Als sie Tina auf ein Konzert von `Boyz 4 Now` begleitet, verknallt sich Louise in Boo Boo, einen der Sänger - und kann nicht glauben, dass ihr tatsächlich ein Junge gefällt! Gene nimmt derweil an einem Tischdeko-Wettkampf teil.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Boyz 4 Now Localized description: Als sie Tina auf ein Konzert von `Boyz 4 Now` begleitet, verknallt sich Louise in Boo Boo, einen der Sänger - und kann nicht glauben, dass ihr tatsächlich ein Junge gefällt! Gene nimmt derweil an einem Tischdeko-Wettkampf teil. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Boyz 4 Now
Tina freut sich zunächst, als Bob als Vertretungslehrer für Hauswirtschaftslehre an ihre Schule kommt und in der Klasse ein Restaurant aufbaut. Doch die Situation sorgt für Konflikte zwischen Vater und Tochter.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Oh Bob, mein Bob Localized description: Tina freut sich zunächst, als Bob als Vertretungslehrer für Hauswirtschaftslehre an ihre Schule kommt und in der Klasse ein Restaurant aufbaut. Doch die Situation sorgt für Konflikte zwischen Vater und Tochter. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Oh Bob, mein Bob
Linda zerstört versehentlich den Weihnachtsbaum, deswegen muss die Familie an Weihnachten los, um einen neuen zu holen. Bob nimmt einem Laster die Vorfahrt, was dazu führt, dass der Fahrer des Lasters sie den ganzen Tag lang verfolgt.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Weihnachten im Auto Localized description: Linda zerstört versehentlich den Weihnachtsbaum, deswegen muss die Familie an Weihnachten los, um einen neuen zu holen. Bob nimmt einem Laster die Vorfahrt, was dazu führt, dass der Fahrer des Lasters sie den ganzen Tag lang verfolgt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Weihnachten im Auto
Linda stellt fest, dass Louise noch nie eine Pyjamaparty hatte, und veranstaltet zu Louises Leidwesen eine Überraschungsparty. Louises Fluchtversuche werden vereitelt, deswegen beschließt sie, die Mädels eine nach der anderen loszuwerden.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Pyjamaparty Localized description: Linda stellt fest, dass Louise noch nie eine Pyjamaparty hatte, und veranstaltet zu Louises Leidwesen eine Überraschungsparty. Louises Fluchtversuche werden vereitelt, deswegen beschließt sie, die Mädels eine nach der anderen loszuwerden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Pyjamaparty
Tina wird zu einer Zauberassistentin, um Jimmy Junior näherzukommen. Bob wird indessen von einem Zauberer "verflucht".
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Magische Tina Localized description: Tina wird zu einer Zauberassistentin, um Jimmy Junior näherzukommen. Bob wird indessen von einem Zauberer "verflucht". Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Magische Tina
Cam ist sich sicher, dass sein Football-Team dank seines Starspielers Dwight eine erfolgreiche Saison vor sich hat. Als jedoch ein Umzug seine Glückssträhne gefährdet, bemüht sich Cam, Dwight am Gehen zu hindern, was Mitch wütend macht.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kinder-Überraschungen Localized description: Cam ist sich sicher, dass sein Football-Team dank seines Starspielers Dwight eine erfolgreiche Saison vor sich hat. Als jedoch ein Umzug seine Glückssträhne gefährdet, bemüht sich Cam, Dwight am Gehen zu hindern, was Mitch wütend macht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Blindsided
Phil verkündet aufgeregt, dass er in einem Beitrag über den Immobilienmarkt in die Regionalnachrichten kommt. Haley kommt mit, hilft ihm beim Make-up und beeindruckt den Wetteransager Rainer Shine.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Sturmhöhen Localized description: Phil verkündet aufgeregt, dass er in einem Beitrag über den Immobilienmarkt in die Regionalnachrichten kommt. Haley kommt mit, hilft ihm beim Make-up und beeindruckt den Wetteransager Rainer Shine. Original series title: Modern Family Original Episode title: Weathering Heights
Lukes Halloween-Party ist nicht die Monster-Fete, von der er geträumt hatte. Sie läuft sogar Gefahr, die schlechteste Party des Jahres zu werden.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Was würde Jesus tun, zu Halloween Localized description: Lukes Halloween-Party ist nicht die Monster-Fete, von der er geträumt hatte. Sie läuft sogar Gefahr, die schlechteste Party des Jahres zu werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Halloween 4: The Revenge of Rod Skyhook
Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendung, die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Kampf um Quoten Localized description: Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendung, die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann. Original series title: South Park Original Episode title: Quest for Ratings
Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman Sucks Localized description: Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Sucks
Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Laustrophobie Localized description: Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist. Original series title: South Park Original Episode title: Lice Capades
Cartman wird sofort stutzig als ein muslimischer Junge nach South Park zieht. Er beginnt eine aufwändige Recherche, die zum Ergebnis hat, das offenbar tatsächlich ein Anschlag auf Hillary Clinton während ihres Besuchs in South Park geplant ist.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Hillary 2.4 Localized description: Cartman wird sofort stutzig als ein muslimischer Junge nach South Park zieht. Er beginnt eine aufwändige Recherche, die zum Ergebnis hat, das offenbar tatsächlich ein Anschlag auf Hillary Clinton während ihres Besuchs in South Park geplant ist. Original series title: South Park Original Episode title: The Snuke
Cartman entdeckt die Vorzüge des Tourette Syndroms, bei dem die Betroffenen unkontrolliert Fluchen. So nimmt er das Syndrom als Freibrief, in der Schule als Simulant alle möglichen Schimpfworte vor sich herzubrüllen.
Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein bisschen Tourette Localized description: Cartman entdeckt die Vorzüge des Tourette Syndroms, bei dem die Betroffenen unkontrolliert Fluchen. So nimmt er das Syndrom als Freibrief, in der Schule als Simulant alle möglichen Schimpfworte vor sich herzubrüllen. Original series title: South Park Original Episode title: Le Petit Tourette
Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen.
Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Fantasieland Localized description: Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen. Original series title: South Park Original Episode title: Imaginationland
Als Lois' Eltern überraschend ihren Besuch abstatten, gibt es schon bald Probleme mit den Alten: Dewey ist nur noch auf der Flucht, Malcolm wird von den Großeltern als Versager abgestempelt und Hal hat als Schwiegersohn ebenfalls nichts zu lachen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hilfe, Oma und Opa sind da Localized description: Als Lois' Eltern überraschend ihren Besuch abstatten, gibt es schon bald Probleme mit den Alten: Dewey ist nur noch auf der Flucht, Malcolm wird von den Großeltern als Versager abgestempelt und Hal hat als Schwiegersohn ebenfalls nichts zu lachen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Grandparents
Lois wird auf dem Weg zum Friseur wegen Missachtung der Vorfahrt von einem Polizisten angehalten und kuzerhand wegen 16 nicht bezahlter Strafzettel verhaftet. Doch Lois ist sich keiner Schuld bewusst...
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Strafzettel Localized description: Lois wird auf dem Weg zum Friseur wegen Missachtung der Vorfahrt von einem Polizisten angehalten und kuzerhand wegen 16 nicht bezahlter Strafzettel verhaftet. Doch Lois ist sich keiner Schuld bewusst... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Traffic Ticket
Lois und Hal haben große erzieherische Probleme mit Reese - all ihre Bestrafungsmaßnahmen zeigen keinerlei Wirkung. Um seinen rebellischen Sohn positiv zu motivieren, beschließt Hal, zusammen mit ihm einen Kochkurs zu besuchen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Meisterkoch Localized description: Lois und Hal haben große erzieherische Probleme mit Reese - all ihre Bestrafungsmaßnahmen zeigen keinerlei Wirkung. Um seinen rebellischen Sohn positiv zu motivieren, beschließt Hal, zusammen mit ihm einen Kochkurs zu besuchen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese Cooks
Während sie die Sicherheitskamera des Outdoor Man beobachten, entdecken Chuck und Mike einen Bären.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Papa Bär Localized description: Während sie die Sicherheitskamera des Outdoor Man beobachten, entdecken Chuck und Mike einen Bären. Localized description (long): Mike erwischt Kyle dabei, wie er streunende Katzen von der Laderampe des Lagers füttert, und macht dem Ganzen ein Ende. Kristin hat so hart daran gearbeitet, ihren ersten Brunch im Outdoor Man Grill vorzubereiten, dass Ryan sich vernachlässigt fühlt. Während sie die Sicherheitskamera-Aufnahmen von der Laderampe ansehen, entdecken Chuck und Mike einen überraschenden Eindringling - einen riesigen Bären. Mike muss nun einen Weg finden, den Bären aus Outdoor Man zu kriegen und für die Sicherheit seiner Familie zu sorgen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Papa Bear
Die Hochzeitsparty von Mandy und Kyle fällt auf denselben Tag wie das große Spiel der Broncos.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Kyles großer Tag Localized description: Die Hochzeitsparty von Mandy und Kyle fällt auf denselben Tag wie das große Spiel der Broncos. Localized description (long): Als eine Hochzeits-Vorfeier für Mandy und Kyle angekündigt wird, ist Mike verärgert, weil am selben Tag das große Spiel der Broncos gegen die Chargers stattfindet. Um das Spiel zu sehen, überredet Mike das Paar, getrennt zu feiern. Ryan bietet an, die Feierlichkeiten der Männer auszurichten, aber er ist mehr mit der Partyplanung beschäftigt, als Mike dachte. Ed ist derweil überzeugt dass seine abergläubischen Rituale der einzige Weg sind, um den Broncos den Sieg zu sichern, auch wenn er dafür Mandys Pläne durchkreuzen muss. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Gameday Forecast: Showers
Mandy fängt mit Vaping an, was Erinnerungen an Vanessas alte Rauchgewohnheiten weckt.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der Schweigepakt Localized description: Mandy fängt mit Vaping an, was Erinnerungen an Vanessas alte Rauchgewohnheiten weckt. Localized description (long): Mandy hat ein neues Interesse am Vaping, und obwohl das für ihre Eltern enttäuschend ist, weckt dies auch Erinnerungen an Vanessas alte Rauchgewohnheiten. Während Vanessa und ihre Lehrerkollegin Sheryl sich über den Stress wegen des drohenden Lehrerstreiks beklagen, entdecken Ryan und Kristin einen geheimen Safe in ihrem Keller. Später findet Mike heraus, dass Vanessa heimlich geraucht hat und muss sich überlegen, wie er sie auf sanfte Weise damit konfrontiert. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Where There's Smoke, There's Ire
Boyd wird 10 Jahre alt, und es ist Tradition bei den Baxters, auf die Jagd zu gehen.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Nicht ganz der Vater Localized description: Boyd wird 10 Jahre alt, und es ist Tradition bei den Baxters, auf die Jagd zu gehen. Localized description (long): Boyd wird 10 Jahre alt, und Mike, der an der Familientradition der Baxters festhält, wünscht sich nichts sehnlicher, als ihm eine Schrotflinte in die Hand zu drücken und mit ihm auf die Jagd zu gehen. Kristin ist dafür, aber Ryan will nicht, dass sein Sohn ein Gewehr hat oder Tieren Schaden zufügt. In der Zwischenzeit gehen die Hochzeitsvorbereitungen von Kyle und Mandy weiter, während Vanessa versucht, Kyle davon zu überzeugen, einen Mutter-Sohn-Tanz mit ihr zu tanzen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Boyd Will Be Boyd
Die von Professor Farnsworth entwickelte "Was wäre wenn"- Maschine kommt erneut zum Einsatz. Bender wird zum pausenlos fressenden Menschen, Fry zum Videospielheld und Leela landet auf einem Planeten, wo es genauso aussieht wie in "The Wisard of Oz".
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Geschichten von Interesse Nr. 2 Localized description: Die von Professor Farnsworth entwickelte "Was wäre wenn"- Maschine kommt erneut zum Einsatz. Bender wird zum pausenlos fressenden Menschen, Fry zum Videospielheld und Leela landet auf einem Planeten, wo es genauso aussieht wie in "The Wisard of Oz". Localized description (long): Die von Professor Farnsworth entwickelte "Was wäre wenn ..."- Maschine kommt erneut zum Einsatz. Diesmal zeigt die geniale Erfindung, dass Bender als menschliches Individuum nur noch saufen und fressen würde. Fry erfährt das Gefühl, in einem Videospiel zu sein, in dem er gegen Außerirdische kämpfen kann. Zu guter Letzt landet Leela, die sich auf der Suche nach ihrem Heimatplaneten befindet, auf einem Planeten, wo es genauso aussieht wie in "The Wisard of Oz". Original series title: Futurama Original Episode title: Anthology Of Interest II
Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Liebe und Raketen Localized description: Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche. Localized description (long): Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche. Irgendwann wird es dem Roboter jedoch zu viel, und er beendet ihr kleines Techtelmechtel. Zutiefst verletzt fasst der Bordcomputer einen Entschluss: Die Computer-Frau will das Raumschiff abstürzen lassen und die Crew mit sich in den Tod reißen ... Original series title: Futurama Original Episode title: Love And Rocket
Bender hat wieder einmal Mist gebaut: Anstatt den Abfall zu einer dafür vorgesehen Deponie zu bringen, kippt sein Giftmüll-Entsorgungsunternehmen ihn einfach in die Kanalisation. Diese Tat soll sich als schwer wiegender Fehler erweisen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Waise des Jahres Localized description: Bender hat wieder einmal Mist gebaut: Anstatt den Abfall zu einer dafür vorgesehen Deponie zu bringen, kippt sein Giftmüll-Entsorgungsunternehmen ihn einfach in die Kanalisation. Diese Tat soll sich als schwer wiegender Fehler erweisen. Localized description (long): Bender hat im wahrsten Sinne des Wortes wieder einmal Mist gebaut: Anstatt den Abfall zu einer dafür vorgesehen Deponie zu bringen, kippt sein Giftmüll-Entsorgungsunternehmen ihn einfach in die Kanalisation. Diese Tat soll sich als schwer wiegender Fehler erweisen, denn schon kurze Zeit später kommen Mutanten, die im Abwasser leben, an die Oberfläche und nehmen Bender, Fry und Leela gefangen. Eine scheinbar ausweglose Situation für das Team von Professor Farnsworth! Original series title: Futurama Original Episode title: Leela's Homeworld
Die gesamte Crew von Professor Farnsworth schaut bei Amys Eltern, den Wongs, auf dem Mars vorbei. Ausgerechnet während dieses Besuchs gibt es einen angeblich von den eingeborenen Marsmenschen produzierten Sandsturm, der einige Probleme aufwürbelt.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Vierzig Käfer westwärts Localized description: Die gesamte Crew von Professor Farnsworth schaut bei Amys Eltern, den Wongs, auf dem Mars vorbei. Ausgerechnet während dieses Besuchs gibt es einen angeblich von den eingeborenen Marsmenschen produzierten Sandsturm, der einige Probleme aufwürbelt. Localized description (long): Die gesamte Crew von Professor Farnsworth schaut bei Amys Eltern, den Wongs, auf dem Mars vorbei. Ausgerechnet während dieses Besuchs gibt es einen angeblich von den eingeborenen Marsmenschen produzierten Sandsturm, in dessen Verlauf die Buggalo-Herde der Wongs verschwindet. Fry, Leela und Amys neuer Freund Kiff können die Herde zwar finden und zurückbringen, doch in der Zwischenzeit passiert schon das nächste Unglück: Amy wird von den Marsmenschen entführt! Original series title: Futurama Original Episode title: Where The Buggalo Roam
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: A Farewell to Arms Original series title: Futurama Original Episode title: A Farewell to Arms
Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der göttliche Bender Localized description: Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen. Localized description (long): Heimtückische Space-Piraten haben es auf Professor Farnsworths Raumschiff abgesehen. Während des Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Zunächst genießt der Roboter die Verehrung, doch allmählich wird ihm klar, dass er den Ansprüchen der Zwerge nicht gerecht werden kann. Zur gleichen Zeit sind Fry und Leela auf der verzweifelten Suche nach Bender. Ein Riesen-Teleskop auf dem Himalaya soll helfen ... Original series title: Futurama Original Episode title: Godfellas
Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wer wird Millionär? Localized description: Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht. Localized description (long): Als Fry einen Yuppie aus den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts mit zur Firma nimmt, kann er nicht ahnen, dass dieser sofort Farnsworths Chefsessel an sich reißt. Doch damit nicht genug: Der ehemalige Börsenmakler bietet den "Planet Express" ausgerechnet dem größten Konkurrenten, einer unter Mums Leitung stehenden Firma, zum Verkauf an. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht! Original series title: Futurama Original Episode title: Future Stock
Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Gebell aus der Steinzeit Localized description: Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange Localized description (long): Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund Seymour als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude, seinen pelzigen Kumpel aus alten Zeiten wiederzusehen, ist sogar so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen, restlos begeistert ist. Doch nur kurze Zeit später kommen Fry erste Bedenken an der Richtigkeit dieses Vorhabens ... Original series title: Futurama Original Episode title: Jurassic Bark
Professor Farnsworths Sohn Cubert und sein Freund Dwight, treiben den ganzen Tag nur Unsinn. Deshalb werden die Beiden im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Wurzel allen Übels Localized description: Professor Farnsworths Sohn Cubert und sein Freund Dwight, treiben den ganzen Tag nur Unsinn. Deshalb werden die Beiden im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Localized description (long): Professor Farnsworths geklonter Sohn Cubert und Dwight, der Sohn von Hermes, treiben den ganzen lieben langen Tag nur Unsinn. Um dies in Zukunft zu unterbinden, werden die beiden Jungs im Zuge einer erzieherischen Maßnahme dazu verdonnert, ihr eigenes Geld zu verdienen. Die Väter ahnen zu diesem Zeitpunkt noch nicht, dass ihre Kinder dieser Aufforderung nachkommen, indem sie eine Konkurrenzfirma zum Planet Express gründen und ihren Vätern Aufträge wegnehmen ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Route Of All Evil
Stan und die ganze Familie gehen zum Abendessen in ein Buffet-Restaurent! Roger wird derweil zur Blume.
Season: 17 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Familienessen Localized description: Stan und die ganze Familie gehen zum Abendessen in ein Buffet-Restaurent! Roger wird derweil zur Blume. Original series title: American Dad! Original Episode title: Family Time
Als Stan feststellt, dass er nicht weinen kann, bittet er Steve, ihm Empathie zu lehren.
Season: 17 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Heulsuse Localized description: Als Stan feststellt, dass er nicht weinen kann, bittet er Steve, ihm Empathie zu lehren. Original series title: American Dad! Original Episode title: Cry Baby
Stan übertreibt, als er Toshi's Dad beeindrucken will; Klaus und Jeff haben ein Männerwochenende auf dem Land.
Season: 17 Episode (Season): 21 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Kristallklar Localized description: Stan übertreibt, als er Toshi's Dad beeindrucken will; Klaus und Jeff haben ein Männerwochenende auf dem Land. Original series title: American Dad! Original Episode title: Crystal Clear
Mariner und Boimler stranden auf einem unbewohnten Planeten mit einem fühlenden Computer. Auf der Cerritos muss Lt. Commander Billups seine Fähigkeiten als Ingenieur unter Beweis stellen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Wo die lust'gen Quellen liegen Localized description: Mariner und Boimler stranden auf einem unbewohnten Planeten mit einem fühlenden Computer. Auf der Cerritos muss Lt. Commander Billups seine Fähigkeiten als Ingenieur unter Beweis stellen.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Where Pleasant Fountains Lie
Boimler versucht einen Brücken-Buddy zu finden, während der Crew der USS Cerritos auf einer langen Warp-Reise Freizeit verordnet wird.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: wej Duj Localized description: Boimler versucht einen Brücken-Buddy zu finden, während der Crew der USS Cerritos auf einer langen Warp-Reise Freizeit verordnet wird.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: wej Duj
Morty sitzt in einem Videospiel fest und Rick gibt alles, um ihn zu retten, aber dafür muss Summer einen auf "Stirb langsam" machen. Eine echte Herausforderung, immerhin hat sie den Streifen noch nie gesehen!
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized description: Morty sitzt in einem Videospiel fest und Rick gibt alles, um ihn zu retten, aber dafür muss Summer einen auf "Stirb langsam" machen. Eine echte Herausforderung, immerhin hat sie den Streifen noch nie gesehen! Original series title: Rick and Morty
In dieser Folge muss sich die Familie mit etwas auseinandersetzen. Die große Frage ist, was Rick wohl machen wird. Es wird auf jeden Fall spannend.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Raus aus meinem Kopf! Localized description: In dieser Folge muss sich die Familie mit etwas auseinandersetzen. Die große Frage ist, was Rick wohl machen wird. Es wird auf jeden Fall spannend. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Rickshank Rickdemption
Na endlich! Es ist mal wieder Staffel-Finale! Die Solar Opposites erfahren mehr über den Tod!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Die Solar Opposites kriegen fast eine Xbox Localized description: Na endlich! Es ist mal wieder Staffel-Finale! Die Solar Opposites erfahren mehr über den Tod! Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Solar Opposites Almost Get an Xbox
HO, HO, HO! Die Solars verstehen die Feiertage nicht, aber sie versuchen es trotzdem!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Das Solar Opposites Weihnachts-Special Localized description: HO, HO, HO! Die Solars verstehen die Feiertage nicht, aber sie versuchen es trotzdem! Original series title: Solar Opposites Original Episode title: A Very Solar Holiday Opposites Special
Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. In dieser Folge präsentiert er uns die dümmsten Schüler, die Suche nach dem verrücktesten Schwimmer und Tipps, wie man bei einem Date keinen guten Eindruck macht.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Folge 3 Localized description: Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. In dieser Folge präsentiert er uns die dümmsten Schüler, die Suche nach dem verrücktesten Schwimmer und Tipps, wie man bei einem Date keinen guten Eindruck macht. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 3
Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. Es erwarten uns Pannen beim Segeln und verrückte Bowler. Außerdem erfahren wir, wer gewinnt, wenn Mensch und Technik gegeneinander antreten.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Folge 4 Localized description: Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. Es erwarten uns Pannen beim Segeln und verrückte Bowler. Außerdem erfahren wir, wer gewinnt, wenn Mensch und Technik gegeneinander antreten. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 4
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Verrick mein nicht! Localized description: Rick versucht, einen geliebten Freund zu retten. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rickternal Friendshine of the Spotless Mort
An Weihnachten versuchen Rick und Morty, das Leben eines Obdachlosen zu retten. Außerdem sind Jerrys Eltern zu Besuch. (Gaststars: Dana Carvey und John Oliver)
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Anatomie-Park Localized description: An Weihnachten versuchen Rick und Morty, das Leben eines Obdachlosen zu retten. Außerdem sind Jerrys Eltern zu Besuch. (Gaststars: Dana Carvey und John Oliver) Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Anatomy Park
Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Monster-Party Localized description: Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Ricksy Business
Zeit zum Abendessen! Korvo gewinnt den ersten Preis beim jährlichen Rippchenfest der Nachbarschaft.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Apple Pencil Pro Localized description: Zeit zum Abendessen! Korvo gewinnt den ersten Preis beim jährlichen Rippchenfest der Nachbarschaft. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Apple Pencil Pro
Ups! Die irre Story, die erklärt, warum Terry ein neues Schnapsglas bestellen musste.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Das unwahrscheinliche Ende von Terrys Lieblingsschnapsglas Localized description: Ups! Die irre Story, die erklärt, warum Terry ein neues Schnapsglas bestellen musste. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Unlikely Demise of Terry's Favorite Shot Glass
Jerry wird mal wieder bei einer seiner Zündeleien erwischt. Am liebsten soll er für immer weggesperrt werden, aber Mark besteht darauf, dass Jerry eine einwöchige Therapie macht, bevor endgültig entschieden wird.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Reise zum Mittelpunkt des Twayne Localized description: Jerry wird mal wieder bei einer seiner Zündeleien erwischt. Am liebsten soll er für immer weggesperrt werden, aber Mark besteht darauf, dass Jerry eine einwöchige Therapie macht, bevor endgültig entschieden wird. Localized description (long): Ameisen-Mann und Serienbrandstifter Jerry wird mal wieder bei einer seiner Zündeleien erwischt. Grimes und die anderen möchten ihn am liebsten für immer wegsperren, aber Mark besteht darauf, dass Jerry eine einwöchige Therapie macht, bevor ein endgültiges Urteil gesprochen wird. Aber noch bevor es richtig losgehen kann, flüchtet Jerry durch Twaynes Nasenloch in das Innere dessen Körpers. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Journey to the Center of Twayne
Es ist wieder mal Zeit für das jährliche Footballspiel des Sozialdienstes gegen die Mannschaft von Grimes. Natürlich läuft nicht alles nach Plan...
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Geheimwaffe Localized description: Es ist wieder mal Zeit für das jährliche Footballspiel des Sozialdienstes gegen die Mannschaft von Grimes. Natürlich läuft nicht alles nach Plan... Localized description (long): Es ist wieder mal Zeit für das jährliche Footballspiel des Sozialdienstes gegen die Mannschaft von Grimes. Natürlich läuft nicht alles nach Plan... Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Any Given Workday
Twayne wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Der Roast von Twayne, dem Knochenstecher Localized description: Twayne wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt. Localized description (long): Twayne, Chef der Integrationsbehörde, wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die bei niemandem ankommen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: The Comedy Central Roast of Twayne the Boneraper
Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Aus meinen kalten, toten Händen Localized description: Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: From My Cold Limp Hands
Jimmy kann es nicht ertragen, dass die nervigen Hoser von nebenan von der kanadischen Regierung geschützt werden.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Verfluchte Nachbarn, ey Localized description: Jimmy kann es nicht ertragen, dass die nervigen Hoser von nebenan von der kanadischen Regierung geschützt werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Fugly American
Ein heißer FBI-Agent verspricht, Jimmy und seine Familie zurück nach Amerika zu bringen. In Wirklichkeit plant er aber, Jimmy und Cheech im Auftrag der Mafia zu töten.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der potthässliche Agent Localized description: Ein heißer FBI-Agent verspricht, Jimmy und seine Familie zurück nach Amerika zu bringen. In Wirklichkeit plant er aber, Jimmy und Cheech im Auftrag der Mafia zu töten. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Man from P.I.G.L.E.T.
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German