Catelynn ja Tyler käyvät tyttärensä Carlyn luona. Amber pyytää Garyltä apua muutossa takaisin vanhaan taloonsa. Cheyennellä on yhteisvanhemmuusdilemma. Jadea stressaa, miten isä sopeutuu takaisin kotiin. Bar reagoi Ashleyn villiin iltaan.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: High Hopes, Low Expectations Localized description: Catelynn ja Tyler käyvät tyttärensä Carlyn luona. Amber pyytää Garyltä apua muutossa takaisin vanhaan taloonsa. Cheyennellä on yhteisvanhemmuusdilemma. Jadea stressaa, miten isä sopeutuu takaisin kotiin. Bar reagoi Ashleyn villiin iltaan. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: High Hopes, Low Expectations
Briana kysyy Devoinilta shokeeravasta löydöstään. Maci on mukana Ryanin kuulemisessa. Jaden äiti palaa katkaisuhoidosta. Corylla ja Cheyennellä on ongelmia yhteisvanhemmuudessa. Catelynn ja Tyler sanovat sydäntäsärkevät hyvästit Carlylle.
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Love Doesn't Go Away Localized description: Briana kysyy Devoinilta shokeeravasta löydöstään. Maci on mukana Ryanin kuulemisessa. Jaden äiti palaa katkaisuhoidosta. Corylla ja Cheyennellä on ongelmia yhteisvanhemmuudessa. Catelynn ja Tyler sanovat sydäntäsärkevät hyvästit Carlylle. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: Love Doesn't Go Away
Kailyn tapaa Javin raskaana olevan tyttöystävän. Chelsea valmistaa Aubreeta tapaamaan Adamin ensi kerran keskuksessa. Briana käskee DeVoinia muuttamaan pois. Leahilla on uusi poikaystävä. Jenelle ja Nathan kohtaavat oikeudessa.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Dot Dot Dot Localized description: Kailyn tapaa Javin raskaana olevan tyttöystävän. Chelsea valmistaa Aubreeta tapaamaan Adamin ensi kerran keskuksessa. Briana käskee DeVoinia muuttamaan pois. Leahilla on uusi poikaystävä. Jenelle ja Nathan kohtaavat oikeudessa. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Dot Dot Dot
Rudy tapasi Tyrellin teinien chattihuoneessa yli 17 vuotta sitten, mutta Tyrell ei ole koskaan pystynyt tapaamaan häntä. Rudy haluaa Nevin ja Kamien auttavan häntä löytämään rakastajansa siinä toivossa, että tästä tulee eeppinen rakkaustarina!
Season: 8 Episode (Season): 69 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Rudy & Tyrell Localized description: Rudy tapasi Tyrellin teinien chattihuoneessa yli 17 vuotta sitten, mutta Tyrell ei ole koskaan pystynyt tapaamaan häntä. Rudy haluaa Nevin ja Kamien auttavan häntä löytämään rakastajansa siinä toivossa, että tästä tulee eeppinen rakkaustarina! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Rudy & Tyrell
John on rakastunut Facebook-kaunotar Meganiin ja osti jopa TV:n tämän lapsille. Vaikka Megan asuu tunnin matkan päässä, hänellä riittää tekosyitä. Johnin paras ystävä uskoo naisen valehtelevan, mutta voiko tämä oikeasti olla Johnin elämän rakkaus?
Season: 8 Episode (Season): 70 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: John & Megan Localized description: John on rakastunut Facebook-kaunotar Meganiin ja osti jopa TV:n tämän lapsille. Vaikka Megan asuu tunnin matkan päässä, hänellä riittää tekosyitä. Johnin paras ystävä uskoo naisen valehtelevan, mutta voiko tämä oikeasti olla Johnin elämän rakkaus? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: John & Megan
Kokelaista otetaan edustuskuva. Nyt on pakko olla kuvauksellinen. Joko osaat olla kuvassa tai sitten et. Kelli pistää naiset mediakoulutukseen.
Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: The Next Level Localized description: Kokelaista otetaan edustuskuva. Nyt on pakko olla kuvauksellinen. Joko osaat olla kuvassa tai sitten et. Kelli pistää naiset mediakoulutukseen. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: The Next Level
Michael Jacksonin tanssija Marcea Lane tulee kaupunkiin sekoittamaan pakkaa. Kokelaat oppivat, miten voi näyttää nuoremmalta. Uimapukukalenterin kannet paljastetaan erikoistapahtumassa.
Season: 13 Episode (Season): 11 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Staying Strong Localized description: Michael Jacksonin tanssija Marcea Lane tulee kaupunkiin sekoittamaan pakkaa. Kokelaat oppivat, miten voi näyttää nuoremmalta. Uimapukukalenterin kannet paljastetaan erikoistapahtumassa. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Staying Strong
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo putoavat lihoilleen ja sanovat Perseelleen meni, elävät uudelleen Kunnian päivät, eikä raha tuo kypsyyttä kategoriassa Kalliita piloja.
Season: 28 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXIII Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo putoavat lihoilleen ja sanovat Perseelleen meni, elävät uudelleen Kunnian päivät, eikä raha tuo kypsyyttä kategoriassa Kalliita piloja. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXIII
Rob, Chanel ja Steelo yrittävät päästä tasapainoon osiossa EPÄTASAPAINOISET, katselevat MAALAISTEIDEN VAAROJA ja ottavat hymyssä suin vastaan MUKAVIA YLLÄTYKSIÄ.
Season: 28 Episode (Season): 15 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXIV Localized description: Rob, Chanel ja Steelo yrittävät päästä tasapainoon osiossa EPÄTASAPAINOISET, katselevat MAALAISTEIDEN VAAROJA ja ottavat hymyssä suin vastaan MUKAVIA YLLÄTYKSIÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXIV
Monika pyytää Tamilta apua, koska haluaa selvittää, hikoileeko hänen kuntosalinjohtajamiehensä salilla vai toisen naisen kanssa.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: It's Giving Very Much Fraudulent Localized description: Monika pyytää Tamilta apua, koska haluaa selvittää, hikoileeko hänen kuntosalinjohtajamiehensä salilla vai toisen naisen kanssa. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: It's Giving Very Much Fraudulent
Red on jutellut Jalissalle ja tämän julkkisbestiksilleen viimeiset kuusi vuotta. Nev ja Kamie auttavat Rediä paljastamaan totuuden, joka saattaa muuttaa Hollywood-romanssin tragediaksi.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Red & Jalissa Localized description: Red on jutellut Jalissalle ja tämän julkkisbestiksilleen viimeiset kuusi vuotta. Nev ja Kamie auttavat Rediä paljastamaan totuuden, joka saattaa muuttaa Hollywood-romanssin tragediaksi. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Red & Jalissa
Tam on korviaan myöten rakastunut nettityttöystäväänsä Jamenaan ja pyytää Neviltä ja Kamielta apua tavatakseen tämän vihdoin kasvotusten. Kaikki kuitenkin muuttuu, kun Jamenaa ei saadakaan kiinni, vaan hän on yksi haastavimmista tapauksista!
Season: 8 Episode (Season): 31 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Tam & Jamena Localized description: Tam on korviaan myöten rakastunut nettityttöystäväänsä Jamenaan ja pyytää Neviltä ja Kamielta apua tavatakseen tämän vihdoin kasvotusten. Kaikki kuitenkin muuttuu, kun Jamenaa ei saadakaan kiinni, vaan hän on yksi haastavimmista tapauksista! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Tam & Jamena
Kimiko Glenn lyöttäytyy Nevin seuraan auttamaan Matthewia löytämään tämän vaikeasti tavoitettavissa olevan Instagram-rakkautensa Chancen. Tiimi törmää tutkinnassaan kuitenkin ylitsepääsemättömiin esteisiin, ja on epäselvää, onko Chance löydettävissä.
Season: 7 Episode (Season): 35 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Matthew & Chance Localized description: Kimiko Glenn lyöttäytyy Nevin seuraan auttamaan Matthewia löytämään tämän vaikeasti tavoitettavissa olevan Instagram-rakkautensa Chancen. Tiimi törmää tutkinnassaan kuitenkin ylitsepääsemättömiin esteisiin, ja on epäselvää, onko Chance löydettävissä. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Matthew & Chance
Nev ja Elle King auttavat Angelia löytämään tämän nettirakkauden Remyn. Mutta Angel on päässyt Remyn lähelle vain silloin, kun mies tuijotti Angelia kuumottavasti auton ulkopuolelta! Angel haluaa vastauksia, mutta onko hän valmis kuulemaan totuuden?
Season: 7 Episode (Season): 32 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Angel & Remy Localized description: Nev ja Elle King auttavat Angelia löytämään tämän nettirakkauden Remyn. Mutta Angel on päässyt Remyn lähelle vain silloin, kun mies tuijotti Angelia kuumottavasti auton ulkopuolelta! Angel haluaa vastauksia, mutta onko hän valmis kuulemaan totuuden? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Remy
Brooklyn on indianalainen pikkukaupungin tyttö, joka haluaa tietää lisää välttelevästä nettieksästään Jasonista voidakseen unohtaa tämän. Mutta Nev ja Kamie löytävät Brooklynin treffimenneisyydestä draamaa, joka voi yhdistää Jasonin hänen tuttuunsa!
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Brooklyn & Jason Localized description: Brooklyn on indianalainen pikkukaupungin tyttö, joka haluaa tietää lisää välttelevästä nettieksästään Jasonista voidakseen unohtaa tämän. Mutta Nev ja Kamie löytävät Brooklynin treffimenneisyydestä draamaa, joka voi yhdistää Jasonin hänen tuttuunsa! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Brooklyn & Jason
Vuosi sitten DJ King rakastui Valerieen, animesta pitävään meikkitaiteilijaan. Pari on ollut siitä asti erottamaton. King on valmis viemään suhteen uudelle tasolle, mutta ensin hän haluaa tietää, miksi Valerie piilottelee häntä.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: King & Val Localized description: Vuosi sitten DJ King rakastui Valerieen, animesta pitävään meikkitaiteilijaan. Pari on ollut siitä asti erottamaton. King on valmis viemään suhteen uudelle tasolle, mutta ensin hän haluaa tietää, miksi Valerie piilottelee häntä. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: King & Val
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Kamille Kostek katsovat lasten Pikkuraivareita, näkevät tulevaisuuden Hölmöt lasit sekä ottavat osumaa osiossa Liian painavat säkit.
Season: 37 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Camille Kostek XIX Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Kamille Kostek katsovat lasten Pikkuraivareita, näkevät tulevaisuuden Hölmöt lasit sekä ottavat osumaa osiossa Liian painavat säkit. Localized description (long): In all-episode of Ridiculousness Rob, Steelo, and Camille Kostek watch some kids have big MINI MELTDOWNS, see what the future might look like in GOGGLE GOOFS, and get knocked out by some TOO HEAVY BAGS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XIX
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja Carly Aquilino päästävät irti Kurittomat koirat, Halpa lasti puretaan ja Pikku-urheilijat saavat kannustusta.
Season: 32 Episode (Season): 7 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino V (UK) Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo ja Carly Aquilino päästävät irti Kurittomat koirat, Halpa lasti puretaan ja Pikku-urheilijat saavat kannustusta. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino V (UK)
Rob ja Steelo pohtivat yhdessä Carly Aquilinon kanssa, mitä tarkoittaa, kun asu on FIT CHECKATTU. He yrittävät pysyä poissa MOPSIRENTTUJEN tieltä, ja vilkaisevat keittiöön nähdäkseen, MIKSI RUOKA ON MYÖHÄSSÄ.
Season: 32 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino VI (UK) Localized description: Rob ja Steelo pohtivat yhdessä Carly Aquilinon kanssa, mitä tarkoittaa, kun asu on FIT CHECKATTU. He yrittävät pysyä poissa MOPSIRENTTUJEN tieltä, ja vilkaisevat keittiöön nähdäkseen, MIKSI RUOKA ON MYÖHÄSSÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino VI (UK)
Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Carly Aquilinon ja joutuvat simputetuiksi osiossa RAKENNUSMIESTULOKKAAT, tarkastelevat TAUSTAHÄIRIÖTEKIJÖITÄ ja kohtaavat merillä LAUTTOJA ILMAN SÄÄNTÖJÄ.
Season: 32 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino VII (UK) Localized description: Rob ja Steelo toivottavat tervetulleeksi Carly Aquilinon ja joutuvat simputetuiksi osiossa RAKENNUSMIESTULOKKAAT, tarkastelevat TAUSTAHÄIRIÖTEKIJÖITÄ ja kohtaavat merillä LAUTTOJA ILMAN SÄÄNTÖJÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino VII (UK)
Kilpailijat saapuvat areenalle, jossa heitä odottavat brutaalit klassikkopudotuspelit. 16 kilpailijaa taistelee hiekalla ja vain kahdeksan heistä palaa. Häviäjät saavat tietää, että he antavat karmaläksiäislahjan jäljellä oleville kilpailijoille.
Season: 40 Episode (Season): 3 Localized series title: The Challenge Localized episode title: Aikakausikarsinta: Osa 2 Localized description: Kilpailijat saapuvat areenalle, jossa heitä odottavat brutaalit klassikkopudotuspelit. 16 kilpailijaa taistelee hiekalla ja vain kahdeksan heistä palaa. Häviäjät saavat tietää, että he antavat karmaläksiäislahjan jäljellä oleville kilpailijoille. Original series title: The Challenge Original Episode title: The Era Invitational: Part 2
Taiteilijoiden on kannettava oman painonsa verran Team Flash Challengessa, mikä johtaa yllättävään voittoon. Elimination Tattoossa muotokuvat saavat panokset nousemaan, kun taistelu 100 000 dollarin palkinnosta ja Ink Masterin tittelistä kovenee.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Painonnostoa Localized description: Taiteilijoiden on kannettava oman painonsa verran Team Flash Challengessa, mikä johtaa yllättävään voittoon. Elimination Tattoossa muotokuvat saavat panokset nousemaan, kun taistelu 100 000 dollarin palkinnosta ja Ink Masterin tittelistä kovenee. Original series title: Ink Master Original Episode title: Heavy Lifting
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo toivottavat Huonoa huomenta, tapaavat Pelättimien pelkääjät sekä saavat tietää vaarat, kun on Ihan sokkona.
Season: 28 Episode (Season): 13 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXII Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo toivottavat Huonoa huomenta, tapaavat Pelättimien pelkääjät sekä saavat tietää vaarat, kun on Ihan sokkona. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXII
Rob, Chanel ja Steelo kurkottavat taivaisiin ja näkevät LENTÄVIÄ KOIRIA, ovat kosketusherkkiä osiossa MILTÄ TUNTUU? ja saavat vastaukseen VIELÄKÖ ON YLEISÖPUHELIMIA? -kysymykseen.
Season: 28 Episode (Season): 18 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXVII Localized description: Rob, Chanel ja Steelo kurkottavat taivaisiin ja näkevät LENTÄVIÄ KOIRIA, ovat kosketusherkkiä osiossa MILTÄ TUNTUU? ja saavat vastaukseen VIELÄKÖ ON YLEISÖPUHELIMIA? -kysymykseen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVII
Geordiet ovat palanneet, ja pian jengi lähtee taas kaupunkiin. Marnie ja Nathan puhdistavat ilmaa, Abbie on iskupuuhissa, ja Sam ja Chloe setvivät ongelmiaan. Ja bileiltana bestisten Stephin ja Abbien välit kuumenevat.
Season: 16 Episode (Season): 9 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Chloe's Barbers Localized description: Geordiet ovat palanneet, ja pian jengi lähtee taas kaupunkiin. Marnie ja Nathan puhdistavat ilmaa, Abbie on iskupuuhissa, ja Sam ja Chloe setvivät ongelmiaan. Ja bileiltana bestisten Stephin ja Abbien välit kuumenevat. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Chloe's Barbers
Geordiet viettävät viimeisiä päiviään talossa, ja he bilettävät täysillä! Steph ja Abbie tekevät sovinnon, ja Marnien ja Aaronin läheiset välit herättävät epäilyksiä. Sam pyytää Chloeta treffeille, mutta lähteekö tämä talosta Samin tyttöystävänä?
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: The Toilet Trip Localized description: Geordiet viettävät viimeisiä päiviään talossa, ja he bilettävät täysillä! Steph ja Abbie tekevät sovinnon, ja Marnien ja Aaronin läheiset välit herättävät epäilyksiä. Sam pyytää Chloeta treffeille, mutta lähteekö tämä talosta Samin tyttöystävänä? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Toilet Trip
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kuulevat isien sanovan "Lepuutan vain silmiä", kiertävät Kiipeilypuita sekä huomaavat Paljastavat kasvot.
Season: 28 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXVI Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Chanel ja Steelo kuulevat isien sanovan "Lepuutan vain silmiä", kiertävät Kiipeilypuita sekä huomaavat Paljastavat kasvot. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVI
Rob, Chanel and Steelo seuraavat PÄÄRAKETTEJA, tapaavat TYHMIÄ VANHOJA UKKOJA ja tulkitsevat UNIVERSAALIA KIELTÄ.
Season: 28 Episode (Season): 19 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXVIII Localized description: Rob, Chanel and Steelo seuraavat PÄÄRAKETTEJA, tapaavat TYHMIÄ VANHOJA UKKOJA ja tulkitsevat UNIVERSAALIA KIELTÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVIII