A família hobbs tem que cuidar de Kevin quando ele se machuca, mas Kevin se sente como um fardo para eles e resolve ir embora. Mais tarde eles o encontram e aprendem muito mais sobre Kevin no processo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai ajuda Kevin Localized description: A família hobbs tem que cuidar de Kevin quando ele se machuca, mas Kevin se sente como um fardo para eles e resolve ir embora. Mais tarde eles o encontram e aprendem muito mais sobre Kevin no processo. Localized description (long): A família hobbs tem que cuidar de Kevin quando ele se machuca, mas Kevin se sente como um fardo para eles e resolve ir embora. Mais tarde eles o encontram e aprendem muito mais sobre Kevin no processo, o que os inspira a ajuda-lo de uma forma ainda maior. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Assist Kevin
Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai se casa novamente Localized description: Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece. Localized description (long): Quando Amy fica com ciúmes quando descobre que o primeiro casamento do David foi algo muito exótico, comparado a sua cerimônia rápida e simples. Então David e as crianças resolvem dar a Amy o casamento que ela merece. Enquanto isso, Joe se preocupa quando encontra alguém nas redes sociais que possui seu nome, mas é muito mais genial que ele. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Jogando duro para conseguir Localized description: David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos. Localized description (long): David decide se fazer de difícil na hora de renegociar um contrato para trabalhar como locutor e dá o mesmo conselho para Emily, mas sua estratégia não sai como ele havia planejado em ambos os casos e agora ele precisa consertar a confusão que gerou para sua filha. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Becker é acusado de ser metódico, então resolve experimentar um restaurante novo. Sua nova aventura leva a vários contratempos com Reggie, Margaret, Bob, Linda e Jake.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Becker Localized episode title: Mudar Para Quê? Localized description: Becker é acusado de ser metódico, então resolve experimentar um restaurante novo. Sua nova aventura leva a vários contratempos com Reggie, Margaret, Bob, Linda e Jake. Localized description (long): Becker é acusado de ser metódico, então resolve experimentar um restaurante novo. Sua nova aventura leva a vários contratempos com Reggie, Margaret, Bob, Linda e Jake. Original series title: Becker Original Episode title: One Wong Move
Becker é o mentor de um estudante e Reggie, Bob e Jake chegam a um impasse em sua amizade.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Becker Localized episode title: Rotina Sem Graça Localized description: Becker é o mentor de um estudante e Reggie, Bob e Jake chegam a um impasse em sua amizade. Localized description (long): Becker é o mentor de um estudante e Reggie, Bob e Jake chegam a um impasse em sua amizade. Original series title: Becker Original Episode title: What Indifference A Day Makes
O consultório de Becker é vandalizado e um detetive vai ao local para investigar. Durante a investigação, Becker percebe que tem mais inimigos do que pensava.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Becker Localized episode title: A Invasão Localized description: O consultório de Becker é vandalizado e um detetive vai ao local para investigar. Durante a investigação, Becker percebe que tem mais inimigos do que pensava. Localized description (long): O consultório de Becker é vandalizado e um detetive vai ao local para investigar. Durante a investigação, Becker percebe que tem mais inimigos do que pensava. Original series title: Becker Original Episode title: The Usual Suspects
Depois que uma herança de família foi ligada aos Romanov, Frasier e Niles assumem que são descendentes da realeza.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: A Tsar is Born Localized description: Depois que uma herança de família foi ligada aos Romanov, Frasier e Niles assumem que são descendentes da realeza. Localized description (long): Depois que uma herança de família foi ligada aos Romanov, Frasier e Niles assumem que são descendentes da realeza. Original series title: Frasier Original Episode title: A Tsar is Born
Um relato incorreto de que Frasier faleceu o motiva a repensar sua vida.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: The Late Dr Crane Localized description: Um relato incorreto de que Frasier faleceu o motiva a repensar sua vida. Localized description (long): Um relato incorreto de que Frasier faleceu o motiva a repensar sua vida. Original series title: Frasier Original Episode title: The Late Dr Crane
Julius percebe que a chave para manter Rochelle feliz em seu casamento é receber conselhos do "Oprah Winfrey Show".
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia O James Localized description: Julius percebe que a chave para manter Rochelle feliz em seu casamento é receber conselhos do "Oprah Winfrey Show". Localized description (long): Neste novo episódio da quarta temporada de "Everybody Hates Chris", Julius percebe que a chave para manter Rochelle feliz em seu casamento é receber conselhos do "Oprah Winfrey Show". Infelizmente, o plano é contraproducente quando Rochelle compara a nova atitude de Julius a um caso extraconjugal. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates James
Quando Rochelle pede uma cópia de sua Certidão de nascimento, ela percebe que é um ano mais nova do que imaginava, então ela resolve viver sua vida com um comportamento mais jovem.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia o Sr. Levine Localized description: Quando Rochelle pede uma cópia de sua Certidão de nascimento, ela percebe que é um ano mais nova do que imaginava, então ela resolve viver sua vida com um comportamento mais jovem. Localized description (long): Quando Rochelle pede uma cópia de sua Certidão de nascimento, ela percebe que é um ano mais nova do que imaginava, então ela resolve viver sua vida com um comportamento mais jovem. Após um estranho proteger Chris durante um apagão na cidade, Chris resolve retribuir ao senhor, o levando para sair e fazer novos amigos. Enquanto isso, Greg acha que não tem uma identidade quando percebe que as pessoas na escola só o conhecem por "Chris e Greg". Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Mr. Levine
A sexta temporada começa com um Doug recém-esbelto e uma Carrie surpreendentemente ciumenta, que simplesmente não consegue esconder seu desdém quando as pessoas constantemente elogiam seu marido por sua perda de peso.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Doug Magro Parte 1 Localized description: A sexta temporada começa com um Doug recém-esbelto e uma Carrie surpreendentemente ciumenta, que simplesmente não consegue esconder seu desdém quando as pessoas constantemente elogiam seu marido por sua perda de peso. Localized description (long): A sexta temporada começa com um Doug recém-esbelto e uma Carrie surpreendentemente ciumenta, que simplesmente não consegue esconder seu desdém quando as pessoas constantemente elogiam seu marido por sua perda de peso. Doug decide surpreendê-la levando-a a um antigo local de férias deles. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Doug Less Part 1
Doug surpreende Carrie com um fim de semana romântico em um resort. Doug e Carrie tentam superar uma discussão que estão tendo, mas só pioram as coisas. Deacon encontra Spence e Danny na cama juntos.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Doug Magro Parte 2 Localized description: Doug surpreende Carrie com um fim de semana romântico em um resort. Doug e Carrie tentam superar uma discussão que estão tendo, mas só pioram as coisas. Deacon encontra Spence e Danny na cama juntos. Localized description (long): Doug surpreende Carrie com um fim de semana romântico em um resort. Doug e Carrie tentam superar uma discussão que estão tendo, mas só pioram as coisas. Deacon encontra Spence e Danny na cama juntos. Arthur decide que está em uma situação de emergência. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Doug Less Part 2
Doug e Carrie não conseguem concordar se contam ao Deacon, que está planejando uma noite com uma linda aeromoça que ele acabou de conhecer, que Kelly quer se reconciliar.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Omissão Noturna Localized description: Doug e Carrie não conseguem concordar se contam ao Deacon, que está planejando uma noite com uma linda aeromoça que ele acabou de conhecer, que Kelly quer se reconciliar. Localized description (long): Doug e Carrie não conseguem concordar se contam ao Deacon, que está planejando uma noite com uma linda aeromoça que ele acabou de conhecer, que Kelly quer se reconciliar. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Nocturnal Omission
Lilith visita Seattle no Dia de Ação de Graças, e Frederick conspira para reunir seus pais.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: The Apparent Trap Localized description: Lilith visita Seattle no Dia de Ação de Graças, e Frederick conspira para reunir seus pais. Localized description (long): Lilith visita Seattle no Dia de Ação de Graças, e Frederick conspira para reunir seus pais. Original series title: Frasier Original Episode title: The Apparent Trap
Após tomar remédios para dor nas costas, Frasier faz um anúncio surpreendente a Daphne.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Back Talk Localized description: Após tomar remédios para dor nas costas, Frasier faz um anúncio surpreendente a Daphne. Localized description (long): Após tomar remédios para dor nas costas, Frasier faz um anúncio surpreendente a Daphne. Original series title: Frasier Original Episode title: Back Talk
Margaret tem um sonho erótico com Becker e Linda tenta analisá-lo. Reggie, Jake e Bob ficam bêbados com um barril de cerveja.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Becker Localized episode title: O Sonho De Margaret Localized description: Margaret tem um sonho erótico com Becker e Linda tenta analisá-lo. Reggie, Jake e Bob ficam bêbados com um barril de cerveja. Localized description (long): Margaret tem um sonho erótico com Becker e Linda tenta analisá-lo. Reggie, Jake e Bob ficam bêbados com um barril de cerveja. Original series title: Becker Original Episode title: Margaret's Dream
Becker tem crises de ansiedade por namorar uma mulher mais jovem e Reggie recebe ameaças de um ex-presidiário.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Becker Localized episode title: Partindo Corações Localized description: Becker tem crises de ansiedade por namorar uma mulher mais jovem e Reggie recebe ameaças de um ex-presidiário. Localized description (long): Becker tem crises de ansiedade por namorar uma mulher mais jovem e Reggie recebe ameaças de um ex-presidiário. Original series title: Becker Original Episode title: Heartbreaker
Becker herda uma urna com as cinzas de um de seus antigos pacientes, Harry, de quem ele não se lembra. Reggie se apaixona por um homem lindo e fica tão cega por sua beleza que ignora a maneira horrível como ele a trata.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Becker Localized episode title: Um Problema Chamado Harry Localized description: Becker herda uma urna com as cinzas de um de seus antigos pacientes, Harry, de quem ele não se lembra. Reggie se apaixona por um homem lindo e fica tão cega por sua beleza que ignora a maneira horrível como ele a trata. Localized description (long): Becker herda uma urna com as cinzas de um de seus antigos pacientes, Harry. Becker não tem ideia de quem Harry é e tenta desesperadamente se livrar da urna. Depois de várias tentativas, ele percebe que não só não tem coragem de abandoná-lo como começa a gostar de Harry e mantê-lo por perto. Reggie se apaixona por um homem lindo e fica tão cega por sua beleza que ignora a maneira horrível como ele a trata. Original series title: Becker Original Episode title: The Trouble With Harry
Adam e Jennifer concordam em viajar com Jeff e Audrey mesmo que eles devam participar de um discurso de vendas para isso. No entanto, o final de semana tem uma reviravolta quando Adam e Jennifer descobrem o real motivo de terem sido convidados.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Tempo Compartilhado Localized description: Adam e Jennifer concordam em viajar com Jeff e Audrey mesmo que eles devam participar de um discurso de vendas para isso. No entanto, o final de semana tem uma reviravolta quando Adam e Jennifer descobrem o real motivo de terem sido convidados. Localized description (long): Adam e Jennifer concordam em viajar com Jeff e Audrey mesmo que eles devam participar de um discurso de vendas para conseguir um acordo na viagem. No entanto, o final de semana tem uma reviravolta quando Adam e Jennifer descobrem o real motivo de terem sido convidados. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Time Share
Adam e Jennifer percebem que viver e trabalhar juntos nem sempre funciona quando ele a contrata para fazer um trabalho em sua empresa. Jeff descobre que sua virilidade aumentou depois que Jennifer deu a Audrey e a ele um ídolo da fertilidade.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Jen No Trabalho Localized description: Adam e Jennifer percebem que viver e trabalhar juntos nem sempre funciona quando ele a contrata para fazer um trabalho em sua empresa. Jeff descobre que sua virilidade aumentou depois que Jennifer deu a Audrey e a ele um ídolo da fertilidade. Localized description (long): Adam e Jennifer percebem que viver e trabalhar juntos nem sempre funciona quando ele a contrata para fazer um trabalho freelance em sua empresa. Enquanto isso, Jeff descobre que sua virilidade aumentou depois que Jennifer deu a Audrey e a ele um ídolo da fertilidade. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jen at Work
Os Johnsons e os Butlers fazem revelações inesperadas durante a primeira noite de jogos das famílias.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos à noite de jogos Localized description: Os Johnsons e os Butlers fazem revelações inesperadas durante a primeira noite de jogos das famílias.
Localized description (long): Os Johnsons e os Butlers fazem revelações inesperadas durante a primeira noite de jogos das famílias quando Gemma decide retificar um erro do passado e Malcolm faz uma jogada para ter um novo começo com o seu pai, Calvin.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to Game Night
Dave planeja uma comemoração especial de aniversário para Gemma, enquanto Calvin e Tina cuidam do filho dos Johnsons, Grover, durante uma noite em que nada sai como o planejado.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos ao aniversário de casamento Localized description: Dave planeja uma comemoração especial de aniversário para Gemma, enquanto Calvin e Tina cuidam do filho dos Johnsons, Grover, durante uma noite em que nada sai como o planejado.
Localized description (long): Neste novo episódio de "The Neighborhood": Dave planeja uma comemoração especial de aniversário para Gemma, enquanto Calvin e Tina cuidam do filho dos Johnsons, Grover, durante uma noite em que nada sai como o planejado.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Anniversary
Chris escapa para ir ao cinema com seus amigos e testemunha um tiroteio fora do local.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia X-9 Localized description: Chris escapa para ir ao cinema com seus amigos e testemunha um tiroteio fora do local. Localized description (long): Embora ele deveria estar em casa cuidando de Drew e Tonya, Chris escapa para ir ao cinema com seus amigos e testemunha um tiroteio fora do local. Quando eles oferecem uma recompensa para quem já viu o crime, Chris não pode escolher uma maneira melhor de ganhar dinheiro. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snitches
"Chris está apenas começando a se encaixar em sua nova escola quando Kelly, a garota mais desajeitada do ensino médio, a quem todo
mundo chama de ""Big Bird"", o convida para sair."
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia garotas altas e magras Localized description: "Chris está apenas começando a se encaixar em sua nova escola quando Kelly, a garota mais desajeitada do ensino médio, a quem todo
mundo chama de ""Big Bird"", o convida para sair." Localized description (long): "Chris está apenas começando a se encaixar em sua nova escola quando Kelly, a garota mais desajeitada do ensino médio, a quem todo
mundo chama de ""Big Bird"", o convida para sair. Chris só concorda em sair com ela porque ele não quer ferir seus sentimentos, mas depois de passar algum tempo com ela, ele percebe que ele realmente gosta dela. Não perca!" Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Big Bird
Seu Sirigueijo tenta fazer ainda mais dinheiro transformando um buraco na parede do Siri Cascudo em uma janela do Drive Trhu do restaurante. // Tony Rápido Jr. tenta ensinar Bob Esponja a dirigir.
Season: 8 Episode (Season): 154 Localized series title: Bob Esponja, Calça Quadrada Localized episode title: Drive Thru / A Celebridade Localized description: Seu Sirigueijo tenta fazer ainda mais dinheiro transformando um buraco na parede do Siri Cascudo em uma janela do Drive Trhu do restaurante. // Tony Rápido Jr. tenta ensinar Bob Esponja a dirigir. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: The Ren & Stimpy Show Localized episode title: Blazing Entrails / Lumberjerks Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Blazing Entrails / Lumberjerks
O comportamento ofensivo do Sr. Hankey faz com que ele corra o risco de ser demitido da função de diretor do espectáculo anual de Natal.
Season: 22 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: O Problema com um cocô Localized description: O comportamento ofensivo do Sr. Hankey faz com que ele corra o risco de ser demitido da função de diretor do espectáculo anual de Natal. Localized description (long): Neste novo episódio de "South Park", o comportamento ofensivo do Sr. Hankey faz com que ele corra o risco de ser demitido da função de diretor do espectáculo anual de Natal. Enquanto isso, na Escola Primária de South Park, a Dama de Fibra e o Diretor PC enfrentam novos desafios em sua relação. Não perca! Original series title: South Park Original Episode title: The Problem with a Poo
Depois de serem convidados para uma festa bem mais legal, Jeff e Audrey mentem para Jennifer e Adam para não irem ao jantar que eles estão dando. Na mesma festa, Timmy tenta manter Russel em seu melhor comportamento depois que ele irrita o anfitrião.
Season: 3 Episode (Season): 27 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Rei da Mentira Localized description: Depois de serem convidados para uma festa bem mais legal, Jeff e Audrey mentem para Jennifer e Adam para não irem ao jantar que eles estão dando. Na mesma festa, Timmy tenta manter Russel em seu melhor comportamento depois que ele irrita o anfitrião. Localized description (long): Depois de serem convidados para uma festa bem mais legal, Jeff e Audrey mentem para Jennifer e Adam para não irem ao jantar que eles estão dando. Enquanto isso, na mesma festa, Timmy tenta manter Russel em seu melhor comportamento depois que ele irrita o anfitrião, Jerry Rice.
Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Lyin' King
Quando Timmy se cansa de lidar com as solicitações humilhantes de Russel e Audrey cansa de sua assistente terrível, os dois acham que seria uma solução se eles trabalhassem juntos. Jeff tenta recriar as condições que levaram os Giants a ganhar.
Season: 3 Episode (Season): 28 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Caçando Timmy Localized description: Quando Timmy se cansa de lidar com as solicitações humilhantes de Russel e Audrey cansa de sua assistente terrível, os dois acham que seria uma solução se eles trabalhassem juntos. Jeff tenta recriar as condições que levaram os Giants a ganhar. Localized description (long): Quando Timmy se cansa de lidar com as solicitações humilhantes de Russel e Audrey cansa de sua assistente terrível, os dois acham que seria uma solução se eles trabalhassem juntos. Enquanto isso, Jeff tenta recriar as condições que levaram os Giants a ganhar.
Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Poaching Timmy
Quando Tina concorda em dar aulas de piano ao Grover e seu filho Malcolm consegue um emprego como vendedor, o primeiro dia dos Butlers não sai muito bem como o planejado.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-vindos ao trabalho do Malcolm Localized description: Quando Tina concorda em dar aulas de piano ao Grover e seu filho Malcolm consegue um emprego como vendedor, o primeiro dia dos Butlers não sai muito bem como o planejado.
Localized description (long): Neste novo episódio de "The Neighborhood": Quando Tina concorda em dar aulas de piano ao Grover e seu filho Malcolm consegue um emprego como vendedor, o primeiro dia dos Butlers não sai muito bem como o planejado.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to Malcolm's Job
Quando Gemma manda consertar seu carro na oficina do Calvin, Tina insiste que ela não precisa pagar pelos serviços, para indignação de Calvin.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos ao pagamento Localized description: Quando Gemma manda consertar seu carro na oficina do Calvin, Tina insiste que ela não precisa pagar pelos serviços, para indignação de Calvin.
Localized description (long): Neste novo episódio de "The Neighborhood": Quando Gemma manda consertar seu carro na oficina do Calvin, Tina insiste que ela não precisa pagar pelos serviços, para indignação de Calvin. Além disso, Malcolm e Marty utilizam o mesmo aplicativo de namoro - e disputando a atenção da mesma mulher.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Big Payback
Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Na Ponta Do Queens Localized description: Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha. Localized description (long): Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha. Quando Doug percebe que eles possuem um casa, ele vê a chance de ter sua vida pessoa de volta quando imagina seu porão desocupado, e Carrie e ele passando tempo juntos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Queens'bro Bridge
Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Dominando No Trânsito Localized description: Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la. Localized description (long): Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la. Danny acaba conseguindo a promoção e colocando as habilidades de Doug em cheque, e o trabalho dele também, quando consegue fazer o chefe passar a rota de Doug para ele. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Driving Reign
Carrie não consegue parar de comprar roupas caras e depois devolvê-las em poucos dias. A nova namorada de Spence tem medo do cachorro dele e manda ele fazer uma escolha, o cão ou ela.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Compras Compulsivas Localized description: Carrie não consegue parar de comprar roupas caras e depois devolvê-las em poucos dias. A nova namorada de Spence tem medo do cachorro dele e manda ele fazer uma escolha, o cão ou ela. Localized description (long): Carrie não consegue parar de comprar roupas caras e depois devolvê-las em poucos dias. A nova namorada de Spence tem medo do cachorro dele e manda ele fazer uma escolha, o cão ou ela. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Clothes Encounters
Chris começa a vender bilhetes para rifar uma televisão, com a intenção de atrair fregueses ao mercado, mas Kel acaba quebrando o prêmio.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Kenan e Kel Localized episode title: A rifa Localized description: Chris começa a vender bilhetes para rifar uma televisão, com a intenção de atrair fregueses ao mercado, mas Kel acaba quebrando o prêmio. Localized description (long): Chris começa a vender bilhetes para rifar uma televisão, com a intenção de atrair fregueses ao mercado, mas Kel acaba quebrando o prêmio. Ao mesmo tempo, Roger compra uma televisão HD para a família, e Kenan arquiteta um plano para colocar a TV de seus pais no lugar da que Kel quebrou, forjando o bilhete premiado, e garantindo que Kel a ganhe. Original series title: Kenan & Kel Original Episode title: The Raffle
Com a ajuda da carruagem puxada por cavalos de seu avô e um par de sapatos emprestados de Tia, Tamera protagoniza uma história de "Cinderela" estilo anos 90.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Sem Sapato Localized description: Com a ajuda da carruagem puxada por cavalos de seu avô e um par de sapatos emprestados de Tia, Tamera protagoniza uma história de "Cinderela" estilo anos 90. Localized description (long): Neste novo episódio: Com a ajuda da carruagem puxada por cavalos de seu avô e um par de sapatos emprestados de Tia, Tamera protagoniza uma história de "Cinderela" estilo anos 90. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Shoeless
As gêmeas estão se formando no ensino médio, mas o futuro não parece tão promissor para o namorado de Tia, Tyreke, que tem dificuldade para obter seu diploma equivalente ao ensino médio.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Formatura Localized description: As gêmeas estão se formando no ensino médio, mas o futuro não parece tão promissor para o namorado de Tia, Tyreke, que tem dificuldade para obter seu diploma equivalente ao ensino médio. Localized description (long): Neste novo episódio: As gêmeas estão se formando no ensino médio, mas o futuro não parece tão promissor para o namorado de Tia, Tyreke, que tem dificuldade para obter seu diploma equivalente ao ensino médio. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Graduation
Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Na Ponta Do Queens Localized description: Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha. Localized description (long): Arthur e seu meio irmão, Skitch, se reúnem quando Doug prepara um encontro na cabine de pedágio na rodovia onde Skitch trabalha. Quando Doug percebe que eles possuem um casa, ele vê a chance de ter sua vida pessoa de volta quando imagina seu porão desocupado, e Carrie e ele passando tempo juntos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Queens'bro Bridge
Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Dominando No Trânsito Localized description: Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la. Localized description (long): Danny pede a Doug uma carta de recomendação no IPS para que ele ser promovido à motorista, assim como Doug. Como Doug não gosta dessa ideia, Carrie decide que ela vai escrever a carta e Doug vai assiná-la. Danny acaba conseguindo a promoção e colocando as habilidades de Doug em cheque, e o trabalho dele também, quando consegue fazer o chefe passar a rota de Doug para ele. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Driving Reign
Chris está determinado a passar o Ano Novo na Times Square, mas Rochelle diz que Chris só pode ir se encontrar um adulto responsável para acompanhá-lo.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia vespera de Ano Novo Localized description: Chris está determinado a passar o Ano Novo na Times Square, mas Rochelle diz que Chris só pode ir se encontrar um adulto responsável para acompanhá-lo. Localized description (long): Neste novo episódio da quarta temporada de "Everyone hate hates Chris", Chris está determinado a passar o Ano Novo na Times Square, mas Rochelle diz que Chris só pode ir se encontrar um adulto responsável para acompanhá-lo. O problema é que as únicas pessoas que Chris conseguiu encontrar foram dois ex-presidiários, Peaches e Malvo. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates New Year's Eve
Chris e Greg decidem se juntar à equipe de luta para obter uma jaqueta esportiva para impressionar as mulheres.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo mundo odeia lutadores fracassados Localized description: Chris e Greg decidem se juntar à equipe de luta para obter uma jaqueta esportiva para impressionar as mulheres. Localized description (long): Neste novo episódio da quarta temporada de "Everyone hate Chris", Chris e Greg decidem se juntar à equipe de luta para obter uma jaqueta esportiva para impressionar as mulheres. Rochelle se esforça para perder peso tomando uma bebida dietética. Júlio decide que toda a família deve seguir o mesmo regime depois de perceber que é mais barato do que comprar legumes. Drew decide começar uma banda só para meninas, mas imediatamente se arrepende de ter deixado Tonya entrar no grupo. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Varsity Jackets
A nova temporada do Ronald Rios Talk Show traz grandes convidados como Marcelo D2, Mel Lisboa, Hélio de La Peña e influenciadores como Lil Vinicim e Magalzão, oferecendo entrevistas diversas e divertidas.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ronald Rios Talk Show Localized episode title: HÉLIO DE LA PEÑA Localized description: A nova temporada do Ronald Rios Talk Show traz grandes convidados como Marcelo D2, Mel Lisboa, Hélio de La Peña e influenciadores como Lil Vinicim e Magalzão, oferecendo entrevistas diversas e divertidas. Original series title: Ronald Rios Talk Show Original Episode title: HÉLIO DE LA PEÑA
Stan fica perplexo quando descobrem um escândalo de trapaça na escola.
Season: 26 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Aprendizado Profundo Localized description: Stan fica perplexo quando descobrem um escândalo de trapaça na escola. Localized description (long): Neste novo episódio da temporada 26 de South Park: Stan fica perplexo quando descobrem um escândalo de trapaça na escola. Para eles, tudo isso faz parte de crescer em South Park! Original series title: South Park Original Episode title: Deep Learning
Os garotos de South Park reformam e abrem um restaurante histórico no Colorado.
Season: 26 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: DikinBaus Hot Dogs Localized description: Os garotos de South Park reformam e abrem um restaurante histórico no Colorado. Localized description (long): Neste novio episódio: Os garotos de South Park reformam e abrem um restaurante histórico no Colorado. Original series title: South Park Original Episode title: DikinBaus Hot Dogs
A Semana do Saco Cheio é a desculpa de Garrison para voltar à sua antiga vida depravada.
Season: 26 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Semana do Saco Cheio Localized description: A Semana do Saco Cheio é a desculpa de Garrison para voltar à sua antiga vida depravada. Localized description (long): Neste novo episódio: A Semana do Saco Cheio é a desculpa de Garrison para voltar à sua antiga vida depravada. Para eles, tudo isso faz parte de crescer em South Park! Original series title: South Park Original Episode title: Spring Break
Cartman conta para seus amigos sobre o seu sonho em que apareciam uns alienígenas que o abduzem e lhe introduzem uma sonda anal. Mas ao que parece, não foi apenas um sonho, já que algo está enlouquecendo as vacas deste pequeno vilarejo.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman ganha uma sonda anal Localized description: Cartman conta para seus amigos sobre o seu sonho em que apareciam uns alienígenas que o abduzem e lhe introduzem uma sonda anal. Mas ao que parece, não foi apenas um sonho, já que algo está enlouquecendo as vacas deste pequeno vilarejo. Localized description (long): Cartman conta para seus amigos sobre o seu sonho em que apareciam uns alienígenas que o abduzem e lhe introduzem uma sonda anal. Mas ao que parece, não foi apenas um sonho, já que algo está enlouquecendo as vacas deste pequeno vilarejo. Ao mesmo tempo, o irmão mais novo do Kyle é sequestrado por uns extraterrestres. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Gets an Anal Probe
Cartman ganha o concurso "Salve o nosso frágil planeta" e é anunciado que Kathie Lee Gifford viajará a South Park para entregar o prêmio a ele em mãos, então, Cartmam decide entrar em forma tomando as pastilhas de Aumento 4000.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Ganhe peso 4000 Localized description: Cartman ganha o concurso "Salve o nosso frágil planeta" e é anunciado que Kathie Lee Gifford viajará a South Park para entregar o prêmio a ele em mãos, então, Cartmam decide entrar em forma tomando as pastilhas de Aumento 4000. Localized description (long): Cartman ganha o concurso "Salve o nosso frágil planeta" e é anunciado que Kathie Lee Gifford viajará a South Park para entregar o prêmio a ele em mãos, então, Cartmam decide entrar em forma tomando as pastilhas de Aumento 4000. Wendy fica brava, pois Cartman, na verdade trapaçeou, e o senhor Garrison fica furioso, pois não vai com a cara de Gifford. Original series title: South Park Original Episode title: Weight Gain 4000
Os rapazes saem para caçar com Jimbo, o tio de Stan, e seu velho amigo vietnamita Ned. Enquanto isso, um monstro misterioso que vive na montanha os ameaça e um vulcão bem próximo a South Park está a ponto de sofrer uma erupção.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Vulcão Localized description: Os rapazes saem para caçar com Jimbo, o tio de Stan, e seu velho amigo vietnamita Ned. Enquanto isso, um monstro misterioso que vive na montanha os ameaça e um vulcão bem próximo a South Park está a ponto de sofrer uma erupção. Localized description (long): Os rapazes saem para caçar com Jimbo, o tio de Stan, e seu velho amigo vietnamita Ned. Enquanto isso, um monstro misterioso que vive na montanha os ameaça e um vulcão bem próximo a South Park está a ponto de sofrer uma erupção. A prefeita Mc Daniels aproveita a oportunidade para fazer propaganda de South Park na televisão. Original series title: South Park Original Episode title: Volcano
Depois que os planos de Frasier e Niles para o ano novo fracassam, eles fazem uma viagem turbulenta com Martin no trailer Winnebago.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: RDWRER Localized description: Depois que os planos de Frasier e Niles para o ano novo fracassam, eles fazem uma viagem turbulenta com Martin no trailer Winnebago. Localized description (long): Depois que os planos de Frasier e Niles para o ano novo fracassam, eles fazem uma viagem turbulenta com Martin no trailer Winnebago. Original series title: Frasier Original Episode title: RDWRER
Frasier tenta escrever uma música-tema simples para seu programa, e isso se transforma em uma grande produção para ele e Martin.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: They're Playing Our Song Localized description: Frasier tenta escrever uma música-tema simples para seu programa, e isso se transforma em uma grande produção para ele e Martin. Localized description (long): Frasier tenta escrever uma música-tema simples para seu programa, e isso se transforma em uma grande produção para ele e Martin. Original series title: Frasier Original Episode title: They're Playing Our Song
O encontro dos sonhos entre Frasier e uma colega que foi a rainha do baile de formatura acaba se tornando um grande pesadelo.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Big Crane on Campus Localized description: O encontro dos sonhos entre Frasier e uma colega que foi a rainha do baile de formatura acaba se tornando um grande pesadelo. Localized description (long): O encontro dos sonhos entre Frasier e uma colega que foi a rainha do baile de formatura acaba se tornando um grande pesadelo. Original series title: Frasier Original Episode title: Big Crane on Campus
Martin finge ser gay para terminar o namoro com uma mulher que ele não acha atraente.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Out With Dad Localized description: Martin finge ser gay para terminar o namoro com uma mulher que ele não acha atraente. Localized description (long): Martin finge ser gay para terminar o namoro com uma mulher que ele não acha atraente. Original series title: Frasier Original Episode title: Out With Dad
O juiz Jessie tem um programa novo, um homem espera sua entrevista de trabalho, duas mulheres se atualizam bebendo algo, os manobristas falam sobre Val Kilmer, e uma mulher apresenta o noivo aos pais.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Entrevista de Trabalho Localized description: O juiz Jessie tem um programa novo, um homem espera sua entrevista de trabalho, duas mulheres se atualizam bebendo algo, os manobristas falam sobre Val Kilmer, e uma mulher apresenta o noivo aos pais.
Localized description (long): O juiz Jessie tem um programa novo, um homem espera sua entrevista de trabalho, duas mulheres se atualizam bebendo algo, os manobristas falam sobre Val Kilmer, um especialista militar da reserva é informado sobre um novo projeto, e uma mulher apresenta o noivo aos pais.
Original series title: Key & Peele Original Episode title: The Job Interview
Esta é a vez de o melhor amigo do homem receber o tratamento mais ridículo. veremos nesses vídeos tudo, de cães saltitantes a divas doggy.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Cachorros Localized description: Esta é a vez de o melhor amigo do homem receber o tratamento mais ridículo. veremos nesses vídeos tudo, de cães saltitantes a divas doggy. Localized description (long): O programa de vídeo viral mais raro que existe está de volta, e neste primeiro episódio da segunda temporada é a vez de o melhor amigo do homem receber o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde cães saltitantes até divas caninas. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Dogs
Agora é a vez das mães e pais pagarem micos. De pais preguiçosos a mães desastradas, temos de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Mães e Pais Localized description: Agora é a vez das mães e pais pagarem micos. De pais preguiçosos a mães desastradas, temos de tudo! Localized description (long): O programa de vídeos virais mais maluco do momento está de volta! Agora é a vez das mães e pais pagarem micos. De pais preguiçosos a mães desastradas, temos de tudo! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Mums & Dads
Desta vez, é a vez dos crimes de moda receberem o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde o caos na passarela até acidentes em sessões de fotos
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Crimes Fashions Localized description: Desta vez, é a vez dos crimes de moda receberem o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde o caos na passarela até acidentes em sessões de fotos Localized description (long): Neste novo episódio de Idiotando, veremos o mais raro programa de vídeo viral que existe e, desta vez, é a vez dos crimes de moda receberem o tratamento mais ridículo. Temos tudo, desde o caos na passarela até acidentes em sessões de fotos. Não o perca! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Fashion Crimes
Desta vez é a vez dos programas de talentos receberem o tratamento mais ridículo. Temos de tudo, de dramas arriscados a acidentes em musicais.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Show de Talentos Localized description: Desta vez é a vez dos programas de talentos receberem o tratamento mais ridículo. Temos de tudo, de dramas arriscados a acidentes em musicais. Localized description (long): Neste novo episódio de Idiotando, veremos o mais raro programa de vídeo viral que existe e, desta vez, é a vez do show de talentos receber o tratamento mais ridículo. Temos de tudo, de dramas arriscados a acidentes em musicais. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Talent Shows
E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Motoristas Localized description: E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito.
Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento está de volta! E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Drivers
Agora é a vez dos pinguins e outras espécies de animais receberem nossos comentários especiais. Temos de macacos maníacos a ursos nervosos!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Pinguins e outros bichos Localized description: Agora é a vez dos pinguins e outras espécies de animais receberem nossos comentários especiais. Temos de macacos maníacos a ursos nervosos! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento está de volta! Agora é a vez dos pinguins e outras espécies de animais receberem nossos comentários especiais. Temos de macacos maníacos a ursos nervosos! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Penguins & Other Wildlife
É a vez das bicicletas e pranchas passarem pelos nossos comentários especiais. Micos sobre 4 rodinhas ou 2 rodonas!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Bicicletas e Pranchas Localized description: É a vez das bicicletas e pranchas passarem pelos nossos comentários especiais. Micos sobre 4 rodinhas ou 2 rodonas! Localized description (long): Neste novo episódio da Idiotando, vamos ver o programa de vídeos virais mais estranho do momento. É a vez das bicicletas e pranchas passarem pelos nossos comentários especiais. Micos sobre 4 rodinhas ou 2 rodonas! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Bikes & Boards
E dessa vez vamos falar de bizarrices climáticas. De tornados assustadores a gente que sabe aproveitar uma enchente. Temos de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Clima Localized description: E dessa vez vamos falar de bizarrices climáticas. De tornados assustadores a gente que sabe aproveitar uma enchente. Temos de tudo! Localized description (long): "Neste novo episódio dasegunda temporada de Idiotando, E dessa vez vamos falar de bizarrices climática. De tornados assustadores a gente que sabe aproveitar uma enchente. Temos de tudo!
" Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Weather
Quando Amy precisa que trabalhar na véspera de natal, David promete tomar conta de tudo, mas o estresse de tornar o feriado perfeito se apodera dele e ele temporariamente perde a noção do que realmente é o Natal.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O Natal do papai Localized description: Quando Amy precisa que trabalhar na véspera de natal, David promete tomar conta de tudo, mas o estresse de tornar o feriado perfeito se apodera dele e ele temporariamente perde a noção do que realmente é o Natal. Localized description (long): Amy precisa trabalhar na vespera de Natal, e, por isso, David promete se ocupar de toda a organização da noite. Mas o estresse de fazer com que a festa seja perfeita para as crianças se apodera de David e, por um momento, ele esquece a verdadeira essência do Natal. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Christmas Into the Ground
Quando Joe quer participar com David em uma competição de história na escola, na qual participam pais e filhos, David se dá conta de que não sabe nada sobre o assunto e de que nunca aprovou em história na escola.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: O aprendizado do papai Localized description: Quando Joe quer participar com David em uma competição de história na escola, na qual participam pais e filhos, David se dá conta de que não sabe nada sobre o assunto e de que nunca aprovou em história na escola. Localized description (long): Quando Joe quer participar com David em uma competição de história na escola, na qual participam pais e filhos, David se dá conta de que não sabe nada sobre o assunto e de que nunca aprovou em história na escola. Assim, a família se junta para ensinar David alguns feitos históricos importantes para prepara-lo para ganhar a competição. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Schooled
Quando David descobre que Emily está concorrendo para presidente da classe contra o filho de seu rival de longa data, ele se envolve na campanha dela. Mas Emily pensa em outro plano para vencer.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: A campanha do papai Localized description: Quando David descobre que Emily está concorrendo para presidente da classe contra o filho de seu rival de longa data, ele se envolve na campanha dela. Mas Emily pensa em outro plano para vencer. Localized description (long): Quando David descobre que Emily está concorrendo para ser presidente da classe e seu concorrente é o filho de seu rival de longa data, ele decide se envolver na campanha para ajuda-la a ganhar. Mas Emily o surpreende ao contar com a superestrela Ricky Adams para conseguir os votos que necessita. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Campaign