Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV.
Localized series title: Wake Up Localized episode title: Wake Up Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Original series title: Wake Up Original Episode title: Wake Up
Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís.
Localized series title: MTV Breakfast Club Localized episode title: MTV Breakfast Club Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Original series title: MTV Breakfast Club Original Episode title: MTV Breakfast Club
"Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar.
Localized series title: MTV INTO THE MUSIC Localized episode title: MTV INTO THE MUSIC Localized description: "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Localized description (long): "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes,grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Porque há vídeos que são tão icónicos como a música. Original series title: MTV INTO THE MUSIC Original Episode title: MTV INTO THE MUSIC
Localized series title: Non Stop Hits Localized episode title: Non Stop Hits Localized description: Hits sem parar, na tua MTV.
Localized description (long): Hits sem parar, na tua MTV. Original series title: Non Stop Hits Original Episode title: Non Stop Hits
Rudy conheceu Tyrell num chat para adolescentes há mais de 17 anos, mas Tyrell nunca esteve com ela. Rudy quer que Nev e Kamie a ajudem a encontrar o seu esquivo namorado na esperança que esta seja a história de amor mais épica de sempre!
Season: 8 Episode (Season): 69 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Rudy & Tyrell Localized description: Rudy conheceu Tyrell num chat para adolescentes há mais de 17 anos, mas Tyrell nunca esteve com ela. Rudy quer que Nev e Kamie a ajudem a encontrar o seu esquivo namorado na esperança que esta seja a história de amor mais épica de sempre! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Rudy & Tyrell
John apaixonou-se por Megan no Facebook, e ela até comprou uma TV para os filhos dele. Mas apesar de viver a uma hora de distância, Megan só inventa desculpas. O melhor amigo de John acha que ela está a mentir, mas será Megan o amor da vida dele?
Season: 8 Episode (Season): 70 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: John & Megan Localized description: John apaixonou-se por Megan no Facebook, e ela até comprou uma TV para os filhos dele. Mas apesar de viver a uma hora de distância, Megan só inventa desculpas. O melhor amigo de John acha que ela está a mentir, mas será Megan o amor da vida dele? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: John & Megan
As candidatas tiram a sua foto. É imprescindível serem fotogénicas. Ou ficam bem na fotografia ou não. Kelli dá formação em média às raparigas.
Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: O Próximo Nível Localized description: As candidatas tiram a sua foto. É imprescindível serem fotogénicas. Ou ficam bem na fotografia ou não. Kelli dá formação em média às raparigas. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: The Next Level
Marcea Lane, dançarina de Michael Jackson, aparece para provocar um abanão. As candidatas aprendem a rejuvenescer. As capas de calendário em fato de banho são reveladas num evento especial.
Season: 13 Episode (Season): 11 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Manter a Força Localized description: Marcea Lane, dançarina de Michael Jackson, aparece para provocar um abanão. As candidatas aprendem a rejuvenescer. As capas de calendário em fato de banho são reveladas num evento especial. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Staying Strong
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo tentam endireitar-se em ALINHAMENTO DESALINHADO, dão uma volta por ESTRADAS RURAIS LETAIS e partilham alguns sorrisos com AGRADÁVEIS SURPRESAS.
Season: 28 Episode (Season): 15 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXIV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo tentam endireitar-se em ALINHAMENTO DESALINHADO, dão uma volta por ESTRADAS RURAIS LETAIS e partilham alguns sorrisos com AGRADÁVEIS SURPRESAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXIV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo ficam com uma CURIOSIDADE FURIOSA atrás do volante, revivem a infância com IRMÃOS ARRUACEIROS e têm cuidado à frente de OLHOS NO TETO.
Season: 29 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DCXXVII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo ficam com uma CURIOSIDADE FURIOSA atrás do volante, revivem a infância com IRMÃOS ARRUACEIROS e têm cuidado à frente de OLHOS NO TETO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DCXXVII
Monika procura a ajuda de Tami para descobrir se o marido, diretor de um ginásio, está a transpirar muito no ginásio ou com outra mulher.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: É muito fraudulento Localized description: Monika procura a ajuda de Tami para descobrir se o marido, diretor de um ginásio, está a transpirar muito no ginásio ou com outra mulher. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: It's Giving Very Much Fraudulent
Há seis anos que Red tem falado com a Jalissa e o seu grupo de amigas famosas. Na busca para se encontrarem com a Jalissa em LA, Nev e Kamie ajudam Red a desvendar a verdade que poderá tornar a história de amos em tragédia.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Red e Jalissa Localized description: Há seis anos que Red tem falado com a Jalissa e o seu grupo de amigas famosas. Na busca para se encontrarem com a Jalissa em LA, Nev e Kamie ajudam Red a desvendar a verdade que poderá tornar a história de amos em tragédia. Localized description (long): O programa da MTV que reune frente a frente casais que, até agora, interagiram apenas em meio virtual, através dos ecrãs dos seus PCs, tablets ou telemóveis. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Red & Jalissa
Tam está apaixonada pela sua namorada online, Jamena, e pede ajuda a Nev e Kamie para finalmente se encontrarem pessoalmente. mas tudo muda quando Jamena se recusa a ser apanhada, mostrando ser das vigaristas mais difíceis de apanhar até agora.
Season: 8 Episode (Season): 31 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Tam e Jamena Localized description: Tam está apaixonada pela sua namorada online, Jamena, e pede ajuda a Nev e Kamie para finalmente se encontrarem pessoalmente. mas tudo muda quando Jamena se recusa a ser apanhada, mostrando ser das vigaristas mais difíceis de apanhar até agora. Localized description (long): O programa da MTV que reune frente a frente casais que, até agora, interagiram apenas em meio virtual, através dos ecrãs dos seus PCs, tablets ou telemóveis. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Tam & Jamena
Kimiko Glenn junta-se a Nev para ajudar Matthew a encontrar o seu amor fugidio do Instagram, Chance. Mas quando procuram respostas, deparam-se com obstáculos que dificultam as hipóteses de encontrar Chance.
Season: 7 Episode (Season): 35 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Matthew e Chance Localized description: Kimiko Glenn junta-se a Nev para ajudar Matthew a encontrar o seu amor fugidio do Instagram, Chance. Mas quando procuram respostas, deparam-se com obstáculos que dificultam as hipóteses de encontrar Chance. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Matthew & Chance
Nev e a co-apresentadora Ellie King ajudam Angel a encontrar Remy, o seu amor online. Mas Angel só viu Remy de perto quando a vigiava às escondidas a partir do carro. Angel precisa de respostas, mas estará preparado para a verdade?
Season: 7 Episode (Season): 32 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Angel e Remy Localized description: Nev e a co-apresentadora Ellie King ajudam Angel a encontrar Remy, o seu amor online. Mas Angel só viu Remy de perto quando a vigiava às escondidas a partir do carro. Angel precisa de respostas, mas estará preparado para a verdade? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Remy
Brooklyn, do Indiana, precisa de respostas quanto ao seu ex-namorado online, para poder deixá-lo e seguir com a sua vida. Mas Nev e Kamie descobrem dramas no passado amoroso de Brooklyn que podem ligar Jason a alguém que ela já conhece!
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Brooklyn e Jason Localized description: Brooklyn, do Indiana, precisa de respostas quanto ao seu ex-namorado online, para poder deixá-lo e seguir com a sua vida. Mas Nev e Kamie descobrem dramas no passado amoroso de Brooklyn que podem ligar Jason a alguém que ela já conhece! Localized description (long): O programa da MTV que reune frente a frente casais que, até agora, interagiram apenas em meio virtual, através dos ecrãs dos seus PCs, tablets ou telemóveis. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Brooklyn & Jason
Há um ano, King, DJ, apaixonou-se por Valerie, uma maquilhadora apaixonada por anime, e os dois tornaram-se inseparáveis. King está pronto para assumir uma relação, mas só depois de descobrir por que razão Val anda a escondê-lo.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: King e Val Localized description: Há um ano, King, DJ, apaixonou-se por Valerie, uma maquilhadora apaixonada por anime, e os dois tornaram-se inseparáveis. King está pronto para assumir uma relação, mas só depois de descobrir por que razão Val anda a escondê-lo. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: King & Val
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Camille Kostek veem alguns miúdos a terem MINI ESGOTAMENTOS, veem como o futuro pode ser em PATETAS DE ÓCULOS, e são mandados ao chão por MALAS DEMASIADO PESADAS.
Season: 37 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek XIX Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Camille Kostek veem alguns miúdos a terem MINI ESGOTAMENTOS, veem como o futuro pode ser em PATETAS DE ÓCULOS, e são mandados ao chão por MALAS DEMASIADO PESADAS. Localized description (long): In all-episode of Ridiculousness Rob, Steelo, and Camille Kostek watch some kids have big MINI MELTDOWNS, see what the future might look like in GOGGLE GOOFS, and get knocked out by some TOO HEAVY BAGS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XIX
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo e Carly Aquilino soltam os cães em CANINOS IMPOSSÍVEIS DE CONTER, descarregam CARGA NÃO VALIOSA e animam PEQUENOS ATLETAS.
Season: 32 Episode (Season): 7 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino V Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo e Carly Aquilino soltam os cães em CANINOS IMPOSSÍVEIS DE CONTER, descarregam CARGA NÃO VALIOSA e animam PEQUENOS ATLETAS. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo and Carly Aquilino let the dogs out in UNCONTAINABLE CANINES, unload UNPRECIOUS CARGO and cheer on TEENY ATHLETES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino V
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo e Carly Aquilino veem algumas roupas falhadas em VERIFICADOS, tentam afastar-se de cães que não são bonzinhos em PUGS DURÕES e dão uma espreitadela à cozinha para ver PORQUE SE ATRASA A COMIDA.
Season: 32 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino VI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo e Carly Aquilino veem algumas roupas falhadas em VERIFICADOS, tentam afastar-se de cães que não são bonzinhos em PUGS DURÕES e dão uma espreitadela à cozinha para ver PORQUE SE ATRASA A COMIDA. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Steelo, and Carly Aquilino try on some outfit fails with FIT CHECKED, try and steer clear of no good dogs who are PUG THUGS, and take a peek into the kitchen to find out WHY YOUR FOOD IS LATE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino VI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino para serem praxados em INICIAÇÃO ÀS OBRAS, desviam as atenções para DISTRAÇÕES DE FUNDO e saem para o mar em NÃO HÁ REGRAS EM FERRIES.
Season: 32 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino VII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino para serem praxados em INICIAÇÃO ÀS OBRAS, desviam as atenções para DISTRAÇÕES DE FUNDO e saem para o mar em NÃO HÁ REGRAS EM FERRIES. Localized description (long): In an all new episode of Ridiculousness, Rob and Steelo welcome Carly Aquilino to get hazed in CONSTRUCTION INITIATION, divert their attentions to BACKGROUND DISTRACTIONS, and set out to sea with NO RULES ON FERRIES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino VII
Season: 40 Episode (Season): 3 Localized series title: The Challenge Localized episode title: The Era Invitational: Part 2 Original series title: The Challenge Original Episode title: The Era Invitational: Part 2
Os artistas têm de mostrar o que valem num Desafio Rápido de Equipas que leva a uma vitória inesperada. Retratos na Tatuagem de Eliminação agitam as águas à medida que a luta por 100 mil dólares e o título de Ink Master se intensifica.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Pesos-Pesados Localized description: Os artistas têm de mostrar o que valem num Desafio Rápido de Equipas que leva a uma vitória inesperada. Retratos na Tatuagem de Eliminação agitam as águas à medida que a luta por 100 mil dólares e o título de Ink Master se intensifica. Original series title: Ink Master Original Episode title: Heavy Lifting
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo acordam com os pés de fora em A PIOR COISA DE MANHÃ, descobrem o que quer dizer MEDO DO PAPÃO e ficam a saber do perigo das persianas em ATAQUE SURPRESA.
Season: 28 Episode (Season): 13 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo acordam com os pés de fora em A PIOR COISA DE MANHÃ, descobrem o que quer dizer MEDO DO PAPÃO e ficam a saber do perigo das persianas em ATAQUE SURPRESA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo mantêm-se longe de PÉSSIMOS AJUDANTES e falam sobre como não é fixe roubarem-nos a atenção em LADRÕES DE BRILHO.
Season: 28 Episode (Season): 16 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo mantêm-se longe de PÉSSIMOS AJUDANTES e falam sobre como não é fixe roubarem-nos a atenção em LADRÕES DE BRILHO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXV
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo levantam voo em CÃES DE LANÇAMENTO, tocam em MAS QUE TATO e descobrem que AS CABINAS AINDA EXISTEM.
Season: 28 Episode (Season): 18 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXVII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo levantam voo em CÃES DE LANÇAMENTO, tocam em MAS QUE TATO e descobrem que AS CABINAS AINDA EXISTEM. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVII
Os Geordies estão de volta e o grupo não demora a sair. A Marnie e o Nathan entendem-se, a Abbie anda à caça e o Sam e a Chloe resolvem os seus problemas. Numa saída, as coisas aquecem entre as melhores amigas, Steph e Abbie.
Season: 16 Episode (Season): 9 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: As Tretas de Chloe Localized description: Os Geordies estão de volta e o grupo não demora a sair. A Marnie e o Nathan entendem-se, a Abbie anda à caça e o Sam e a Chloe resolvem os seus problemas. Numa saída, as coisas aquecem entre as melhores amigas, Steph e Abbie. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Chloe's Barbers
São os últimos dias na casa e eles vão sair à grande! A Steph e a Abbie fazem as pazes. Aumentam as suspeitas sobre a proximidade de Marnie e Aaron. O Sam convida a Chloe para um encontro, mas será que vai sair da casa como sua namorada?
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: A Viagem à Casa de Banho Localized description: São os últimos dias na casa e eles vão sair à grande! A Steph e a Abbie fazem as pazes. Aumentam as suspeitas sobre a proximidade de Marnie e Aaron. O Sam convida a Chloe para um encontro, mas será que vai sair da casa como sua namorada? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Toilet Trip
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo apanham pais a dormir em DESCANSAR OS OLHOS, visitam APARTAMENTOS DE GATOS e descobrem que A CARA DIZ TUDO.
Season: 28 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXVI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo apanham pais a dormir em DESCANSAR OS OLHOS, visitam APARTAMENTOS DE GATOS e descobrem que A CARA DIZ TUDO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo testemunham alguns cérebros densos em MÍSSEIS DE CABEÇA, conhecem alguns velhos que não evoluem em RAPAZES VELHOS E BURROS, e aprendem a comunicar sem palavras em LINGUAGENS UNIVERSAIS.
Season: 28 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel e Sterling DLXVIII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Chanel e Steelo testemunham alguns cérebros densos em MÍSSEIS DE CABEÇA, conhecem alguns velhos que não evoluem em RAPAZES VELHOS E BURROS, e aprendem a comunicar sem palavras em LINGUAGENS UNIVERSAIS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVIII
M is For Music é o programa que te dá música sem parar.
Localized series title: M is for Music Localized description: M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Localized description (long): M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Original series title: M is for Music