Cuando el Osado Danny X trata de superar a Everest en su tabla de snowboard motorizada, queda atrapado en un árbol. // La Alcaldesa Goodway espera ganar el concurso de tulipanes, con sus hermosas flores.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a Danny de los osos / Los Cachorros salvan los Tulipanes de la Alcaldesa Localized description: Cuando el Osado Danny X trata de superar a Everest en su tabla de snowboard motorizada, queda atrapado en un árbol. // La Alcaldesa Goodway espera ganar el concurso de tulipanes, con sus hermosas flores.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Bear-ly Save Danny / Pups Save the Mayor's Tulips
Es un caos de monos mientras los cachorros juegan kickbol contra el equipo de Raimundo. // Los cachorros están listos para competir en el Día del Deporte.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Estrella / Los Cachorros salvan el día del Deporte Localized description: Es un caos de monos mientras los cachorros juegan kickbol contra el equipo de Raimundo. // Los cachorros están listos para competir en el Día del Deporte.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: All Star Pups! / Pups Save Sports Day
El regalo como gesto de buena voluntad de la Alcaldesa Goodway crece fuera de control cuando es plantada en el lugar equivocado. // Resulta un caos metálico cuando el camión de bomberos de Marshall se vuelve magnético.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Cachorros y Mermelada / Los Cachorros salvan al Cerdo Surfista Localized description: El regalo como gesto de buena voluntad de la Alcaldesa Goodway crece fuera de control cuando es plantada en el lugar equivocado. // Resulta un caos metálico cuando el camión de bomberos de Marshall se vuelve magnético.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Jam / Pups Save a Windsurfing Pig
Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a una Flamenco Bailarina Localized description: Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile. Localized description (long): Los Paw Patrol buscan a Julia, Julius y a un flamenco que desaparecieron de un concurso de baile y Tracker rescata a Winnie Winnington con la ayuda de Gran Peludo. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer
El equipo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motopatín solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equipo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motopatín solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Localized description (long): Rubble y equipo se ponen manos a la obra para salvar Caleta Constructor después de que una tormenta de lluvia amenace con inundar la ciudad. // Rubble y Motor idean ingeniosas soluciones de construcción para arreglar el problema de la ardilla de la granjera Zoe antes de la Feria Agrícola. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: La varita loca / El gran show de Bip Bip Localized description: El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. Localized description (long): El Gran Pollo Rojo se hace pequeño con un accidente mágico, y Dora debe devolverlo a la normalidad. // Dora tiene que acompañar a Bip Bip a un concierto con Tico, pero él no deja de atascarse. // Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Bip Bip's Big Show
El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Crema de maní y jalea / Cáscaras de patata Localized description: El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre! Localized description (long): El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la banda tronco durante su almuerzo. // ¡Es día de la patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararte su platillo favorito...¡excepto que Henry no puede recordar cómo se llama! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Peanut Butter & Jelly / Potato Skins
La Torre Steel pasa a una nueva administración, no una sino dos veces. / Steel y Lady Fluffpot montan una obra de teatro, las falsas alarmas de Ian frustran a Kai.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Peluca del Poder / El Pato Que Asustó al Lobo Localized description: La Torre Steel pasa a una nueva administración, no una sino dos veces. / Steel y Lady Fluffpot montan una obra de teatro, las falsas alarmas de Ian frustran a Kai. Localized description (long): El señor Steel no logra recordar su código de acceso para ingresar a ciertas áreas de la Torre Steel. La Profesora Scratch le enseña cómo programar a Blip para que su rostro sea su código de acceso, pero el señor Steel no presta atención y solo programa su peluca. / El señor Steel, Lady Fluffpot y la profesora Scracth están ensayando una obra de teatro pero Ian tiene miedo de todo lo que pasa en el escenario y hace sonar su tuba para que el Deer Squad acuda en su ayuda. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Wig of Power / The Duck who Parped Wolf
