto. // Para preparar su primera gran entrevista televisiva, los Superpeces entrenan para ser igual que sus héroes favoritos.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Superpeces / Día de Entrenamiento de Superhéroes Localized description: Vola, Goldie, Chucks y Hank se sienten excluidos cuando se enteran de que Bebé y William han estado guardando un supersecreto. // Para preparar su primera gran entrevista televisiva, los Superpeces entrenan para ser igual que sus héroes favoritos. Localized description (long): En la fiesta de club de fans de los superhéroes, Super Tiburón y Capitán Algas luchan por ocultar sus identidades secretas a sus amigos, pero cuando se meten en problemas, puede que sus amigos sean los únicos peces que puedan salvarlos. // Cuando invitan a los Superpeces a participar en el Radar de Rayna están muy emocionados, pero cuando se enteran de que su superheroína favorita de todos los tiempos, Chica Tiburón, también estará allí, se preocupan por impresionarla. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un minero perdido / Los cachorros salvan al tío Otis de su cabaña Localized description: El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña! Localized description (long): El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. Después de perderse, por supuesto, Ryder y los cachorros deben salvarlo de la mina llena de trampas. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña, que termina atrapando al él y al señor Wingnut dentro! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
Cuando un escarabajo ermitañ confunde la bota de Botas como su caparazón, Dora parte a buscar su caparazón original. // Dora regala todos los ingredientes camino al pic-nic.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: DORA Localized episode title: Las botas del cangrejo / El picnic Localized description: Cuando un escarabajo ermitañ confunde la bota de Botas como su caparazón, Dora parte a buscar su caparazón original. // Dora regala todos los ingredientes camino al pic-nic. Original series title: DORA Original Episode title: Crabby Boots / Papi's Picnic Party
Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un patinador en cohete / Los cachorros salvan la sorpresa de Ryder Localized description: Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva. Localized description (long): En este nuevo episodio, una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. Ahora los cachorros deben rescatarlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el regalo de Ryder termina en la selva y Carlos queda atrapado en unas barras trepadoras. Depende de los cachorros salvar el regalo y a Carlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater / Pups Save Ryder's Surprise
Los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. / En la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los alcaldes / Los cachorros salvan los juegos vaqueros Localized description: Los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. / En la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros. Localized description (long): En este nuevo episodio, mientras van a pescar en el hielo en las Tierras del Norte, los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. Acompañanos a ver esta nueva aventura. /En este nuevo episodio, en la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros presentado por la vaquera Beryl. Acompañanos a ver esta nuev aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Marooned Mayors / Pups Save the Game Show
Los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza. / El Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el arte de tiza / Los cachorros salvan la papa arcoíris Localized description: Los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza. / El Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está. Localized description (long): En este nuevo episodio, los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza antes de que llegue la lluvia. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está. Ahora los cachorros deben encontrar al ladrón de la papa. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Chalk Art /Pups Save a Hot Potato
El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Tracker deberá hacer un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y los Paw Patrol deberán salvarlo.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Pequeño Peludo / Los cachorros salvan a un escalador aventurero Localized description: El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Tracker deberá hacer un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y los Paw Patrol deberán salvarlo. Localized description (long): El hermano de Gran Peludo cayó en un agujero y Gran Peludo se lleva a Tracker para que lo ayude en un rescate en la selva. / El osado Danny X intenta escalar una montaña con Ace Sorenson y depende de los Paw Patrol para salvarlo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Kooky Klimber
La alcadesa Goodway sueña con la Isla Cluck Cluck, donde Gallileta es la reina. / El globo de Travis el viajero queda atrapado en el Flounder y las dos naves terminan en el desierto.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a la Reina Cluck Cluck / Los cachorros salvan al Flounder del desierto Localized description: La alcadesa Goodway sueña con la Isla Cluck Cluck, donde Gallileta es la reina. / El globo de Travis el viajero queda atrapado en el Flounder y las dos naves terminan en el desierto. Localized description (long): En este nuevo episodio, la alcaldesa Goodway sueña con la misteriosa Isla Cluck Cluck, donde Gallileta es la reina y los cachorros tendrán que ir a rescatarla de sus súbditos emplumados. Acompañanos a ver esta nueva aventura llena de dieversión. / En este nuevo episodio, el globo de Travis el viajero queda atrapado en el Flounder y Travis, el capitán Turbot y sus naves, terminan atrapados en el desierto. Acompañanos a ver esta nueva aventura llena de diversión. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Queen Cluck-Cluck / Pups Save a Desert Flounder
Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una biblioteca tetería! / ¡El quipo construye una pista de baile! Localized description: Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile. Localized description (long): ¡La construcción de la primera biblioteca de Caleta Constructor está repleta de abejas! Esto requiere una solución de construcción extradulce. // El abuelo Gravel le enseña a Charger sus mejores movimientos para el gran concurso de baile. ¿Pero una bola di Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Speed Meister intenta arruinar un puesto de limonada hecho por el equipo. // El equipo ayuda a un castor a cruzar la carretera.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puesto de limonada gigante! / ¡El equipo construye un puente para la vida silvestre! Localized description: Speed Meister intenta arruinar un puesto de limonada hecho por el equipo. // El equipo ayuda a un castor a cruzar la carretera. Localized description (long): Después de que el equipo construyera un puesto de limonada especial para Lucas y Lily, un Speed Meister celoso lo lanza rodando por Caleta Constructor. // ¿Por qué Crunchy, el castor, cruza la carretera? Porque Rubble y equipo construyen un puente para ayudarlo a llegar al otro lado. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Al señor Steel le molesta el arte en el cielo de Lola porque afecta su popularidad, e intenta dispersarlo. / El Deer Squad tiene una carrera, pero el señor Steel se une de improviso con su Steelmóvil.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Arte En El Cielo / La Gran Carrera Localized description: Al señor Steel le molesta el arte en el cielo de Lola porque afecta su popularidad, e intenta dispersarlo. / El Deer Squad tiene una carrera, pero el señor Steel se une de improviso con su Steelmóvil. Localized description (long): Al señor Steel le molesta el arte en el cielo de Lola porque afecta la popularidad de su puesto de sombreros, así que intenta dispersar la obra de Lola. / El Deer Squad tiene una carrera para ver qué carro es el más rápido, ¡pero el señor Steel se une de improviso con su Steelmóvil! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Sky Art/The Great Race
El señor Curry quiere convertirse en líder de los guardabosques y crea un club de naturaleza para impresionar a la señora Potts. / Paddington tiene una caída y pierde su confianza al escalar.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Club de Naturaleza de Paddington / Paddington No es el Mismo. Localized description: El señor Curry quiere convertirse en líder de los guardabosques y crea un club de naturaleza para impresionar a la señora Potts. / Paddington tiene una caída y pierde su confianza al escalar. Localized description (long): El señor Curry quiere convertirse en líder de los guardabosques y crea un club de naturaleza para impresionar a la señora Potts, pero ¿son sus historias verdaderas? / Paddington tiene una caída y pierde su confianza al escalar- y sin escalar no se siente él mismo en absoluto - ¿qué puede hacer? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Nature Club/Paddington's not Himself
¡Jonathan y Paddington encuentran un mapa del tesoro en una botella en el lago! / El Sr. Gruber siempre ha querido ir a Italia y Paddington se propone ayudar a su amigo a cumplir su sueño.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la Búsqueda del Tesoro / Paddington y el Sabor de Italia Localized description: ¡Jonathan y Paddington encuentran un mapa del tesoro en una botella en el lago! / El Sr. Gruber siempre ha querido ir a Italia y Paddington se propone ayudar a su amigo a cumplir su sueño. Localized description (long): ¡Jonathan y Paddington encuentran un mapa del tesoro en una botella en el lago! Judy y Toq también encuentran un mapa del tesoro, pero ¿quién encontrará el tesoro primero? / El Sr. Gruber siempre ha querido ir a Italia y Paddington se propone ayudar a su amigo a cumplir su sueño. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Treasure Hunt/Paddington's Taste of Italy
El programa de radio favorito del Sr. Curry y de Paddington se cancela. ¿Cómo van a saber ahora el final? / El Sr. Curry acaba siendo el mayordomo de Paddington por un día.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Programa de Radio de Paddington / El Mayordomo de Paddington Localized description: El programa de radio favorito del Sr. Curry y de Paddington se cancela. ¿Cómo van a saber ahora el final? / El Sr. Curry acaba siendo el mayordomo de Paddington por un día. Localized description (long): El programa de radio favorito del Sr. Curry y de Paddington se cancela. ¿Cómo van a saber ahora el final? / El Sr. Curry acaba siendo el mayordomo de Paddington por un día, pero es mejor dando órdenes que recibiéndolas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Radio Show/Paddington's Butler
Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington se Convierte en Juez de un Concurso de Talentos / Paddington Sigue de Cerca las Aventuras Localized description: Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen talento. / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos. Localized description (long): Es el show de mascotas de Windsor Gardens, Paddington es el juez pero todos tienen tanto talento ¿cómo podrá elegir al ganador? / Paddington, Judy y Jonathan aprenden que jugar con sus vecinos es más divertido que tratar de superarlos, ¡aunque Toq siga copiando todas sus ideas! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Becomes a Talent Show Judge/Paddington Keeps Up with The Kamalis
Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El collar de la suerte/La sorpresa de Vigo Localized description: Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un collar de la suerte y no quiere dárselo a otro pez que lo necesite hasta que gane la figura de acción que tanto quiere./Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo en la piscina de video juegos y creen que será algo malvado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Llámenme Billiam/La trampa de la amistad Localized description: Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos. Localized description (long): Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar, por lo que él decide convertirse en el maduro Billiam/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlo para que arreglen las cosas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La banda de la familia Tiburón / Tiburón Tropezón Localized description: Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet. Localized description (long): Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto para tocarlo en su banda familiar. // Un video gracioso de Papá se hace viral, y él descubre que no quiere ser una celebridad de internet. ¿Acaso Tiburón Bebé podrá hacer otro video viral? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock/Toothpaste Tumble
Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Hank El Rudo Localized description: Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Localized description (long): Cuando Hank descubre que sus amigos creen que no puede jugar burbuquemadas por ser muy pequeño, le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Bad Hank
Cuando todos los miembros de la familia de Pickle se pierden en el bosque, Pickle se une a Blaze El Remolcador para acudir en su rescate.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El campamento de la familia Pickle Localized description: Cuando todos los miembros de la familia de Pickle se pierden en el bosque, Pickle se une a Blaze El Remolcador para acudir en su rescate. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze and the Monster Machines, todos los miembros de la familia Pickle se pierden en el bosque. Es por esto que Pickle se va a unir a la grúa Blaze para poder ir a rescatarlos ¿Será posible que logren rescatarlos a tiempo? ¡Ningún desafío es imposible para Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
Blaze, AJ y Darington están en primera fila en el increíble Circo de Pollos. Cuando Crusher accidentalmente lanza a los pollos muy lejos, Blaze y Darington tendrán que llevar de vuelta a la carpa a sus amigos plumíferos.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Darington salva el circo Localized description: Blaze, AJ y Darington están en primera fila en el increíble Circo de Pollos. Cuando Crusher accidentalmente lanza a los pollos muy lejos, Blaze y Darington tendrán que llevar de vuelta a la carpa a sus amigos plumíferos. Localized description (long): Blaze, AJ, y Darington están en primera fila del Circo de los Pollos. Pero Crusher sin querer hace que los pollo salgan disparados muy, muy lejos, así que Blaze y Darington tendrán que rescatar a sus amigos emplumados y traerlos de regreso al circo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
El maestro ninja Blackbelt está entrenando a Blaze y AJ para que sean poderosos ninjas, cuando Crusher y Pickle se lanzan por accidente ellos solos a una montaña cubierta de nieve. Blaze y AJ tendrán que usar sus habilidades ninja para rescatarlos.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Ninja Blaze Localized description: El maestro ninja Blackbelt está entrenando a Blaze y AJ para que sean poderosos ninjas, cuando Crusher y Pickle se lanzan por accidente ellos solos a una montaña cubierta de nieve. Blaze y AJ tendrán que usar sus habilidades ninja para rescatarlos. Localized description (long): El maestro ninja Cinturón Negro entrena a Blaze y a AJ para que sean ninjas poderosos, cuando Crusher y Pickle sin querer, salen disparados hasta una montaña congelada. Ahora Blaze y AJ deberán usar sus nuevas destrezas ninjas para rescatarlos. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
En la feria de Ciudad Axle, Blaze y AJ ven que no tienen suficientes monedas para usar la Máquina de Premios Supergrandes. Para ganar dinero, Blaze consigue tres trabajos distintos y se transforma en vehículos increíbles para cumplir con sus tareas.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El premio gigante Localized description: En la feria de Ciudad Axle, Blaze y AJ ven que no tienen suficientes monedas para usar la Máquina de Premios Supergrandes. Para ganar dinero, Blaze consigue tres trabajos distintos y se transforma en vehículos increíbles para cumplir con sus tareas. Localized description (long): Es la feria de ciudad Axle y Blaze y AJ no tienen suficientes monedas para usar la nueva Máquina de Premios Gigantes. Así que, para ganar dinero, Blaze consigue tres trabajos, transformándose en vehículos súper increíbles para hacer lo que el trabajo amerite. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines