Quando se prepara para seu encontro com Amanda, Joe se preocupa que exista uma maldição nos homens da família Hobbs no Dia Dos Namorados.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O Dia dos Namorados Localized description: Quando se prepara para seu encontro com Amanda, Joe se preocupa que exista uma maldição nos homens da família Hobbs no Dia Dos Namorados. Localized description (long): Quando se prepara para seu encontro com Amanda, Joe se preocupa que exista uma maldição nos homens da família Hobbs no Dia Dos Namorados. Enquanto isso, Amy acredita que um colar de Marcus que Davis está escondendo é seu presente de Dia dos Namorados. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Nail Valentine's Day
David custa deixar Jannie na escola e se torna uma das mães voluntárias que ajudam a turma. Quando ele se dá conta do trabalho que isso gera, ele provoca um caos para tentar se safar da nova atividade.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai voluntário Localized description: David custa deixar Jannie na escola e se torna uma das mães voluntárias que ajudam a turma. Quando ele se dá conta do trabalho que isso gera, ele provoca um caos para tentar se safar da nova atividade. Localized description (long): David custa deixar Jannie na escola e se torna uma das mães voluntárias que ajudam a turma. Quando ele se dá conta do trabalho que isso gera, ele provoca um caos para tentar se safar da nova atividade. Enquanto isso, Joe foge de um estudante maior que ele que o assusta em seu primeiro dia de aula da sétima série. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Become Room Mom
David leva a tropa de escoteiros de Joe para ganhar sua insígnia de sobrevivência, e recebe a ajuda de seus antigos companheiros de elenco para completar as tarefas.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O acampamento Localized description: David leva a tropa de escoteiros de Joe para ganhar sua insígnia de sobrevivência, e recebe a ajuda de seus antigos companheiros de elenco para completar as tarefas. Localized description (long): David leva a tropa de escoteiros de Joe para ganhar sua insígnia de sobrevivência, e recebe a ajuda de seus antigos companheiros de elenco para completar as tarefas. Quando Kevin quebra seus óculos e David come umas frutas estragadas, depende de Joe liderar o grupo de leva-los de volta para casa sãos e salvos. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rough It
Becker reclama de uma conta de telefone, Reggie fica com raiva por não ter sido convidada para um casamento e Bob fica confiante demais escutando fitas de autoajuda.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: BECKER Localized episode title: De Quem É A Ligação Localized description: Becker reclama de uma conta de telefone, Reggie fica com raiva por não ter sido convidada para um casamento e Bob fica confiante demais escutando fitas de autoajuda. Localized description (long): Becker reclama de uma conta de telefone, Reggie fica com raiva por não ter sido convidada para um casamento e Bob fica confiante demais escutando fitas de autoajuda. Original series title: Becker Original Episode title: For Whom The Toll Calls
Por engano, Becker diz à família errada que seu patriarca morreu, enquanto Margaret e Linda lidam com a amiga deprimida de Linda, a "Lynda".
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: BECKER Localized episode title: Más Notícias Localized description: Por engano, Becker diz à família errada que seu patriarca morreu, enquanto Margaret e Linda lidam com a amiga deprimida de Linda, a "Lynda". Localized description (long): Por engano, Becker diz à família errada que seu patriarca morreu, enquanto Margaret e Linda lidam com a amiga deprimida de Linda, a "Lynda". Original series title: Becker Original Episode title: The Bearer Of Bad Tidings
Becker e Linda precisam cumprir o serviço do júri.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: BECKER Localized episode title: O Júri Localized description: Becker e Linda precisam cumprir o serviço do júri. Localized description (long): Becker e Linda precisam cumprir o serviço do júri. Original series title: Becker Original Episode title: One Angry Man
A rivalidade entre Frasier e Niles fica a todo vapor quando eles comparam as pontuações do teste de QI.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: IQ Localized description: A rivalidade entre Frasier e Niles fica a todo vapor quando eles comparam as pontuações do teste de QI. Localized description (long): A rivalidade entre Frasier e Niles fica a todo vapor quando eles comparam as pontuações do teste de QI. Original series title: Frasier Original Episode title: IQ
Frasier fica horrorizado quando a calma psiquiatra que ele pediu à estação para contratar acaba se mostrando uma tirana autoritária.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Dr. Nora Localized description: Frasier fica horrorizado quando a calma psiquiatra que ele pediu à estação para contratar acaba se mostrando uma tirana autoritária. Localized description (long): Frasier fica horrorizado quando a calma psiquiatra que ele pediu à estação para contratar acaba se mostrando uma tirana autoritária. Original series title: Frasier Original Episode title: Dr. Nora
Chris fica em êxtase quando uma garota bonita, Jenise, o convida para o baile de boas-vindas de Tattaglia. No entanto, seus nervos pioram quando ela diz a ele que seu pai, Dr. Clint Huxtable, quer que Chris vá para casa para encontrá-lo.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Baile De Boas Vindas Localized description: Chris fica em êxtase quando uma garota bonita, Jenise, o convida para o baile de boas-vindas de Tattaglia. No entanto, seus nervos pioram quando ela diz a ele que seu pai, Dr. Clint Huxtable, quer que Chris vá para casa para encontrá-lo. Localized description (long): Chris fica em êxtase quando uma garota bonita, Jenise Huckstable, o convida para o baile de boas-vindas de Tattaglia. No entanto, seus nervos pioram quando Jenise diz a ela que seu pai, Dr. Clint Huxtable, quer que Chris vá até sua casa para encontrá-lo antes do baile. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Homecoming