Windsor Gardens tiene 2 nuevos héroes: el Señor Brillante y el Oso Insólito, pero ¿estarán impresionados Jonathan y Judy? // Jonathan es aclamado como héroe tras salvar a un raro gnomo.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington, El Oso Insólito y El Señor Brillante / Paddington y El Héroe Por Accidente Localized description: Windsor Gardens tiene 2 nuevos héroes: el Señor Brillante y el Oso Insólito, pero ¿estarán impresionados Jonathan y Judy? // Jonathan es aclamado como héroe tras salvar a un raro gnomo. Localized description (long): Windsor Gardens tiene 2 nuevos héroes: el Señor Brillante y el Oso Insólito, pero ¿estarán impresionados Jonathan y Judy? // Jonathan es aclamado como héroe tras salvar a un raro gnomo, pero ¿fue el rescate tan heroico como las historias que cuenta? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Paddington gana una cena para dos en una rifa, Judy le recomienda llevar a su mejor amigo. / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington elige a su mejor amigo / Paddington y el poste de luz Localized description: Paddington gana una cena para dos en una rifa, Judy le recomienda llevar a su mejor amigo. / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz. Localized description (long): Paddington gana una cena para dos en una rifa. Judy le recomienda llevar a su mejor amigo, pero Paddington jamás se ha puesto a pensar en quién sería. Tendrá que pasar tiempo con cada uno decidirlo. La tarea no es sencilla. ¿A quién elegirá? / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz. La señorita Potts les informa que el concejo local quitará el poste. ¿Dónde vivirá Pigeonton? Paddington decide encontrarle un nuevo hogar, pero no será tarea fácil. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Chooses a Best Friend / Paddington and the Lamppost
Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Bada-Bam /Los Barbamarcianos Localized description: Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Localized description (long): Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam/The Barbamartians
Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Lado salvaje Localized description: Cuando el lado salvaje de Tibucán sigue ahuyentando a los perros en el parque para perros, Tibucán debe encontrar su calma interior si quiere hacer nuevos amigos. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Going Wild
Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Una inauguración poco grandiosa Localized description: Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Not So Grand Opening
Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Rápido y dudoso Localized description: Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Fast and The Fishy
Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Heroes de videojuegos Localized description: Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles. Localized description (long): En este nuevo episodio, Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Video Game Heroes
Sofi salta y brinca con sus zapatos nuevos, pero oh oh... ¡accidente inesperado! ¡Todas al vestidor SuperCute! ¡Alucinante!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Me hago pipí (El vestidor) Localized description: Sofi salta y brinca con sus zapatos nuevos, pero oh oh... ¡accidente inesperado! ¡Todas al vestidor SuperCute! ¡Alucinante! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Me hago pipí (El vestidor)
Estás a punto de conocer a Sisi, Kala, Gabi y Sofi, las cuatro súper heroínas que quieren salvar el planeta. Las Super Cute Little Babies van a vivir miles de aventuras, ¿les acompañas en su primera misión? ¡¡¡Se van al Polo Norte!!!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Enredos en el Polo Norte Localized description: Estás a punto de conocer a Sisi, Kala, Gabi y Sofi, las cuatro súper heroínas que quieren salvar el planeta. Las Super Cute Little Babies van a vivir miles de aventuras, ¿les acompañas en su primera misión? ¡¡¡Se van al Polo Norte!!! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Enredos en el Polo Norte
El trébol mágico da un aviso importante: ¡un pequeño koala está en peligro y necesita la ayuda de las Super Cute! ¿Podrán rescatarlo y ponerlo a salvo?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El Koala sin casa Localized description: El trébol mágico da un aviso importante: ¡un pequeño koala está en peligro y necesita la ayuda de las Super Cute! ¿Podrán rescatarlo y ponerlo a salvo? Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El Koala sin casa
¡¡Madre mía, qué calor hace!! ¡Y Sisi no ha bebido agua! ¡¡Emergencia!! Necesita la ayuda del resto de las Super Cute para no deshidratarse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Calor Caluroso Localized description: ¡¡Madre mía, qué calor hace!! ¡Y Sisi no ha bebido agua! ¡¡Emergencia!! Necesita la ayuda del resto de las Super Cute para no deshidratarse. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Calor Caluroso
Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un patinador en cohete Localized description: Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. Localized description (long): En este nuevo episodio, una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. Ahora los cachorros deben rescatarlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater
Un deslizamiento de rocas deja atrapada a una familia de murciélagos, dentro de una cueva y los Paw Patrol tienen que ayudarlos a encontrar donde dormir. / Unos esquiadores quedan atrapados en la montaña de Jake y un monstruo anda suelto.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una familia de murciélagos. / Los cachorros salvan al monstruo de lodo. Localized description: Un deslizamiento de rocas deja atrapada a una familia de murciélagos, dentro de una cueva y los Paw Patrol tienen que ayudarlos a encontrar donde dormir. / Unos esquiadores quedan atrapados en la montaña de Jake y un monstruo anda suelto. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat Family / Pups Save a Mud Monster
¡Rubble encuentra un viejo muñeco sorpresa con un genio adentro, que le concederá tres deseos!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros encuentran un Genio Localized description: ¡Rubble encuentra un viejo muñeco sorpresa con un genio adentro, que le concederá tres deseos! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Find a Genie
Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque acuático! / ¡El equipo construye un salón de juegos! Localized description: Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily. Localized description (long): Con sus planes de un parque acuático en aguas turbulentas, los cachorros deben ser creativos para refrescar la ciudad durante el verano. // Mientras los cachorros trabajan en la construcción de un salón de juegos sorpresa para Lucas y Lily, una ardilla pro Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo construye una Rampa para Silla de Ruedas! Localized description: Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Localized description (long): Cuando Omar, el cartero, se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Operación Mamis Felices / Amigos A Primer Mordisco Localized description: Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder. Localized description (long): Mientras los niños se preparan para celebrar el día de la madre, William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente a la de los demás. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder más. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
Los Barbabebés viven pegados a la TV. Como les gusta tanto, sus padres los alientan a hacer sus propios programas. / Los Barbapapás visitan el museo de la evolución. Planean ver las muestras sobre la creación de la Tierra.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Barba TV / El Museo Localized description: Los Barbabebés viven pegados a la TV. Como les gusta tanto, sus padres los alientan a hacer sus propios programas. / Los Barbapapás visitan el museo de la evolución. Planean ver las muestras sobre la creación de la Tierra. Localized description (long): Los Barbabebés viven pegados a la TV. Como les gusta tanto, sus padres los alientan a hacer sus propios programas. / Los Barbapapás visitan el museo de la evolución. Planean ver las muestras sobre la creación de la Tierra, un submarino de la Era precámbrica... ¡y dinosaurios! Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barba TV/The Museum
Wally la morsa busca al Capitán Turbot por toda Bahía Aventura y pone la ciudad patas arriba. / Todo el mundo ama las golosinas Jámi Gámis, lo que hace que el alcalde Humdinger se ponga celoso y las robe todas.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros Salvan a una Morsa Solitaria! / ¡Los Cachorros Salvan a Jámi Gámis! Localized description: Wally la morsa busca al Capitán Turbot por toda Bahía Aventura y pone la ciudad patas arriba. / Todo el mundo ama las golosinas Jámi Gámis, lo que hace que el alcalde Humdinger se ponga celoso y las robe todas. Localized description (long): Cuando el Capitán Turbot decide alejarse un tiempo de la bahía para escribir su libro, Wally la morsa, comienza a buscarlo por toda Bahía Aventura poniendo la ciudad patas arriba. Los Paw Patrol deberán reunirlos para que el caos termine. / Todo el mundo en la feria de plantas de Bahía Aventura, ama las golosinas Jámi Gámis de Helga Humdinger. Pero esto hace que el alcalde Humdinger se ponga celoso tanto de las gomitas como de la atención de su mami. Es por eso que decide robarlas todas. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus/Pups Save the Hummy Gummies
El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Crema de maní y jalea / Cáscaras de patata Localized description: El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre! Localized description (long): El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la banda tronco durante su almuerzo. // ¡Es día de la patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararte su platillo favorito...¡excepto que Henry no puede recordar cómo se llama! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Peanut Butter & Jelly / Potato Skins
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Lesionado e impaciente de volver a sentirse fuerte, Rammy consigue que el equipo vaya en busca del legendario Cristal de la Fuerza en la Isla Destello. // Cuando Steel roba una perla de una almeja, lo persigue por la ciudad para intentar recuperarla.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Cristal de la Fuerza / La Perla Localized description: Lesionado e impaciente de volver a sentirse fuerte, Rammy consigue que el equipo vaya en busca del legendario Cristal de la Fuerza en la Isla Destello. // Cuando Steel roba una perla de una almeja, lo persigue por la ciudad para intentar recuperarla. Localized description (long): Lesionado tras el entrenamiento e impaciente de volver a sentirse fuerte, Rammy convence al equipo para ir en busca del legendario Cristal de la Fuerza en la Isla Destello. // Cuando Steel le quita una perla a una almeja, ésta lo persigue por toda la ciudad para intentar recuperarla. El equipo tiene que ayudar a Steel a devolver la perla y devolver la calma a la ciudad, y la almeja al mar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Crystal Of Strength / Clamity
Es un enfrentamiento cara a cara cuando Blaze y Crusher entran a... ¡los Juegos Nevados! ¿Quién ganará la mayor cantidad de deportes de invierno y recibirá la preciada Medalla Nevada?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Los Juegos Nevados Localized description: Es un enfrentamiento cara a cara cuando Blaze y Crusher entran a... ¡los Juegos Nevados! ¿Quién ganará la mayor cantidad de deportes de invierno y recibirá la preciada Medalla Nevada? Localized description (long): Es un enfrentamiento cara a cara cuando Blaze y Crusher entran a... ¡los Juegos Nevados! ¿Quién ganará la mayor cantidad de deportes de invierno y recibirá la preciada Medalla Nevada? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Goldie adopta su lado serio para impresionar a una directora de Ciudad Mordisco. // Todos los peces quieren unirse al nuevo club de Shadow.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Un Pez Divertido / Club Asombroso Localized description: Goldie adopta su lado serio para impresionar a una directora de Ciudad Mordisco. // Todos los peces quieren unirse al nuevo club de Shadow. Localized description (long): Goldie se divierte protagonizando una nueva comedia llamada Un pez divertido, pero cuando se entera de que una importante directora de Broadwave va a asistir a su próxima actuación, le preocupa que su obra parezca demasiado boba. // Shadow crea un nuevo club en el Barco de juegos y todos los peces quieren unirse. Bebé y sus amigos no quieren perderse la diversión, así que aceptan hacer lo que diga Shadow si eso significa que pueden convertirse en miembros. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
¡Sharkdog y Mia se unen en una pareja improbable para evitar que Max camine sonámbulo hacia el océano!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: El regreso del Caminante Nocturno Localized description: ¡Sharkdog y Mia se unen en una pareja improbable para evitar que Max camine sonámbulo hacia el océano! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Return of the Nightwalker
Max y Sharkdog intentan ganar suficiente dinero para comprar un dron para Olivia.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Los drones de Dennis Localized description: Max y Sharkdog intentan ganar suficiente dinero para comprar un dron para Olivia. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Dennis Drones On
Mientras Max está fuera, Olivia cuida a Sharkdog, pero no puede mantenerlo dentro.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog sentado Localized description: Mientras Max está fuera, Olivia cuida a Sharkdog, pero no puede mantenerlo dentro. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Sitting
Jake se lastima el tobillo mientras explora cuevas con Chase. Rubble y Marshall deben usar su equipo para salvar el día. // Alex coloca demasiados globos en el carro de Katie, y ¡sale volando!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a Jake / Los Cachorros Salvan el Desfile Localized description: Jake se lastima el tobillo mientras explora cuevas con Chase. Rubble y Marshall deben usar su equipo para salvar el día. // Alex coloca demasiados globos en el carro de Katie, y ¡sale volando!
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake / Pups Save the Parade
Rubble y Equipo construyen la primera estación de tren en Caleta Constructor. // ¡La estrella del pop Sierra Chispas se muda a Caleta Constructor!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una estación de tren! / El Equipo construye un cartel de Sierra Chispas Localized description: Rubble y Equipo construyen la primera estación de tren en Caleta Constructor. // ¡La estrella del pop Sierra Chispas se muda a Caleta Constructor! Localized description (long): Rubble y Equipo construyen la primera estación de tren en Caleta Constructor justo a tiempo para darle la bienvenida a la nueva vaca Mooreen de la granjera Zoe. // ¡La estrella del pop Sierra Chispas se muda a Caleta Constructor! Pero cuando los cachorros planean un saludo sorpresa, Speed Meister idea su propio plan. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Train Station / The Crew Builds A Sierra Sparkle Sign
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
Durante un paseo, la familia Barbapapá descubre un megalito. // Barbapapá tiene un golpe de genio: la invención del "BAM".
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Misión Movimiento / El Invento de Barbabrillo Localized description: Durante un paseo, la familia Barbapapá descubre un megalito. // Barbapapá tiene un golpe de genio: la invención del "BAM". Localized description (long): Durante un paseo, la familia Barbapapá descubre un megalito. Cada uno de los Barbabapá plantea su propia hipótesis sobre la presencia de este imponente monumento. // Barbabrillo está cansado de buscar constantemente los mismos objetos y tiene un golpe de genio: la invención del "BAM". Se trata de una cinta que lleva en la cabeza y que le permite guardarlo todo fácilmente. Sin embargo, Barbalib no tarda en darse cuenta del potencial comercial de este invento. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Moving Mission / Barbabright's Invention
El programa de radio favorito del Sr. Curry y de Paddington se cancela. ¿Cómo van a saber ahora el final? / El Sr. Curry acaba siendo el mayordomo de Paddington por un día.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Programa de Radio de Paddington / El Mayordomo de Paddington Localized description: El programa de radio favorito del Sr. Curry y de Paddington se cancela. ¿Cómo van a saber ahora el final? / El Sr. Curry acaba siendo el mayordomo de Paddington por un día. Localized description (long): El programa de radio favorito del Sr. Curry y de Paddington se cancela. ¿Cómo van a saber ahora el final? / El Sr. Curry acaba siendo el mayordomo de Paddington por un día, pero es mejor dando órdenes que recibiéndolas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Radio Show/Paddington's Butler
Lesionado e impaciente de volver a sentirse fuerte, Rammy consigue que el equipo vaya en busca del legendario Cristal de la Fuerza en la Isla Destello. // Cuando Steel roba una perla de una almeja, lo persigue por la ciudad para intentar recuperarla.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Cristal de la Fuerza / La Perla Localized description: Lesionado e impaciente de volver a sentirse fuerte, Rammy consigue que el equipo vaya en busca del legendario Cristal de la Fuerza en la Isla Destello. // Cuando Steel roba una perla de una almeja, lo persigue por la ciudad para intentar recuperarla. Localized description (long): Lesionado tras el entrenamiento e impaciente de volver a sentirse fuerte, Rammy convence al equipo para ir en busca del legendario Cristal de la Fuerza en la Isla Destello. // Cuando Steel le quita una perla a una almeja, ésta lo persigue por toda la ciudad para intentar recuperarla. El equipo tiene que ayudar a Steel a devolver la perla y devolver la calma a la ciudad, y la almeja al mar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Crystal Of Strength / Clamity
La familia Tiburón se divide para buscar el tesoro de la tatara-tatara abuela Tiburón, y descubren que es mejor trabajar en equipo. / Tiburón Bebé convence a su papá a decir "sí" a todo por un día.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El botín legendario/Sí a todo Localized description: La familia Tiburón se divide para buscar el tesoro de la tatara-tatara abuela Tiburón, y descubren que es mejor trabajar en equipo. / Tiburón Bebé convence a su papá a decir "sí" a todo por un día. Localized description (long): La familia Tiburón se divide para buscar el tesoro de la tatara-tatara abuela Tiburón, pero descubren que es mejor trabajar en equipo. / Tiburón Bebé convence a su papá a decir "sí a todo" por un día. Y ¿qué es lo peor que podría pasar? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. / El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Francois el pingüino / Los cachorros salvan al hipopótamo de Danny Localized description: Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. // El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un puente! Localized description: Rubble y su familia de cachorros constructores construyen un puente, pero el villano Speed Meister tiene otra idea. Depende de Rubble y su Equipo salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y su familia de cachorros constructores se preparan para construir un puente, solo para descubrir que el villano Speed Meister tiene una idea diferente. Depende de Rubble y su Equipo trabajar juntos y salvar el día construyendo un puente nuevo y seguro hacia Caleta Constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. / Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al bebé Humdinger / Los cachorros salvan una piñata Localized description: Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. // Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Baby Humdinger / Pups Save a Pinata
Emmy y Eddie dan un paseo, y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los esquiadores acuáticos / Los cachorros salvan al asistente del alcalde Localized description: Emmy y Eddie dan un paseo, y Harrigan y el capitán Turbot hacen esquí acuático detrás del barco. El osado Danny X se convierte en asistente del alcalde Humdinger y construye un parque temático. El alcalde saboteará las atracciones. Localized description (long): Cuando Emmy y Eddie llevan el Flounder a dar un paseo, Harrigan y el Capitán Turbot son arrastrados a hacer esquí acuático detrás del barco que está fuera de control. Los esquiadores acuáticos necesitarán la ayuda de los cachorros y tendrán que hacer algunas acrobacias para llegar sanos y salvos. / El osado Danny X acaba de conseguir un trabajo como asistente del alcalde Humdinger y está trabajando mucho para convertir a Fondo Nuboso en un parque temático extremo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wacky Water Skiers / Pups Save the Mayor's Assistant
Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una gallina de vuelos altos / Los cachorros salvan a un perezoso Localized description: Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete, Paw Patrol tiene que rescatarla. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono y pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece para encubrir su error. Localized description (long): Después de que Gallileta vuela accidentalmente en un avión de juguete a control y se estrella en la Isla de las Focas, depende de Paw Patrol rescatarla antes de que caiga desde el faro. / El alcalde Humdinger confunde un perezoso con un mono al buscar un animal para ser la Cara Amigable de Fondo Nuboso. Pide ayuda a Paw Patrol para encontrarlo cuando desaparece y así poder encubrir su error. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High-Flying Hen / Pups Save a Sloth
Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a una cachorra de oso polar! / ¡Los cachorros salvan un autocine! Localized description: Cuando una tormenta envía una cachorra de oso polar a Bahía Aventura, Ryder, Everest y los cachorros deben llevarla de regreso con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector fuera de control en el nuevo autocine. Localized description (long): Cuando una tormenta de viento envía un iceberg y su cachorra de oso polar de polizón a Bahía Aventura, depende de Ryder, Everest y el resto de los cachorros llevarla de vuelta con su familia. / Los cachorros deben salvar al alcalde Humdinger de un proyector de películas desbocado después de que intenta arruinar la noche de cine en el nuevo autocine. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub / Pups Save a Drive-in
Paw Patrol debe salvar a dos robots ayudantes que se enfrentan a más de lo que pueden manejar. / En un sueño, el alcalde Humdinger encuentra un prisma que hace arcoíris y deja sin color a Bahía Aventura.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a sus amigos Digi y Tal / Los cachorros salvan el arcoíris Localized description: Paw Patrol debe salvar a dos robots ayudantes que se enfrentan a más de lo que pueden manejar. / En un sueño, el alcalde Humdinger encuentra un prisma que hace arcoíris y deja sin color a Bahía Aventura. Localized description (long): Dos robots "Buenos Vecinos" llegan a Bahía Aventura con el fin de ayudar, asumiendo variadas tareas. Paw Patrol debe salvar a estos robots ayudantes que se enfrentan a más de lo que pueden manejar. / En un episodio de ensueño, el alcalde Humdinger encuentra un prisma gigante que crea arcoíris y hace desaparecer el color de lugares de Bahía Aventura. Los lugares ahora sin color de la ciudad son un caos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Their Digi Tal Friends / Pups Save the Rainbow
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales. / El señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante y el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Nabo Memorable / Imán De Torbellinos Localized description: El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante en el Show de Vegetales. / El señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante y el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo. Localized description (long): El señor Steel aplasta Ciudad Platino con un nabo gigante durante el Show de Vegetales. / Cuando el señor Steel junta el metal de la ciudad usando un imán gigante para el Palacio de Mimos Caninos de Muffin, el Deer Squad debe ser creativo para detenerlo." Original series title: Deer Squad Original Episode title: Turnip for the Books/Magnet Maelstrom
Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Viaje Al Hoyo Negro De Paddington / La Carrera De Arcoíris De Paddington Localized description: Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz. Localized description (long): Cuando las cosas desaparecen en Jardines de Windsor, Jonathan cree que la culpa es de un agujero negro, por lo que Paddington se embarca en una misión espacial. // Simi y Paddington intentan encontrar el oro al final de un arcoíris después de romper el caleidoscopio de Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Paddington construye un robot llamado PaddingTron que requiere de un amigo de verdad para poder funcionar. // Baaz invita a todos a celebrar el Diwali con él y Paddington es su útil asistente.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Conoce A Paddingtron / El Primer Diwali De Paddington Localized description: Paddington construye un robot llamado PaddingTron que requiere de un amigo de verdad para poder funcionar. // Baaz invita a todos a celebrar el Diwali con él y Paddington es su útil asistente. Localized description (long): Paddington construye un robot llamado PaddingTron que requiere de un amigo de verdad para poder funcionar. // Baaz invita a todos a celebrar el Diwali con él y Paddington es su útil asistente, pero ¿podrán ambos disfrutar del final de los fuegos artificiales? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Eclipse Solar / Paddington Y El Inventor Misterioso. Localized description: Paddington tiene una carrera contra el tiempo // Paddington acepta un premio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tiene una carrera contra el tiempo para disfrutar de su primer eclipse solar. // Paddington acepta un premio de inventor por Simi cuando ella es muy tímida para dar un paso al frente, pero ¿por qué entonces se siente celosa y triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Comienzan Las Vacaciones De Verano De Paddington / El Entrenamiento De Salvavidas De Paddington Localized description: Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas. Localized description (long): Los Brown se van de vacaciones a la playa y conocen a Shantee, la guardiana del faro, cuando llegan. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas, y acaban rescatando al señor Brown con la ayuda de Taylor, el salvavidas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
El suministro de pulpimanzanas depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa en "Nada o Húndete" y deberán vencer a la familia Pescado.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Alcalde Tiburón Bebé/Nada o Húndete Localized description: El suministro de pulpimanzanas depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa en "Nada o Húndete" y deberán vencer a la familia Pescado. Localized description (long): El suministro de pulpimanzanas en Bahía Carnívora depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa del programa "Nada o Húndete" y descubren que deberán usar sus talentos únicos para poder vencer a la perfecta familia Pescado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Capitán Kelp / Mini, la Tardígrado Localized description: El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Localized description (long): El Capitán Kelp (William) duda de si es un buen compañero para Super Tiburón (Tiburón Bebé), pero aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo / Tiburón Bebé adopta a un pequeño tardígrado como mascota y descubre que incluso las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Celoso de la popularidad de Tiburón Bebé, Shadow convierte el barco de juegos en Shadowland. / Tiburón Bebé, William y Chucks juegan a los caballeros y dejan a Vola fuera de la diversión caballeresca.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Shadowland / Peces Medievales Localized description: Celoso de la popularidad de Tiburón Bebé, Shadow convierte el barco de juegos en Shadowland. / Tiburón Bebé, William y Chucks juegan a los caballeros y dejan a Vola fuera de la diversión caballeresca. Localized description (long): Celoso de la popularidad de Tiburón Bebé, Shadow intenta atraer a más peces y convierte el barco de juegos en un tiburontástico parque de diversiones: Shadowland. / Tiburón Bebé, William y Chucks juegan a los caballeros y sin querer dejan a la Princesa Vola fuera de la diversión caballeresca. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Nadando Con Los Tiburones Localized description: Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión. Localized description (long): Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión, pero ¿qué podría salir mal? Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: Swimming With The Sharks
Cuando una tormenta de viento sopla los suministros para la fiesta de animales de Stripes, Blaze se transforma en la única máquina monstruo.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Grande carreta Blaze Localized description: Cuando una tormenta de viento sopla los suministros para la fiesta de animales de Stripes, Blaze se transforma en la única máquina monstruo. Localized description (long): Cuando una tormenta de viento sopla los suministros para la fiesta de animales de Stripes, Blaze se transforma en la única máquina monstruo lo suficientemente fuerte como para transportarlo todo: ¡un Gran Tráiler! ¡No hay nada que no pueda sacar con esa fuerza de gran tráiler! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig Blaze
¡Blaze y AJ se hacen amigos de un extraterrestre llamado Gormy!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Aventura Espacial Alienigena Localized description: ¡Blaze y AJ se hacen amigos de un extraterrestre llamado Gormy! Localized description (long): ¡Blaze y AJ se hacen amigos de un extraterrestre llamado Gormy! ¡Pero cuando la mochila cohete de Gormy pierde energía, se disponen a ayudarlo a encontrar seis baterías espaciales especiales para que pueda volar a casa con su familia alienígena! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Space Alien Adventure!
Blaze y AJ están pasando el día con unos monster muy especiales: ¡La familia de Blaze!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La familia Blaze Localized description: Blaze y AJ están pasando el día con unos monster muy especiales: ¡La familia de Blaze! Localized description (long): Blaze y AJ están pasando el día con unos monster muy especiales: ¡La familia de Blaze! ¡Su mamá, su papá y su hermana pequeña Sparkle se unen a Blaze en una carrera contra Crusher para demostrar que son la familia más rápida del mundo! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Blaze Family
Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Heroes de videojuegos Localized description: Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles. Localized description (long): En este nuevo episodio, Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Video Game Heroes