Omar se muda com a família de Chris. Durante a sua estadia com a família, o Sr. Omar começa a jogar blackjack com Drew e Tonya e decide dar-lhe um rumo mais interessante ao jogar com dinheiro real.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia A Professora De Literatura Localized description: Omar se muda com a família de Chris. Durante a sua estadia com a família, o Sr. Omar começa a jogar blackjack com Drew e Tonya e decide dar-lhe um rumo mais interessante ao jogar com dinheiro real. Localized description (long): "Quando Julius e Rochelle decidem aumentar o aluguel do Sr. Omar, ele exige que o apartamento esteja em conformidade com os regulamentos do prédio e vai morar com a família de Chris até que os consertos estejam prontos. Durante a sua estadia com a família, o
Sr. Omar começa a jogar blackjack com Drew e Tonya e decide dar-lhe um rumo mais interessante ao jogar com dinheiro real." Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the English Teacher
Carrie consegue ingressos para a ópera, mas Doug não quer ir, então ele pede ajuda a Deacon para mentir e escapar dessa. Carrie descobre, o que faz Doug confessar uma série de mentiras que já vinha escondendo.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Mentindo Covardemente Localized description: Carrie consegue ingressos para a ópera, mas Doug não quer ir, então ele pede ajuda a Deacon para mentir e escapar dessa. Carrie descobre, o que faz Doug confessar uma série de mentiras que já vinha escondendo. Localized description (long): Carrie consegue ingressos para a ópera, mas Doug não quer ir, então ele pede ajuda a Deacon para mentir e escapar dessa. Carrie descobre, o que faz Doug confessar uma série de mentiras que já vinha escondendo. Doug então conta à Carrie que o motivo de ter mentido é que ela é muito autoritária. Ambos concordam em "se apoiar", mas isso só leva a ainda mais problemas. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cowardly Lyin'
Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Na Ponta Do Queens Localized description: Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha. Localized description (long): Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha. Quando Doug percebe que eles possuem um casa, ele vê a chance de ter sua vida pessoa de volta quando imagina seu porão desocupado, e Carrie e ele passando tempo juntos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Queens'bro Bridge
Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Dominando No Trânsito Localized description: Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la. Localized description (long): Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la. Danny acaba conseguindo a promoção e colocando as habilidades de Doug em cheque, e o trabalho dele também, quando consegue fazer o chefe passar a rota de Doug para ele. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Driving Reign
Frasier está dividido entre um romance com sua antiga namorada e uma nova paixão caliente.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: When a Man Loves Two Women Localized description: Frasier está dividido entre um romance com sua antiga namorada e uma nova paixão caliente. Localized description (long): Frasier está dividido entre um romance com sua antiga namorada e uma nova paixão caliente. Original series title: Frasier Original Episode title: When a Man Loves Two Women
Para a alegria de Niles, várias visões psíquicas fazem Daphne reconsiderar o casamento com Donny.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Visions of Daphne Localized description: Para a alegria de Niles, várias visões psíquicas fazem Daphne reconsiderar o casamento com Donny. Localized description (long): Para a alegria de Niles, várias visões psíquicas faz Daphne reconsiderar o casamento com Donny. Original series title: Frasier Original Episode title: Visions of Daphne
Reggie tem um ataque de pânico ao pensar sobre seu futuro. Becker se torna amigo de uma prostituta.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: BECKER Localized episode title: Estou Numa Fria Localized description: Reggie tem um ataque de pânico ao pensar sobre seu futuro. Becker se torna amigo de uma prostituta. Localized description (long): Reggie tem um ataque de pânico ao pensar sobre seu futuro. Becker se torna amigo de uma prostituta. Original series title: Becker Original Episode title: Panic On The 86th Floor
As quatro tentativas de Becker de assistir a um filme são interrompidas de forma irritante. Reggie volta para a faculdade e Hattie descobre a infidelidade do marido.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Becker Localized episode title: Silêncio, Por Favor Localized description: As quatro tentativas de Becker de assistir a um filme são interrompidas de forma irritante. Reggie volta para a faculdade e Hattie descobre a infidelidade do marido. Localized description (long): As quatro tentativas de Becker de assistir a um filme são interrompidas de forma irritante. Reggie volta para a faculdade e Hattie descobre a infidelidade do marido. Original series title: Becker Original Episode title: The Film Critic
Becker fica em uma situação difícil quando o zelador de seu prédio morre de causas naturais logo após Becker mencionar que gostaria de adicionar o homem à lista de pessoas que ele gostaria de matar.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Becker Localized episode title: O Novo Zelador Localized description: Becker fica em uma situação difícil quando o zelador de seu prédio morre de causas naturais logo após Becker mencionar que gostaria de adicionar o homem à lista de pessoas que ele gostaria de matar. Localized description (long): Becker fica em uma situação difícil quando o zelador de seu prédio morre de causas naturais logo após Becker mencionar que gostaria de adicionar o homem à lista de pessoas que ele gostaria de matar. Original series title: Becker Original Episode title: Super Bob
A constante lembrança de Jeff sobre o significado de cada camiseta dele, faz com que Audrey comece a sentir que seus melhores momentos da vida podem ter acontecido antes dela.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: O Wooby de Jeff Localized description: A constante lembrança de Jeff sobre o significado de cada camiseta dele, faz com que Audrey comece a sentir que seus melhores momentos da vida podem ter acontecido antes dela. Localized description (long): A constante lembrança de Jeff sobre o significado de cada camiseta dele, faz com que Audrey comece a sentir que seus melhores momentos da vida podem ter acontecido antes dela.
Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jeff's Wooby
Depois que os roncos de Jeff deixam Audrey acordada a noite toda, eles decidem dormir em quartos separados. Em todo caso, Jeff abusa de sua liberdade recém descoberta ao ficar acordado até tarde, vivendo com um estudante, na estreia da temporada 2.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Flertando Com o Desastre Localized description: Depois que os roncos de Jeff deixam Audrey acordada a noite toda, eles decidem dormir em quartos separados. Em todo caso, Jeff abusa de sua liberdade recém descoberta ao ficar acordado até tarde, vivendo com um estudante, na estreia da temporada 2. Localized description (long): Depois que os roncos de Jeff deixam Audrey acordada a noite toda, eles decidem dormir em quartos separados. Em todo caso, Jeff abusa de sua liberdade recém descoberta ao ficar acordado até tarde, vivendo com um estudante, na estreia da temporada 2.
Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting with Disaster
Como aluno do primeiro ano do ensino médio, Chris está animado em participar de uma escola com alguma diversidade.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Tattaglia Localized description: Como aluno do primeiro ano do ensino médio, Chris está animado em participar de uma escola com alguma diversidade. Localized description (long): Neste primeiro episódio da quarta temporada de "Everyone Hates Chris", Chris é um novo calouro do ensino médio em Tattaglia e está animado que vai freqüentar uma escola com diversidade, mas seu professor é bastante intolerante dos negros. Enquanto isso, Tonya começa a trabalhar com Rochelle no salão de beleza de Vanessa. Mas os clientes repudiam seus comentários sinceros e ela acaba sendo despedida. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tattaglia
Chris concorda em ajudar um colega, Angel, a melhorar suas notas se ele o ajudar a chamar a atenção de seu último amor platônico, Maria. Rochelle relutantemente concorda em fazer amizade com uma ex-presidiária, Peaches.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Bolo Localized description: Chris concorda em ajudar um colega, Angel, a melhorar suas notas se ele o ajudar a chamar a atenção de seu último amor platônico, Maria. Rochelle relutantemente concorda em fazer amizade com uma ex-presidiária, Peaches. Localized description (long): Chris concorda em ajudar um colega, Angel, a melhorar suas notas se ele o ajudar a chamar a atenção de seu último amor platônico, Maria. Rochelle relutantemente concorda em fazer amizade com uma ex-presidiária, Peaches, que voltou para o bairro, mas sua boa ação tem um efeito indesejado quando Peaches não a deixa sozinha. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cake
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares, incluindo como não andar em uma montanha-russa e os clipes de natação mais engraçados que existem. Este episódio chega com nosso som da semana: o boing!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 5 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares, incluindo como não andar em uma montanha-russa e os clipes de natação mais engraçados que existem. Este episódio chega com nosso som da semana: o boing! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares, incluindo como não andar em uma montanha-russa e os clipes de natação mais engraçados que existem. Este episódio chega com nosso som da semana: o boing! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 5
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Espere desastres em casamentos, animais de estimação imperfeitos e nosso guia para viralizar na Internet. Este episódio chega com nosso som da semana: o vroom!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 6 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Espere desastres em casamentos, animais de estimação imperfeitos e nosso guia para viralizar na Internet. Este episódio chega com nosso som da semana: o vroom! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares. Espere desastres em casamentos, animais de estimação imperfeitos e nosso guia para viralizar na Internet. Este episódio chega com nosso som da semana: o vroom! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 6
Patrick coloca seu jardim à venda e um novo vizinho se muda para a cidade. Ele rapidamente se torna o melhor amigo de Lula Molusco, uma vez que os dois são idênticos. // Lula Molusco está pronto para ir a um encontro e Bob Esponja o ajuda.
Season: 7 Episode (Season): 151 Localized series title: Bob Esponja, Calça Quadrada Localized episode title: Peixe Novo na Cidade / Adoro Essa Lula Localized description: Patrick coloca seu jardim à venda e um novo vizinho se muda para a cidade. Ele rapidamente se torna o melhor amigo de Lula Molusco, uma vez que os dois são idênticos. // Lula Molusco está pronto para ir a um encontro e Bob Esponja o ajuda. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Fish in Town / Love That Squid
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: The Ren & Stimpy Show Localized episode title: Lair of the Lummox Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Lair of the Lummox
Este episódio marca o retorno de Guaxinim & Amigos, com o plano nem um pouco pretencioso de ganhar dinheiro com uma franquia de filmes. Entretanto, alguém espalhou algumas Fake News sobre eles.
Season: 21 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Prequela da franchise Localized description: Este episódio marca o retorno de Guaxinim & Amigos, com o plano nem um pouco pretencioso de ganhar dinheiro com uma franquia de filmes. Entretanto, alguém espalhou algumas Fake News sobre eles. Localized description (long): Este episódio marca o retorno de Guaxinim & Amigos, com o plano nem um pouco pretencioso de ganhar dinheiro com uma franquia de filmes de super-heróis. Entretanto, nem tudo sai como eles imaginavam, já que o professor Caos espalhou algumas Fake News sobre eles. Original series title: South Park Original Episode title: Franchise Prequel
Quando Adam e Jennifer consideram comprar um apartamento no prédio que todos eles moram, Jeff e Audrey oferecem recomendá-los para o conselho. No entanto, antes que eles tenham uma chance, Jeff causa má impressão com o presidente do conselho.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Remorso Do Comprador Localized description: Quando Adam e Jennifer consideram comprar um apartamento no prédio que todos eles moram, Jeff e Audrey oferecem recomendá-los para o conselho. No entanto, antes que eles tenham uma chance, Jeff causa má impressão com o presidente do conselho. Localized description (long): Quando Adam e Jennifer consideram comprar um apartamento no prédio que todos eles moram, Jeff e Audrey oferecem recomendá-los para o conselho. No entanto, antes que eles tenham uma chance, Jeff causa má impressão com o presidente do conselho. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Buyer's Remorse
Russel concorda relutantemente a permitir que Audrey faça de uma sessão de fotos em seu apartamento na esperança de pegar uma modelo gostosa, no final da segunda temporada.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Pimp Minha Noiva Localized description: Russel concorda relutantemente a permitir que Audrey faça de uma sessão de fotos em seu apartamento na esperança de pegar uma modelo gostosa, no final da segunda temporada. Localized description (long): Russel concorda relutantemente a permitir que Audrey faça de uma sessão de fotos em seu apartamento na esperança de pegar uma modelo gostosa, no final da segunda temporada. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Pimp My Bride
Quando Calvin e Tina descobrem que Marty tem uma nova namorada, Chloe (Alexandra Chando), eles insistem que ele a convide para jantar, com resultados surpreendentes.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos ao jantar para a convidada Localized description: Quando Calvin e Tina descobrem que Marty tem uma nova namorada, Chloe (Alexandra Chando), eles insistem que ele a convide para jantar, com resultados surpreendentes.
Localized description (long): Neste novo episódio de "The Neighborhood": Quando Calvin e Tina descobrem que Marty tem uma nova namorada, Chloe (Alexandra Chando), eles insistem que ele a convide para jantar, com resultados surpreendentes.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Dinner Guest
Quando Malcolm é assaltado e não quer revelar o culpado, Calvin e Dave se unem para desvendar o caso do tênis perdido. Além disso, Tina adota uma abordagem única para ensinar autodefesa a Gemma.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos ao roubo do tênis Localized description: Quando Malcolm é assaltado e não quer revelar o culpado, Calvin e Dave se unem para desvendar o caso do tênis perdido. Além disso, Tina adota uma abordagem única para ensinar autodefesa a Gemma.
Localized description (long): Neste novo episódio de "The Neighborhood": Quando Malcolm é assaltado e não quer revelar o culpado, Calvin e Dave se unem para desvendar o caso do tênis perdido. Além disso, Tina adota uma abordagem única para ensinar autodefesa a Gemma.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Stolen Sneakers
Carrie ganha quatro ingressos para assistir ao jogo dos Knick, mas prefere levar um casal aos amigos de Doug. Enquanto isso, Arthur cava a própria cova ao fingir que consegue "dar um jeito" em multas por parar em lugar proibido.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Saída A 4 Localized description: Carrie ganha quatro ingressos para assistir ao jogo dos Knick, mas prefere levar um casal aos amigos de Doug. Enquanto isso, Arthur cava a própria cova ao fingir que consegue "dar um jeito" em multas por parar em lugar proibido. Localized description (long): Carrie ganha quatro ingressos para assistir ao jogo dos Knick, mas prefere levar um casal aos amigos de Doug. Enquanto isso, Arthur cava a própria cova ao fingir que consegue "dar um jeito" em multas por parar em lugar proibido. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Connect Four
Doug empresta Carrie a Deacon para ajudá-lo a preparar o jantar de Dia de Ação de Graças. Quando Deacon a troca pelos serviços de Holly, sua rede de mentiras sai de controle. Tentando encobrir tudo isso, Doug continua cavando a própria cova.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Emprestando Carrie Localized description: Doug empresta Carrie a Deacon para ajudá-lo a preparar o jantar de Dia de Ação de Graças. Quando Deacon a troca pelos serviços de Holly, sua rede de mentiras sai de controle. Tentando encobrir tudo isso, Doug continua cavando a própria cova. Localized description (long): Doug empresta Carrie a Deacon para ajudá-lo a preparar o jantar de Dia de Ação de Graças. Quando Deacon a troca pelos serviços de Holly, sua rede de mentiras sai de controle. Tentando encobrir tudo isso, Doug continua cavando a própria cova. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Loaner Car
Doug e Carrie estão se divertindo na viagem com seus vizinhos em St. Croix, mas quando Arthur liga informando o preço para resolver o problema de mofo na casa, a diversão acaba.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: O Preço Do Mofo Localized description: Doug e Carrie estão se divertindo na viagem com seus vizinhos em St. Croix, mas quando Arthur liga informando o preço para resolver o problema de mofo na casa, a diversão acaba. Localized description (long): Doug e Carrie estão se divertindo na viagem com seus vizinhos em St. Croix, mas quando Arthur liga informando o preço para resolver o problema de mofo na casa, a diversão acaba. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Golden Moldy
A preciosa cacatua de Roger é deixada sob os cuidados de Kenan e Kel quando seus pais saem de viagem, mas o pássaro acaba morrendo. Agora, Kenan e Kel precisam fazer de tudo para conseguir uma nova cacatua.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kenan e Kel Localized episode title: A catatua Tuti Localized description: A preciosa cacatua de Roger é deixada sob os cuidados de Kenan e Kel quando seus pais saem de viagem, mas o pássaro acaba morrendo. Agora, Kenan e Kel precisam fazer de tudo para conseguir uma nova cacatua. Localized description (long): A preciosa cacatua de Roger, Tuti, é deixada sob os cuidados de Kenan e Kel quando seus pais saem de viagem, mas o pássaro acaba morrendo. Os garotos tentam comprar uma cacatua idêntica a Tuti, mas Kel acaba deixando ela fugir. Agora, os garotos precisam espalhar comida por toda a casa para tentar trazer o pássaro de volta. Original series title: Kenan & Kel Original Episode title: Twizzles Fizzles
Para fortalecer sua inscrição na faculdade, Tamera se junta em segredo à tropa de escoteiras, as Frontier Girls, para terminar seu programa de distintivos inacabado.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Damas Esperando Localized description: Para fortalecer sua inscrição na faculdade, Tamera se junta em segredo à tropa de escoteiras, as Frontier Girls, para terminar seu programa de distintivos inacabado. Localized description (long): Neste novo episódio: Para fortalecer sua inscrição na faculdade, Tamera se junta em segredo à tropa de escoteiras, as Frontier Girls, para terminar seu programa de distintivos inacabado. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Ladies in Waiting
Tia vai contra os desejos de Lisa e faz a entrevista para um emprego com uma estrela do basquete feminino.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Mulheres Escolhem Localized description: Tia vai contra os desejos de Lisa e faz a entrevista para um emprego com uma estrela do basquete feminino. Localized description (long): Neste novo episódio: Tia vai contra os desejos de Lisa e faz a entrevista para um emprego com uma estrela do basquete feminino. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Ladies' Choice
Carrie ganha quatro ingressos para assistir ao jogo dos Knick, mas prefere levar um casal aos amigos de Doug. Enquanto isso, Arthur cava a própria cova ao fingir que consegue "dar um jeito" em multas por parar em lugar proibido.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Saída A 4 Localized description: Carrie ganha quatro ingressos para assistir ao jogo dos Knick, mas prefere levar um casal aos amigos de Doug. Enquanto isso, Arthur cava a própria cova ao fingir que consegue "dar um jeito" em multas por parar em lugar proibido. Localized description (long): Carrie ganha quatro ingressos para assistir ao jogo dos Knick, mas prefere levar um casal aos amigos de Doug. Enquanto isso, Arthur cava a própria cova ao fingir que consegue "dar um jeito" em multas por parar em lugar proibido. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Connect Four
Doug empresta Carrie a Deacon para ajudá-lo a preparar o jantar de Dia de Ação de Graças. Quando Deacon a troca pelos serviços de Holly, sua rede de mentiras sai de controle. Tentando encobrir tudo isso, Doug continua cavando a própria cova.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Emprestando Carrie Localized description: Doug empresta Carrie a Deacon para ajudá-lo a preparar o jantar de Dia de Ação de Graças. Quando Deacon a troca pelos serviços de Holly, sua rede de mentiras sai de controle. Tentando encobrir tudo isso, Doug continua cavando a própria cova. Localized description (long): Doug empresta Carrie a Deacon para ajudá-lo a preparar o jantar de Dia de Ação de Graças. Quando Deacon a troca pelos serviços de Holly, sua rede de mentiras sai de controle. Tentando encobrir tudo isso, Doug continua cavando a própria cova. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Loaner Car
Chris descobre que se ele ajuda o estudante ator e seus amigos com a lição de casa, ele tem a oportunidade de se reunir com as crianças populares. Greg tenta fazer com que ele veja que é uma má ideia, mas Chris está muito feliz com seus novos amigos.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia o meu brother Localized description: Chris descobre que se ele ajuda o estudante ator e seus amigos com a lição de casa, ele tem a oportunidade de se reunir com as crianças populares. Greg tenta fazer com que ele veja que é uma má ideia, mas Chris está muito feliz com seus novos amigos. Localized description (long): Chris descobre que, se ele ajuda o estudante ator e seus amigos com a lição de casa, ele tem a oportunidade de se reunir com as crianças populares. Greg tenta fazer com que ele veja que é uma má ideia, mas Chris está muito feliz com seus novos amigos para notar o lado negativo, até que ele não consegue aprovar seu próprio exame trimestral. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates My Man
Quando Stacy, a odiosa nova namorada do Doc, faz a vida de Chris um inferno, Chris decide separar o casal feliz. Enquanto isso, Tonya começa a usar sutiã para chamar a atenção dos meninos de sua turma.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia O Doc's Localized description: Quando Stacy, a odiosa nova namorada do Doc, faz a vida de Chris um inferno, Chris decide separar o casal feliz. Enquanto isso, Tonya começa a usar sutiã para chamar a atenção dos meninos de sua turma. Localized description (long): Quando Stacy, a odiosa nova namorada do Doc, faz a vida de Chris um inferno, Chris decide separar o casal feliz. Enquanto isso, Tonya começa a usar sutiã para chamar a atenção dos meninos de sua turma, mas Rochelle fica louca quando Tonya ingenuamente esconde o sutiã na gaveta de Júlio e Rochelle o encontra lá. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Doc's
A nova temporada do Ronald Rios Talk Show traz grandes convidados como Marcelo D2, Mel Lisboa, Hélio de La Peña e influenciadores como Lil Vinicim e Magalzão, oferecendo entrevistas diversas e divertidas.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Ronald Rios Talk Show Localized episode title: MEL LISBOA Localized description: A nova temporada do Ronald Rios Talk Show traz grandes convidados como Marcelo D2, Mel Lisboa, Hélio de La Peña e influenciadores como Lil Vinicim e Magalzão, oferecendo entrevistas diversas e divertidas. Original series title: Ronald Rios Talk Show Original Episode title: MEL LISBOA
No dia do Halloween os homens de South Park pensavam que seria apenas mais um dia para se vestirem de bruxas e ficarem bêbados. Entretando, um feitiço acaba virando-se contra seu feiticeiro.
Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Filhos da bruxa Localized description: No dia do Halloween os homens de South Park pensavam que seria apenas mais um dia para se vestirem de bruxas e ficarem bêbados. Entretando, um feitiço acaba virando-se contra seu feiticeiro. Localized description (long): É Halloween e os homens de South Park já estão prontos para fazer sua tradição de se vestir de bruxas e se juntarem em algum lugar reservado para ficarem bêbados, porém, ao ler um livro de feitiços, um deles se transforma em uma bruxa de verdade e sai pela cidade atacando a todos. Original series title: South Park Original Episode title: Sons A Witches
Heidi Turner quer iniciar uma dieta vegana com Eric Cartman, enquanto Kyle quer saber o motivo pelo qual ele ainda está com ela. Neste mesmo capítulo, veja como a popularidade do presidente diminui cada dia mais.
Season: 21 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Dois contra um Localized description: Heidi Turner quer iniciar uma dieta vegana com Eric Cartman, enquanto Kyle quer saber o motivo pelo qual ele ainda está com ela. Neste mesmo capítulo, veja como a popularidade do presidente diminui cada dia mais. Localized description (long): Em um novo episódio de South Park, Heidi Turner quer iniciar uma dieta vegana com Eric Cartman, enquanto Kyle quer saber o motivo pelo qual ele ainda está com ela. Neste mesmo capítulo, veja como a popularidade do presidente diminui cada dia mais. Original series title: South Park Original Episode title: Doubling Down
Jimmy e Timmy podem ganhar o primeiro prêmio na feira anual de ciências, e Nathan e Mimsy querem sabotá-los. Enquanto isso, o relacionamento de Heidi e Cartman está cada vez mais abusivo.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Tardígrados dançantes Localized description: Jimmy e Timmy podem ganhar o primeiro prêmio na feira anual de ciências, e Nathan e Mimsy querem sabotá-los. Enquanto isso, o relacionamento de Heidi e Cartman está cada vez mais abusivo. Localized description (long): Jimmy e Timmy podem ganhar o primeiro prêmio na feira anual de ciências com seu experimento de ossos de água, e isso faz com que Nathan e Mimsy queiram sabotá-los. Enquanto isso, o relacionamento de Heidi e Cartman está cada vez mais abusivo. Original series title: South Park Original Episode title: Moss Piglets
O diretor PC começa a nutrir sentimentos amorosos pela vice-diretora da escola. Terrance e Phillip querem assinar um contrato com a Netflix e Kyle está cansado de ser humilhado por Heidi e Cartman.
Season: 21 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Direção super dura Localized description: O diretor PC começa a nutrir sentimentos amorosos pela vice-diretora da escola. Terrance e Phillip querem assinar um contrato com a Netflix e Kyle está cansado de ser humilhado por Heidi e Cartman. Localized description (long): Neste novo episódio de South Park, o diretor PC começa a nutrir sentimentos amorosos pela vice-diretora da escola, e coloca seu emprego em risco. Enquanto isso, Terrance e Phillip querem assinar um contrato com a Netflix e Kyle está cansado de ser humilhado por Heidi e Cartman. Original series title: South Park Original Episode title: SUPER HARD Pcness
O senhor Garrison é visto caminhando pela cidade. Os cidadãos estão furiosos, já que o presidente está assustando seus filhos. E as crianças partem em busca de desvendar o grande mistério de Garrison.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Passa-fora Localized description: O senhor Garrison é visto caminhando pela cidade. Os cidadãos estão furiosos, já que o presidente está assustando seus filhos. E as crianças partem em busca de desvendar o grande mistério de Garrison. Localized description (long): Neste último episódio desta temporada, o senhor Garrison é visto caminhando pela cidade. Os cidadãos estão furiosos, já que o presidente está assustando seus filhos. E as crianças partem em busca de desvendar o grande mistério de Garrison ao estilo It e Stranger Things. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Randy está desesperado para ajudar a Sharon a controlar suas emoções, enquanto Cartman inesperadamente reprova em sua prova de matemática.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Crianças mortas Localized description: Randy está desesperado para ajudar a Sharon a controlar suas emoções, enquanto Cartman inesperadamente reprova em sua prova de matemática. Localized description (long): "Neste novo episódio da temporada 22 de ""South Park"", Randy está desesperado para ajudar a Sharon a controlar suas emoções, enquanto Cartman inesperadamente reprova em sua prova de matemática.
Sharon pode finalmente controlar seus sentimentos? Cartman vai conseguir passar no exame? Não o perca!" Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Triste com o noivado de Daphne, Niles vive novas aventuras com uma garçonete descolada do Café Nervosa.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Shutout in Seattle (Part 1) Localized description: Triste com o noivado de Daphne, Niles vive novas aventuras com uma garçonete descolada do Café Nervosa. Localized description (long): Triste com o noivado de Daphne, Niles vive novas aventuras com uma garçonete descolada do Café Nervosa. Original series title: Frasier Original Episode title: Shutout in Seattle (Part 1)
As vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles e Roz escorregam pelos dedos.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Shutout in Seattle (Part 2) Localized description: As vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles e Roz escorregam pelos dedos. Localized description (long): As vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles e Roz escorregam pelos dedos. Original series title: Frasier Original Episode title: Shutout in Seattle (Part 2)
A nova namorada de Frasier é amorosa e atenciosa, mas uma obra esculpida e encarnada de sua falecida mãe.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Momma Mia Localized description: A nova namorada de Frasier é amorosa e atenciosa, mas uma obra esculpida e encarnada de sua falecida mãe. Localized description (long): A nova namorada de Frasier é amorosa e atenciosa, mas uma obra esculpida e encarnada de sua falecida mãe. Original series title: Frasier Original Episode title: Momma Mia
Daphne fica emocionada quando Frasier concorda em pagar pelo casamento, mas se desespera quando ele assume o controle de todos os planos.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Father of the Bride Localized description: Daphne fica emocionada quando Frasier concorda em pagar pelo casamento, mas se desespera quando ele assume o controle de todos os planos. Localized description (long): Daphne fica emocionada quando Frasier concorda em pagar pelo casamento, mas se desespera quando ele assume o controle de todos os planos. Original series title: Frasier Original Episode title: Father of the Bride
Um anúncio público evita crianças soldado na África, um grupo de cantores a cappella consegue um membro novo, Meegan e André têm seu primeiro encontro, um grupo de terroristas tem um caminhão de comidas, e dois idosos debatem sobre música popular.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Club A Cappella Localized description: Um anúncio público evita crianças soldado na África, um grupo de cantores a cappella consegue um membro novo, Meegan e André têm seu primeiro encontro, um grupo de terroristas tem um caminhão de comidas, e dois idosos debatem sobre música popular. Original series title: Key & Peele Original Episode title: A Cappella Club
As crianças não vão ficar bem enquanto o Idiotando enfrenta alguns pequenos medos. Aguarde clipes hilariantes de fedelhos, malandros e pais realmente ruins.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Na infância Localized description: As crianças não vão ficar bem enquanto o Idiotando enfrenta alguns pequenos medos. Aguarde clipes hilariantes de fedelhos, malandros e pais realmente ruins. Localized description (long): Descrição do episódio no Reino Unido As crianças não vão ficar bem enquanto o Idiotando enfrenta alguns pequenos medos. Katherine Ryan aproveita os clipes hilariantes de fedelhos, malandros e pais realmente ruins. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Tiny Terrors
O Idiotando está trabalhando duro no ramo do riso neste episódio. Aproveite os melhores clipes de construtores desajeitados, garçons lamentáveis e bagunças no escritório.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Ao Trabalho Localized description: O Idiotando está trabalhando duro no ramo do riso neste episódio. Aproveite os melhores clipes de construtores desajeitados, garçons lamentáveis e bagunças no escritório. Localized description (long): O Idiotando está trabalhando duro no ramo do riso neste episódio. Junte-se a Katherine Ryan para ver os melhores clipes de construtores desajeitados, garçons lamentáveis e bagunças de escritório. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On the Job
Prepare-se para os maiores chamadores de atenção da Internet, pois o Idiotando traz para você os clipes dos exibicionistas mais estúpidos da área. Katherine Ryan aproveita um espetáculo de acrobacias perigosas e QI's perigosamente ainda mais baixos.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Autoconfiança Localized description: Prepare-se para os maiores chamadores de atenção da Internet, pois o Idiotando traz para você os clipes dos exibicionistas mais estúpidos da área. Katherine Ryan aproveita um espetáculo de acrobacias perigosas e QI's perigosamente ainda mais baixos. Localized description (long): Prepare-se para os maiores chamadores de atenção da Internet, pois o Idiotando traz para você os clipes dos exibicionistas mais estúpidos da área. Então, sente-se e desfrute de um espetáculo de acrobacias perigosas e QI's perigosamente ainda mais baixos. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Show Offs
Aproveite o corpo humano em toda a sua glória natural e não natural enquanto o Idiotando revela alguns corpos realmente malucos. Prepare-se para se surpreender com contorcionistas malucos, gafes da moda e desastres na academia.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Corpos cômicos Localized description: Aproveite o corpo humano em toda a sua glória natural e não natural enquanto o Idiotando revela alguns corpos realmente malucos. Prepare-se para se surpreender com contorcionistas malucos, gafes da moda e desastres na academia. Localized description (long): Aproveite o corpo humano em toda a sua glória natural e não natural enquanto o Idiotando revela alguns corpos realmente malucos . Katherine Ryan fica maravilhada com contorcionistas malucos, gafes da moda e desastres na academia. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bonkers Bodies
Mãe é a palavra do caos, já que o Idiotando dá as boas-vindas às Mães loucas. Então, saúde o mundo das mães com clipes hilariantes de mães soltando os cabelos, a família se soltando e elas ficando soltinhas.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Mães loucas Localized description: Mãe é a palavra do caos, já que o Idiotando dá as boas-vindas às Mães loucas. Então, saúde o mundo das mães com clipes hilariantes de mães soltando os cabelos, a família se soltando e elas ficando soltinhas. Localized description (long): Mãe é a palavra do caos, já que o Idiotando dá as boas-vindas às Mães loucas. Katherine Ryan saúda suas colegas mães com clipes hilariantes de mães soltando os cabelos, a família se soltando e elas ficando soltinhas. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mad Mums
Os clipes mais engraçados da Internet de todos os tempos que já foram exibidos no programa dos clipes mais engraçados da Internet na televisão. Invadimos o arquivo dos maiores sucessos do Idiotandos.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Melhores momentos Localized description: Os clipes mais engraçados da Internet de todos os tempos que já foram exibidos no programa dos clipes mais engraçados da Internet na televisão. Invadimos o arquivo dos maiores sucessos do Idiotandos. Localized description (long): Os clipes mais engraçados da Internet de todos os tempos que já foram exibidos no programa dos clipes mais engraçados da Internet na televisão. Katherine Ryan invade o arquivo em busca dos maiores sucessos do Idiotandos. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Greatest Hits
O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares desta semana: a arte de como não tirar uma selfie, quem é mais ridículo: patinadores ou corredores. Este episódio vem com nosso som da semana: o acidente!
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 1 Localized description: O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares desta semana: a arte de como não tirar uma selfie, quem é mais ridículo: patinadores ou corredores. Este episódio vem com nosso som da semana: o acidente! Localized description (long): Neste episódio: O comediante Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas familiares desta semana: a arte de como não tirar uma selfie, quem é mais ridículo: patinadores ou corredores. Este episódio vem com nosso som da semana: o acidente! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 1
Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito!
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Episódio 2 Localized description: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito! Localized description (long): Neste episódio: Darren Harriott narra as vídeo-cassetadas mais engraçadas que existem. As vídeo cassetadas desta semana trazem desafios da internet que deram errado e uma busca pelo pior cozinheiro do mundo. Este episódio chega com nosso som da semana: o grito! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 2
Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O sobrinho de Marcus Localized description: Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo. Localized description (long): Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo. Por outro lado, Joe quer mais responsabilidades e pede para cuidar de Jannie. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Into Marcus’ Nephew
David consegue um estágio para Emily em um programa de notícias e ela gosta tanto que considera abandonar a escola. Enquanto isso, Joe e seus amigos se preparam para se apresentarem em um concurso de talentos.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A escolha da profissão Localized description: David consegue um estágio para Emily em um programa de notícias e ela gosta tanto que considera abandonar a escola. Enquanto isso, Joe e seus amigos se preparam para se apresentarem em um concurso de talentos. Localized description (long): Apesar de estar proibida de dirigir de noite, Emily usa o carro de Amy para ir a uma festa com o sobrinho de Marcus, mas precisa se apressar para chegar em casa antes que David descubra tudo. Enquanto isso, Joe e seus amigos se preparam para se apresentarem em um concurso de talentos. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Live at Five
Quando Jannie se recusa a seguir as regras de David, ela foge para a casa de Marcus e David faz de tudo para que ela volte para sua casa. Enquanto isso, Emily se aproveita de Joe para se aproximar de seu novo amigo.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Jannie vai embora de casa Localized description: Quando Jannie se recusa a seguir as regras de David, ela foge para a casa de Marcus e David faz de tudo para que ela volte para sua casa. Enquanto isso, Emily se aproveita de Joe para se aproximar de seu novo amigo. Localized description (long): Quando Jannie se recusa a seguir as regras de David, ela foge para a casa de Marcus e David faz de tudo para que ela volte para sua casa. Enquanto isso, Emily se aproveita de Joe para se aproximar de seu novo amigo, que é mais velho que ele, com segundas intenções. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Watch Janie Run Away